Maoyuu Maou Yuusha (Maoyu ~ Archenemy & Hero ) Episode 1
maoyuu|maou|yuusha|maoyu|archenemy|hero|episode
OP
op
人間 と 魔 族 が 戦争 を 始め て から 十五 年 も の 時 が 流れ て い た
にんげん||ま|ぞく||せんそう||はじめ|||じゅうご|とし|||じ||ながれ|||
Fifteen years have passed since the start
人类与恶魔之间的战争开始已经过去了十五年。
人間 たち は ゲート から 魔 界 に 突入 し て
にんげん|||げーと||ま|かい||とつにゅう||
The humans entered the Demon Realm through the gate,
人类通过大门冲入魔界
重要 拠点 を 一 つ 奪った が
じゅうよう|きょてん||ひと||うばった|
taking one of the demons' strategic positions.
逆 に その 隙 を つかれ て 魔 族 軍 に 領土 の 一 つ を 占領 さ れ て しまう
ぎゃく|||すき||つか れ||ま|ぞく|ぐん||りょうど||ひと|||せんりょう||||
But while human forces were deployed there,
極寒 の 南部 諸 王国 を 中心 に
ごくかん||なんぶ|しょ|おうこく||ちゅうしん|
魔 族 と の 小競り合い が 多発 し
ま|ぞく|||こぜりあい||たはつ|
fought many skirmishes with the demons.
魔物 よる に 被害 と 混乱 が 人々 を 苦しめ た
まもの|||ひがい||こんらん||ひとびと||くるしめ|
And the ensuing chaos and destruction caused the people great suffering.
そんな 悪夢 の よう な 混迷 の 中
|あくむ||||こんめい||なか
Amidst the nightmarish confusion, a hero arose.
一 人 の 勇者 が 立ち上がり
ひと|じん||ゆうしゃ||たちあがり
三 人 の 仲間 と 共に 魔 族 の 討伐 に 乗り出し た
みっ|じん||なかま||ともに|ま|ぞく||とうばつ||のりだし|
And with three companions, he went to defeat the demons.
彼ら の 快 進撃 は
かれら||こころよ|しんげき|
Their rapid advance
中央 諸国 に 住む 民衆 の 大きな 希望 と なった
ちゅうおう|しょこく||すむ|みんしゅう||おおきな|きぼう||
brought the people of the Central Nations great hope.
しかし 勇者 は 思う よう に 進ま ぬ 魔 界 進攻 に 業 を 煮やし た の か
|ゆうしゃ||おもう|||すすま||ま|かい|しんこう||ぎょう||にやし|||
But either because he was impatient at their slow advance through the Demon Realm...
それとも 他 に 理由 が あった の か
|た||りゆう||||
Or perhaps for some other reason...
仲間 たち と 離れ
なかま|||はなれ
He left his party behind, heading alone
たった 一 人 で 魔 王 の 住む 城 へ と 向かって いった
|ひと|じん||ま|おう||すむ|しろ|||むかって|
まるで 弓 から 放た れ た 矢 の よう に
|ゆみ||はなた|||や|||
Like an arrow fired from a bow,
定規 で 引か れ た 線 より も 真 直ぐ に
じょうぎ||ひか|||せん|||まこと|すぐ|
straighter than the line of a ruler...
君 の 邪魔 を し たい ん だ
きみ||じゃま|||||
独りよがり で いい ん だ
ひとりよがり||||
気 ( 木 ) を 隠す なら 森 だって いう よ
き|き||かくす||しげる|||
ミス ダイブ から 始め
みす|||はじめ
出会い なおす の も いい さ
であい|||||
時系列 を 敵 に 回 そ う
じけいれつ||てき||かい||
強 さ だけ が 武器 じゃ ない
つよ||||ぶき||
その 意味 を 今 教え て くれ た ね
|いみ||いま|おしえ||||
君 に 見せ たい ん だ
きみ||みせ|||
この 向こう側 に ある もの を
|むこうがわ||||
風 が 強い
かぜ||つよい
君 に も 分かる はず
きみ|||わかる|
僕 は 飛べ ない さ
ぼく||とべ||
分け 合え る なんて 甘え たら
わけ|あえ|||あまえ|
さ ぁ この 手 を 取れ
|||て||とれ
貫く なら
つらぬく|
さ ぁ
おかしい これ だけ の 城 に なぜ 一 人 も い ない
||||しろ|||ひと|じん|||
Something's wrong...
わな か
Is it a trap?
間違い ない
まちがい|
This must be it.
あの 向こう に 俺 の 宿敵 魔 王 が いる
|むこう||おれ||しゅくてき|ま|おう||
Just up ahead is my foe, the Demon King.
