Hokuto no Ken ( Fist of the North Star ) Episode 81
( ナレーション ) 2000 年 の 歴史 を 刻み 受け継が れ て き た
なれーしょん|とし||れきし||きざみ|うけつが||||
恐るべき 暗殺 拳 が あった
おそるべき|あんさつ|けん||
その 名 を 北斗 神 拳 ( ほ く と しんけん ) !
|な||ほくと|かみ|けん||||
The Divine Fist of the North Star, named after the sacred Big Dipper.
天空 に 連なる 七 つ の 星 の もと ―
てんくう||つらなる|なな|||ほし||
一子 相 伝 の 北斗 神 拳 を 巡って 悲劇 は 繰り返さ れる
いちこ|そう|つたい||ほくと|かみ|けん||めぐって|ひげき||くりかえさ|
Tragedy has always followed those who inherit the style!
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) その 昔 皇帝 の 居 城 を 守る 6 つ の 門 の 衛 将 ( えい しょう ) が い た
なれーしょん||むかし|こうてい||い|しろ||まもる|||もん||まもる|すすむ|||||
A long time ago, there were guards that defended
彼ら は 南 斗 聖 拳 ( なんと せいけん ) 百八 派 の 頂点 に 立ち ―
かれら||みなみ|と|せい|けん|||ひゃくはち|は||ちょうてん||たち
They stood atop the 108 styles of the South Star Sacred Fist,
南 斗 六 聖 拳 ( ろく せいけん ) と 呼ば れ て い た
みなみ|と|むっ|せい|けん||||よば||||
and were known as the South Star Six Sacred Fists.
だが 核 戦争 の 後 南 斗 六 聖 拳 は 崩壊 し ―
|かく|せんそう||あと|みなみ|と|むっ|せい|けん||ほうかい|
But after the nuclear war, the South Star Six Sacred Fists collapsed.
この世 に 悲劇 の 種 は ばらまか れ た
このよ||ひげき||しゅ||||
The seeds of tragedy were thus scattered throughout the world.
( ケンシロウ ) 未来 へ 望み を 託し て 生き た 男
|みらい||のぞみ||たくし||いき||おとこ
Shu, a man who lived with hope for the future...
シュウ
乱世 の 支配 を もくろむ 聖 帝 ( せいてい ) サウザー に 挑 ん だ ―
らんせい||しはい|||せい|みかど||||いど||
A hero of the resistance, he challenged
レジスタンス の 英雄
||えいゆう
「 南 斗 白鷺 拳 ( はく ろけん ) シュウ 天 は あくまで 非情 な 宿命 を 課す ! 」
みなみ|と|しらさぎ|けん||||てん|||ひじょう||しゅくめい||かす
THE HEAVENS ONLY BESTOW CRUEL DESTINIES!
( ブル ) 何 だ 貴 様 は ! ?
ぶる|なん||とうと|さま|
Who the hell are you!
( シュウ ) ひ ょ おお っ と あ あっ
ぎ ゃ ああ あっ !
( ケンシロウ ) これ は 南 斗 聖 拳 !
|||みなみ|と|せい|けん
South Star Sacred Fist style...
フフフ 北斗 神 拳 継承 者 ケンシロウ か ?
|ほくと|かみ|けん|けいしょう|もの||
目 が … 見え ん の か ?
め||みえ|||
Your eyes... are you blind?
されど 心 の 目 は 開 い て おる
|こころ||め||ひらき|||
Perhaps, but the eyes of my soul are wide open.
私 の 名 は シュウ 南 斗 白鷺 拳 の シュウ だ
わたくし||な|||みなみ|と|しらさぎ|けん|||
My name is Shu, of the South Star White Heron Fist.
南 斗 白鷺 拳
みなみ|と|しらさぎ|けん
( シュウ ) そう 私 も 乱世 に 散り ―
||わたくし||らんせい||ちり
Correct. I'm one of the South Star Six Sacred Fists...
己 の 星 の 宿命 に 生きる 南 斗 六 聖 拳 の 1 人 だ
おのれ||ほし||しゅくめい||いきる|みなみ|と|むっ|せい|けん||じん|
following my star's destiny into this chaotic era.
ケンシロウ 相手 に なって もら お う
|あいて|||||
Kenshiro, I'll take you on.
