×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

ぐらんぶる, Grand Blue Episode 1

Grand Blue Episode 1

( 登志夫 ( と しお ) ) 大きく なった な 伊 織 ( いおり )

10 年 ぶり か ?

( 伊 織 ) それ くらい に なり ます ね

( 登志夫 ) これ から は 家族 だ 敬語 なんて よせ やい

はい 分かり まし た

分かって ねえ よ

ん …

( 伊 織 ) “ ダイビング ショップ グランブルー ”

どう だ 立派 な もん だ ろ

車 を 置 い て くる から そこら でも 見 て て くれ や

あ … はい

( 伊 織 ) 大学 進学 を 機 に ―

おじさん の 家 に 居候 する こと に なり ―

10 年 ぶり に やって き た 海 沿い の 街

聞こえ て くる 潮騒 ( しおさい ) と 照りつける 太陽

わ あ … う っ !

ハッ …

おお …

( 伊 織 ) あ … ( 登志夫 ) 伊 織 どこ だ ?

あっ はい ! 今 行き ます !

( 伊 織 ) あの 子 見 覚え が ある よう な …

今 まで と は 違う 環境 で 俺 は どんな 出会い を する の だ ろ う

( 男 たち ) う おお !

アウト ! セーフ ! よ よい の …

♪ ~

~ ♪

( 伊 織 ) ハァ …

俺 は どんな 出会い を …

( 男 たち ) よ よい の よい !

う っ … 俺 の 望 ん だ 新 生活 …

( 登志夫 ) 伊 織 ( 伊 織 ) へ っ ?

改めて ようこそ 俺 の 店 へ

( 伊 織 ) おじさん ! な ん です か この おかし な の は

ん ? ああ よく 言わ れる ん だ よ

俺 に この エプロン は 似合って ない って

そう じゃ なく て !

服 の こと じゃ ない の か ?

服 の こと です よ !

( 登志夫 ) ん ?

( 寿 ( こと ぶき ) ) あー あ

出し た ~ !

いつも の 光景 だ が …

実家 に 帰ら せ て いただき ます !

( 登志夫 ) ホームシック か ( 時田 ( と き た ) ) 店長 今 の は ?

伊豆 大 ( い ず だい ) に 入る おい っ子 だ

おい っ子 が 伊豆 大 に ?

って こと は 時田 …

そう だ な 寿

( 寿 ・ 時田 ) 新人 ゲット の チャンス だ

( 伊 織 ) ハァ … ハァ …

なんで 店 の 中 に あん な 変態 が …

( 寿 ・ 時田 ) う お おお お !

待て や 新入 生 !

外 に 出 て くる の か よ !

( 時田 ) 待て 新人 ! なぜ 逃げる !

逃げる に 決まって る でしょ !

( 寿 ) さては お前 人見知り の シャイ ボーイ だ な ?

自分 の 格好 分かって ます ?

そんな こと は どう で も いい !

いい わけ ある か ~ !

とにかく 俺 たち の 話 を 聞く ん だ

ヒイイ …

イヤ だ ~ !

( ドア の 開閉 音 )

( 登志夫 ) お かえり 伊 織 ホームシック は 治った か ?

( 伊 織 ) だ あっ ! ( 時田 ) まあ ―

男 は いずれ 親元 を 離れる もん だ

( 寿 ) 大丈夫 すぐ に 慣れる さ

なぜ 俺 の ホームシック で 話 が 進め られ てる ん だ

( 時田 ) 違う の か ? ( 伊 織 ) 違い ます よ !

店 に 入ったら 全 裸 祭り だった から 驚 い て 逃げ た ん です

お前 は 俺 たち が 好き で こんな 格好 を し て いる と でも ?

違う ん です か ?

否定 は し ない

変態 だ …

あれ は タンク 準備 の ジャンケン を やって い た だけ だ ぞ

タンク 準備 ?

ダイビング の 時 に 使う 機材 だ

ああ あれ か

それ を ジャンケン で 決め て た って わけ だ

は あ … それ で ?

それ で と は ?

それ が 全裸 と なんの 関係 が ?

野球 拳 を し たら 全 裸 に なる の が 常識 だ ろ ?

あなた 方 は 野球 拳 以外 の ジャンケン を 知ら ない ん です か !

( 寿 ) 俺 は 寿 竜 次郎 ( りゅう じ ろう ) 伊豆 大 機械 工学 科 の 3 年 だ

北原 ( きた はら ) 伊 織 です 同じ 学科 な ん です ね

そう か

サークル に 同じ 学科 の 後輩 が 入る の は

うれしい もん だ な

( 伊 織 ) 入る と は 言って ませ ん けど …

フッ そんな もの 目 を 見 れ ば 分かる さ

そう です か

( 伊 織 ・ 寿 ) う う っ …

( 寿 ) ダイビング に 興味 は ?

( 伊 織 ) あり ます よ ( 寿 ) そう か !

( 伊 織 ) で も やる 気 は あり ませ ん

( 寿 ) なぜ だ やって み たく ない の か ?

俺 泳 げ ませ ん から

ん ? ハハッ ! さては お前 国語 が 苦手 だ ろ

なん です か 急に

だって “ やり たい ” か “ やり たく ない ” に

“ できる ” “ でき ない ” で 答える なんて …

( 伊 織 ) で も 海 に 潜る のに 泳 げ ない なんて …

そんな もん どう に で も なる

どう に でも って そんな …

最初 から 自分 が できる もの だけ 選 ん で い たら 何 も 始まら ない

大事 な の は お前 が 興味 を 抱 い て いる か どう か だ ろ

( 寿 ) 下見 お 疲れ さま です

( 奈々 華 ( な なか ) ) あ …

タンク 置 い て き ます ね

( 奈々 華 ) ありがとう

あっ

お ?

いらっしゃい 伊 織 君

( 伊 織 ) はい はじめ まして

はじめ まして ? 私 の こと 忘れ ちゃ った ?

えっ ?

いとこ の 顔 忘れる なんて 冷たい なあ

すみません 気 が 付か なく て

10 年 ぶり だ もん ね 千 紗 ( ちさ ) ちゃん に は もう 会った ?

いえ まだ です

会ったら ビックリ する よ

とびっきり かわいく なった ん だ から

さっき まで 一緒に 潜って た ん だ けど …

あっ もし かして …

( 奈々 華 ) 時田 君 たち の サークル に 入る の ?

( 伊 織 ) いえ

ダイビング は 嫌い ?

嫌い じゃ ない と 思い ます けど …

じゃあ なんで ?

せっかく 男子 校 を 卒業 し た んで 距離 を 取り たい ん です よ

( 奈々 華 ) 距離 ? 何 から ? ( 伊 織 ) それ は …

( 騒ぎ 声 )

こう いう 男子 校 の ノリ って やつ から です よ !

お っ 戻って き た か

片づけ お 疲れ さ ん !

とりあえず 服 を 着 て く だ さい

じゃあ 伊 織 君 の こと よろしく ね

( 時田 ) う ー っす ! ( 伊 織 ) う わ あ あ !

さあ 今日 は お前 の 歓迎 会 だ !

待って ください !

俺 は サークル に 入る 気 ない で す し そもそも …

( 寿 ) それ 以上 言う な ( 伊 織 ) あ …

いい か 伊 織

なん です か ?

お前 は 食わず嫌い が 多い よう に 思える

別に そんな こと …

( 寿 ) ある だ ろ う ?

やった こと が ない のに 文句 を 言って いる ん だ から

( 時田 ) それ は よく ない な やった こと も ない のに ―

全裸 で 公道 を 走る の は よく ない など と …

それ は こっち が 正しく ない です か ?

( 寿 ) とりあえず これ を 飲 ん で 野球 拳 から 始め て みる べき だ ろ う

( 時田 ) 何事 も 経験 だ

それ 絶対 必要 の ない 経験 です よ ね !

世 の 中 に むだ な 経験 なんて もの は 存在 し ない

だまさ れ た と 思って やって みろ

断固 拒否 し ます

そこ を なんとか

減る もん じゃ ない し

やり ませ ん

俺 は そんな ノリ に は 絶対 染まり ませ ん から !

( 千 紗 ) あれ って 伊 織 だ よ ね

10 年 ぶり か …

だっ しゃ ー ! ナンボ の もん じゃ い !

やる じゃ ねえ か 伊 織 !

3 人 抜き た あ 恐れ入った ぜ !

( 伊 織 ) 早く 負け て ―

俺 の ご 立派 様 を お披露目 し たい です !

( 時田 ) よく 言う ぜ ! ( 寿 ) どうせ つまようじ だ ろ ?

何 人 かかって こよ う と も 俺 の パンツ は …

( 奈々 華 ) あっ 千 紗 ちゃん お かえり なさい

( 千 紗 ) ただいま

コホン

よう 久しぶり だ な 千 紗

俺 の こと 覚え てる か ?