その 首 を 刎 ねれ ば
|くび||ふん||
Once I slay him,
俺 は もう なんの 未練 も 無く
おれ||||みれん||なく
I'll have no regrets.
お前 が 魔 王 か
おまえ||ま|おう|
Are you the Demon King?
魔 族 と の 長き に 渡る 戦い も
ま|ぞく|||ながき||わたる|たたかい|
The long war with the demons
今回 で 終わり だ
こんかい||おわり|
ends here!
こんにちは
Hello!
こんにち は 勇者
||ゆうしゃ
Hello, Hero.
な な 何者 だ お前 は
||なにもの||おまえ|
Wh-Wh-Who are you?
魔 王 だ
ま|おう|
The Demon King.
魔 王
ま|おう
The Demon King?
ふざける な 何者 な ん だ
||なにもの|||
Ridiculous!
だから 魔 王 だ
|ま|おう|
I told you I'm the Demon King.
なんで 魔 王 が 女 な ん だ よ
|ま|おう||おんな||||
Why is the Demon King a woman?
伝統 的 な 称号 な の だ から しょうがない
でんとう|てき||しょうごう|||||
It's a traditional title.
第 四 十三 代 魔 王 字 は 紅 玉 の 瞳
だい|よっ|じゅうさん|だい|ま|おう|あざ||くれない|たま||ひとみ
The 43rd Demon King.
正真正銘 魔 王 な の か
しょうしんしょうめい|ま|おう|||
You really are the Demon King?
ああ 紋章 も ある ぞ
|もんしょう|||
Yes, I have the crest.
や や 止めろ
||とどめろ
S-S-S-Stop...
胸 を 見せつけよ う と する な
むね||みせつけよ||||
そんな つもり は ない ん だ が
That wasn't my intention.
改めて 言う ぞ 魔 王
あらためて|いう||ま|おう
I'll say it once more, Demon King!
女 だ ろ う が パフ パフ だ ろ う が
おんな||||||||||
It doesn't matter if you're a woman or bouncy.
俺 は 勇者 だ
おれ||ゆうしゃ|
I'm the Hero!
勇者 は 皆 の ため に 魔 王 を 倒す
ゆうしゃ||みな||||ま|おう||たおす
The Hero defeats the Demon King, saving everyone.
何故 なら それ が 正義 だ から
なぜ||||せいぎ||
That's because
斬る
きる
I'll slice you!
ならば 避ける そして 言う
|さける||いう
Then I'll dodge.
こんにちは ったら こんにち は
"Hello again!"
何 な ん だ よ その 緊迫 感 の 無 さ
なん||||||きんぱく|かん||む|
待って いた ん だ
まって|||
I've been waiting.
ずっと ずっと 待って い た
||まって||
I've been awaiting your arrival
君 が 現われる の を ずっと ずっと 楽しみ に し て い た
きみ||あらわれる|||||たのしみ|||||
for such a long time.
君 と 言葉 を 交わす の を
きみ||ことば||かわす||
with you for such a long time.
いか ん 俺 は 何 を
||おれ||なん|
No, what am I...
今 こそ 幕 を 上げよ う
いま||まく||あげよ|
Let the curtains rise...
私 と 勇者 の 最初 の
わたくし||ゆうしゃ||さいしょ|
...on the first, and perhaps last,
あるいは 最後 の 幕 を
|さいご||まく|
play of the Hero and the Demon King!
何 を 言う つもり だ 魔 族 の 王 よ
なん||いう|||ま|ぞく||おう|
この 我 の もの と なれ 勇者 よ
|われ|||||ゆうしゃ|
You will be mine, Hero.
断る
ことわる
I refuse!
そこ を 何とか
||なんとか
Are you sure?
バカ 言う な
ばか|いう|
Don't be stupid!
お前 の せい で 国 が いく つ 滅 ん だ と 思って いる ん だ
おまえ||||くに||||めつ||||おもって|||
Do you know how many nations have been destroyed because of you?
った く 魔 族 ども め
||ま|ぞく||
Damned demons...
どん だけ やって も 限 が ねぇ
||||げん||
There's just no end to them!
怒る の を やめ ま しょ う
いかる||||||
Let's stay calm.
体力 を いたずらに 浪費 する だけ で 得る もの は あり ませ ん
たいりょく|||ろうひ||||える|||||
This merely drains our stamina, without benefit.
もう いい から 寝 てる 時 が 一 番 ウルトラ ハッピー
|||ね||じ||ひと|ばん||はっぴー
私 を 置 い て 行く なんて 勇者 一 号
わたくし||お|||いく||ゆうしゃ|ひと|ごう
童 貞 様 の バカ
わらべ|さだ|さま||ばか
Stupid virgin.
たとえば 森 の 国 だ
|しげる||くに|
Like the Forest Country...