ハッ
( シュウ ) と あー っ
ぐ わ っ
フッフッフ よくぞ かわし た
あ ちょ ー っ
||-|
( シュウ ) ふ お ー っ
|||-|
て や あ あっ
( シュウ ) フッフッフ これ ぞ
南 斗 六 聖 拳 白鷺 拳 の 神髄 ―
みなみ|と|むっ|せい|けん|しらさぎ|けん||しんずい
烈 脚 空 舞 ( れ っき ゃ くく うぶ )
れつ|あし|から|まい|||||
Raging Aerial Kick Wave!
( ケンシロウ ) あ ちょ ー っ
|||-|
う お お っ !
お あ た ー っ
|||-|
( シュウ ) ぐ わ あっ !
う う …
あ あっ シュウ 様 …
|||さま
( ケンシロウ ) は ー っ
||-|
甘い な なぜ 今 の 一撃 で とどめ を 刺さ ん
あまい|||いま||いちげき||||ささ|
Fool. Why don't you finish me?
ならば 聞こ う お前 の 技 に は なぜ 殺 気 が ない ?
|ききこ||おまえ||わざ||||ころ|き||
Tell me, why didn't your moves have any intent to kill?
( リン ) やめ て ー っ
りん|||-|
Stop!
ケン その 人 と 戦っちゃ ダメ
けん||じん||たたかっちゃ|だめ
Ken, don't fight him!
リン
りん
Lin...
その 人 は 私 と バット を 助け て くれ た の よ
|じん||わたくし||ばっと||たすけ|||||
( バット ) 本当 だ よ 悪党 じゃ ない ぜ 絶対 に
ばっと|ほんとう|||あくとう||||ぜったい|
強い レイ が 己 を 懸け た の が よく 分かる
つよい|れい||おのれ||かけ|||||わかる
You're strong. Now I know why Rei sided with you.
すま ぬ
Sorry, but I couldn't see your power without risking my life.
命 を 懸け ね ば あなた の 力 を 知る こと が でき なかった
いのち||かけ|||||ちから||しる||||
( ケンシロウ ) さあ つかま れ
Here, hold on.
私 は レイ の 親友 仁 ( じん ) の 星 シュウ
わたくし||れい||しんゆう|しとし|||ほし|
I was Rei's best friend... Shu of the Star of Benevolence.
待って い た ケンシロウ あなた の 来る の を
まって||||||くる||
I've waited for your arrival, Kenshiro.
聖 帝 サウザー を 倒 せる 唯一 の 男 北斗 神 拳 の 継承 者 を
せい|みかど|||たお||ゆいいつ||おとこ|ほくと|かみ|けん||けいしょう|もの|
( ケンシロウ ) 世紀 末 制覇 の 野望 を 抱く サウザー は
|せいき|すえ|せいは||やぼう||いだく||
Souther, with his ambition to rule the century's end...
聖 帝 十字 陵 ( じゅう じ りょう ) を 築く ため ―
せい|みかど|じゅうじ|りょう|||||きずく|
罪 なき 子供 たち に 過酷 な 労働 を 強い て い た
ざい||こども|||かこく||ろうどう||つよい|||
so they would build his Holy Cross Mausoleum.
う っ あー っ
はい ! 心 を 込め て 引く ん だ うら ー っ
|こころ||こめ||ひく||||-|
( サウザー ) 俺 の 星 は 将 星 ( しょうせい )
|おれ||ほし||すすむ|ほし|
My star is the Star of Leadership, the Star of the Southern Cross.
南 斗 十字 星 ( じゅうじ せい ) 生まれ つい て の 帝王 の 星
みなみ|と|じゅうじ|ほし|||うまれ||||ていおう||ほし
帝王 に 愛 も 情け も 要ら ぬ
ていおう||あい||なさけ||いら|
and an emperor needs neither love nor sympathy.
( サウザー の 笑い声 )
||わらいごえ
( シュウ ) 今 より 輝 こ う と する 子供 たち の 光 を 奪う こと など ―
|いま||あきら|||||こども|||ひかり||うばう||
I just cannot forgive those who try to steal the light
絶対 に 許 せ ん だけ だ
ぜったい||ゆる||||
from children who aim to shine brighter!
( ケンシロウ ) “ 今 より 輝 こ う と する 子供 たち の 光 を … ”
|いま||あきら|||||こども|||ひかり|
その 言葉 遠き 日 に 聞い た こと が ある
|ことば|とおき|ひ||ききい||||
Those words! I heard them long ago...
( 荒い 息 )
あらい|いき
だ ああ あら ー っ !
|||-|
たた た た たた っ !