えっ ?

( 千 紗 ) これ もう 捨て ない と ダメ みたい

俺 の 手 そんなに 汚い の か ! ?

伊 織 が こんな 頭 の 悪い 人間 に なって る と は 思わ なかった

違う ん だ ~ ! う う …

クッ ! なんで こんな こと に …

お前 千 紗 ちゃん と いとこ な ん だ って ?

美人 の いとこ と 同居 と は ぜいたく 者 め

たった 今 汚物 の よう に 扱わ れ た ばかり です けど ね

でも い い ん です

同じ 家 に 奈々 華 さん が いる ん です から

( 寿 ・ 時田 ) ああ …

それ は 諦めろ 伊 織

どう いう 意味 です か ?

いや な 奈々 華 さん は 隠し てる つもり だ ろ う し

実際 当事 者 に だけ は バレ ちゃ い ない ん だ が …

あの 人 重度 の シスコン な ん だ

( 伊 織 ) この 10 年 で 何 が あった ん だ ! ?

あんまり だ …

今日 会った 人 の 中 で 唯一 の 癒 やし が …

気 に する な バラ 色 の 家庭 環境 なんて

手 に 入ら ない の が 普通 な ん だ から な

( 伊 織 ) まあ 確か に そう です ね

家 の 中 に ドラマ なんか 求め ちゃ いけ ませ ん よ ね

( 時田 ) そう そう

それ なら その 分 大学 生活 で 頑張り ます !

おお 燃え てる な !

さて 二 次 会 行く か !

ん だ な !

( 東 ( あ ず ま ) ) 俺 は 帰る わ

明日 の バイト 朝 早い し

( 横手 ( よこて ) ) 俺 も 終電

( 伊 織 ) じゃ 俺 も …

お前 は 終電 と か 関係ない だ ろ ?

( 時田 ) 家 は ここ だ もん な

いやいや いや ! 明日 の 9 時 から 初日 の ガイダンス です から

なあ に 大丈夫 だ 任せ て おけ

絶対 に 遅刻 し ない よう に し て やる

は あ …

ん ん …

( 缶 が 転がる 音 )

う っ 頭 が 痛い … あっ

あんな 飲み 会 に つきあった せい だ

えっ と 何 時 だ ?

げ っ ! 遅刻 寸前 じゃ ん !

( 人々 の ざわめき ) ( 伊 織 ) お ?

( シャッター 音 )

( 伊 織 ) えっ …

な っ これ なら 絶対 に 遅刻 し ない だ ろ ?

あんた ら バカ か ~ !

ハァ …

( 伊 織 ) 希望 に 満ち た 新た な 出会い と ―

新た な 生活 は …

( 男子 学生 ) あれ が 講堂 の 前 で 酔いつぶれ て た って いう …

( 伊 織 ) 入学 と 同時に 灰色 に 染め 上げ られ て い た

( 女子 学生 ) ねえ ねえ あの 人

( 女子 学生 ) わ っ ちょっと かっこよく ない ?

( 伊 織 ) ん ?

( 伊 織 ) ふう ん …

へえ 確か に 美 形 … えっ !

( 耕平 ( こうへい ) ) ん …

フッ …

フッ …

( 耕平 ・ 伊 織 ) こいつ と だけ は 関わる まい

( 講師 ) 説明 は 以上 です

( 講師 ) 説明 は 以上 です

( チャイム )

( チャイム )

( チャイム )

( 男子 学生 ) サークル 見学 行 こ う ぜ

( チャイム )

( チャイム )

( 男子 学生 ) どこ から 行く ?

サークル 見学 か あ …

あ …

千 紗 ! お前 は サークル 見学 に …

お … おい !

そんな 格好 で 話しかけ ない で

あ … 言わ れ て み れ ば

帰って 服 を 着 たい が 帰り道 が 分から ん

( 千 紗 ) じゃ 私 は 帰る から

( 伊 織 ) よし そう しよ う か

どう し て ついてくる の よ

道 案内 し て もら お う と 思って

( 千 紗 ) 絶対 に イヤ ( 伊 織 ) どう し て ?

言わ れ なきゃ 分から ない の ?

( 伊 織 ) いや なんとなく 分かる

( 千 紗 ) でき れ ば はっきり 分かって ほしい ん だ けど

じゃ 私 は 帰る から

お前 が 一緒に 帰り たく ない の は 分かった

でも 俺 も 困って いる ん だ だ から お前 の 服 を くれ ない か ?

( 千 紗 ) 半 裸 の 変態 が 着 て いる 物 を よこせ と 迫って き て い て …

( 伊 織 ) 待った ー !

いとこ だ よ な 俺 たち

俺 の 困り 事 は お前 の 困り 事 お前 の 服 は 俺 の 服

そう いう 助け合い 関係 だ ろ ! ?

ちょっと やめ て そう いう こと を 大声 で 言わ ない で

( 伊 織 ) そう いう こと ?

その … いとこ と か そう いう …

なるほど それ じゃあ

服 を くれ なかったら 俺 と お前 が ―

一緒に 暮らし て いる こと を 言いふらす

あ … クッ …

( 千 紗 ) 分かった ( 伊 織 ) お っ

( 千 紗 ) 脱ぐ 脱ぐ から …

お 願い し ます 家 の こと は 言いふらさ ない で ください

ちょ い 待った その セリフ って

はた から 見る と す っ げ え 犯罪 臭 が …

( パトカー の サイレン )

ハァ … ハァ …

( 警備 員 ) 半 裸 の 怪しい 男 が 来 ませ ん でし た か ?

( 伊 織 ) 俺 が 一体 何 を し た って いう ん だ

( 耕平 ) お前 何 やって ん だ ?

う わ あ あ !

って なん だ お前 か

いろいろ と 事 情 が ある ん だ

( 耕平 ) 事 と 次第 に よって は 助け て やら ん で も ない が

お前 実は いい やつ だった ん だ な

今村 ( いま むら ) 耕平 だ で 何 が あった ん だ ?

聞い て くれ ! 千 紗 の やつ 俺 を 家 まで 連れ て いか ない 上 に

服 すら 脱が ない ん だ

( 耕平 ) 警備 員 さ ー ん !

( 伊 織 ) ワン モア チャンス プリーズ !

ストーカー に 強制 わいせつ 話 を 聞く 余地 なんか ない だ ろ

それ に は 事情 が !

なら その 事情 って やつ を 留置 場 で 話す こった

( 耕平 ) じゃ あな ( 伊 織 ) 待った !

話 は もう いい その 代わり …

着 て いる 物 を 脱 い で くれ

( パトカー の サイレン )

ハァ … ハァ … ハァ …

( 警備 員 ) どこ 行った ?

( 伊 織 ) あの 野郎 !

( 耕平 ) 変態 !

( 伊 織 ) と は いえ 服 を なんとか し ない と な

ほか に 知り合い と いえ ば …

( 勧誘 の 声 )

( 奈々 華 ) ダイビング サークル “ Peek a Boo ( ピーカブー ) ” で ー す

( 警備 員 ) い ない か …

もう 大丈夫 だ ぞ

フゥ … 助かり まし た

で ? なん だ ?

( 伊 織 ) 服 を 貸し て もら え ませ ん か ?

変 な こと を 言いだす やつ だ な

この あと 飲み に 行く なら 二 度 手間 だ ろ う ?

( 伊 織 ) 俺 が 酒 を 飲む 上 に ―

服 まで 脱ぐ こと を 前提 と し て ませ ん か ?

( 寿 ) 今日 は 新入 生 歓迎 コンパ だ ぞ !

( 伊 織 ) それ は いい です が とりあえず 服 を なんとか …

じゃ 誰 か 新人 を 1 人 でも 引っ張って き たら 服 を 貸し て やる

( 伊 織 ) 乗った ! ( 寿 ) ところ で あて は ある の か ?

ええ 任せ て ください !

クソッ ! どう し て だ よ !

どう し て 俺 が 中心 の

女子 高 生 美 少女 ハーレム サークル が ない ん だ よ !

お前 …

諦める な よ 耕平

諦め なけ れ ば 夢 は かなう

世 の 中 って の は そう いう もん だ ろ ?

だが … 現実 は 冷たい ん だ

クッ ! ど いつ も こいつ も “ 寝ぼける な ” だの

“ 大学 に 女子 高 生 が いる か ” だの と

わけ の 分から ない こと ばかり …

大学 に 来 たら 新 世界 が 広 がって

夢 の よう な 生活 が 待って いる と 思った のに …

( 伊 織 ) ある さ ( 耕平 ) えっ ?

新 世界 も 夢 の 生活 も

ただ お前 は その 入り口 に 気付 い て い ない だけ な ん だ

そう … な の か ?