緑 に 覆わ れ た 美しい 国 だった のに
みどり||おおわ|||うつくしい|くに||
It was a beautiful country, filled with green.
お前 たち の せい で
おまえ||||
And because of you demons, the sky blackened,
空 は 黒く 染まり 人々 は 貧困 に 沈 ん で いった
から||くろく|そまり|ひとびと||ひんこん||しず|||
考え も なし に 森林 を 伐採 し て 木炭 を 作り まくれ ば
かんがえ||||しんりん||ばっさい|||もくたん||つくり||
If you start chopping down every tree you find to make charcoal,
公害 で 自滅 も する さ 公害
こうがい||じめつ||||こうがい
Pollution?
あ まだ 分から ない か
||わから||
I guess you don't know what that is yet...
わけ の 分から ない 言葉 で 誤 魔 化 す な
||わから||ことば||ご|ま|か||
鈴 の 国 の 大臣 が 憑依 さ れ た の も 魔 族 の 仕業 じゃ ない か
すず||くに||だいじん||ひょうい||||||ま|ぞく||しわざ|||
It was demons who possessed the Tin Country's minister!
悪事 を 働 い て おい て 逮捕 さ れ たら 魔 族 の 洗脳 と か 言い出す
あくじ||はたら|||||たいほ||||ま|ぞく||せんのう|||いいだす
Do evil, get caught, then claim demons were brainwashing you.
人間 の 政治 家 に ありがち な 責任 転嫁 だ
にんげん||せいじ|いえ||||せきにん|てんか|
A common way that human politicians evade responsibility.
南部 諸 王国 と の 戦争 は
なんぶ|しょ|おうこく|||せんそう|
何 百 と いう 人間 が 魔 族 の 軍勢 に 殺さ れ た の を
なん|ひゃく|||にんげん||ま|ぞく||ぐんぜい||ころさ||||
I've seen the hundreds slain by demon armies, with my own eyes...
俺 は 見 た ん だ ぞ
おれ||み||||
魔 王 貴 様 を 許し は し ない
ま|おう|とうと|さま||ゆるし|||
Demon King, I will never forgive you!
魔 族 も 人間 に 殺さ れ た ぞ
ま|ぞく||にんげん||ころさ|||
Humans have killed demons, as well.
魔 族 が 悪 だ から だ
ま|ぞく||あく|||
Because demons are evil!
誰 が そう 決め た ん だ
だれ|||きめ|||
Who decided that?
君 が 神 なら 良かった かも な
きみ||かみ||よかった||
Then perhaps you ought to have been God.
煩い
わずらい
Shut up!
やめよ う 私 は 君 が 好き だ
||わたくし||きみ||すき|
Let's stop this.
好き と か 言う な
すき|||いう|
Don't talk about love!
なん だ これ
What is this?
これ は 経済 的 視点 から
||けいざい|てき|してん|
An economic analysis of...
経済 も 知ら ない の か
けいざい||しら|||
You don't even know about economics?
悪かった な
わるかった|
I'm sorry!
何 な ん だ よ
なん||||
What is it?!
まあ そういう 方向 から 見 た
||ほうこう||み|
It's a summary of all the war's advantages,
戦争 の 良い ところ を まとめ た もの だ
せんそう||よい||||||
as seen from one standpoint.
戦争 に いい ところ なんて ある もん か
せんそう|||||||
A war has no advantages!
戦争 に 乾杯 です ね
せんそう||かんぱい||
A toast to the war.
争い 相手 が 魔 族 に なって
あらそい|あいて||ま|ぞく||
Having the demons
我々 人間 の 結束 が 固まった おかげ で
われわれ|にんげん||けっそく||かたまった||
as a common enemy has united humanity.
五百 年 以上 も 続 い て い た 疫病 と 飢餓 が ずいぶん 減り まし た から
ごひゃく|とし|いじょう||つづ|||||えきびょう||きが|||へり|||
Plague and famine are less common than at any time in five hundred years.
中央 大陸 に 莫大 な 富 を もたらす 戦争 に
ちゅうおう|たいりく||ばくだい||とみ|||せんそう|
A toast to the war,
せ 戦争 に
|せんそう|
T-To the war...
戦争 に
せんそう|
To the war.
そんな そんな こと で いい の か 人間 は
|||||||にんげん|
Is this...
魔 族 だって 大差 は ない
ま|ぞく||たいさ||
The demons aren't so different.
かつて は 地方 豪族 や 領主 が 次々 と 王 を 名乗って は
||ちほう|ごうぞく||りょうしゅ||つぎつぎ||おう||なのって|
In the past, minor nobles and lords named themselves king, one after another,
血まみれ の 戦い を 続け て い た が
ちまみれ||たたかい||つづけ||||
fighting long, bloody wars.
