Yuru Yuri Season 3 (Yuru Yuri San ☆Hai !) Episode 4
yuru|yuri|season|yuru|yuri|san|hai|episode
♪ ~
~ ♪
( ゲーム 音声 )
げーむ|おんせい
#04 The Night Will Bring Them Together.
( ゲーム 音声 )
げーむ|おんせい
( 綾乃 ( あやの ) ) あっ
あやの||
( 京子 ( きょうこ ) ) やった ー ( 綾乃 ) ああ また …
きょうこ|||-|あやの||
All right!
( 千歳 ( ちとせ ) ) ドンマイ や で 綾乃 ちゃん
ちとせ|||||あやの|
Don't worry about it, Ayano-chan.
は ぁ 勝った 勝った
||かった|かった
( 結 衣 ( ゆい ) ) 京子 の 戦略 いやらしい から な
けつ|ころも||きょうこ||せんりゃく|||
You do use a dirty strategy.
( 綾乃 ) えっ ? い やら …
あやの|||
What? Dirty?
そろそろ お 風呂 入 っと く ?
||ふろ|はい||
Should we take baths soon?
( 結 衣 ) あっ そう だ な 誰 から 入 ろ う か ?
けつ|ころも|||||だれ||はい|||
Sure. Who's going first?
2 人 ずつ が え え ん ちゃ う ?
じん|||||||
その ほう が 早 ( は ) よ 済む し ( 結 衣 たち ) えっ ?
|||はや|||すむ||けつ|ころも||
それ いつも 言って ん だ けど 結 衣 が 恥ずかし がる ん だ よ
||いって||||けつ|ころも||はずかし||||
I always say that, but Yui's too shy.
いや 何て いう か … 温泉 と か と 全然 違う と 思う ん だ けど
|なんて|||おんせん||||ぜんぜん|ちがう||おもう|||
Well, it's just...
意外 と 恥ずかし がり 屋 さん や な
いがい||はずかし||や|||
You're shyer than you look, huh?
うち は いつも 千鶴 ( ちづる ) と 入って る から 慣れっこ や で
|||ちず|||はいって|||なれっこ||
I always take baths with Chizuru, so I'm used to it.
( 京子 ) そう そう 慣れ だ よ 慣れ
きょうこ|||なれ|||なれ
Yeah, you just have to get used to it.
うーん
綾乃 ちゃん も 平気 や よ な
あやの|||へいき|||
You don't mind, right, Ayano-chan?
えー っ 私 は その …
||わたくし||
What? I, um...
綾乃 も もちろん 平気 だ よ ね 私 の ライバル だ もん
あやの|||へいき||||わたくし||らいばる||
Of course she doesn't mind.
当たり前 でしょ う
あたりまえ||
Of course!
ライバル 関係ない や ん ( 京子 ) ヘヘッ …
らいばる|かんけいない|||きょうこ|
That has nothing to do with rivals.
うーん
綾乃 も そう 言う なら しょうがない な
あやの|||いう|||
If Ayano wants to, I guess I don't have a choice.
やった これ で 遊ぶ 時間 が 増える
|||あそぶ|じかん||ふえる
All right! Now we have more time to play.
じゃ 綾乃 と 千歳 で お 先 に どうぞ
|あやの||ちとせ|||さき||
Ayano and Chitose, you guys can go first.
( 千 歳 ) 先 で ええ の ?
せん|さい|さき|||
You don't mind?
もちろん お 客 さん だ し ね
||きゃく||||
Of course not. You're our guests.
パジャマ と タオル 用意 し て おく よ
ぱじゃま||たおる|ようい||||
I'll get some pajamas and towels for you.
あなた ここ に 住 ん でる の ?
|||じゅう|||
Do you live here?
まさか まだ 住 ん で ない よ
||じゅう||||
Yeah, right.
( 結 衣 ) いつか は 住む の か よ
けつ|ころも|||すむ|||
So you're going to eventually?
はい どうぞ
あっ … これ キャンプ の とき の 着 ぐるみ パジャマ ?
||きゃんぷ||||ちゃく||ぱじゃま
( 京子 ) あげる から また 使って よ
きょうこ||||つかって|
You can keep them so you can wear them again.
ええ の ? 気 に 入って た から うれしい わ
||き||はいって||||
Really? I'm happy since I liked mine.
えっ と その …
Uh...
綾乃 も 似合って た から また 着 て ほしい な
あやの||にあって||||ちゃく|||
You looked good in yours. I hope you'll wear it again.
ああ まあ パジャマ 持って き て ない し …
||ぱじゃま|もって||||
せっかく だ から いただく わ よ いただき イタリア 半島 な ん だ から ね
|||||||いたりあ|はんとう|||||
I guess you might as well give it to me!
( 結 衣 ) ブフッ … ( 綾乃 ) ありがとう
けつ|ころも||あやの|
( 櫻 子 ( さくら こ ) ) ホーホケキョ
さくら|こ|||
Chirp, chirp.
( あかり ) みんな かわいい よ
Everyone looks so cute.