( 荒い 息 )
あらい|いき
へ っ う っ …
坊主 グズグズ す ん な 次 は 俺 だ
ぼうず|ぐずぐず||||つぎ||おれ|
Hey, kid! No slacking off! I'm up next!
は あ …
は ー っ
|-|
ハッ !
ハッ !
ハッ !
( シュウ ) 私 の 気 を 感じ た か
|わたくし||き||かんじ||
So he felt my energy.
貴 様 ー っ ! 相手 は こっち だ ー っ !
とうと|さま|-||あいて||||-|
Your opponent's over here, you bastard!
( ケンシロウ ) あ た ー っ !
|||-|
ぐ ああ あっ
おお …
9 人 目 まで も
じん|め||
- He even beat the ninth guy! - Could he maybe...
これ は もしや …
( サウザー ) うん ?
シュウ お前 が 相手 を する 気 か ?
|おまえ||あいて|||き|
Shu! Are you going to fight him?
お前 の 名 は ?
おまえ||な|
What's your name?
ハア … ケンシロウ !
最後 の 10 人 目 は この 私 だ
さいご||じん|め|||わたくし|
Your tenth and final opponent will be me.
かかって こい
Bring it on!
は あー っ た あー っ !
ハッ
あっ あっ …
ぐ わ あ あっ
ぶ わ っ
( 拳 士 たち の どよめき )
けん|し|||
( サウザー ) シュウ とど め を 刺せ
|||||させ
他 の 流派 が 戦い を 挑み ―
た||りゅうは||たたかい||いどみ
敗れ た 者 は ここ から 生き て 出る こと は かなわ ぬ
やぶれ||もの||||いき||でる||||
the loser must not leave here alive!
ありがとう 10 人 目 の 相手 が あなた で よかった
|じん|め||あいて||||
Thank you.
拳法 の 厳し さ を 教え て もらい まし た
けんぽう||きびし|||おしえ||||
You've taught me the severity of the martial arts.
どう し た シュウ ? とどめ は
Why aren't you finishing him off, Shu?
気 が 進ま ん の なら …
き||すすま|||
If you don't want to...
殺す ん だ
ころす||
- Kill him! - No!
( シュウ ) ダメ だっ !
|だめ|
この 少年 は 殺さ せ ぬ
|しょうねん||ころさ||
- I won't let you kill this boy. - What?
( サウザー ) 何 っ !
|なん|
シュウ たとえ 貴 様 でも 勝手 な マネ は 許さ ん
||とうと|さま||かって||まね||ゆるさ|
Shu! I won't allow transgressions, not even from you!
( シュウ ) 私 は 感じ た
|わたくし||かんじ|
I can feel it.
この 少年 は 誰 より も 強く 激しく 光る 可能 性 を 秘め て いる
|しょうねん||だれ|||つよく|はげしく|ひかる|かのう|せい||ひめ||
This boy has the hidden potential to shine brighter
その 輝き を 止め て しまう 権利 は 誰 に も ない !
|かがやき||とどめ|||けんり||だれ|||
これ は 南 斗 の 掟 だ !
||みなみ|と||おきて|
This is the code of the South Star!
ただ で 命 を くれ と は 言わ ん
||いのち|||||いわ|
I'm not asking this for nothing.
代わり に …
かわり|
ふう う っ !
俺 の 光 を くれ て やる
おれ||ひかり||||
I'll give you my light. Do you have a problem with that?
これ で 文句 は なか ろ う
||もんく||||
お っ … おお っ … お っ …
忘れ て い た わ
わすれ||||
奴 は 南 斗 六 星 ( なんと ろく せい ) 仁 の 星 の 男
やつ||みなみ|と|むっ|ほし||||しとし||ほし||おとこ
広く 愛 を 施し 未来 の 希望 に 生きる 宿命 の 星
ひろく|あい||ほどこし|みらい||きぼう||いきる|しゅくめい||ほし
The star destined to spread his love,
それにしても あの 小僧 ―
||こぞう
シュウ の くすぶって い た 仁 の 星 の 宿命 を 目覚め させる と は …
|||||しとし||ほし||しゅくめい||めざめ|||
How did he awaken Shu's destiny as the Star of Benevolence?
( シュウ ) 聖 帝 と の 戦い で 死 ん で いった 子供 たち だ
|せい|みかど|||たたかい||し||||こども||
The children here have all died fighting the Holy Emperor.