今 は 私 の 名 の 下 に 団結 し て いる
いま||わたくし||な||した||だんけつ|||
But now, they are all united in my name.
そういう 意味 で 戦争 は 人間 と 魔 族 を 変え た ん だ
|いみ||せんそう||にんげん||ま|ぞく||かえ|||
In that sense, war has changed both demons and humans.
結果 的 に そう かも しれ ない
けっか|てき|||||
That may be so, ultimately.
だが 続け て いい 理由 に も 始め て いい 理由 に も なって ない
|つづけ|||りゆう|||はじめ|||りゆう||||
But that doesn't justify perpetuating the war, or starting it at all!
お前 は 戦争 犯罪 人 だ
おまえ||せんそう|はんざい|じん|
You're a war criminal!
でも 私利 私欲 で やった ん に じゃ ない の は なんとなく 分かった
|しり|しよく||||||||||わかった
But I do understand that it wasn't for your own benefit.
俺 が 付き合って やる から 投降 しろ
おれ||つきあって|||とうこう|
I'll accompany you, so give yourself up.
今 この 戦争 を 終わら せる こと は でき ない
いま||せんそう||おわら|||||
Right now, we cannot end this war.
何で だ よ
なんで||
Why not?!
どう し た 王子
|||おうじ
What's wrong, Prince?
父上 我々 は このまま
ちちうえ|われわれ||
Father...
魔 族 と の 戦い を 続け なけ れ ば なら ない の でしょ う か
ま|ぞく|||たたかい||つづけ|||||||||
本当 に このまま で よい ん でしょ う か
ほんとう||||||||
Is it really the right course of action?
農業 に 適 さ ぬ 国土 しか 持た ない 我が国 に
のうぎょう||てき|||こくど||もた||わがくに|
Our kingdom has no fertile farmland.
中央 から 莫大 な 支援 金 が もたらさ れる の は 戦争 が あれ ば こそ だ
ちゅうおう||ばくだい||しえん|きむ||||||せんそう|||||
The huge war funds the Central Nations send us
思い出せ
おもいだせ
Remember,
戦争 が 始まる まで
せんそう||はじまる|
until this war began, we were on the verge of annihilation.
存亡 すら 危うい 国 だった ん だ
そんぼう||あやうい|くに|||
やっぱり そう だ
I knew it!
中央 諸国 は 戦争 で 疲弊 し た 南部 諸 王国 に 義 捐金 を 送って
ちゅうおう|しょこく||せんそう||ひへい|||なんぶ|しょ|おうこく||ただし|えんきん||おくって
The Central Nations
その お 金 で もの や 食べ物 を 買って もらって る ん だ ろ う
||きむ||||たべもの||かって||||||
And the Southern Nations use the money for food and other necessities.
中央 諸国 は 南部 諸 王国 に 与え てる だけ で 何も 受け取って い ない
ちゅうおう|しょこく||なんぶ|しょ|おうこく||あたえ||||なにも|うけとって||
The Central Nations are donating, while getting nothing in return.
完全 に 善意 の 施し じゃ ない か
かんぜん||ぜんい||ほどこし|||
It's all out of the goodness of their hearts!
いえ 違う
|ちがう
No, it's not.
ちゃんと 受け取って いる もの が ある
|うけとって||||
They're getting something in return.
さあ どうぞ
Here you go.
ああ いただき ます
Oh, thank you.
じゃ なく て
I mean, wait!
受け取って いる もの だった な
うけとって||||
You wanted to know what they gain?
そう だ
That's right.
安全 だ よ
あんぜん||
Security.
安全
あんぜん
Security?
人間 世界 の 全て が 戦火 に まみれ て い た かい
にんげん|せかい||すべて||せんか||||||
Has the war stretched across the whole Human World?
いや 中央 の 国々 は 別 世界 だった
|ちゅうおう||くにぐに||べつ|せかい|
No...
これ を 持って
||もって
Hold this.
これ は
Yes.
うん 手 に し た もの の 心 に 刻ま れ た 情景 を 浮かび上がら せる ランプ だ
|て||||||こころ||きざま|||じょうけい||うかびあがら||らんぷ|
つまり 君 の 記憶 が 見え て いる
|きみ||きおく||みえ||
In other words, we're looking at your memories.
あれ は
毎晩 の よう に 開か れる 舞踏 会
まいばん||||あか||ぶとう|かい
Balls held almost every night,
豊か な 光 に たくさん の 御馳走
ゆたか||ひかり||||ごちそう
bright lights, and plenty of delicious food.
そう だ 舞踏 畑 で 酔いしれ て いる 貴族 も 見 た
||ぶとう|はたけ||よいしれ|||きぞく||み|
That's right...