どう だ ? 一緒に 夢 の 入り口 に 踏み込 ん で み ない か ?

あ …

( 時田 ・ 寿 ) ウエール カーム !

( 耕平 ) 謀った な ! 貴 様 !

フゥ … 服 は 人類 の 英知 の ひと つ だ なあ

( 時田 ) さあ 新 歓 コンパ を 始める ぞ !

( 部員 たち ) おお ~ !

伊 織 ! 何 飲む ?

ウーロン 茶 で お 願い し ます

よし 分かった

ほ い ウーロン 茶

これ は 俺 の 知って る ウーロン 茶 じゃ ない !

何 を 言う

ウーロン 茶 の 色 が つい て いる だ ろ

しかも 色 だけ じゃ なく ―

火 も つく ん だ ぞ

火 が つく 時点 で 大部分 が アルコール だ !

( 時田 ) なら 水 で どう だ

どう し て 火 が つく ん です か ね

可燃 性 な ん だ ろ

色 は 水 だ から 気 に する な

あなた 方 は 色 で しか 飲み物 を 判別 でき ない ん です か !

それ じゃ いく ぞ !

杯 ( さかずき ) を 乾 ( ほ ) す と 書 い て !

乾杯 と 読む !

( 一同 ) 乾杯 !

( 伊 織 ) う う …

お っ 千 紗 来 て た の か

あ …

お 父さん が 行け って

( 伊 織 ) この サークル 入る の か ?

不本意 ながら 伊 織 は ?

俺 は 御免 被る

ふう ん … 逃げき れる の ?

は ?

ヒャア ! アアッ !

( 寿 ) ワッショイ …

( 時田 ) こら 伊 織 きちんと 乾杯 を し ない と ダメ だ ぞ

( 伊 織 ) 待って イヤ … イヤー !

( 千 紗 ) バーカ

杯 を 乾 す と 書 い て !

乾杯 !

( 部員 たち ) う お おお !

く あ あ ~ ! 濃い なあ

( 耕平 ) 水 も 飲ま ない と 倒れる ぞ

ああ どう も

ハァ …

ウォッカー !

いい 飲み っぷり だ な 北原 伊 織

耕平 ! これ は 復讐 ( ふく しゅう ) の つもり か ?

そんな つもり は ない ただ ―

1 人 くらい 潰し て 入会 さ せ ない と 脱出 でき ない よう に 見え て な

そう か … 確か に 誰 か が 犠牲 に なれ ば いい ん だ よ な

分かって くれ た か ?

( 伊 織 ) ああ お前 を 連れ て き た 責任 も ある

俺 が 酒 を 飲む から お前 は ウーロン 茶 でも 飲 ん で い て くれ

おお なんて 美しい 自己 犠牲 の 精神 な ん だ

貴 様 ~ !

別に 犠牲 に なる の が 俺 で ある 必要 は ない よ な !

( 耕平 ) この 外 道 が !

こら こら ケンカ は いかん ぞ

どう し て も もめる なら 勝負 に しろ

( 伊 織 ・ 耕平 ) 勝負 ? ( 時田 ) ああ

代々 伝わる “ PaB ( パブ ) 式 ” の にらめっこ だ

ルール は 簡単

口 に 含 ん だ 酒 を 噴 い たら 負け それ だけ だ

( 耕平 ) 分かり まし た ( 伊 織 ) うん

( 部員 たち ) にらめっこ し ま しょ NPeek a Boo !

グイ イイ …

耕平 真面目 な 話 を し て みる の も 1 つ の 手 だ ぞ

真面目 な 話 ?

ああ 笑っちゃ いけ ない 状況 で は

意外 と そんな 話 で 笑 っち まう もん だ

なるほど … じゃ 俺 の 悩み でも 話し て み ます

ここ だけ の 話 な ん だ が 実は 俺 ―

こう 見え て 昔 は オタク だった ん だ

( 伊 織 ) ブフォー !

フッ … 驚き を 隠し き れ なかった よう だ な

隠し き れ て ない の は お前 の オタク の ほう だ ろ !

( 時田 ) 伊 織 粗相 だ な

えっ

こん ちくしょう !

( 伊 織 ) う う っ ( 耕平 ) フッ …

にらめっこ し ま しょ NPeek a Boo !

あ … 伊 織

( 安西 ( あんざ い ) ) おい 大丈夫 か ?

( 伊 織 ) バスケ が … し たい です

( 耕平 ) ブゥー !

おっしゃ ! お前 も 飲 ん で もらう ぞ

えっ …

( 安西 ) また 粗相 だ な 伊 織

ブハーッ やって くれる じゃ ねえ か

貴 様 こそ な !

こう なりゃ とことん やって やら あ !

上等 ! 白黒 はっきり さ せ て やる !

( 部員 たち ) にらめっこ し ま しょ NPeek a Boo !

( うめき声 )

( 寿 ) まったく お前 ら は … ほれ

( 耕平 ) み … 水 … ( 伊 織 ) 助かり ます …

それにしても 意外 だった

( 耕平 ・ 伊 織 ) ん ?

お前 ら が そんなに 飲み た がり だった と は

その 酒 なら お前 ら も 満足 できる だ ろ う ?

( 耕平 ・ 伊 織 ) 水 じゃ ねえ !

( 奈々 華 ) 伊 織 君 お 友達 と 一緒に サークル 入って くれる みたい

そりゃ よかった

( 奈々 華 ) うん

でも 2 日 連続 で 外泊 なんて ちゃんと 注意 し なくっちゃ

て め え の … せい だ

いい や … お前 が 悪い

ハァ … 本当 に あの バカ は

( 耕平 ) ほれ 北原 マイク

( 伊 織 ) 俺 も かよ

よっ しゃ いく ぜ !

( 寿 ) おお ~ 歌え 歌え !

( 時田 ) ノリ ノリ だ な

♪ ~

~ ♪

( 一同 ) すいません で し た !

( 伊 織 ) 女子 大 … だ と ?

( 伊 織 ) お 願い し ます 奈々 華 さん !

遊び たい の は 分かる けど …

ですが 大将 !

( 奈々 華 ) ダメ です ! ( 伊 織 ) そこ を なんとか !

( 奈々 華 ) ダメ な もの は ダメ ! ( 千 紗 ) ハァ …


Grand Blue Episode 1 grand|blue|episode Grand Blue Episode 1

( 登志夫 ( と しお ) ) 大きく なった な 伊 織 ( いおり ) としお|||おおきく|||い|お| You've grown a lot, Iori. It's been 10 years!

10 年 ぶり か ? とし|| IORI KITAHARA (20 YEARS OLD)

( 伊 織 ) それ くらい に なり ます ね い|お|||||| Yes. It's been about that long.

( 登志夫 ) これ から は 家族 だ 敬語 なんて よせ やい としお||||かぞく||けいご||| We're family now. You don't have to be so polite.

はい 分かり まし た |わかり|| Yes, I understand.

分かって ねえ よ わかって|| No, you don't!

ん …

( 伊 織 ) “ ダイビング ショップ グランブルー ” い|お|だいびんぐ|しょっぷ|

どう だ 立派 な もん だ ろ ||りっぱ|||| How is it?

車 を 置 い て くる から そこら でも 見 て て くれ や くるま||お|||||||み|||| I'm going to park the car, so take a look around.

あ … はい Okay.

( 伊 織 ) 大学 進学 を 機 に ― い|お|だいがく|しんがく||き| Since I'm about to start college, I decided to live with my uncle.

おじさん の 家 に 居候 する こと に なり ― ||いえ||いそうろう||||

10 年 ぶり に やって き た 海 沿い の 街 とし||||||うみ|ぞい||がい I haven't been to this seaside town in 10 years.

聞こえ て くる 潮騒 ( しおさい ) と 照りつける 太陽 きこえ|||しおさい|||てりつける|たいよう The roaring sea and the blazing sun...

わ あ … う っ !

ハッ …

おお …

( 伊 織 ) あ … ( 登志夫 ) 伊 織 どこ だ ? い|お||としお|い|お||

あっ はい ! 今 行き ます ! ||いま|いき|

( 伊 織 ) あの 子 見 覚え が ある よう な … い|お||こ|み|おぼえ|||| I've seen her before somewhere.

今 まで と は 違う 環境 で 俺 は どんな 出会い を する の だ ろ う いま||||ちがう|かんきょう||おれ|||であい|||||| I wonder what kind of people I'll meet

( 男 たち ) う おお ! おとこ|||

アウト ! セーフ ! よ よい の … あうと|せーふ||| Out! Safe!

♪ ~ Be passionate, my friends

~ ♪

( 伊 織 ) ハァ … い|お|

俺 は どんな 出会い を … おれ|||であい| What kind of people will I meet?

