×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Japanese LingQ 2.0 Podcast, 二: 働く 20代 女性 の リアル 恋愛 事情 に ついて 【アーティスト |田中 美里】

二: 働く 20代 女性 の リアル 恋愛 事情 に ついて 【アーティスト |田中 美里】

皆さん 、 こんにちは !

LingQ ポッドキャスト 、 日本 語 ホスト の 夏美 です ! この ポッドキャスト で は 、 様々な ゲスト を お呼び して 、 日本 語 で 色々な お 話 に ついて 喋って いく ポッドキャスト です ! この コンテンツ を 使って 、 日本 語 の 勉強 だったり と か 様々な な 学習 に も 使える ので 、 興味 が ある 方 は ディスクリプション から チェック して 見て ください !

それでは 、 第 二 回 目 の ゲスト を お呼び して みたい と 思います ! 二 回 目 の ゲスト は 、 私 の 同い年 でもある 友達 な んです けど 、 アーティスト と して 様々な 活動 を して いる 田中 美里 ちゃん に 来て もらってます ! お 願い します ! - はじめ まして ! 田中 美里 です ! よろしく お 願い します ! - よろしく お 願い します 。 で 今日 は ちょっと 二 人 で

- よろしく !

- 日本 の 現代 の 20 代 の まあ 、 女子 トーク と か を しよう ね 、って 話 で - いいね ! いいね !

- いいね 楽し そう - なんでも 話します ! - よろしく お 願い します 。 まあ 、 一 番 最初 は ちょっと あれ なんで 、

- お 願い します ! - 美里 の 自己 紹介 から お 願い します - はい 。 夏美 と は もう ずっと 友達 な んです けど 、 同い年 の 田中 美里 と 申します ! えー まあ 、 アーティスト と して 活動 を 始めた の は 18 歳 、 高校 生 の 時 から で 、 音楽 番組 の MC を やったり と か 、 まあ 音楽 を やり たくて 、 オーディション を 受けて 、 事務 所 に 所属 した んです けど 、 最初 は 音楽 番組 の MC を やったり と か 、 テレビ で レポーター と して 活動 を したり し つつ 、 父親 が ず と ラグビー を やって た ので ラグビー が すごい 大好きで 、 ラグビー 好き を もう 、 いろんな 所 で 全然 関係ない 音楽 番組 と か ラグビー の 関係ない 番組 と か でも ずっと ラグビー 好き ラグビー 好きって 言って て で 、 そこ から ラグビー の 中継 番組 試合 の 中継 番組 の テーマソング を 歌わ せて もらったり と か ラグビー 方面 の お 仕事 も 結構 増えて 、 試合 の 解説 と か やったり 、 ワールドカップ の 公式 の 2019 年 日本 で ありました けど 、 ワールドカップ の 公式 ファンゾーン の 司会 と 間 に ね ちょっと ミニライブ やったり と か 選手 の 人 に インタビュー したり と か そういう 仕事 も やったり して て 、 で 、 まあ 色んな 国 の 方 が 見て る と 思う んです けど 、2019 年 ワールドカップ 様々な 国 の 人 が 日本 に 来て くれて で お もてなし を 日本 開催 が 初めて な ので おもて なし を 私 達 なり に しよう 、って いう こと 元々 日本 代表 だった 廣瀬 俊朗 さん と 、 もう 一 人 ミュージシャン の 村田 匠 さん その方 も ラグビー に 縁 ある ミュージシャン で の 三 人 で スクランブルユニゾン と いう 活動 を ずっと ワールドカップ 期間 ちょっと 前 から 始めて まして 、 国歌 と か 、 色 んな 国 の ラグビーアンセム を 歌って お もてなし する 活動 を して て 、 で まあ 、 ワールドカップ が 終わった 後 も 20 か国 語 、 日本 の 「 君が代 」 を 含めて 20 か国 語 だった んです けど もったいない ので ラグビー に 関係 の ない インド の 国歌 だったり えー と トルコ の 国歌 だったり あの ー サウジアラビア の 国歌 と か 色 んな まあ 、 サッカー が 強い 国 やって みよう よ と か スポーツチョイス を したり 、 それ こそ 私 たち カレー 食べて る よ ねって こと で インド の 国歌 を チョイス したり

あの ー 色 んな 国 ラグビー の 国 を 飛び出して 色 んな 国歌 を 歌う 活動 も 私 は してます そんな 感じ かな ?