まるで 戦争 なんか ない みたい に
|せんそう||||
As though
逆 だ よ
ぎゃく||
It's just the opposite.
戦争 が ある から それ が できる
せんそう||||||
They can do this because of the war.
そんな の おかしい
That makes no sense!
戦争 が 終わった と しよ う
せんそう||おわった|||
Let's say the war ends.
そう したら どう なる と 思う
|||||おもう
What do you think will happen?
どう って
What? The whole world would be at peace...
全 世界 が 平和 に
ぜん|せかい||へいわ|
これ だけ の 巨大 消費 が なくなったら
|||きょだい|しょうひ||
Without all this consumption,
中央 大陸 の 生産 者 は 大 ダメージ を 受ける
ちゅうおう|たいりく||せいさん|もの||だい|だめーじ||うける
exporters of the Central Nations would be ruined.
失業 者 が 大量 に 出 て
しつぎょう|もの||たいりょう||だ|
There would be many unemployed,
日々 の 糧 に も こと かき
ひび||かて||||
many without enough food.
おそらく 数 十 万 の 死者 が 出る だ ろ う
|すう|じゅう|よろず||ししゃ||でる|||
Hundreds of thousands would die.
そんな
That can't be...
それ に 問題 が もう ひと つ
||もんだい||||
And there is another problem.
まだ ある の か
What else?
まあ 座れ
|すわれ
Sit down.
戦争 の おかげ で
せんそう|||
I explained how,
食べ物 の ない 国 に も 食料 が 行き渡る よう に なった と 言った だ ろ う
たべもの|||くに|||しょくりょう||ゆきわたる|||||いった|||
due to the war, food is going to nations lacking it, right?
だが 全体 の 食料 生産 そのもの が 劇的 に 向上 し た わけ じゃ ない
|ぜんたい||しょくりょう|せいさん|その もの||げきてき||こうじょう|||||
However,
世界 の あちこち に まだ 餓死 者 は いる ん だ
せかい|||||がし|もの||||
People still starve to death, here and there.
やめ て ください 中 に 妹 たち が …
|||なか||いもうと||
Please stop!
だから 焼く ん だ
|やく||
That's why we're burning it down!
悪魔 の 病 を 移さ れ たら かなわ ぬ
あくま||びょう||うつさ||||
We can't let the demonic sickness spread.
戦争 が なくなったら そんな 子供 たち が もっと 増える
せんそう||||こども||||ふえる
If the war ends, more kids will be like that.
剣 を 振るう 以外 に 生きる 術 を 知ら ない
けん||ふるう|いがい||いきる|じゅつ||しら|
Hundreds of thousands of people everywhere
何 十 万 人 も の 人間 が 世界中 に あふれる ん だ
なん|じゅう|よろず|じん|||にんげん||せかいじゅう||||
will know nothing but how to use their swords.
生き て い れ ば 食べ物 が 要る
いき|||||たべもの||いる
Survival requires food.
でも 食料 は 増やせ ない
|しょくりょう||ふやせ|
But humans now can't produce enough.
つまり 何 十万
|なん|じゅうまん
That means hundreds of thousands...
いや 何 百 万 人 も の 人間 が 死 ん で しまう
|なん|ひゃく|よろず|じん|||にんげん||し|||
Maybe even millions will die.
本当 の 事 を 話し て いい の だ ろ う か
ほんとう||こと||はなし|||||||
Is it okay to tell them the truth?
あなた の 胸 が 溝 渠 より も 小さい と いう こと です か
||むね||みぞ|きょ|||ちいさい|||||
That your breasts are smaller than everyone believes?
なん だ と 貴 様
|||とうと|さま
What did you say?
お 茶目 な ジョーク です よ
|ちゃめ||じょーく||
It was only a joke...
一 人 で 行方 を くらまし た と いえ ば
ひと|じん||ゆくえ||||||
If we tell them he vanished alone,
みんな は あいつ が おじけづ い た と 思う の で は ない だ ろ う か
||||||||おもう||||||||
will everyone assume he got scared and ran?
そんな の 私 は 我慢 なら ん
||わたくし||がまん||
I couldn't handle that.
ありのまま 伝える しか ない でしょ う
|つたえる||||
We have to tell them what happened.
なぜ だ
Why?
なぜ 一 人 で 行って しまった ん だ
|ひと|じん||おこなって|||
Why did he leave us?
そんな こと って
That...
それ が 現実 な ん だ
||げんじつ|||
信じ られ ない
しんじ||
I don't believe it!
たぶん 人間 の 王 たち も わかって いる
|にんげん||おう||||
Most likely, the human kings also know...