( ち なつ ) 京子 先輩 が あげる って
||きょうこ|せんぱい|||
Kyoko-senpai said you could keep them.
ホント ? やった ! 家 でも 着 よっ と
ほんと||いえ||ちゃく||
Really? All right!
( 向日 葵 ( ひまわり ) ) で も やっぱり 少し 恥ずかしい です わ ね
むこう|あおい|||||すこし|はずかしい|||
It's a little embarrassing, though.
向日 葵 に ウサギ は かわい すぎる ん じゃ ない の ?
むこう|あおい||うさぎ|||||||
Don't you think a rabbit suit is too cute for you?
あなた 以前 も 同じ こと 言った の 覚え て ます
|いぜん||おなじ||いった||おぼえ||
Do you remember saying the same thing before?
えっ ? そう だ っけ ?
What? Really?
船見 ( ふ なみ ) さん 1 人 暮らし って すごい わ よ ね
ふなみ||||じん|くらし|||||
I'm impressed that Funami-san lives by herself.
うち 家 や と 千鶴 と いつも 一緒 や し ―
|いえ|||ちず|||いっしょ||
I'm always with Chizuru even at home,
1 人 きり って あんまり 想像 で け へん わ
じん||||そうぞう||||
ウフッ … 歳 納 ( と し のう ) 京子 が ―
|さい|おさむ||||きょうこ|
しょっちゅう 遊び に 来 てる みたい だ けど ね
|あそび||らい|||||
( 千 歳 ) 羨ま し い ん と ちゃ う ん ?
せん|さい|うらやま|||||||
Are you sure you're not jealous?
もう 何 言って る の よ 千 歳
|なん|いって||||せん|さい
Sheesh! What are you talking about, Chitose?
( 京子 ) あっ 失礼 タオル ここ に 置 い とく から ね
きょうこ||しつれい|たおる|||お||||
Excuse me.
( 千 歳 ) ありがとう な
せん|さい||
Thanks.
綾乃 ちゃん も 頑張ら ん と な
あやの|||がんばら|||
Ayano-chan, you'd better try harder.
千歳 …
ちとせ
Chitose...
( 綾乃 ) タマネギ だ わ …
あやの|たまねぎ||
Her head's an onion.
エヘッ …
メール ? ( 結 衣 ) うん ちな つ ちゃん から
めーる|けつ|ころも|||||
An email?
どこ で お 泊まり 会 やって る ん だ っけ ?
|||とまり|かい|||||
Where is she having her sleepover?
あかり の 家 だ ね ほら
||いえ|||
At Akari's house.
向こう も 楽し そう だ な よし 乱入 し に 行く か ?
むこう||たのし|||||らんにゅう|||いく|
They look like they're having fun, too.
人数 考えろ よ 家 の 人 に 迷惑 だ ろ う
にんずう|かんがえろ||いえ||じん||めいわく|||
There'd be too many of us.
しかたない ならば ―
Fine, then.
返信 に 私 の セクシー な 写真 を 添付 する と いい よ
へんしん||わたくし||せくしー||しゃしん||てんぷ||||
どの 辺 が セクシー な ん だ ?
|ほとり||せくしー|||
What's sexy about that?
じゃ こう か ? はっ ほっ
How about this?
これ で どう だ ?
How's this?
上がった わ ( 千 歳 ) おお …
あがった||せん|さい|
We're done.
あら イヤ だ 見 られ ちゃ った
|いや||み|||
何 やって る の よ
なん||||
What are you doing?
メール に 添付 する 写真 を 撮って た ん だ
めーる||てんぷ||しゃしん||とって|||
We were taking a picture to attach to an email.
セクシー な や つね
せくしー|||
A sexy picture.
えっ ? セクシー ?
|せくしー
What? Sexy?
私 の セクシー ショット が 届 い たら びっくり する でしょ う
わたくし||せくしー|しょっと||とどけ||||||
Wouldn't you be surprised if you got a sexy picture of me?
京子 なら やり かね ない し びっくり は し ない だ ろ う
きょうこ||||||||||||
It sounds like something you'd do. I doubt she'd be surprised.
ウソ ?
うそ
No way!
日ごろ の 行い の せい で な
ひごろ||おこない||||
Because of your usual behavior.
うーん … どんな の なら びっくり する か な
せ や な
Well...
( 千 歳 ) 満面 の 笑み の 船見 さん と か ?
せん|さい|まんめん||えみ||ふなみ|||
A picture of Funami-san with a big smile?
ウフフッ … 確か に それ は びっくり する かも
|たしか||||||
That might be surprising.
あっ 前 に その 写真 撮った ん だ よ 今度 見せ …
|ぜん|||しゃしん|とった||||こんど|みせ
We took a picture of that before.
やめろ !
Don't you dare!
は … はい
( 結 衣 ) 湯 加減 大丈夫 だった ?
けつ|ころも|ゆ|かげん|だいじょうぶ|
Was the water okay?
( 千 歳 ) ちょうど ええ 湯 やった よ
せん|さい|||ゆ||
船見 さん は 1 人 の とき 何 を し て 過ごし てる の ?