光 を 失った この 目 に も 涙 だけ は 枯れ ぬ
ひかり||うしなった||め|||なみだ|||かれ|
My eyes have lost the light, but not their tears!
自分 に 逆らう 者 は たとえ 子供 と いえ ども ―
じぶん||さからう|もの|||こども|||
Souther will use any means to kill those who oppose him,
あらゆる 手段 を 使って 殺し て ゆく それ が サウザー の やり 方 な の だ
|しゅだん||つかって|ころし||||||||かた|||
even if they are children.
ひどい ひど すぎる
That's just too cruel!
なんて 奴 な ん だ 聖 帝 って 奴 は …
|やつ||||せい|みかど||やつ|
That Holy Emperor is insane!
( ケンシロウ ) ん ん ん ん ん っ …
( サウザー ) う あ あっ た あっ 消え た ?
||||||きえ|
あた あっ
あた た たた っ おわった あ
( サウザー ) う う っ
秘 孔 ( ひこう ) の 中 で 最も 破壊 力 を 持つ 必殺 の 秘 孔 人中 極 ( じんちゅう きょく ) を 突 い た
ひ|あな|||なか||もっとも|はかい|ちから||もつ|ひっさつ||ひ|あな|ひとなか|ごく||||つ||
I've struck the most destructive
貴 様 の 命 は あと 3 秒 だ
とうと|さま||いのち|||びょう|
You have three seconds to live!
フフッ ハハハハッ …
ハハ ハハハッ …
( ケンシロウ ) う う っ ぐ わ っ
バカ な ! 確か に 秘 孔 は 突 い た はず
ばか||たしか||ひ|あな||つ|||
That's impossible!
ハハハハッ この 体 に は 北斗 神 拳 は 効か ぬ
||からだ|||ほくと|かみ|けん||きか|
( ケンシロウ ) ぐう う っ
俺 の 体 は 生まれ つい て の 帝王 の 体
おれ||からだ||うまれ||||ていおう||からだ
誰 も 俺 を 倒す こと は でき ん の だ
だれ||おれ||たおす||||||
No one can defeat me!
う っ ぐ う っ お う っ
あ あっ は あっ くっ
フハハハハハハッ
ハハハハッ ハハハハッ …
( ケンシロウ ) そして 捕らわれ の 身 と なった 俺 は
||とらわれ||み|||おれ|
Then after being held captive, I was saved by Shu's son, Shiba.
シュウ の 息子 シバ に 助け られ た
||むすこ|||たすけ||
おい 小僧 て め え が 奴 を 逃がし た な
|こぞう|||||やつ||にがし||
Hey, punk!
言え 言わ ない と 命 は ねえ ぞ
いえ|いわ|||いのち|||
Talk! Spit it out or else you're dead meat!
奴 は どこ に いる
やつ||||
- Where is he? - Hey, say something!
オラー 何とか 言わ ん か おん ど りゃ ー ああ ?
|なんとか|いわ||||||-|
( 兵士 たち の 騒ぐ 声 )
へいし|||さわぐ|こえ
う おお お っ
ダ ダイナマイト だ
|だいなまいと|
- Dynamite! - Dynamite!
や … やめろ
( シバ ) 父上 さらば
|ちちうえ|
Father... Farewell!
シ …
シバーッ !
Shiba!
あっ サウザー 様
||さま
Souther-sama!
( シュウ ) サウザー 覚悟 !
||かくご
Souther! Prepare to die!
は あっ !
う う う っ
( サウザー ) フフ フフ フフ フフ
惜しい な
おしい|
That was pretty close.
ぐ っ くう う う
( サウザー ) フフフフフ
フフ フフ フフ フフ
フフ フフ フフ フフ フフ
さあ もう 一 度 突 い て みろ
||ひと|たび|つ|||
Now strike once again.
何 ?
なん
What?
フフ フフ
貴 様 に 100 人 の 人質 の 命 を 見捨てる こと が できる かな ?
とうと|さま||じん||ひとじち||いのち||みすてる||||
I wonder if you can sacrifice a hundred hostages?
は あっ
( 女性 たち ) シュウ 様
じょせい|||さま
Shu-sama...
シュウ 様 シュウ 様
|さま||さま
- Shu-sama! - Shu-sama!
みんな …
Everyone...
さあ 突く なら 突け 俺 は 抵抗 せ ぬ
|つく||つけ|おれ||ていこう||
Go on, strike if you want! I won't resist you.
