×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

昔話、日本語。, 天狗の昔話

天狗 の 昔話

京都 に 「 鞍馬 山 ( くらま やま )」 と いう 山 が あります 。 この 山 に ある 「 鞍馬 寺 」 に 、 源義経 と いう 人 が 子供 の ころ 、 僧 に なる ため に 預けられました 。 今 から 1000 年 ほど 前 の こと です 。 この 山 で 、 義 経 は 天狗 に 出会い 、 剣術 を 習った と いわれています 。 義経 は 、 その後 、たいへん 強い 武将 に なりました 。 この 伝説 を もと に 、「 鞍馬 天狗 」 と いう 小説 も 作ら れました 。

愛媛 県 に は 、 天狗 に 助けられ た 子供 の 話 が 伝えられています 。 ある 時 、 男の子 が 山 の 中 で 迷子 に なってしまいました 。 村 の 人 たち は 、 一生懸命に 探します が 、 見つかりません 。 ところが 、 村 に 帰って きて みる と 、 その 迷子 の 男の子 が 無事に 帰っていた の です 。 何 が あった の か 、 聞いてみる と 、 山 の 頂上 近く で 、 背 の 高い 男 の 人 に 会い 、「 目 を つむっていなさい 」 と 言わ れ 、 目 を 閉じて いる と 、 いつの間にか 村 に 帰ってきた と いう のです 。「 天狗 が 助けてくれた 」 と いう 話 に なって 残っています 。 アニメ 「 となり の トトロ 」 を 思い出します ね 。

東京 の 高尾 山 に も たくさんの 天狗 の 伝説 が 残っています 。 その 中 で 有名な もの が 、「 たこ 杉 」 です 。 その昔 、 天狗 が 山 の 中 に 道 を 作っていました が 、1 本 の 大きな 杉 の 木 が 邪魔で 道 が 作れません 。 天狗 は 、「 明日 、 この 木 を 切ろう 。」 と 言って 、 その 日 は 家 に 帰りました 。 その 大木 は 、 切られない ように と その 日 の 夜 の うち に 根 を タコ の 足 の ように くねらせて 一方 に 寄せた ので 、 道 を 作る こと が できた と いう 伝説 です 。 たこ 杉 は 今 でも 残っていて 、 実際 に 見る こと が できます 。 まだまだ たくさんの 天狗 の 話 は ある のです が 、 きりがない の で 、 この 辺 に して おきます 。 天狗 は 、 日本 人 の 想像 力 が 作り上げた もの です が 、 日本 独特 で 本当 に おもしろい です ね 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

天狗 の 昔話 てんぐ||むかしばなし Volksmärchen der Tengu Ancient Tale of the Tengu Contes populaires de Tengu Volksverhalen van de Tengu Contos populares dos Tengu Сказки о тенгу 天狗的民间故事 天狗的民间故事

京都 に 「 鞍馬 山 ( くらま やま )」 と いう 山 が あります 。 みやこ||あんば|やま|||||やま||あり ます ||Kurama||Kurama|||||| There is a mountain in Kyoto called Kurama Yama. 京都有座山,名叫“藏山”。 この 山 に ある 「 鞍馬 寺 」 に 、 源義経 と いう 人 が 子供 の ころ 、 僧 に なる ため に 預けられました 。 |やま|||あんば|てら||げん ただし きょう|||じん||こども|||そう|||くらま||あずけ られ ました |||||||Minamoto no Yoshitsune||||||||monk|||||was entrusted At Kurama Temple on this mountain, a man named Minamoto no Yoshitsune was sent as a child to become a monk. 今 から 1000 年 ほど 前 の こと です 。 いま||とし||ぜん||| This was about 1,000 years ago. この 山 で 、 義 経 は 天狗 に 出会い 、 剣術 を 習った と いわれています 。 |やま||ただし|へ||てんぐ||であい|けん じゅつ||ならった||いわ れて い ます |||||||||swordsmanship|||| It is said that Yoshitsune met a tengu on this mountain and learned swordsmanship. 義経 は 、 その後 、たいへん 強い 武将 に なりました 。 ただし きょう||そのご||つよい|ぶしょう||なり ました Yoshitsune|||||military commander|| Yoshitsune then became a very strong general. この 伝説 を もと に 、「 鞍馬 天狗 」 と いう 小説 も 作ら れました 。 |でんせつ||||あんば|てんぐ|||しょうせつ||つくら|れ ました |||based on||||||novel||was created|was created Based on this legend, a novel called "Kurama Tengu" was written.