ふなみ|||じん|||なん||||すごし||
What do you do when you're alone, Funami-san?
( 結 衣 ) ゲーム し てる こと が 多い よ
けつ|ころも|げーむ|||||おおい|
I mostly play games.
( 結 衣 ) で も 1 人 の とき って あんまり ない かも
けつ|ころも|||じん||||||
But I don't think I'm alone that often.
フッ … あそこ の 誰 か さん が いたり ね
|||だれ|||||
Because someone over there is always around.
( 結 衣 ) そう そう
けつ|ころも||
Yup.
や っぱ セクシー な の が いい な
||せくしー|||||
I still think we should send a sexy one.
( 結 衣 ) まだ 諦め て なかった ん か
けつ|ころも||あきらめ||||
You still haven't given up on that?
そもそも お前 の 考える セクシー は 変 な ん だ よ
|おまえ||かんがえる|せくしー||へん||||
Your idea of sexy is weird, anyway.
えっ ? じゃ お 手本 …
|||てほん
What?
そう だ な 例えば もっと こう …
|||たとえば||
Well, for example...
お っ えっ … 京子 !
|||きょうこ
送信 ( 結 衣 ) オエ ~ ッ …
そうしん|けつ|ころも||
Send!
おお ! この ワンコ かわいい
あかり いつか は 犬 さん 飼い たい と 思って る ん だ
|||いぬ||かい|||おもって|||
I want to get a dog someday.
( 向日 葵 ) かわいい です わ よ ね
むこう|あおい|||||
They're cute.
うち も 飼って み たい けど ―
||かって|||
I want one, too,
もう お 姉ちゃん と 花子 ( は な こ ) が いる から な
||ねえちゃん||はなこ|||||||
but I've already got my big sister and Hanako.
( 向日 葵 ) あなた 何 言って る か 分かって ます ?
むこう|あおい||なん|いって|||わかって|
Do you understand what you're saying?
は ぁ … 結 衣 先輩 から 返信 来 ない
||けつ|ころも|せんぱい||へんしん|らい|
ちな … うん ? ( 携帯 の バイブレーション )
||けいたい||
China—
京子 ちゃん から だ
きょうこ|||
It's from Kyoko-chan.
おお …
どう し た の ?
う うん 何でも ない よ 何でも
||なんでも|||なんでも
It's nothing! Nothing...
( 向日 葵 ) 吉川 ( よし かわ ) さん 大丈夫 です の ?
むこう|あおい|きちかわ||||だいじょうぶ||
Yoshikawa-san, are you all right?
( ち なつ ) うん 大丈夫
|||だいじょうぶ
Yeah, I'm fine...
ち なつ ちゃん きっと 結 衣 ちゃん は ―
||||けつ|ころも||
Chinatsu-chan, I'm sure Yui-chan
お 風呂 入って る と か で メール でき ない ん だ よ
|ふろ|はいって|||||めーる|||||
can't respond because she's in the bath or something.
あっ そ っか … そう だ よ ね うん
じゃ 次 は 何 し て 遊 ぼっか
|つぎ||なん|||あそ|
… たく ! ホント に 送る ヤツ が ある か
|ほんと||おくる|やつ|||
Sheesh...
あかり に しか 送って ない から ノー プロブレム だ よ
|||おくって|||のー|||
I only sent it to Akari, so it's not a problem.
何 が ノー プロブレム な ん だ か
なん||のー|||||
How is that not a problem?
まあ でも … たま に は こう いう の も いい な
But I guess this isn't
そう だ ね 綾乃 たち と 4 人 で お 泊まり って 初めて だ し
|||あやの|||じん|||とまり||はじめて||
Yeah. This is our
それ も そう な ん だ けど
There's that too, but...
うん ? ( 結 衣 ) その …
|けつ|ころも|
お 風呂 …
|ふろ
あっ エヘッ …
( 笑い声 )
わらいごえ
あっ なくなっちゃ っ た
We're out.
( あかり ) じゃ 新しい ジュース 持って くる ね
||あたらしい|じゅーす|もって||
I'll bring some more juice.
ありがとう ございます
Thank you.
( あかり ) オレンジ で いい ? ( ち なつ ) うん
|おれんじ|||||
Is orange okay?
あっ ねえ ねえ ( ち なつ ・ 向日 葵 ) うん ?
|||||むこう|あおい|
びっくり さ せよ う よ ( ち なつ ・ 向日 葵 ) えっ ?
|||||||むこう|あおい|
Let's surprise her.
戻って き た あかり ちゃん が ワッ と びっくり する よう な こと を さ
もどって||||||||||||||
Let's do something to make Akari-chan
急に 言わ れ て も 思いつき ませ ん わ
きゅうに|いわ||||おもいつき|||
I can't think of anything on the spot.
あっ …
( ともこ ) あら お ジャマ し ます
Excuse the intrusion.
ち なつ ちゃん の お 姉ちゃん こんばん は
|||||ねえちゃん||
Good evening, Chinatsu-chan's sister.