この 戦争 を 終わら せ たら
|せんそう||おわら||
勝って も 負け て も 人間 は 滅び て しまう って
かって||まけ|||にんげん||ほろび|||
whether they win or lose, humanity will be destroyed.
だから 軍 を 使わ ず に 君 を 送り出し た ん だ よ
|ぐん||つかわ|||きみ||おくりだし||||
That's why they sent you
魔 族 が 勝て ば 人間 の 土地 を 舞台 に し て
ま|ぞく||かて||にんげん||とち||ぶたい|||
If the demons win,
奴隷 を 奪い合い 植民 地 を 増やす だ ろ う
どれい||うばいあい|しょくみん|ち||ふやす|||
そんな こと 許さ れる わけ ない
||ゆるさ|||
That will never be allowed to happen!
人間 が 勝て ば 魔 族 に 同じ こと を する はず だ
にんげん||かて||ま|ぞく||おなじ|||||
If the humans win, they'll do the same to demons.
人間 は そんな こと を
にんげん||||
Humans would never...
いろんな 世界 が そう やって 滅び て いった
|せかい||||ほろび||
Many worlds have fallen in that way.
これ は
What is this?
私 が ずっと 夢見 て き た 景色 だ
わたくし|||ゆめみ||||けしき|
Somewhere I've always dreamed of...
憧れ の 情景 だ
あこがれ||じょうけい|
Somewhere I long to see.
お前 の 憧れ
おまえ||あこがれ
The place you long to see?
そう だ
Yes.
あの 丘 の 向こう に 何 が ある ん だ ろ う って 思った こと は ない かい
|おか||むこう||なん||||||||おもった||||
Have you ever thought to yourself, "What lies beyond that hill?"
この 船 の 向かう 先 に は 何 が ある ん だ ろ う って 思った こと は
|せん||むかう|さき|||なん||||||||おもった||
Have you ever asked yourself, "Where is this boat going?"
ある かも わりと たくさん
Yeah... Often, actually.
そう だ ろ う 勇者 だ もの な
||||ゆうしゃ|||
Of course!
わくわく し た だ ろ う
It excites you, right?
そう だ な
私 は そういう もの が 見 たい ん だ
わたくし|||||み|||
This is what I want to see!
戦争 の 向こう に ある 見 た こと も ない 世界 を
せんそう||むこう|||み|||||せかい|
The world beyond this war, the one I've never seen.
だから もう 一 度 言 お う
||ひと|たび|げん||
Therefore, I shall say it again.
この 我 の もの と なれ 勇者 よ
|われ|||||ゆうしゃ|
You will be mine, Hero.
私 が 望む 未 だ 見 ぬ もの を 探す ため に
わたくし||のぞむ|み||み||||さがす||
To find that which I long to see, yet still have not.
私 の 瞳 私 の 明かり
わたくし||ひとみ|わたくし||あかり
I want you to be my eyes.
私 の 剣 と なって ほしい
わたくし||けん|||
My blade!
ダメ か
だめ|
Will you?
ダメ だ
だめ|
No.
絶対 か
ぜったい|
Are you sure?
絶対 だ
ぜったい|
交渉 の 余地 は ない の か
こうしょう||よち||||
ない
No.
ない ぞ
No...
ホント だ ぞ
ほんと||
ある と 見 た
||み|
I think there's room.
なん で そこ で 上目遣い な ん だ よ
||||うわめづかい||||
Why are you looking at me with those puppy dog eyes?
故 事 に よれ ば 世界 の 半分 を 交渉 材料 に する らしい
こ|こと||||せかい||はんぶん||こうしょう|ざいりょう|||
Ancient records claim
余裕 たっぷり だ な
よゆう|||
You seem unimpressed.
そんな ん で 勇者 が 転ぶ か よ
|||ゆうしゃ||ころぶ||
No hero would accept that deal.
イチ から 出直せ って 話 だ
いち||でなおせ||はなし|
You'd have to be some kind of idiot.
うん 私 の 知って いる 故事 でも そう なって い た
|わたくし||しって||こじ|||||
Indeed.
だ さっ
Pathetic.
だ な
Indeed.
大体 50 % を 譲った の で は こちら と そちら が 再 生産 さ れる だけ だ
だいたい||ゆずった||||||||さい|せいさん||||
人間 世界 と 魔 族 世界 の 対立 が 勇者 と 魔 王 の 支配 地域 と いう 対立 に
にんげん|せかい||ま|ぞく|せかい||たいりつ||ゆうしゃ||ま|おう||しはい|ちいき|||たいりつ|
We'd merely be exchanging the struggle between
すり替え られ た だけ に なって しまう
すりかえ||||||
ゆえに その 論法 も 却下 だ
||ろんぽう||きゃっか|
So we won't take that route.
じゃあ 交渉 も 失敗 だ な
|こうしょう||しっぱい||
Then negotiations have failed.