( 男 たち ) よ よい の よい ! おとこ||||| Yeah, yeah, yeah!

う っ … 俺 の 望 ん だ 新 生活 … ||おれ||のぞみ|||しん|せいかつ

( 登志夫 ) 伊 織 ( 伊 織 ) へ っ ? としお|い|お|い|お||

改めて ようこそ 俺 の 店 へ あらためて||おれ||てん| Welcome to my store.

( 伊 織 ) おじさん ! な ん です か この おかし な の は い|お|||||||||| Uncle! What's going on?

ん ? ああ よく 言わ れる ん だ よ |||いわ|||| Oh, yeah. People always tell me

俺 に この エプロン は 似合って ない って おれ|||えぷろん||にあって|| I don't look good in this apron.

そう じゃ なく て !

服 の こと じゃ ない の か ? ふく||||||

服 の こと です よ ! ふく|||| I'm talking about that!

( 登志夫 ) ん ? としお|

( 寿 ( こと ぶき ) ) あー あ ひさ||||

出し た ~ ! だし| He pulled out his thing!

いつも の 光景 だ が … ||こうけい|| It happens all the time.

実家 に 帰ら せ て いただき ます ! じっか||かえら|||| I'm going back to my parents' house!

( 登志夫 ) ホームシック か ( 時田 ( と き た ) ) 店長 今 の は ? としお|||ときた||||てんちょう|いま|| Is he homesick?

伊豆 大 ( い ず だい ) に 入る おい っ子 だ いず|だい|||||はいる||っこ| My nephew from Izu University.

おい っ子 が 伊豆 大 に ? |っこ||いず|だい| Your nephew goes to Izu University?

って こと は 時田 … |||ときた That means... Tokita...

そう だ な 寿 |||ひさ You're right, Kotobuki.

( 寿 ・ 時田 ) 新人 ゲット の チャンス だ ひさ|ときた|しんじん|げっと||ちゃんす| This is our chance to get a new member!

( 伊 織 ) ハァ … ハァ … い|お||

なんで 店 の 中 に あん な 変態 が … |てん||なか||||へんたい| Why are there perverts in the store?

( 寿 ・ 時田 ) う お おお お ! ひさ|ときた||||

待て や 新入 生 ! まて||しんにゅう|せい Wait, freshman!

外 に 出 て くる の か よ ! がい||だ|||||

( 時田 ) 待て 新人 ! なぜ 逃げる ! ときた|まて|しんじん||にげる Wait, freshman! Why are you running away?

逃げる に 決まって る でしょ ! にげる||きまって|| Of course I'm going to run away!

( 寿 ) さては お前 人見知り の シャイ ボーイ だ な ? ひさ||おまえ|ひとみしり|||ぼーい|| Hey, you. You're a shy boy, aren't you?

自分 の 格好 分かって ます ? じぶん||かっこう|わかって|

そんな こと は どう で も いい ! That doesn't matter!

いい わけ ある か ~ !

とにかく 俺 たち の 話 を 聞く ん だ |おれ|||はなし||きく|| Anyway, just listen to us!

ヒイイ …

イヤ だ ~ ! いや|

( ドア の 開閉 音 ) どあ||かいへい|おと

( 登志夫 ) お かえり 伊 織 ホームシック は 治った か ? としお|||い|お|||なおった|

( 伊 織 ) だ あっ ! ( 時田 ) まあ ― い|お|||ときた|

男 は いずれ 親元 を 離れる もん だ おとこ|||おやもと||はなれる|| Well, all boys have to leave their parents someday.

( 寿 ) 大丈夫 すぐ に 慣れる さ ひさ|だいじょうぶ|||なれる| It's okay. You'll get used to it.

なぜ 俺 の ホームシック で 話 が 進め られ てる ん だ |おれ||||はなし||すすめ|||| Why are you assuming it's because I'm homesick?

( 時田 ) 違う の か ? ( 伊 織 ) 違い ます よ ! ときた|ちがう|||い|お|ちがい|| -Are we wrong? -You're wrong!

店 に 入ったら 全 裸 祭り だった から 驚 い て 逃げ た ん です てん||はいったら|ぜん|はだか|まつり|||おどろ|||にげ||| I ran away because you were having a naked festival!

お前 は 俺 たち が 好き で こんな 格好 を し て いる と でも ? おまえ||おれ|||すき|||かっこう|||||| Do you think we're dressed like this because we like it?

違う ん です か ? ちがう||| Isn't that why?

否定 は し ない ひてい||| -I'm not going to deny it. -Pervert...

変態 だ … へんたい|

あれ は タンク 準備 の ジャンケン を やって い た だけ だ ぞ ||たんく|じゅんび||||||||| We were playing Rock Paper Scissors to decide who preps the tanks.

タンク 準備 ? たんく|じゅんび -Tanks? -It's a piece of diving equipment.

ダイビング の 時 に 使う 機材 だ だいびんぐ||じ||つかう|きざい|

ああ あれ か Oh, I see.

それ を ジャンケン で 決め て た って わけ だ ||||きめ||||| We were playing Rock Paper Scissors to decide.

は あ … それ で ?

それ で と は ?

それ が 全裸 と なんの 関係 が ? ||ぜんら|||かんけい| Why were you naked for that?

野球 拳 を し たら 全 裸 に なる の が 常識 だ ろ ? やきゅう|けん||||ぜん|はだか|||||じょうしき|| It's standard to get naked when you play.

あなた 方 は 野球 拳 以外 の ジャンケン を 知ら ない ん です か ! |かた||やきゅう|けん|いがい||||しら|||| Don't you know how to play Rock Paper Scissors without getting naked?

( 寿 ) 俺 は 寿 竜 次郎 ( りゅう じ ろう ) 伊豆 大 機械 工学 科 の 3 年 だ ひさ|おれ||ひさ|りゅう|じろう||||いず|だい|きかい|こうがく|か||とし| I'm Ryujiro Kotobuki.

北原 ( きた はら ) 伊 織 です 同じ 学科 な ん です ね きたはら|||い|お||おなじ|がっか|||| I'm Iori Kitahara. We're the same major.

そう か Oh, really?

サークル に 同じ 学科 の 後輩 が 入る の は さーくる||おなじ|がっか||こうはい||はいる|| I'm so happy a classmate from the same department is joining our club.

うれしい もん だ な

( 伊 織 ) 入る と は 言って ませ ん けど … い|お|はいる|||いって||| I never said I'm joining.

フッ そんな もの 目 を 見 れ ば 分かる さ |||め||み|||わかる|

そう です か Oh, really?

( 伊 織 ・ 寿 ) う う っ … い|お|ひさ|||

( 寿 ) ダイビング に 興味 は ? ひさ|だいびんぐ||きょうみ| Are you interested in diving?

( 伊 織 ) あり ます よ ( 寿 ) そう か ! い|お||||ひさ||

( 伊 織 ) で も やる 気 は あり ませ ん い|お||||き|||| But I don't plan on doing it.

( 寿 ) なぜ だ やって み たく ない の か ? ひさ|||||||| Why? Don't you want to try it?

俺 泳 げ ませ ん から おれ|えい|||| I can't swim.

ん ? ハハッ ! さては お前 国語 が 苦手 だ ろ |||おまえ|こくご||にがて||

なん です か 急に |||きゅうに What do you mean?

だって “ やり たい ” か “ やり たく ない ” に I asked if you want to "do" it.

“ できる ” “ でき ない ” で 答える なんて … ||||こたえる| But you answered whether you "can."

( 伊 織 ) で も 海 に 潜る のに 泳 げ ない なんて … い|お|||うみ||くぐる||えい||| But how can you dive if you can't swim?

そんな もん どう に で も なる It'll work itself out.

どう に でも って そんな … What? "It'll work itself out"?

最初 から 自分 が できる もの だけ 選 ん で い たら 何 も 始まら ない さいしょ||じぶん|||||せん|||||なん||はじまら| If you only stick with what you already know, you'll never get anywhere.

大事 な の は お前 が 興味 を 抱 い て いる か どう か だ ろ だいじ||||おまえ||きょうみ||いだ|||||||| What's important is whether you're interested or not.

( 寿 ) 下見 お 疲れ さま です ひさ|したみ||つかれ|| Thanks for scouting it out.

( 奈々 華 ( な なか ) ) あ … なな|はな|||

タンク 置 い て き ます ね たんく|お||||| I'm going to drop off the tanks.

( 奈々 華 ) ありがとう なな|はな| Thanks.

あっ

お ?

いらっしゃい 伊 織 君 |い|お|きみ Welcome, Iori!

( 伊 織 ) はい はじめ まして い|お||| Yes! Nice to meet you!

はじめ まして ? 私 の こと 忘れ ちゃ った ? ||わたくし|||わすれ||

えっ ?