ウフッ … あかり ちゃん
エヘヘッ …
今日 は ち なつ が やっかい に なって る でしょ う
きょう||||||||||
Chinatsu is staying with you tonight, right?
実は 私 も お 姉ちゃん の お 部屋 に 泊まら せ て もらう の よ
じつは|わたくし|||ねえちゃん|||へや||とまら|||||
I'm actually staying in your sister's room, too.
えっ ? そう な ん です か ?
What? Really?
ええ 課題 の リポート を 一緒に する の
|かだい||りぽーと||いっしょに||
Yes. We're working on an assignment together.
私 たち の こと は 気 に し ない で 遊 ん で て いい から ね
わたくし|||||き|||||あそ||||||
Don't mind us.
は ー い
|-|
あっ これ お土産 の ドーナツ
||おみやげ||どーなつ
う わ ぁ いい ん です か ?
Wow, really?
ええ みんな で 食べ て
|||たべ|
Yeah, you can share them.
あっ … ありがとう ございます
うーん 死 ん だ フリ と か は ?
|し||||||
そんな 子供 みたい な
|こども||
That's so childish.
じゃ みんな で 隠れる と か
|||かくれる||
Then we could all hide.
隠れる 所 ほとんど ない よ
かくれる|しょ|||
天井 で いい ん じゃ ない ? 忍者 み たい に カッコ よく
てんじょう||||||にんじゃ||||かっこ|
There's the ceiling!
( 櫻 子 ) ああ で も 張り付き 方 分か ん ない な
さくら|こ||||はりつき|かた|わか|||
But I don't know how they stick on the ceiling.
( 向日 葵 ) 本気 だった ん です の ?
むこう|あおい|ほんき||||
You were serious?
♪ ドーナツ ドーナツ ドド ドド …
どーなつ|どーなつ||
Donuts, donuts,
ゲッ … 戻って き た ( ち なつ ) どう する の ?
|もどって|||||||
She's back!
( 櫻 子 ) えっ と えっ と … じゃ 時間 が 止まった 設定 で いこ う
さくら|こ||||||じかん||とまった|せってい|||
Uh, um...
( ち なつ ) えっ ? ( 向日 葵 ) な ん です の ? それ
|||むこう|あおい|||||
What?
お 待た せ
|また|
Thanks for waiting.
あっ ?
ああ …
あっ ああ …
えっ … えっ と
ち なつ ちゃん の お 姉ちゃん が ドーナツ くれ た ん だ けど
|||||ねえちゃん||どーなつ|||||
Chinatsu-chan's sister gave us donuts...
向日 葵 ちゃん 櫻 子 ちゃん
むこう|あおい||さくら|こ|
Himawari-chan? Sakurako-chan?
ち なつ ちゃん
Chinatsu-chan?
ああ えっ …
( ち なつ ) えっ …
これ でも ダメ だ なんて どう しよ う えっ と えっ と …
||だめ|||||||||
Not even that worked! What should I do?
( あかり ) ホント は こんな こと し たく ない けど
|ほんと|||||||
I don't really want to do this, but...
え い っ !
There!
( 笑い声 )
わらいごえ
あっ ちな つ ちゃん の 負け 罰 ゲーム だ ね
|||||まけ|ばち|げーむ||
Chinatsu-chan loses!
えっ えっ ?
Huh? What?
( ち なつ ) そんな ルール 聞い て ない よ
|||るーる|ききい|||
No one told me about that rule.
( 櫻 子 ) あかり ちゃん を 驚 か そう と 思って さ
さくら|こ||||おどろ||||おもって|
We wanted to surprise you, Akari-chan.
何 だ そう だった ん だ
なん|||||
Oh...
( ち なつ ) それ は そう と あかり ちゃん
Anyway, Akari-chan...
( あかり ) うん ?
さっき の 写 メ に つい て 詳しく …
||うつ|||||くわしく
Tell me more about that picture.
目 が 怖い あと で 説明 する から ねえ
め||こわい|||せつめい|||
Her eyes are scary!
それにしても 驚か せる の って 難しい ん です の ね
|おどろか||||むずかしい||||
Anyway, it's hard to surprise someone.
( あかり ) で も びっくり し た よ
I was surprised.
びっくり って いう より 戸惑って た よ ね
||||とまどって|||
You were more bewildered than surprised.
あかり も 脅かす 側 やって み たい よ いつも 脅かさ れる 側 な ん だ もん
||おびやかす|がわ||||||おびやかさ||がわ||||
I want to be on the surprising side, too.
京子 先輩 と か そう いう の 上手 だ よ ね
きょうこ|せんぱい||||||じょうず|||
へえ 弟子 に な ろ う かな
|でし|||||
お 願い だ から やめ て
|ねがい||||
Please don't.
まあ 私 は 大抵 の こと に は 驚か ない 自信 が ある けど
|わたくし||たいてい|||||おどろか||じしん|||
I'm pretty confident most things can't surprise me.
確か に ち なつ ちゃん は そう いう の 強 そう
たしか|||||||||つよ|
You do seem like you're not easily surprised.