なんか 戦う 気分 じゃ なく なっちゃ っ た けど さ
|たたかう|きぶん|||||||
Not that I really feel like fighting now.
半分 じゃ なく 全部 あげ られる もの が ある
はんぶん|||ぜんぶ|||||
There's one thing I can give you all, not half, of.
私 自身 だ
わたくし|じしん|
Myself.
そのかわり
In exchange, I want you.
私 は 勇者 が ほしい
わたくし||ゆうしゃ||
私 は 勇者 の すべて が ほしい
わたくし||ゆうしゃ||||
I want
お お お まっ
その 顔 マヌケ に 見える ぞ
|かお|||みえる|
You have a very foolish expression.
何 言って る か わかって る の か
なん|いって||||||
Do you know what you're saying?!
わかって いる
I do.
しょ 正気 か
|しょうき|
もちろん だ
Of course.
この 胸 の ときめき 伝え て も いい か
|むね|||つたえ||||
Shall I share with you how fast my heart is beating?
ダメ ダメ ダメ ダメ
だめ|だめ|だめ|だめ
No, no, no, no, no!
絶対 か
ぜったい|
You're certain?
ぜ ぜ
前回 より も 余地 が ある よう に 見える
ぜんかい|||よち|||||みえる
We seem to have more room to negotiate than earlier.
近寄る な
ちかよる|
S-S-Stay away!
許可 が なけ れ ば 触れ たり し ない
きょか|||||ふれ|||
I won't touch you without your permission.
私 は 奥 手 な ん だ
わたくし||おく|て|||
I'm a late bloomer.
だが 私 を 独占 する と いろいろ 便利 だ ぞ
|わたくし||どくせん||||べんり||
But owning me confers several advantages.
た たとえば
この 戦争 の 向こう に 行け る
|せんそう||むこう||いけ|
You could go beyond this war.
もちろん すぐに は 無理 だ
|||むり|
Of course, it won't be quick.
私 が 投降 し て も
わたくし||とうこう|||
Even if I were to surrender,
人間 の 王 たち は それ を 隠し
にんげん||おう|||||かくし
the human kings would hide it,
魔 界 で は 新 魔 王 が 立て られる だ ろ う
ま|かい|||しん|ま|おう||たて||||
and the demons would soon crown a new king.
それ くらい この 戦争 は どちら に も 必要 な もの に なって しまって いる
|||せんそう|||||ひつよう||||||
That is how necessary
でも だ から こそ
But that's also why
それ が 別 の 結末 を 迎える こと が できる の なら ば
||べつ||けつまつ||むかえる||||||
if it's possible to end the war another way,
それ は 私 に とって だけ じゃ ない
||わたくし|||||
三千 世界 に とって 未 だ 見 ぬ 希望 な の で は ない だ ろ う か
さんせん|せかい|||み||み||きぼう|||||||||
Not only for myself, but for the entire world.
どう だ
Well?
それ が お前 な ん だ
||おまえ|||
Is that
戦争 を 終わら せる の が 軍 だ と すれ ば
せんそう||おわら||||ぐん||||
If it's the army's job to end a war,
終わる 時点 を 模索 する の が 王 の 役目 だ
おわる|じてん||もさく||||おう||やくめ|
it's the king's job to find a place for it to end.
その ため に 俺 を ほし がった の か
|||おれ|||||
And that's why you wanted me?
まあ そう と も 言え …
||||いえ
Well, you could say that...
いや 誤解 し ない で くれ
|ごかい||||
No, don't get the wrong idea!
勇者 が ほしい の は 本当 だ ぞ
ゆうしゃ|||||ほんとう||
I truly do want you.
向こう側 を 一緒 に 見 に 行く 連 て が ほしい の だ
むこうがわ||いっしょ||み||いく|れん|||||
I want someone to go to the other side with me!
か 顔 が 近い よ
|かお||ちかい|
すま ん
I'm sorry.
ただし あ 世間 の ほら
||せけん||
But, well...
大 多数 の 男 と 呼ば れる 人間 が 望む よう な
だい|たすう||おとこ||よば||にんげん||のぞむ||
I'm lacking in the physical,
外見 的 肉体 的 な 美し さ に は その
がいけん|てき|にくたい|てき||うつくし||||
exterior attributes
欠け て いる
かけ||
そ そんな こと ない だ ろ う
いい や ある
No, it's true!
実は 二の腕 と か つまめる の だ
じつは|にのうで|||||
Look at how flabby my upper arm is!
泣く な よ
なく||
Stop crying.
だって ぷる ぷる な の だ ぞ
But it's all flabby...
いや その
Um, well...