愛媛 県 に は 、 天狗 に 助けられ た 子供 の 話 が 伝えられています 。 えひめ|けん|||てんぐ||たすけ られ||こども||はなし||つたえ られて い ます Ehime||||||was helped||||||has been passed down In Ehime Prefecture, there is a story about a child who was rescued by a tengu. ある 時 、 男の子 が 山 の 中 で 迷子 に なってしまいました 。 |じ|おとこのこ||やま||なか||まいご||なって しまい ました ||||||||lost child||ended up lost One day, a boy got lost in the mountains. 村 の 人 たち は 、 一生懸命に 探します が 、 見つかりません 。 むら||じん|||いっしょうけんめいに|さがし ます||みつかり ませ ん ||||||will search|| The villagers look hard, but they cannot find it. ところが 、 村 に 帰って きて みる と 、 その 迷子 の 男の子 が 無事に 帰っていた の です 。 |むら||かえって|||||まいご||おとこのこ||ぶじに|かえって いた|| |||||||||||||had returned|| However, when I returned to the village, I found that the lost boy had returned safely. 何 が あった の か 、 聞いてみる と 、 山 の 頂上 近く で 、 背 の 高い 男 の 人 に 会い 、「 目 を つむっていなさい 」 と 言わ れ 、 目 を 閉じて いる と 、 いつの間にか 村 に 帰ってきた と いう のです 。「 天狗 が 助けてくれた 」 と いう 話 に なって 残っています 。 なん|||||きいて みる||やま||ちょうじょう|ちかく||せ||たかい|おとこ||じん||あい|め||つむって い なさい||いわ||め||とじて|||いつのまにか|むら||かえって きた||||てんぐ||たすけて くれた|||はなし|||のこって い ます |||||try asking||||summit|||||||||||||close your eyes||||||||||||||||||helped me|||||| When I asked him what happened, he told me that he met a tall man near the top of the mountain who told him to keep his eyes closed, and that before he knew it, he was back in the village. アニメ 「 となり の トトロ 」 を 思い出します ね 。 あにめ|||||おもいだし ます| animation|||Totoro||remembers| It reminds me of the cartoon "My Neighbor Totoro".

東京 の 高尾 山 に も たくさんの 天狗 の 伝説 が 残っています 。 とうきょう||たかお|やま||||てんぐ||でんせつ||のこって い ます ||Takaosan||||||||| There are many legends of tengu on Mt. Takao in Tokyo. その 中 で 有名な もの が 、「 たこ 杉 」 です 。 |なか||ゆうめいな||||すぎ| ||||||octopus|cedar| One of the most famous of these is the octopus cedar. その昔 、 天狗 が 山 の 中 に 道 を 作っていました が 、1 本 の 大きな 杉 の 木 が 邪魔で 道 が 作れません 。 そのむかし|てんぐ||やま||なか||どう||つくって い ました||ほん||おおきな|すぎ||き||じゃまで|どう||つくれ ませ ん a long time|||||||||making a road|||||||||in the way|||could not be made A long time ago, a long-nosed goblin was making a road in the mountains, but one big cedar tree got in the way and he couldn't make it. 天狗 は 、「 明日 、 この 木 を 切ろう 。」 てんぐ||あした||き||きろう ||||||will cut と 言って 、 その 日 は 家 に 帰りました 。 |いって||ひ||いえ||かえり ました その 大木 は 、 切られない ように と その 日 の 夜 の うち に 根 を タコ の 足 の ように くねらせて 一方 に 寄せた ので 、 道 を 作る こと が できた と いう 伝説 です 。 |たいぼく||きら れ ない||||ひ||よ||||ね||たこ||あし|||くねら せて|いっぽう||よせた||どう||つくる||||||でんせつ| |||will not be cut||||||||||||tentacle|||||twisted|||leaned||||||||||| Legend has it that during the night of that day, the roots of the big tree were twisted like the legs of an octopus and pushed to one side so as not to be cut down, so that a path could be made. たこ 杉 は 今 でも 残っていて 、 実際 に 見る こと が できます 。 |すぎ||いま||のこって いて|じっさい||みる|||でき ます |||||still remains|||||| The octopus cedars are still there and you can actually see them. まだまだ たくさんの 天狗 の 話 は ある のです が 、 きりがない の で 、 この 辺 に して おきます 。 ||てんぐ||はなし|||||きり が ない||||ほとり|||おき ます |||||||||never-ending||||around here|||will stop 天狗 は 、 日本 人 の 想像 力 が 作り上げた もの です が 、 日本 独特 で 本当 に おもしろい です ね 。 てんぐ||にっぽん|じん||そうぞう|ちから||つくりあげた||||にっぽん|どくとく||ほんとう|||| ||||||||created|||||||||||