( ち なつ ) でしょ う ? ちょっと お 手洗い 借りる ね
||||||てあらい|かりる|
( あかり ) 場所 分かる ?
|ばしょ|わかる
Do you know where it is?
うん 大丈夫
|だいじょうぶ
Yeah, I'm okay.
あっ …
( あかね ) あら こんばんは
||こんばん は
ヒッ ヒーッ !
えっ ? なに ? なに ? ( 櫻 子 ) ウワッ びっくり し た
|||さくら|こ||||
オバケ でも 見 た の かしら
||み|||
Did she see a ghost?
( ともこ ) うーん ( あかね ) うん ?
うん よし
リポート 終わった の ?
りぽーと|おわった|
Are you finished with your report?
ええ あかね ちゃん 終わる の 早い から ―
|||おわる||はやい|
Yes. I rushed a little since you finished so quickly.
少し 焦っちゃ っ た
すこし|あせっちゃ||
ゆっくり で よかった の よ 時間 も ある ん だ し
|||||じかん|||||
You didn't have to rush. There's plenty of time.
うん だ から よ
That's why.
だって たくさん おしゃべり し たい もの
I wanted to talk a lot.
それ も そう ね 何 か 飲む ?
||||なん||のむ
There is that, too.
( あかね ) 紅茶 で いい かしら
|こうちゃ|||
ええ ありがとう
Yes, thank you.
( ドア の 開閉 音 )
どあ||かいへい|おと
う っ …
あっ は ぁ …
いい 香り !
|かおり
Smells nice.
( ともこ ) は ぁ は ぁ …
あかね ちゃん いつも ここ で 寝起き し てる ん だ
|||||ねおき||||
This is where Akane-chan always wakes up...
あっ 危うく 昇天 し て しまう ところ だった わ
|あやうく|しょうてん||||||
これ も あかね ちゃん の 魔力 ね
|||||まりょく|
This must be Akane-chan's magic, too.
あっ あら ? これ は 指輪
||||ゆびわ
あっ …
( ドア の 開く 音 ) ( あかね ) 紅茶 入った わ よ
どあ||あく|おと||こうちゃ|はいった||
あら それ は ダメ よ
|||だめ|
あっ ごめん ね 私 ったら 勝手 に …
|||わたくし||かって|
いえ いい の よ 私 こそ ごめんなさい
||||わたくし||
No, it's all right. I'm the one who's sorry.
大切 な 物 だ から つい 強く 言って しまった わ
たいせつ||ぶつ||||つよく|いって||
I spoke harshly because it's so important.
大切 な 指輪 って …
たいせつ||ゆびわ|
An important ring?
もし かして 恋人 ?
||こいびと
Is it from her lover?
あの あかね ちゃん
Um, Akane-chan!
えっ と その … 指輪 って 誰 から ?
|||ゆびわ||だれ|
Uh,
これ は ね 妹 が 初めて 私 に くれ た 物 な の よ
|||いもうと||はじめて|わたくし||||ぶつ|||
This is the first thing
( ともこ ) あかり ちゃん が ?
You mean Akari-chan?
そう …
Yes.
( あかり ) お 姉ちゃん ( あかね ) うん ?
||ねえちゃん||
Sister!
いつも ありがとう これ プレゼント
|||ぷれぜんと
Thanks for everything.
えっ ? お 姉ちゃん に くれる の ?
||ねえちゃん|||
What?
うん
Yeah.
あかり …
Akari...
ありがとう あかり 大好き よ
||だいすき|
Thank you, Akari! I love you!
あかり も 大好き
||だいすき
I love you, too!
おもちゃ の 指輪 だ けど 私 に とって は 大切 な 指輪 な の
||ゆびわ|||わたくし||||たいせつ||ゆびわ||
It's just a toy,
そう だった の ね よかった わ
よかった ?
Good?
あっ … いえ 何でも ない わ
||なんでも||
( ノック ) ( あかね ・ ともこ ) あっ …
はい ( ドア の 開く 音 )
|どあ||あく|おと
Come in.
お 姉ちゃん それ じゃ あかり たち 寝る ね
|ねえちゃん|||||ねる|
We're going to sleep now.
お 布団 ちゃん と かぶる の よ
|ふとん|||||
Make sure you sleep under the covers.
うん それでは お やすみ なさい
We will. Good night.
ウフッ … お やすみ なさい
( ドア の 閉まる 音 )
どあ||しまる|おと
ホント に かわいい わ ね あかり ちゃん お 行儀 も よく って
ほんと||||||||ぎょうぎ|||
Akari-chan's so cute.
でも まだまだ 甘え ん 坊 さん な の よ
||あまえ||ぼう||||
But she still acts like a baby.
小さい ころ なんて 添い 寝 し て 温め て あげ ない と ―
ちいさい|||そい|ね|||あたため||||
When she was little, she wouldn't go to sleep
眠って くれ なかったり し て ね
ねむって|||||
unless I was sleeping next to her.
えー っ かわいい その ころ の 写真 と か ある の ?
||||||しゃしん||||
What? That's so cute!
ウフッ … ええ フフーン
Yes!