この 俺 を 倒す こと が 貴 様 の 悲願
|おれ||たおす|||とうと|さま||ひがん
Defeating me is your greatest wish.
ケンシロウ で すら かなわなかった この 俺 を 倒 せる の だ
|||||おれ||たお|||
You can do what even Kenshiro couldn't achieve.
フフ フフ 二 度 と ない チャンス だ
||ふた|たび|||ちゃんす|
( 女性 たち ) シュウ 様 シュウ 様
じょせい|||さま||さま
- Shu-sama! - Shu-sama!
シュウ 様 私 たち の こと は 忘れ て
|さま|わたくし|||||わすれ|
Shu-sama, forget about us!
サウザー を … サウザー を 倒し て ください
||||たおし||
Please defeat Souther!
( 女性 たち ) サウザー を 倒し て シュウ 様
じょせい||||たおし|||さま
- Defeat Souther! - Shu-sama!
仁 の 星 と は 悲しい 星 だ な
しとし||ほし|||かなしい|ほし||
How sad it is to bear the Star of Benevolence...
ぐ わ ー っ
||-|
ここ まで だ シュウ
End of the line, Shu!
う わ っ
ブハッ
う ああ ああ …
( 女性 たち ) ああ シュウ 様 !
じょせい||||さま
Shu-sama!
シュウ 様 …
|さま
Shu-sama!
シュウ 様 …
|さま
シュウ その 頂 は 十字 陵 の 聖 碑 地 に つけ て は なら ぬ
||いただ||じゅうじ|りょう||せい|ひ|ち||||||
Shu, that holy stone is the apex of the Holy Cross Mausoleum!
もし 地 に 落とせ ば 人質 の 血 で 償って もらう
|ち||おとせ||ひとじち||ち||つぐなって|
If it does, the hostages will pay with blood!
( 子供 たち の 泣き声 )
こども|||なきごえ
シュウ 様 …
|さま
くっ …
ぐ おお っ ぐう う …
う う … う っ
おお 立ち上がった
|たちあがった
ああ シュウ 様
||さま
フフ フフ フフ フフッ
う ああ …
あっ
う う う …
( シュウ ) 強く 生きよ 我が 息子 たち
|つよく|いきよ|わが|むすこ|
Be strong, my sons...
あれ はっ …
Is that...?
ケン …
けん
Ken!
シュウ …
Shu...
ケンシロウ …
Kenshiro...
今 行く ぞ
いま|いく|
- I'm coming for you! - No, you will not!
( サウザー ) そう は ゆか ん !
この 十字 陵 は 汚 ( けが ) さ せ ぬ
|じゅうじ|りょう||きたな||||
I won't allow you to desecrate the Holy Cross Mausoleum!
貴 様 が シュウ に 手 を 出せ ば 人質 の ガキ は 皆殺し に する
とうと|さま||||て||だせ||ひとじち||がき||みなごろし||
If you help Shu, I'll slaughter all the children.
ならば 貴 様 の 息の根 を 止める まで
|とうと|さま||いきのね||とどめる|
Then I'll have to end your life.
フッ 言う わ 小僧 め
|いう||こぞう|
( シュウ ) 来る な ! 来る で ない !
|くる||くる||
Stay back! Don't come any closer!
私 は この 聖 碑 を 積ま ね ば なら ぬ
わたくし|||せい|ひ||つま||||
I must place this holy stone.
この 石 は 100 人 の 人質 の 命
|いし||じん||ひとじち||いのち
そして 南 斗 六 聖 拳 の 乱れ を 防ぎ き れ なかった ―
|みなみ|と|むっ|せい|けん||みだれ||ふせぎ|||
and is my penance for not being able to stop...
私 の 心 の 痛み
わたくし||こころ||いたみ
the South Star Six Sacred Fists from drifting apart!
シュウ !
Shu!
シュウ …
Shu!
( シュウ ) う お っ !
う あっ
ど わ っ
どこまでも 愚か な 奴 よ
|おろか||やつ|
An idiot to the very end...
サウザー よ
Souther... This is not for you,
貴 様 の ため で は ない
とうと|さま|||||
散って い た 南 斗 六 星 の ため
ちって|||みなみ|と|むっ|ほし||
But for the six fallen Nanto Stars!
死 ん で いった 星 の 男 たち の ため
し||||ほし||おとこ|||
For the men who bore their stars and died!
せめて 聖 碑 を 積 も う
|せい|ひ||せき||
For them, I will place this holy stone.