いとこ の 顔 忘れる なんて 冷たい なあ ||かお|わすれる||つめたい| How could you forget your cousin? You're so cold.

すみません 気 が 付か なく て |き||つか|| Sorry, I didn't realize.

10 年 ぶり だ もん ね 千 紗 ( ちさ ) ちゃん に は もう 会った ? とし|||||せん|さ||||||あった It's been ten years.

いえ まだ です

会ったら ビックリ する よ あったら|びっくり|| You'll be surprised when you see her. She got really cute.

とびっきり かわいく なった ん だ から

さっき まで 一緒に 潜って た ん だ けど … ||いっしょに|くぐって|||| We were diving together just now.

あっ もし かして …

( 奈々 華 ) 時田 君 たち の サークル に 入る の ? なな|はな|ときた|きみ|||さーくる||はいる| -Are you going to join Tokita's club? -No.

( 伊 織 ) いえ い|お|

ダイビング は 嫌い ? だいびんぐ||きらい You don't like diving?

嫌い じゃ ない と 思い ます けど … きらい||||おもい|| I don't hate it, but...

じゃあ なんで ? Then why not?

せっかく 男子 校 を 卒業 し た んで 距離 を 取り たい ん です よ |だんし|こう||そつぎょう||||きょり||とり|||| I graduated from an all-boys high school.

( 奈々 華 ) 距離 ? 何 から ? ( 伊 織 ) それ は … なな|はな|きょり|なん||い|お|| Distance? From what?

( 騒ぎ 声 ) さわぎ|こえ

こう いう 男子 校 の ノリ って やつ から です よ ! ||だんし|こう||のり||||| From this all-boys high school vibe!

お っ 戻って き た か ||もどって||| Oh, you're back!

片づけ お 疲れ さ ん ! かたづけ||つかれ|| Thanks for cleaning up.

とりあえず 服 を 着 て く だ さい |ふく||ちゃく|||| Please put on some clothes.

じゃあ 伊 織 君 の こと よろしく ね |い|お|きみ|||| Please take care of Iori!

( 時田 ) う ー っす ! ( 伊 織 ) う わ あ あ ! ときた||-||い|お||||

さあ 今日 は お前 の 歓迎 会 だ ! |きょう||おまえ||かんげい|かい| Today's your welcome party!

待って ください ! まって| Hey, wait.

俺 は サークル に 入る 気 ない で す し そもそも … おれ||さーくる||はいる|き||||| I don't want to join your club. And also--

( 寿 ) それ 以上 言う な ( 伊 織 ) あ … ひさ||いじょう|いう||い|お| Stop talking!

いい か 伊 織 ||い|お -Listen, Iori. -What?

なん です か ?

お前 は 食わず嫌い が 多い よう に 思える おまえ||くわずぎらい||おおい|||おもえる You always reject things before trying them.

別に そんな こと … べつに|| That's not true.

( 寿 ) ある だ ろ う ? ひさ|||| It's true! You complain about things you've never tried.

やった こと が ない のに 文句 を 言って いる ん だ から |||||もんく||いって||||

( 時田 ) それ は よく ない な やった こと も ない のに ― ときた|||||||||| That's not good.

全裸 で 公道 を 走る の は よく ない など と … ぜんら||こうどう||はしる||||||

それ は こっち が 正しく ない です か ? ||||まさしく||| I'm the one who's right here!

( 寿 ) とりあえず これ を 飲 ん で 野球 拳 から 始め て みる べき だ ろ う ひさ||||いん|||やきゅう|けん||はじめ|||||| Just drink this. We'll start with naked Rock Paper Scissors.

( 時田 ) 何事 も 経験 だ ときた|なにごと||けいけん| Experience is everything.

それ 絶対 必要 の ない 経験 です よ ね ! |ぜったい|ひつよう|||けいけん||| That's something I don't need to experience!

世 の 中 に むだ な 経験 なんて もの は 存在 し ない よ||なか||||けいけん||||そんざい|| There's no such thing as a useless experience.

だまさ れ た と 思って やって みろ ||||おもって|| Believe me. Just try it.

断固 拒否 し ます だんこ|きょひ|| I refuse.

そこ を なんとか -Can you make an exception? -There's nothing to lose.

減る もん じゃ ない し へる||||

やり ませ ん I'm not doing it! I'm not getting dragged into your shenanigans.

俺 は そんな ノリ に は 絶対 染まり ませ ん から ! おれ|||のり|||ぜったい|そまり|||

( 千 紗 ) あれ って 伊 織 だ よ ね せん|さ|||い|お||| That was Iori, right?

10 年 ぶり か … とし|| It's been ten years...

だっ しゃ ー ! ナンボ の もん じゃ い ! ||-||||| You're no match for me!

やる じゃ ねえ か 伊 織 ! ||||い|お Wow, Iori!

3 人 抜き た あ 恐れ入った ぜ ! じん|ぬき|||おそれいった| You beat three guys! I'm impressed!

( 伊 織 ) 早く 負け て ― い|お|はやく|まけ| Beat me if you can! I want to show off my massive rod!

俺 の ご 立派 様 を お披露目 し たい です ! おれ|||りっぱ|さま||おひろめ|||

( 時田 ) よく 言う ぜ ! ( 寿 ) どうせ つまようじ だ ろ ? ときた||いう||ひさ|||| -Look who's talking! -I bet it's a toothpick!

何 人 かかって こよ う と も 俺 の パンツ は … なん|じん||||||おれ||ぱんつ| Bring it on! My trunks are going nowhere!

( 奈々 華 ) あっ 千 紗 ちゃん お かえり なさい なな|はな||せん|さ|||| Oh, Chisa. Welcome home.

( 千 紗 ) ただいま せん|さ| I'm back.

コホン

よう 久しぶり だ な 千 紗 |ひさしぶり|||せん|さ Hey. Long time no see, Chisa.

俺 の こと 覚え てる か ? おれ|||おぼえ|| Do you remember me?

えっ ?

( 千 紗 ) これ もう 捨て ない と ダメ みたい せん|さ|||すて|||だめ| We have to throw this away now.

俺 の 手 そんなに 汚い の か ! ? おれ||て||きたない|| My hand's not that dirty!

伊 織 が こんな 頭 の 悪い 人間 に なって る と は 思わ なかった い|お|||あたま||わるい|にんげん||||||おもわ| I never imagined you'd grow up to be so stupid.

違う ん だ ~ ! う う … ちがう|||| That's not true!

クッ ! なんで こんな こと に … Why is this happening?

お前 千 紗 ちゃん と いとこ な ん だ って ? おまえ|せん|さ||||||| You're Chisa's cousin, right?

美人 の いとこ と 同居 と は ぜいたく 者 め びじん||||どうきょ||||もの| You're so lucky you live with your cute cousin.

たった 今 汚物 の よう に 扱わ れ た ばかり です けど ね |いま|おぶつ||||あつかわ|||||| She just treated me like a piece of crap.

でも い い ん です But it's okay. Nanaka's living in the same house!

同じ 家 に 奈々 華 さん が いる ん です から おなじ|いえ||なな|はな||||||

( 寿 ・ 時田 ) ああ … ひさ|ときた|

それ は 諦めろ 伊 織 ||あきらめろ|い|お

どう いう 意味 です か ? ||いみ|| What do you mean?

いや な 奈々 華 さん は 隠し てる つもり だ ろ う し ||なな|はな|||かくし|||||| Nanaka's hiding it, and the person involved still doesn't know, but...

実際 当事 者 に だけ は バレ ちゃ い ない ん だ が … じっさい|とうじ|もの||||||||||

あの 人 重度 の シスコン な ん だ |じん|じゅうど||||| She's in love with her sister.

( 伊 織 ) この 10 年 で 何 が あった ん だ ! ? い|お||とし||なん|||| What happened in the last ten years?

あんまり だ … I can't take it. She was the only person today who was nice to me.

今日 会った 人 の 中 で 唯一 の 癒 やし が … きょう|あった|じん||なか||ゆいいつ||いや||

気 に する な バラ 色 の 家庭 環境 なんて き||||ばら|いろ||かてい|かんきょう| Don't worry about it. Most people don't have a perfect life at home.

手 に 入ら ない の が 普通 な ん だ から な て||はいら||||ふつう|||||

( 伊 織 ) まあ 確か に そう です ね い|お||たしか|||| Well, you're right.

家 の 中 に ドラマ なんか 求め ちゃ いけ ませ ん よ ね いえ||なか||どらま||もとめ|||||| You can't expect your home life to be like a drama.

( 時田 ) そう そう ときた|| Right.

それ なら その 分 大学 生活 で 頑張り ます ! |||ぶん|だいがく|せいかつ||がんばり| I'm going to work at having a good college life instead!

おお 燃え てる な ! |もえ|| You're on fire!