ああ … あかり ちゃん ちっちゃ ー い
||||-|
あっ これ は … あかね ちゃん かわいい
Akari Napping
ホント その ころ は …
ほんと|||
う う ああ … しっかり 目 に 焼き付け て おか なくっちゃ
||||め||やきつけ|||
う う ああ …
( あかね ) ちょっと ともこ 聞い てる ?
|||ききい|
Tomoko, are you listening?
あっ … ええ もちろん
ち なつ ちゃん は どう だった の ?
What was Chinatsu-chan like?
ち なつ も 甘え ん 坊 さん だった わ いつも 一生懸命 くっつ い て き て
|||あまえ||ぼう|||||いっしょうけんめい|||||
She was needy, too.
( あかね ) 妹 って かわいい わ よ ね
|いもうと|||||
Little sisters are so cute.
( ともこ ) ねえ
I know.
でも … お 姉ちゃん も いい かも って 最近 思う の よ
||ねえちゃん|||||さいきん|おもう||
But,
確か に と も こって 妹 系 かも しれ ない わ ね
たしか|||||いもうと|けい|||||
You do seem more like a little sister.
( あかね ) 守って あげ たい 雰囲気 って いう か …
|まもって|||ふんいき|||
I just want to protect you.
ホント ? ( あかね ) ええ
ほんと||
Really?
ああ …
あかね ちゃん に 守ら れ たい
|||まもら||
うん ? あら もう こんな 時間 私 たち も そろそろ 寝 ま しょ う か
||||じかん|わたくし||||ね||||
あっ ええ そう ね
( あかね ) それ じゃ お やすみ なさい
Good night.
( ともこ ) お やすみ なさい
Good night.
あかり ちゃん は 生まれ た とき から いつも あかね ちゃん が そば に い て
|||うまれ|||||||||||
Akari-chan has had Akane-chan
一緒 の 時 を 過ごし て き た の ね 羨ま し い
いっしょ||じ||すごし||||||うらやま||
They've spent all their time together.
私 が あかね ちゃん の 妹 だったら …
わたくし|||||いもうと|
If I were Akane-chan's little sister...
( 笑い声 )
わらいごえ
イヤ だ 私 ったら
いや||わたくし|
What am I thinking?
でも 夢見る くらい は いい わ よ ね
|ゆめみる||||||
But, there's nothing wrong with dreaming about it.
( あかね ) ともこ ( ともこ ) あっ えっ なに ?
Tomoko?
眠 れ ない の ?
ねむ|||
You can't sleep?
えっ と … ええ
Um, no.
今日 は 少し 肌寒い もの ね
きょう||すこし|はださむい||
It is a bit cold today.
えっ ?
ウフフッ … ( ともこ ) あかね ちゃん
Akane-chan?
こんな こと ホント は 妹 に しか し ない の よ
||ほんと||いもうと||||||
I only do this for my little sister, you know.
だから 今日 は 特別
|きょう||とくべつ
So today is special.
ああ … ウフッ フフッ 私 ったら 幸せ 者 ね
|||わたくし||しあわせ|もの|
アッ …
ブフッ アアッ …
( あかね ) と も こ
Tomoko?
( ともこ ) なに ? あかね ちゃん
だいぶ 布団 温かく なった わ ね
|ふとん|あたたかく|||
It's pretty warm under the covers now.
ホント ね あっ …
ほんと||
You're right.
じゃ 私 は ベット に も ど … ( ともこ ) う っ …
|わたくし||||||||
I'm going back to the—
あっ ?
あっ その … やっぱり まだ 寒い かも
||||さむい|
Oh, um...
エヘッ …
ともこ も 意外 と 甘え ん 坊 さん な の ね
||いがい||あまえ||ぼう||||
Tomoko can be surprisingly needy, too.
いって き ます
We're off.
うーん ああ …
あかり ちゃん 家 ( ち ) から 登校 って 何 か 不思議 な 気分
||いえ|||とうこう||なん||ふしぎ||きぶん
Going to school from Akari-chan's place feels so strange.
そう だ ね
Yeah.
( ち なつ ) 向日 葵 ちゃん 眠 そう だ けど 大丈夫 ?
||むこう|あおい||ねむ||||だいじょうぶ
Himawari-chan, you look tired. Are you okay?
( 櫻 子 ) ああ 大丈夫 大丈夫 いつも の こと だ から
さくら|こ||だいじょうぶ|だいじょうぶ|||||
1 時間 目 体育 だった よ ね 早く 行 こ う
じかん|め|たいいく||||はやく|ぎょう||
We've got PE first period, right?
櫻 子 ちゃん 学校 こっち だ よ
さくら|こ||がっこう|||
Sakurako-chan, school is this way.
お っ … えっ ?
( つばさ ) 次 位置 に つい て
|つぎ|いち|||
Next. On your marks...
用意 … ( スターター ピストル の 音 )
ようい||ぴすとる||おと
Get set...
せっかく の 体育 な の に 暇 だ
||たいいく||||いとま|
It's PE, and I'm bored.
最初 に 終わっちゃ っ た もん ね
さいしょ||おわっちゃ||||
We did finish first.