- なるほど ね 本当に すごい 色 んな 事 やって いる よ ね - そうだ ね ! なんか あんまり 多分 カテゴライズ し たく なかった の が 多分 あって 元々 音楽 やり たくて 事務 所 に こう 事務 所 に 所属 して た から デモテープ 送って オーディション 受けた んだ けど 中 々 私 たち が 高校 生 ぐらい 、 まあ 本当 は 中学 ぐらい から だ けど 中 々 ㏅ と か 買わ なく なった じゃ ない やっぱ - 確かに

- サブスクライブ に なったり と か

- そう そう でしょ ! あの YouTube と かも でしょ

- スポティファイ と か

- そうそう だ から 無名 の 子 が 音楽 やって も 難しい よ ねって いう 話 を スタッフ さん と して て でも 音楽 好きな んだったら 音楽 番組 の MC と か やって みな よ と いう 所 から その ね MC の 仕事 と かも やる ように なって 意外 と 喋る の 好きだ な 、 と か - いや 、 めっちゃ 上手 だ と 思う 喋る の が - ありがとう ございます

- 私 より も ホスト やった ほう が いい と 思う

- え ええ 、 そんな こと ない よ ! そんな こと ない けど だ から なんか 色 んな 仕事 を こう 自分 自身 も 狭め ず に 音楽 しか やら ない と か 頑 な に なら ず に なんか 色々 やれる ことって ある なって 思って なんか 色 んな 事 に チャレンジ して る 姿 自体 も こう 自分 の 価値 と して あり だ な 、 て いう 色々 やって る 、 好きな こと を やろう よ 、 みたいな 所 も なんか こう 自分 の 自分 らしい 表現 と いう か - なるほど

- 歌って る 姿 だけ じゃ なくて チャレンジ したり 好きな こと やって る 、 それ こそ ラグビー の 解説 と かも まさか そんな こと するって 思って なかった けど まあ 好きな んだったら ね いくら でも 喋れる し 正直 なんか 、 それ で いい な 、 それ が 私っぽい し それ で こう みんな が 「 好きな 気持ち と か 好きな ことって 大事な 感情 だ な 」 みたいな 風 に なる の が もしかしたら 自分 の 望ましい 姿 な の かも しれ ない なって いう の が 思う ね うん うん - いや なんか 美里 の やって る こと と か さ すごい 自分 が 好きな こと を 追求 してって それ が 仕事 に なって - そうだ ね うん うん - それ を 一生懸命 色 んな 人 、 周り を 巻き込んで みたいな 本当に やりたい こと を ガンガン やって る 同級 生 の 、 しかも 女性 で 頑張って る 子って いう 感じ に すごい 多分 他 から 見て も 思う と 思う し なんだろう その やっぱな んだろう 日本 に おいて その ガンガン 働く と かさ あんまり 受け入れ さ れ にくかったり 、 まあ さ れ やすい 所 も あったり と か 結構 色々 ある と 思う けど - そうだ ね

- どう 思う ? と 思って なんか そういう 女性 だ から と か なんか そういう の 感じたり する ? - する ね ! でも だ から そう なんか 高校 生 の 時 と か 仕事 始めた とき に そこ まで こう それ が 原因 だ と 思って かった げ ど 振り返って みれば そういう 所 に ちょっと 舐められて たな と か 出来 ない と 思われて た 事 あった んだろう な て いう の も 年 を 重ねる うち に 気づいて きたり する ように は なった し 、 なんか だ から 自分 の 意見 を こう 持って たほう が - うん うん うん うん うん

- 強いって いう か あの 言い 返せるって いう か そこ も 無い まま 言わ れちゃ う と 本当に 言わ れる が ままって いう か 別に 女性 だ からって こと で 自分 が 引っ込んで る わけじゃ なくて 返せ なる 言葉 が 無い から 返せ ない こと も まあ あるじ ゃん でも そう じゃ なくて 返せる 言葉 を 持てば いいん だって いう だから 女性 だ から じゃ ない んです よ 私 は これ が やりたい 、 人間 と して こういう 事 で やりたい じゃあ こういう じゃあ 私 は 今 事務 所 を 21 ぐらい に やめて フリーランス で 今 ずっと 仕事 して て だ から 自分 で 打ち合わせ 行ったり と か あの ー 自分 で 色 んな こう 連絡 を 取りあったり と か コンタクト も ね 色 んな スタッフ さん と か 自分 で やって る とき に やっぱり こう 私 の 今 まで の 活動 を 面白がって こう 仕事 を 振って くれる 方 と かって やっぱり こう なんか 人 と して の 私 の 魅力 だったり こう やりたい こと を すごい 見て くれる なって 思って なんか だ から 自分 で こう 選択 する ような 仕事 の 形 に して よかった なって 思う もしかしたら その ー もう 本当に こう 10 代 から 仕事 して なんか 上手く 行ってって いう の は それ は それ で 怖い ことって いう か それ こそ いろんな 女性 だ からって 事 も 含めて つまずく 事 が あった かも しれ ない 結局 自分 が やら ない と 何も 進ま ないって いう そう 、 やり 方 に - そうだ よ ね