誇る こと が できる の は 貞 淑 さ くらい だ
ほこる||||||さだ|きよし|||
My chastity is the single thing in which I can take pride.
純 然 たる 契約 主義 者 ゆえ
じゅん|ぜん||けいやく|しゅぎ|もの|
I honor contracts above all else.
この 種 の 契約 は 私 の 魂 に まで 食いこみ
|しゅ||けいやく||わたくし||たましい|||くいこみ
So a contract of this nature would bind me by my soul,
過去 も 未来 も その 一 点 に おい て
かこ||みらい|||ひと|てん|||
with a strength, stronger than steel,
鋼 に 勝る 強度 を 持つ だ ろ う
はがね||まさる|きょうど||もつ|||
that will never fade.
側 近く 侍る
がわ|ちかく|はべる
I would stay by your side...
健やか なる 時 も 病め る 時 も
すこやか||じ||やめ||じ|
In sickness and in health.
寄り添 お う
よりそ||
どう だ 私 の もの に なら ない か
||わたくし||||||
Well?
たくさん 殺す こと に なる ん だ ろ う な
|ころす||||||||
We'd be killing a lot of people.
うん 終わる まで は
|おわる||
Yes.
手 を 血 で 汚さ ない 約束 は でき ない
て||ち||きたな さ||やくそく|||
that you will not stain your hands before the end.
私 も 勇者 も 非道 な こと を たくさん する こと に なる だ ろ う
わたくし||ゆうしゃ||ひどう|||||||||||
Both you and I would have to do many horrible things.
ひんやり し てる な
Your hand is freezing.
冷たい か
つめたい|
It's too cold?
いや 気持ち いい
|きもち|
私 は 勇者 の もの だ
わたくし||ゆうしゃ|||
I belong to you, Hero.
俺 は 魔 王 の もの に なる
おれ||ま|おう||||
I belong to you, Demon King.
契約 成立 だ な
けいやく|せいりつ||
The contract is sealed.
契約 成立 だ
けいやく|せいりつ|
It is.
嬉しい ぞ
うれしい|
I'm so happy!
離れろ
はなれろ
で 最初 の 一 手 は どう する ん だ
|さいしょ||ひと|て|||||
So, what's our first move?
そう だ な まずは 食料 から 手 を つける
||||しょくりょう||て||
Hmm... I suppose we start with food.
長い 旅 に なる な
ながい|たび|||
It's going to be a long journey.
やっぱり イヤ か
|いや|
Do you not want to do it?
お前 は どう な ん だ
おまえ|||||
What about you?
覚悟 は でき てる の か
かくご|||||
Are you prepared for this?
も もちろん だ
Of course!
私 は 勇者 と その なん だ
わたくし||ゆうしゃ||||
You and I are, well...
勇者 と 今後 一生 離れる 気 は ない ん だ から な っ
ゆうしゃ||こんご|いっしょう|はなれる|き|||||||
I will never leave your side, Hero!
当たり前 だっ
あたりまえ|
Naturally!
契約 は 守って もらう ぞ
けいやく||まもって||
よろしく 勇者
|ゆうしゃ
Let's do this, Hero.
よろしく 魔 王
|ま|おう
Let's do this, Demon King.
ぎ ゅ って し て いい か
Can I hug you?
勇者 チュー
ゆうしゃ|
Hero...
違う な
ちがう|
That isn't right.
こう かな
Like this.
ま 魔 王
|ま|おう
何事 に も 鍛練 は 必要 だ ろ う
なにごと|||たんれん||ひつよう|||
You have to practice these things!
ま まあ そう かも
そう だ
Definitely.
勇者 勇者
ゆうしゃ|ゆうしゃ
忘れ て くれ 可及的 速やか に
わすれ|||かきゅうてき|すみやか|
Please forget this.
うん 努力 する
|どりょく|
Yeah, I'll try.
勇
ああ そう だ
いさみ|||
そ それ 外せ る の
||はずせ||
Th-Those come off?
ああ 普段 は 使わ ない ん だ
|ふだん||つかわ|||
Yeah, I don't normally use them.
さあ 行 こ う
|ぎょう||
Now let's go...
丘 の 向こう を 探し に
おか||むこう||さがし|
To find the other side of the hill!
遠い 光
とおい|ひかり
霧 の 夜
きり||よ
闇 に とらわれる
やみ||
気配 抱 い て
けはい|いだ||
それ は
幻 の
まぼろし|
花びら
はなびら
ゆっくり と
離れ て ゆく
はなれ||
何 が 為 だ
なん||ため|
この 空 の 扉
|から||とびら
雷鳴 を 感じる 心 は
らいめい||かんじる|こころ|
響かせる の 心 は
ひびかせる||こころ|
そう 彼方 へ
|かなた|
小さい 光
ちいさい|ひかり