さて 二 次 会 行く か ! |ふた|つぎ|かい|いく| -Let's have an after-party! -Yeah!

ん だ な !

( 東 ( あ ず ま ) ) 俺 は 帰る わ ひがし||||おれ||かえる| -I'm going home. I have to work early tomorrow. -I gotta catch the train too.

明日 の バイト 朝 早い し あした||ばいと|あさ|はやい|

( 横手 ( よこて ) ) 俺 も 終電 よこて||おれ||しゅうでん

( 伊 織 ) じゃ 俺 も … い|お||おれ| I'm leaving too.

お前 は 終電 と か 関係ない だ ろ ? おまえ||しゅうでん|||かんけいない|| You don't have to catch a train, right?

( 時田 ) 家 は ここ だ もん な ときた|いえ|||||

いやいや いや ! 明日 の 9 時 から 初日 の ガイダンス です から ||あした||じ||しょにち|||| Hold on! I have orientation at 9 a.m. tomorrow!

なあ に 大丈夫 だ 任せ て おけ ||だいじょうぶ||まかせ|| You'll be okay. Leave it to us.

絶対 に 遅刻 し ない よう に し て やる ぜったい||ちこく||||||| We'll make sure you aren't late.

は あ …

ん ん …

( 缶 が 転がる 音 ) かん||ころがる|おと

う っ 頭 が 痛い … あっ ||あたま||いたい|

あんな 飲み 会 に つきあった せい だ |のみ|かい|||| It's because I went to their party.

えっ と 何 時 だ ? ||なん|じ| What time is it?

げ っ ! 遅刻 寸前 じゃ ん ! ||ちこく|すんぜん|| I'm going to be late!

( 人々 の ざわめき ) ( 伊 織 ) お ? ひとびと|||い|お|

( シャッター 音 ) しゃったー|おと

( 伊 織 ) えっ … い|お|

な っ これ なら 絶対 に 遅刻 し ない だ ろ ? ||||ぜったい||ちこく|||| See? You definitely won't be late.

あんた ら バカ か ~ ! ||ばか| You idiots!

ハァ …

( 伊 織 ) 希望 に 満ち た 新た な 出会い と ― い|お|きぼう||みち||あらた||であい| I was filled with hope. Meeting new people. Starting a new life.

新た な 生活 は … あらた||せいかつ|

( 男子 学生 ) あれ が 講堂 の 前 で 酔いつぶれ て た って いう … だんし|がくせい|||こうどう||ぜん||よいつぶれ|||| That's the guy who was passed out in front of the auditorium.

( 伊 織 ) 入学 と 同時に 灰色 に 染め 上げ られ て い た い|お|にゅうがく||どうじに|はいいろ||しめ|あげ|||| Everything was covered in clouds of grey on the first day.

( 女子 学生 ) ねえ ねえ あの 人 じょし|がくせい||||じん -Hey, that guy... -He's kind of hot.

( 女子 学生 ) わ っ ちょっと かっこよく ない ? じょし|がくせい|||||

( 伊 織 ) ん ? い|お|

( 伊 織 ) ふう ん … い|お||

へえ 確か に 美 形 … えっ ! |たしか||び|かた|

( 耕平 ( こうへい ) ) ん … こうへい||

フッ …

フッ …

( 耕平 ・ 伊 織 ) こいつ と だけ は 関わる まい こうへい|い|お|||||かかわる| I'm going to stay away from that guy.

( 講師 ) 説明 は 以上 です こうし|せつめい||いじょう| That's all for today.

( 講師 ) 説明 は 以上 です こうし|せつめい||いじょう|

( チャイム ) ちゃいむ

( チャイム ) ちゃいむ -Let's go check out clubs. -Where do we go first?

( チャイム ) ちゃいむ

( 男子 学生 ) サークル 見学 行 こ う ぜ だんし|がくせい|さーくる|けんがく|ぎょう|||

( チャイム ) ちゃいむ

( チャイム ) ちゃいむ

( 男子 学生 ) どこ から 行く ? だんし|がくせい|||いく

サークル 見学 か あ … さーくる|けんがく|| Checking out clubs...

あ …

千 紗 ! お前 は サークル 見学 に … せん|さ|おまえ||さーくる|けんがく| Chisa. Are you going to check out any clubs?

お … おい ! Hey!

そんな 格好 で 話しかけ ない で |かっこう||はなしかけ|| Don't talk to me dressed like that.

あ … 言わ れ て み れ ば |いわ||||| Now that you mention it...

帰って 服 を 着 たい が 帰り道 が 分から ん かえって|ふく||ちゃく|||かえりみち||わから| I want to get dressed, but I don't know the way home.

( 千 紗 ) じゃ 私 は 帰る から せん|さ||わたくし||かえる| I'm going home now.

( 伊 織 ) よし そう しよ う か い|お||||| Yeah, let's go!

どう し て ついてくる の よ Why are you following me?

道 案内 し て もら お う と 思って どう|あんない|||||||おもって I thought you could show me the way.

( 千 紗 ) 絶対 に イヤ ( 伊 織 ) どう し て ? せん|さ|ぜったい||いや|い|お||| -No way. -Why?

言わ れ なきゃ 分から ない の ? いわ|||わから||

( 伊 織 ) いや なんとなく 分かる い|お|||わかる No. I sort of know why.

( 千 紗 ) でき れ ば はっきり 分かって ほしい ん だ けど せん|さ|||||わかって|||| Well, I hope you know exactly why.

じゃ 私 は 帰る から |わたくし||かえる| Well, then. I'm going home now.

お前 が 一緒に 帰り たく ない の は 分かった おまえ||いっしょに|かえり|||||わかった I know you don't want to go home with me.

でも 俺 も 困って いる ん だ だ から お前 の 服 を くれ ない か ? |おれ||こまって||||||おまえ||ふく|||| But I have a problem.

( 千 紗 ) 半 裸 の 変態 が 着 て いる 物 を よこせ と 迫って き て い て … せん|さ|はん|はだか||へんたい||ちゃく|||ぶつ||||せまって|||| A half-naked pervert demanded I hand over my clothes.

( 伊 織 ) 待った ー ! い|お|まった|- Wait! We're cousins, right?

いとこ だ よ な 俺 たち ||||おれ|

俺 の 困り 事 は お前 の 困り 事 お前 の 服 は 俺 の 服 おれ||こまり|こと||おまえ||こまり|こと|おまえ||ふく||おれ||ふく My problems are your problems!

そう いう 助け合い 関係 だ ろ ! ? ||たすけあい|かんけい||

ちょっと やめ て そう いう こと を 大声 で 言わ ない で |||||||おおごえ||いわ|| Just stop. Don't say stuff like that so loudly.

( 伊 織 ) そう いう こと ? い|お||| -Stuff like that? -Like that we're cousins.

その … いとこ と か そう いう …

なるほど それ じゃあ I get it. Then...

服 を くれ なかったら 俺 と お前 が ― ふく||||おれ||おまえ| If you don't give me your clothes, I'm going to tell everyone we live together.

一緒に 暮らし て いる こと を 言いふらす いっしょに|くらし|||||いいふらす

あ … クッ …

( 千 紗 ) 分かった ( 伊 織 ) お っ せん|さ|わかった|い|お|| All right.

( 千 紗 ) 脱ぐ 脱ぐ から … せん|さ|ぬぐ|ぬぐ| I'll take them off. I'll take off my clothes.

お 願い し ます 家 の こと は 言いふらさ ない で ください |ねがい|||いえ||||いいふらさ||| Please.

ちょ い 待った その セリフ って ||まった||せりふ| Hold on. This sounds like a crime scene.

はた から 見る と す っ げ え 犯罪 臭 が … ||みる||||||はんざい|くさ|

( パトカー の サイレン ) ぱとかー||さいれん

ハァ … ハァ …

( 警備 員 ) 半 裸 の 怪しい 男 が 来 ませ ん でし た か ? けいび|いん|はん|はだか||あやしい|おとこ||らい||||| Did you see a suspicious half-naked man?

( 伊 織 ) 俺 が 一体 何 を し た って いう ん だ い|お|おれ||いったい|なん||||||| What did I do wrong?

( 耕平 ) お前 何 やって ん だ ? こうへい|おまえ|なん||| What are you doing?

う わ あ あ !

って なん だ お前 か |||おまえ| Oh, it's just you.

いろいろ と 事 情 が ある ん だ ||こと|じょう|||| It's complicated.

( 耕平 ) 事 と 次第 に よって は 助け て やら ん で も ない が こうへい|こと||しだい||||たすけ||||||| I could help you out. But it depends.

お前 実は いい やつ だった ん だ な おまえ|じつは|||||| You're actually a good guy!

今村 ( いま むら ) 耕平 だ で 何 が あった ん だ ? いまむら|||こうへい|||なん|||| I'm Kohei Imamura. So, what happened?