- して いった から それ は なんか いい 意味 で ファイト する いう か - 確かに 自分 が や ん なかったら 終わり だ もん ね - そうそう だ から もう やっぱり そこ は こう 信念 を 持って 強く 生き ない と な 、 と は 思う けど ね - なるほど ね まあ 確かに でも ほんと 自分 で やって る と ほんと 自分 次第 じゃ ん だから 落ちたり したら それ も 自分 次第 で 上げ なきゃ いけない しと か なんか その 一 人 で やって る から が 故 に 結構 その 周り から も なんか 色 んな 意見 も ある と 思う の きっと 特に まあ 一 人 で なんか まあ フリーランス で やって たら 色 んな 人 に も 出会う だろう から そういう 人 から なんか 「 で 、 恋愛 の 方 は どう な の 」 と か

「 仕事 の これ が こう だ 」 と か 色 んな こと 突っつかれる と 思う の なんか 若い し 可愛い し なんか さ れたり と か そういう の は どう 思う ? なんか 結構 ある ?

- でも その で もって か 年齢 は さ 、 やっぱり こう どうしても これ も 日本 の 風潮 な の か 分か ん ない けど やっぱ 若い 子 好きじゃ ん - 確かに なんか 日本 の ロリコン と か は 、、、 - 分かる なん な んだろう ね なんか こう なんか 「 若い うち が 花 だ から さ 」って 言わ れる と すごい イラッ と する なんか - 確かに なんか もう - そう

人間って 経験 を 重ねたり さ 色 んな 人 と それ こそ 出会って 仕事 を する ように なって 自分 の 人生 を こう 重ねて 行った 結果 が どんどん まあ ね 仕事 の 価値 に なったり まあ 私 だったら 表現 する 材料 に なったり 発する 言葉 に 出て きたり する の に 結構 こう 「 若い うち が 花 」って 何 ? みたいな 可愛い だけ 、 例えば 可愛い と か そういう こう ヴィジュアル だったり ピチピチ して る だけ の 価値 で どういう 意味合い その 世間 に 対して 、 てい うか どういう 意味合い な んだろうって すごい 考える こと も ある し そういう こと 言わ れる の なんか まあ でも もう すぐ 今年 27 に なる じゃ ん もう すぐ 30 か ぁ みたいな 、 そう です けど みたいな そう そう そうそう 生きて る し 一 番 楽しい コロナ と か で ねこ の 二 年 それ こそ なんか 世界 的な 活動 と かも あまり 出来 なかった し もう ちょっと やりたい こと も あった けど ストップ しちゃった こと も あり つつ でも 確実に 自分 が 年 を とって る 事 を 毎日 感じて 当たり前な んだ けど - 分かる それ

- あっという間 に 一 年 終わった ぁ みたいな

- でしょ ?

でも そう 思う と 26 と か 27 と か から 私 は すごい 楽しい かもって 最近 思って て まあ 元々 すごい 根拠 が ない 話 な んだ けど 自分 の 人生 が 28 で すごい 華々しい もの に なるって いう の を 多分 小学生 ぐらい から 言って た の 全然 なん も 理由 も 無い し - ええ すっご い - その なんでって 言われて も 答えられ ない んだ けど 28 歳 で もう 超 楽しいって いう 持論 が ずっと あって - は いはい は い で そろそろ - で 逆に 今 を そうそう じゃ あって 思う と 確かに 今 ぐらい から 自分 で 丁寧に 仕事 を 選んだり 、 友達 だった と して も 意思 が ある 友達 が 自分 で 起業 したり やりたい こと を やっていく ように なって いって そういう 力 を こう 集められる 人脈 と まあ 頭 と エネルギー が 26,27 ぐらい から 始まってって いう か 湧いて きて なんか やろう よって 言った こと を 本当に 形 に しよう と する 仲間 と まあ それ まで の 人脈 いろんな 仕事 を して きた 人 達 の 力 を 借りたり と か で ね やっぱり それ で 自分 で お 金 を 稼いだり も する し 着たい 洋服 を 着たり と か なんか あ 確かに アラサー ぐらい からって まあ 女性 と して も そう だ し え めっちゃ 楽しい かも みたいな の は 最近 ちょっと 思って る - でも なんとなく すごい 分かる 気 が する なんか 今 が 今 急が なきゃ と か 全く 思わ なくて これ から の 方角 で すごい 、、、 なに ? 人 と して の 魅力 も 経験 値 も 上がる 示唆 だ から もっと つく と 思う 女性 と して も 日本 の 社会 だ から なんか 早く 結婚 し ない と 「 賞味 期限 きれちゃ う から 」 みたいな ああいう の ほんと なんか は ? みたいな 結構 でも なんか - 失礼 だ よ ね - この 私 達 の ジェネレーション 世代 的に は 30 ぐらい で 結婚 する と か そういう の が 当たり前だ から 世代 に よって 言わ れる 年齢 と かも 結構 違う よね - あ そうだ ね 確かに それ は そう だ ね - でも なんか まあ その 世間 的な 意見 も 必ず 存在 し つつ まあ そういう の 聞き ながら どういう 風 に やっていく か だ よ ね - そう な んです よ もう 周り が 結構 ここ 1,2 年 ぐらい で 結構 結婚 した よ ね 子供 も いる 友達 も いる し - ね