私 たち は 後ろ の ほう だ から まだまだ あと だ よ
わたくし|||うしろ||||||||
We're towards the end, so we're not going for a while.
さっさと 終わら せ たい です わ
|おわら||||
I'd like to get this over with.
向日 葵 運動 苦手 だ から 憂うつ な ん だ ろ う
むこう|あおい|うんどう|にがて|||ゆううつ|||||
Himawari, you're depressed because you're bad at sports.
そう よ 悪い ?
||わるい
( あかり ) 来週 は 鉄棒 の テスト だ っけ ?
|らいしゅう||てつぼう||てすと||
Our horizontal bar test is next week, right?
( ち なつ ) うん 確か 逆上がり だ よ ね
|||たしか|さかあがり|||
Yeah, we're doing back hip circles.
えっ …
What?
どう し た ?
What's wrong?
いくら 向日 葵 でも 逆上がり くらい は できる だ ろ う ?
|むこう|あおい||さかあがり||||||
Even you can handle back hip circles, right?
もちろん です わ 少し 体 が 冷え た だけ で
|||すこし|からだ||ひえ|||
お っ 確か に じっと し てる と ちょっと 寒い な よし
||たしか|||||||さむい||
あっ ?
何 し てる ん だ ろ う
なん||||||
What is she doing?
どうせ また ろく で も ない こと で すわ
Probably something stupid again.
( 櫻 子 ) ここ に も 1 本 っと … ヘヘッ ほ い でき た
さくら|こ||||ほん||||||
And one more here.
( 櫻 子 ) みんな 好き な 所 に 名前 書 い て
さくら|こ||すき||しょ||なまえ|しょ||
It's done. Write your names wherever you want.
これ って 何 の あみだ くじ ?
||なん|||
What is this lottery for?
( 櫻 子 ) 今日 の ラッキー カラー 占い
さくら|こ|きょう||らっきー|からー|うらない
Today's lucky color fortune.
櫻 子 の 占い って …
さくら|こ||うらない|
Sakurako's fortunes...
私 の 占い は 当たる
わたくし||うらない||あたる
( あかり ) あかり 何 色 な の か な
||なん|いろ||||
I wonder what my color is.
( 櫻 子 ) じゃ 私 は 残った 端 っこ ね
さくら|こ||わたくし||のこった|はし||
I'll take the one left on the end.
それ じゃ まず あかり ちゃん から 行く よ
||||||いく|
Akari-chan, we'll start with you.
ヘヘッ …
♪ トゥットゥル トゥットゥッ トゥル …
( 櫻 子 ) ジャン !
さくら|こ|
Tada!
しば …
( あかり ) しば … しば 色
|||いろ
Firewood?
紫 だ よ む ・ ら ・ さ ・ き !
むらさき||||||
It's purple. Purple!
みんな 読め ない の ? しょうがない な
|よめ||||
Can't you guys read?
じゃ 次 は ち なつ ちゃん ね
|つぎ|||||
Chinatsu-chan, you're next.
♪ トゥットゥル トゥットゥッ トゥル …
( 向日 葵 ) BGM 要り ませ ん わ ( 櫻 子 ) はい
むこう|あおい|bgm|いり||||さくら|こ|
( 櫻 子 ) ち なつ ちゃん の ラッキー カラー は … ジャ ジャン !
さくら|こ|||||らっきー|からー|||
Chinatsu-chan's lucky color is...
( ち なつ たち ) 大体 色 ?
|||だいたい|いろ
Approximate color?
大体 赤色 と か 大体 黄色 みたい の ?
だいたい|あかいろ|||だいたい|きいろ||
Is that like approximately red or approximately yellow?
大ざっぱ すぎ ます わ 大体 色 大体 色 …
おおざっぱ||||だいたい|いろ|だいたい|いろ
That's too broad.
あっ も しか して 橙 ( だいだい ) 色 ?
||||だいだい||いろ
Did you mean orange?
( 櫻 子 ) 何 言って る の ? そう 書 い てる じゃ ん
さくら|こ|なん|いって||||しょ||||
What are you talking about? That's what I wrote.
書 け て ない よ
しょ||||
No, you didn't!
( 櫻 子 ) じゃ 向日 葵 の 番 ね
さくら|こ||むこう|あおい||ばん|
Himawari, it's your turn.
♪ トゥットゥル トゥットゥッ トゥル …
( 向日 葵 ) いい から ( 櫻 子 ) はい
むこう|あおい|||さくら|こ|
That's enough.
( 櫻 子 ) 向日 葵 は これ だ ジャジャ ジャン
さくら|こ|むこう|あおい|||||
Himawari, this is yours.
は ぁ 赤 は 書 け ます の ね
||あか||しょ||||
何 か 私 を バカ に し てる とき の 顔 し てる
なん||わたくし||ばか||||||かお||
よく 分かり まし た わ ね
|わかり||||
I'm impressed you could tell.
あなた もう ちょっと 漢字 の 勉強 す べき です わ
|||かんじ||べんきょう||||
You need to study your kanji more.