しかし この 聖 帝 十字 陵 は いずれ 崩れ 去る
||せい|みかど|じゅうじ|りょう|||くずれ|さる
But sooner or later, this Holy Cross Mausoleum will fall...
北斗 神 拳 伝承 者 の 手 に よって
ほくと|かみ|けん|でんしょう|もの||て||
それ が 南 斗 の 宿命
||みなみ|と||しゅくめい
That is the destiny of the South Star!
南 斗 は 天 帝 の 星 と し て 輝か ぬ !
みなみ|と||てん|みかど||ほし||||かがやか|
The Nanto will never shine as the imperial stars!
ほ ざ けっ !
Shut the hell up!
う お わ ! う あー っ !
ぶ あ はっ !
シュウーッ !
ケン !
けん
Ken... it seems like the end has come.
どうやら 私 の 命 も ここ まで …
|わたくし||いのち|||
一目 見 たかった お前 の 成長 し た 姿 を
いちもく|み||おまえ||せいちょう|||すがた|
I'd wanted to get just a glimpse of how much you have grown!
フフ フフ …
シュウーッ !
とどめ だ あ !
Here's the finishing strike!
ほ わ っ !
う は あ …
シュウ … シュウ
う う …
シ … シュウ !
( シュウ ) あ …
ケンシロウ か
Is that you, Kenshiro?
まさか …
It can't be... Can you see?
見える の か
みえる||
お前 が ケンシロウ
おまえ||
So that's you, Kenshiro...
見える
みえる
I see you... How could this happen?
な … なんという こと だ
シュウ
Shu, can you really see?
目 が … 目 が 見える の か
め||め||みえる||
神 が …
かみ|
最期 に 1 つ だけ 願い を 叶え て くれ た
さいご||||ねがい||かなえ|||
たくましく なった な ケンシロウ
You've grown strong, Kenshiro.
お前 に は 我が 息子 シバ の 面影 が 見える
おまえ|||わが|むすこ|||おもかげ||みえる
I can see a resemblance of Shiba in you.
もはや 悔い は ない
|くい||
I have no regrets.
私 の 仁 の 星 の 血 は 間違って い なかった
わたくし||しとし||ほし||ち||まちがって||
The blood of the Star of Benevolence led me down the right path.
シュウ …
Shu...
行け ケンシロウ
いけ|
Go, Kenshiro! Open the path of this age.
そして 時代 を 開け
|じだい||あけ
私 は いつも お前 を 見 て いる ぞ
わたくし|||おまえ||み|||
I'll always be watching you!
シバ が …
Shiba is waiting... And my wife, too...
待って いる 妻 も
まって||つま|
さらば だ
Farewell, Kenshiro!
ケンシロウ
シュウ !
Shu!
シュウ !
Shu!
( トキ ) 仁 の 星 は 最後 の 強く 輝 い た
とき|しとし||ほし||さいご||つよく|あきら||
The Star of Benevolence has shined brightly in the end.
さらば だ シュウ
Farewell, Shu.
( ラオウ ) 見事 な 最期 だった
|みごと||さいご|
It was a remarkable end.
う う う …
シュウ !
シュウ … 仁 の 星 の 宿命 に 生き た 男
|しとし||ほし||しゅくめい||いき||おとこ
Shu, who was destined to live for the Star of Benevolence.
仁 の 星 の 涙 は …
しとし||ほし||なみだ|
The tears of the Star of Benevolence...
いつか 必ず 俺 の 拳 ( こぶし ) で 晴らし て み せる
|かならず|おれ||けん|||はらし|||
I swore I'd avenge them with my fists.
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 愛 と 情け を 捨て去り
なれーしょん|あい||なさけ||すてさり
A man abandoned his love and compassion...
己 の 野望 を 追い 続け た 1 人 の 男 が い た
おのれ||やぼう||おい|つづけ||じん||おとこ|||
and sought to fulfil only his ambitions!
次回 北斗 の 拳
じかい|ほくと||けん
HOLY EMPEROR SOUTHER!
「 聖 帝 サウザー 」
せい|みかど|
Holy Emperor Souther!
「 お前 は 愛 深き ゆえ に 愛 に 溺れる 」
おまえ||あい|ふかき|||あい||おぼれる
Your Deep Affection Consumes You in Love!!
( ケンシロウ ) さらば 南 斗 鳳凰 拳 ( ほうおう けん ) サウザー
||みなみ|と|ほうおう|けん|||
Farewell, Souther of the South Star Phoenix Fist.