聞い て くれ ! 千 紗 の やつ 俺 を 家 まで 連れ て いか ない 上 に ききい|||せん|さ|||おれ||いえ||つれ||||うえ| Listen to me! Chisa wouldn't take me home with her and wouldn't even take off her clothes.

服 すら 脱が ない ん だ ふく||だつ が|||

( 耕平 ) 警備 員 さ ー ん ! こうへい|けいび|いん||-| -Guard! -Give me one more chance, please!

( 伊 織 ) ワン モア チャンス プリーズ ! い|お|わん|もあ|ちゃんす|

ストーカー に 強制 わいせつ 話 を 聞く 余地 なんか ない だ ろ ||きょうせい||はなし||きく|よち|||| Stalking and obscene acts. You can't make excuses for that.

それ に は 事情 が ! |||じじょう| There's a good reason.

なら その 事情 って やつ を 留置 場 で 話す こった ||じじょう||||りゅうち|じょう||はなす| Then talk about your reason in jail.

( 耕平 ) じゃ あな ( 伊 織 ) 待った ! こうへい|||い|お|まった -Bye. -Wait!

話 は もう いい その 代わり … はなし|||||かわり That's enough talk. Instead...

着 て いる 物 を 脱 い で くれ ちゃく|||ぶつ||だつ||| Take off your clothes.

( パトカー の サイレン ) ぱとかー||さいれん

ハァ … ハァ … ハァ …

( 警備 員 ) どこ 行った ? けいび|いん||おこなった Where did he go?

( 伊 織 ) あの 野郎 ! い|お||やろう -That bastard. -Pervert!

( 耕平 ) 変態 ! こうへい|へんたい

( 伊 織 ) と は いえ 服 を なんとか し ない と な い|お||||ふく|||||| But I still have to find some clothes.

ほか に 知り合い と いえ ば … ||しりあい||| Who else do I know?

( 勧誘 の 声 ) かんゆう||こえ

( 奈々 華 ) ダイビング サークル “ Peek a Boo ( ピーカブー ) ” で ー す なな|はな|だいびんぐ|さーくる|peek||boo|||-| We're from the diving club, Peek-a-Boo!

( 警備 員 ) い ない か … けいび|いん||| Where is he?

もう 大丈夫 だ ぞ |だいじょうぶ|| You'll be okay now.

フゥ … 助かり まし た |たすかり||

で ? なん だ ? So? What's up?

( 伊 織 ) 服 を 貸し て もら え ませ ん か ? い|お|ふく||かし|||||| Can I borrow some clothes?

変 な こと を 言いだす やつ だ な へん||||いいだす||| What a weird thing to say.

この あと 飲み に 行く なら 二 度 手間 だ ろ う ? ||のみ||いく||ふた|たび|てま||| We're going for drinks later. It'd be a waste of time.

( 伊 織 ) 俺 が 酒 を 飲む 上 に ― い|お|おれ||さけ||のむ|うえ| Are you assuming I'm going to take off my clothes when I drink?

服 まで 脱ぐ こと を 前提 と し て ませ ん か ? ふく||ぬぐ|||ぜんてい||||||

( 寿 ) 今日 は 新入 生 歓迎 コンパ だ ぞ ! ひさ|きょう||しんにゅう|せい|かんげい||| We're having our freshman welcome party today!

( 伊 織 ) それ は いい です が とりあえず 服 を なんとか … い|お|||||||ふく|| That's nice. But I need some clothes.

じゃ 誰 か 新人 を 1 人 でも 引っ張って き たら 服 を 貸し て やる |だれ||しんじん||じん||ひっぱって|||ふく||かし|| Then if you can get a freshman to join, I'll let you borrow some clothes.

( 伊 織 ) 乗った ! ( 寿 ) ところ で あて は ある の か ? い|お|のった|ひさ||||||| -You're on! -Do you have any leads?

ええ 任せ て ください ! |まかせ|| Leave it to me.

クソッ ! どう し て だ よ ! Damn! Why?

どう し て 俺 が 中心 の |||おれ||ちゅうしん| Why isn't there a club with a harem of high school girls who worship me?

女子 高 生 美 少女 ハーレム サークル が ない ん だ よ ! じょし|たか|せい|び|しょうじょ|はーれむ|さーくる|||||

お前 … おまえ -You? -Don't give up, Kohei.

諦める な よ 耕平 あきらめる|||こうへい

諦め なけ れ ば 夢 は かなう あきらめ||||ゆめ|| Never quit. Your dreams will come true.

世 の 中 って の は そう いう もん だ ろ ? よ||なか|||||||| That's how the world works.

だが … 現実 は 冷たい ん だ |げんじつ||つめたい|| But reality is harsh.

クッ ! ど いつ も こいつ も “ 寝ぼける な ” だの ||||||ねぼける||

“ 大学 に 女子 高 生 が いる か ” だの と だいがく||じょし|たか|せい|||||

わけ の 分から ない こと ばかり … ||わから|||

大学 に 来 たら 新 世界 が 広 がって だいがく||らい||しん|せかい||ひろ| I thought if I went to college, the life I dreamed of would be waiting for me!

夢 の よう な 生活 が 待って いる と 思った のに … ゆめ||||せいかつ||まって|||おもった|

( 伊 織 ) ある さ ( 耕平 ) えっ ? い|お|||こうへい| It is.

新 世界 も 夢 の 生活 も しん|せかい||ゆめ||せいかつ| You just haven't noticed the door to the life of your dreams.

ただ お前 は その 入り口 に 気付 い て い ない だけ な ん だ |おまえ|||いりぐち||きづ||||||||

そう … な の か ? Really?

どう だ ? 一緒に 夢 の 入り口 に 踏み込 ん で み ない か ? ||いっしょに|ゆめ||いりぐち||ふみこ||||| What do you say? Let's open the door to our dreams together!

あ …

( 時田 ・ 寿 ) ウエール カーム ! ときた|ひさ|| Welcome!

( 耕平 ) 謀った な ! 貴 様 ! こうへい|はかった||とうと|さま You tricked me! Bastard!

フゥ … 服 は 人類 の 英知 の ひと つ だ なあ |ふく||じんるい||えいち|||||

( 時田 ) さあ 新 歓 コンパ を 始める ぞ ! ときた||しん|かん|||はじめる| -Let's start the freshman welcome party. -Yeah!

( 部員 たち ) おお ~ ! ぶいん||

伊 織 ! 何 飲む ? い|お|なん|のむ Iori, what do you want to drink?

ウーロン 茶 で お 願い し ます |ちゃ|||ねがい|| Oolong tea, please.

よし 分かった |わかった Okay. I got it.

ほ い ウーロン 茶 |||ちゃ Here. Oolong tea.

これ は 俺 の 知って る ウーロン 茶 じゃ ない ! ||おれ||しって|||ちゃ|| That's not oolong tea!

何 を 言う なん||いう

ウーロン 茶 の 色 が つい て いる だ ろ |ちゃ||いろ||||||

しかも 色 だけ じゃ なく ― |いろ||| Not only the color.

火 も つく ん だ ぞ ひ||||| You can light it on fire.

火 が つく 時点 で 大部分 が アルコール だ ! ひ|||じてん||だいぶぶん||あるこーる| If you can light it on fire, that means it's alcohol!

( 時田 ) なら 水 で どう だ ときた||すい||| Then do you want some water?

どう し て 火 が つく ん です か ね |||ひ|||||| How come you can light it on fire?

可燃 性 な ん だ ろ かねん|せい|||| It's combustible.

色 は 水 だ から 気 に する な いろ||すい|||き||| Stop worrying. It's the same color.

あなた 方 は 色 で しか 飲み物 を 判別 でき ない ん です か ! |かた||いろ|||のみもの||はんべつ||||| Is color the only way you can tell drinks apart?

それ じゃ いく ぞ ! Here we go!

杯 ( さかずき ) を 乾 ( ほ ) す と 書 い て ! さかずき|||いぬい||||しょ|| Bottoms up!

乾杯 と 読む ! かんぱい||よむ -Cheers! -Cheers!

( 一同 ) 乾杯 ! いちどう|かんぱい

( 伊 織 ) う う … い|お||

お っ 千 紗 来 て た の か ||せん|さ|らい||||

あ …

お 父さん が 行け って |とうさん||いけ| My dad told me to come.

( 伊 織 ) この サークル 入る の か ? い|お||さーくる|はいる|| Are you joining this club?

不本意 ながら 伊 織 は ? ふほんい||い|お|

俺 は 御免 被る おれ||ごめん|かぶる I'm going to say no.

ふう ん … 逃げき れる の ? ||にげき||

は ?

ヒャア ! アアッ !