は ぁ ? 何 だ よ いきなり
||なん|||
What? Where did that come from?
( 向日 葵 ) 紫色 橙色
むこう|あおい|むらさきいろ|だいだいいろ
Orange
うーん 細か … ( 向日 葵 ) くない
|こまか|むこう|あおい|
ウヘッ …
( せきばらい )
ええ それでは 最後 に 私 の ラッキー カラー
||さいご||わたくし||らっきー|からー
Finally, there's my lucky color.
これ は 合って る だ ろ う 桃色
||あって|||||ももいろ
This one must be right!
( 向日 葵 ) 桃 は 木偏 ( きへん ) で すわ
むこう|あおい|もも||きへん|||
Peach uses the tree radical.
えっ ? ( ち なつ ) は ぁ …
What?
ここ まで と は 思わ なかった
||||おもわ|
分かって もら え て よかった です わ
わかって||||||
I'm glad you understand now.
でも 人 に は 向き 不向き が ある から ね
|じん|||むき|ふむき||||
But everyone has their strengths and weaknesses.
何 しょうがない みたい な 言い 方 し てる の よ
なん||||いい|かた||||
Don't act like it can't be helped.
だって 向日 葵 も 運動 ダメ じゃ ん
|むこう|あおい||うんどう|だめ||
But you're not good at sports, right?
それ は しょうがない です わ
That can't be helped.
うん っ ! ずるい
ちなみに “ 緑 ” は 書 ける ?
|みどり||しょ|
Can you write green?
えっ ? 書 ける 書 ける
|しょ||しょ|
What?
( 櫻 子 ) ほら
さくら|こ|
Green
ファイナル アンサー ?
Is that your final answer?
えっ ? あっ 間違え た
||まちがえ|
What?
( 櫻 子 ) えっ と うん これ だ ね ファイナル アンサー
さくら|こ||||||||
Let's see...
最初 に 書 い た ほう が 正解
さいしょ||しょ|||||せいかい
えっ 引っ掛け 問題 禁止
|ひっかけ|もんだい|きんし
いや 何 も 引っ掛け て ない よ
|なん||ひっかけ|||
There was nothing tricky about it.
ずるい
No fair!
エヘヘッ …
でも 櫻 子 ちゃん の 名前 って 難しい 漢字 だ よ ね
|さくら|こ|||なまえ||むずかしい|かんじ|||
Your name uses some hard characters, though.
そう な の 覚える の 大変 だった よ
|||おぼえる||たいへん||
I know. Learning them was really hard.
櫻 子 の 櫻 は こう 書く でしょ う
さくら|こ||さくら|||かく||
This is the "sakura" in Sakurako, right?
そこ で 私 が 編み出し た 大室 ( おお む ろ ) 流 記憶 術
||わたくし||あみだし||おおむろ||||りゅう|きおく|じゅつ
That's when I came up with the Omuro memorization technique!
この 字 を 分解 する と 木 ・ 貝 ・ 貝 ・ 女 に なる から …
|あざ||ぶんかい|||き|かい|かい|おんな|||
If you break it down,
( 櫻 子 ) 木 カイカイ 女 って 覚え た
さくら|こ|き||おんな||おぼえ|
I remembered it as tree-clawing lady.
( あかり たち ) えっ ( 向日 葵 ) なに ? この 妖怪
|||むこう|あおい|||ようかい
What?
( 櫻 子 ) カイカイ カイカイ … カイ !
さくら|こ|||
Scratch, scratch, scratch, scratch...
♪ ~
~ ♪
( あかり たち ) ゆる ゆり クロス レビュー
||||くろす|れびゅー
Nationwide Stores : 1072 stores Allergens : Eggs, milk, wheat Price : 110-180 yen (with tax)
( あかり ) 姉妹 で 行く と 割引 が ある ん だ よ ね
|しまい||いく||わりびき||||||
Delicious! Sister Donuts is delicious. If they've got rum raisin ice cream donuts, they're a ten! They should load up a plain donut with a bunch of ice cream for an American-style high calorie treat.
( 櫻 子 ) で も うち の お 姉ちゃん 面倒くさ がり だ し ―
さくら|こ||||||ねえちゃん|めんどうくさ|||
But my sister is lazy,
花子 と 行く と 私 の 小遣い 減る ん だ よ な
はなこ||いく||わたくし||こづかい|へる||||
and I have to use
( あかり ) あかり は お 姉ちゃん と よく 行く よ
||||ねえちゃん|||いく|
I go with my sister all the time.
( 櫻 子 ) 次回 …
さくら|こ|じかい
The next episode is...
( あかり ) “ 少女 は 闇 に 落ちる ”
|しょうじょ||やみ||おちる
"The Girl Falls Into Darkness."
( 櫻 子 ) お っ 闇 落ち か ?
さくら|こ|||やみ|おち|
Falls to the dark side?
( あかり ) 櫻 子 ちゃん 闇 落ち って なに ?
|さくら|こ||やみ|おち||
What does falling to the dark side mean?
( 櫻 子 ) それ は ね …
さくら|こ|||
Well...