×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

NWE with audio 2021, 福島県大熊町に小さな病院 原子力発電所の事故のあと初めて

福島 県 大熊 町 に 小さな 病院 原子 力 発電 所 の 事故 の あと 初めて

福島 県 大熊 町 に 小さな 病院 原子 力 発電 所 の 事故 の あと 初めて 東 日本 大 震災 から もう すぐ 10 年 に なります 。 福島 県 大熊 町 は 原子 力 発電 所 で 事故 が あった ため 、 町 の 人 が みんな 避難 しました 。 2 年 前 、 町 の 一部 に 人 が 住む こと が できる ように なって 、 人 が 戻って きて います 。 しかし 、 町 に は 病院 が ありません でした 。 この ため 町 は 小さな 病院 を 作って 、2 日 に オープン しました 。 医者 が 来る の は 今 は 火曜日 の 午前 中 だけ です 。

この 病院 で 働く 医者 の 山内 健 士朗 さん は 「 町 の 人 の 話 を よく 聞いて 、 みんな が 健康に なる ように 頑張りたい です 」 と 話して います 。 近く に 住む 70 歳 の 男性 は 「 町 に は 、 車 が なくて 遠い 病院 に 行く の が 難しい 人 も います 。 歩いて 行く こと が できる 所 に 病院 が できて 、 うれしい です 」 と 話して いました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

福島 県 大熊 町 に 小さな 病院 原子 力 発電 所 の 事故 の あと 初めて ふくしま|けん|おおくま|まち||ちいさな|びょういん|げんし|ちから|はつでん|しょ||じこ|||はじめて ||大熊|||||||发电|||||| Small hospital in Okuma Town, Fukushima Prefecture, for the first time after the nuclear accident. 福岛县大熊町的小医院在核电站事故后第一次 福島縣大隈町的一家小醫院在核電廠事故後首次開放

福島 県 大熊 町 に 小さな 病院 原子 力 発電 所 の 事故 の あと 初めて ふくしま|けん|おおくま|まち||ちいさな|びょういん|げんし|ちから|はつでん|しょ||じこ|||はじめて |||||||原子|||||||| First time after the accident at a small hospital atomic power plant in Okuma Town, Fukushima Prefecture 福岛县大熊町的小医院在核电站事故后第一次 東 日本 大 震災 から もう すぐ 10 年 に なります 。 ひがし|にっぽん|だい|しんさい||||とし||なり ます 东||||||||| It has been almost 10 years since the Great East Japan Earthquake. 东日本大震灾马上就要十年了。 福島 県 大熊 町 は 原子 力 発電 所 で 事故 が あった ため 、 町 の 人 が みんな 避難 しました 。 ふくしま|けん|おおくま|まち||げんし|ちから|はつでん|しょ||じこ||||まち||じん|||ひなん|し ました |||||||||||||为了||||||| In Okuma Town, Fukushima Prefecture, there was an accident at an atomic power plant, so all the people in the town evacuated. 福岛县大熊町因为发生了核电站事故,镇上的人们都进行了疏散。 2 年 前 、 町 の 一部 に 人 が 住む こと が できる ように なって 、 人 が 戻って きて います 。 とし|ぜん|まち||いちぶ||じん||すむ||||||じん||もどって||い ます ||||||||||||能够|||||来|在 Two years ago, people were able to live in some parts of the town, and people are returning. 两年前,镇上部分地区能够让人居住,人们开始陆续返回。 しかし 、 町 に は 病院 が ありません でした 。 |まち|||びょういん||あり ませ ん| However, there was no hospital in the town. 但是,镇上没有医院。 この ため 町 は 小さな 病院 を 作って 、2 日 に オープン しました 。 ||まち||ちいさな|びょういん||つくって|ひ||おーぷん|し ました ||||||||||开业| For this reason, the town built a small hospital and opened it on the 2nd. 为了这个小镇,建了一个小医院,并于2日开业。 医者 が 来る の は 今 は 火曜日 の 午前 中 だけ です 。 いしゃ||くる|||いま||かようび||ごぜん|なか|| ||||||||||中|| Doctors come only now on Tuesday mornings. 现在医生只在星期二的上午来。

この 病院 で 働く 医者 の 山内 健 士朗 さん は 「 町 の 人 の 話 を よく 聞いて 、 みんな が 健康に なる ように 頑張りたい です 」 と 話して います 。 |びょういん||はたらく|いしゃ||さんない|けん|しろう|||まち||じん||はなし|||きいて|||けんこうに|||がんばり たい|||はなして|い ます ||||||山内|||||||||||||||健康||||||| Kenshiro Yamauchi, a doctor who works at this hospital, says, "I listen carefully to the stories of the people in the town and I want to do my best to keep everyone healthy." 在这家医院工作的医生山内健士朗说:“我想多听听镇上的人的话,努力让大家都健康。” 近く に 住む 70 歳 の 男性 は 「 町 に は 、 車 が なくて 遠い 病院 に 行く の が 難しい 人 も います 。 ちかく||すむ|さい||だんせい||まち|||くるま|||とおい|びょういん||いく|||むずかしい|じん||い ます ||||||||||||没有|||||||||| A 70-year-old man living nearby said, "Some people in town have difficulty getting to a distant hospital without a car. 住在附近的70岁男性说:“在镇上,有些人没有车,去远处的医院很难。” 歩いて 行く こと が できる 所 に 病院 が できて 、 うれしい です 」 と 話して いました 。 あるいて|いく||||しょ||びょういん||||||はなして|い ました I'm glad to have a hospital where I can walk. " 他继续说道:“能够在步行能够到达的地方设立医院,我很高兴。”