( 寿 ) ワッショイ … ひさ|

( 時田 ) こら 伊 織 きちんと 乾杯 を し ない と ダメ だ ぞ ときた||い|お||かんぱい|||||だめ||

( 伊 織 ) 待って イヤ … イヤー ! い|お|まって|いや|いやー Wait. No!

( 千 紗 ) バーカ せん|さ| Idiot.

杯 を 乾 す と 書 い て ! さかずき||いぬい|||しょ|| Bottoms up!

乾杯 ! かんぱい Cheers!

( 部員 たち ) う お おお ! ぶいん||||

く あ あ ~ ! 濃い なあ |||こい|

( 耕平 ) 水 も 飲ま ない と 倒れる ぞ こうへい|すい||のま|||たおれる| Have some water, or else you'll pass out!

ああ どう も Oh, thanks.

ハァ …

ウォッカー ! Vodka!

いい 飲み っぷり だ な 北原 伊 織 |のみ||||きたはら|い|お You drink a lot, Iori Kitahara.

耕平 ! これ は 復讐 ( ふく しゅう ) の つもり か ? こうへい|||ふくしゅう|||||

そんな つもり は ない ただ ― Of course not. But...

1 人 くらい 潰し て 入会 さ せ ない と 脱出 でき ない よう に 見え て な じん||つぶし||にゅうかい|||||だっしゅつ|||||みえ|| If I don't get someone else drunk and make them join the club, I'll never get away.

そう か … 確か に 誰 か が 犠牲 に なれ ば いい ん だ よ な ||たしか||だれ|||ぎせい|||||||| I see. Someone's got to be the victim.

分かって くれ た か ? わかって||| You understand me?

( 伊 織 ) ああ お前 を 連れ て き た 責任 も ある い|お||おまえ||つれ||||せきにん|| Yeah. I'm responsible for bringing you here.

俺 が 酒 を 飲む から お前 は ウーロン 茶 でも 飲 ん で い て くれ おれ||さけ||のむ||おまえ|||ちゃ||いん||||| I'll drink, so you just have some oolong tea.

おお なんて 美しい 自己 犠牲 の 精神 な ん だ ||うつくしい|じこ|ぎせい||せいしん||| What a beautiful act of self-sacrifice.

貴 様 ~ ! とうと|さま Bastard!

別に 犠牲 に なる の が 俺 で ある 必要 は ない よ な ! べつに|ぎせい|||||おれ|||ひつよう|||| Who says that I'm the one who has to be the victim?

( 耕平 ) この 外 道 が ! こうへい||がい|どう| You evil bastard!

こら こら ケンカ は いかん ぞ ||けんか||| Hey, hey, don't fight.

どう し て も もめる なら 勝負 に しろ ||||||しょうぶ|| If you want to fight, have a match.

( 伊 織 ・ 耕平 ) 勝負 ? ( 時田 ) ああ い|お|こうへい|しょうぶ|ときた|

代々 伝わる “ PaB ( パブ ) 式 ” の にらめっこ だ だいだい|つたわる|pab||しき||| A PaB staring contest.

ルール は 簡単 るーる||かんたん The rules are simple. Whoever sprays their drink first loses. That's all.

口 に 含 ん だ 酒 を 噴 い たら 負け それ だけ だ くち||ふく|||さけ||ふ|||まけ|||

( 耕平 ) 分かり まし た ( 伊 織 ) うん こうへい|わかり|||い|お| I got it.

( 部員 たち ) にらめっこ し ま しょ \ NPeek a Boo ! ぶいん||||||npeek||boo Time for a staring contest! Peek-a-Boo!

グイ イイ …

耕平 真面目 な 話 を し て みる の も 1 つ の 手 だ ぞ こうへい|まじめ||はなし|||||||||て||

真面目 な 話 ? まじめ||はなし -Something serious? -Yeah.

ああ 笑っちゃ いけ ない 状況 で は |わらっちゃ|||じょうきょう||

意外 と そんな 話 で 笑 っち まう もん だ いがい|||はなし||わら||||

なるほど … じゃ 俺 の 悩み でも 話し て み ます ||おれ||なやみ||はなし||| I get it.

ここ だけ の 話 な ん だ が 実は 俺 ― |||はなし|||||じつは|おれ Just between us,

こう 見え て 昔 は オタク だった ん だ |みえ||むかし||おたく||| I used to be an otaku.

( 伊 織 ) ブフォー ! い|お|

フッ … 驚き を 隠し き れ なかった よう だ な |おどろき||かくし|||||| Seems like you couldn't hide your surprise.

隠し き れ て ない の は お前 の オタク の ほう だ ろ ! かくし|||||||おまえ||おたく|||| You're the one who can't hide that you're an otaku!

( 時田 ) 伊 織 粗相 だ な ときた|い|お|そそう|| Iori, you're so careless.

えっ

こん ちくしょう ! Damn!

( 伊 織 ) う う っ ( 耕平 ) フッ … い|お||||こうへい|

にらめっこ し ま しょ \ NPeek a Boo ! ||||npeek||boo Time for a staring contest! Peek-a-Boo!

あ … 伊 織 |い|お Iori.

( 安西 ( あんざ い ) ) おい 大丈夫 か ? あんざい||||だいじょうぶ| Hey, are you okay?

( 伊 織 ) バスケ が … し たい です い|お||||| I want to play basketball.

( 耕平 ) ブゥー ! こうへい|

おっしゃ ! お前 も 飲 ん で もらう ぞ |おまえ||いん|||| Yes! I'm going to make you drink too!

えっ …

( 安西 ) また 粗相 だ な 伊 織 あんざい||そそう|||い|お You're being careless again, Iori.

ブハーッ やって くれる じゃ ねえ か

貴 様 こそ な ! とうと|さま||

こう なりゃ とことん やって やら あ ! I'm going to make you pay!

上等 ! 白黒 はっきり さ せ て やる ! じょうとう|しろくろ||||| Fine! Let's settle this once and for all!

( 部員 たち ) にらめっこ し ま しょ \ NPeek a Boo ! ぶいん||||||npeek||boo Time for a staring contest! Peek-a-Boo!

( うめき声 ) うめきごえ

( 寿 ) まったく お前 ら は … ほれ ひさ||おまえ||| Come on, guys.

( 耕平 ) み … 水 … ( 伊 織 ) 助かり ます … こうへい||すい|い|お|たすかり| -Here. -Water.

それにしても 意外 だった |いがい| That was unexpected.

( 耕平 ・ 伊 織 ) ん ? こうへい|い|お|

お前 ら が そんなに 飲み た がり だった と は おまえ||||のみ||||| I didn't know you guys wanted to drink so bad.

その 酒 なら お前 ら も 満足 できる だ ろ う ? |さけ||おまえ|||まんぞく||||

( 耕平 ・ 伊 織 ) 水 じゃ ねえ ! こうへい|い|お|すい|| This isn't water!

( 奈々 華 ) 伊 織 君 お 友達 と 一緒に サークル 入って くれる みたい なな|はな|い|お|きみ||ともだち||いっしょに|さーくる|はいって|| I heard Iori's joining the club with his friend.

そりゃ よかった -Good. -Yeah.

( 奈々 華 ) うん なな|はな|

でも 2 日 連続 で 外泊 なんて ちゃんと 注意 し なくっちゃ |ひ|れんぞく||がいはく|||ちゅうい|| But he spent two nights out in a row.

て め え の … せい だ It's your fault.

いい や … お前 が 悪い ||おまえ||わるい No. It's your fault.

ハァ … 本当 に あの バカ は |ほんとう|||ばか|

( 耕平 ) ほれ 北原 マイク こうへい||きたはら|まいく Here's your mic, Kitahara.

( 伊 織 ) 俺 も かよ い|お|おれ|| Me, too...? Alright, let's do this!

よっ しゃ いく ぜ !

( 寿 ) おお ~ 歌え 歌え ! ひさ||うたえ|うたえ -Yeah, sing your heart out. -You guys seem to be having fun.

( 時田 ) ノリ ノリ だ な ときた|のり|のり||

♪ ~ A fairytale whispers In a fake world

~ ♪

( 一同 ) すいません で し た ! いちどう||||

( 伊 織 ) 女子 大 … だ と ? い|お|じょし|だい|| A women's college?

( 伊 織 ) お 願い し ます 奈々 華 さん ! い|お||ねがい|||なな|はな| Please, Nanaka!

遊び たい の は 分かる けど … あそび||||わかる| I know you want to have fun, but...

ですが 大将 ! |たいしょう But, captain!

( 奈々 華 ) ダメ です ! ( 伊 織 ) そこ を なんとか ! なな|はな|だめ||い|お||| -No! -Please!

( 奈々 華 ) ダメ な もの は ダメ ! ( 千 紗 ) ハァ … なな|はな|だめ||||だめ|せん|さ| No means no!