- わ あぁって なって る けど - なんか 今 自分 が 子供 持つ の 全く 想像 出来 ない ほしい けど その うち - 私 は 子育て も したい し 結婚 も したい けど 今 は 出来ません 出来 ない 今 じゃ ない ね - そう 今 じゃ ない うん ね - 別に する こと が ね 間違って る と は 思わ ない し それ は 皆 の 選択 だ から すごい めでたい 事 だ と 思う んだ けど あの - 確かに

- でも 私 は なんか

まだ さ

- でも コロナ に なって から まあ 確かに ね 私 も 多分 結婚 と か 子育て は まだ 無理だ なし かも コロナ に なって から さ その 今 まで あった イベント と か さ 人 が 皆 集まって はじめ まして と か そういう 機会 もやっぱ 減った じゃ ん だ から そう なる と まあ 出会い って いう の も いつ 起こる の か なって いう の も 時々 ふわって 思う けど 美里 は どう ? なんか そういう の 考える こと ある ? いつ ぐらい に 出会える の か な ー みたいな

- そうだ ね でも なんか 結構 私 の 7 つ 下 と か 最近 後輩 が 20 歳 ぐらい の 後輩 が いっぱい できて 自分 の 年齢 も 上 に なって きたし やっぱ 学生 と かって すごい 可哀そうだ なって 思った なんか - 確かに

- まだ 楽しみ を 見つけられる 年齢 確かに 出会い と か は 前 より も 無い し 自分 自身 が 輝ける 場所 ライブ だったり イベント と か 出来 ない し なんか こう 粛々と 過ごさ なきゃ いけない 毎日 だ から なんか それ は 結構 気分 が 落ちたり と か も する けど なんか 青春 と かって いう 意味 で は 結構 まあ 夏美 も そう だろう けど やり きれた し 、 そこ まで 奪わ れる と そう そう 大人 に なれ なく なったら 可哀想 だ なって いう か - 確かに

- やり きった から

- 暴れる みたいな

- そうそう やった じゃ ん やっぱ 高校 生 の 時 と かも そう だ し - そうだ ね

- そういう 世代 の 子 達 は ちょっと 可哀そう か な と 思う 私 達 も 結構 辛い し いや ー 本当 もう 飲み に 行きたい な と か 全然 思う けど なんか でも 夏美 も そう だろう けど 今 こういう 時 の 楽しみ の 見つけ 方 、 なんか 、 自分 なり の 時間 の 過ごし 方 と か を 見つける の が 上手だ と 思う から 多分 私 も 割りかし 得意な ほう で 全然 つま ん ないし 毎日 やっぱり なんか 周り の 目 も 気 に なる し すごい 不 特定 多数 の 他人 に 気 を 使って 生きる ことって とって も ストレス だ な ーって いう の を この 2 年 ぐらい 誰 に 対して と か じゃ ない じゃ ん もう 世間 に 対して 皆 が お互いに 気 を 使わ なきゃ いけない んで 本当に すごい 参って くる なって 感じる けど その 中 で こう 一 人 の 時間 どう 使う と かも そう だ し アイディア が 出て くる こと と か まあ 本当に 夏美 も そう だ し 割りかし 私 も 結構 なんか 得意な 方って いう か 割りかし そう やって 生きて きたって いう か - そう な んだ ね

- ずっと そう そう

- でも 美里って すごい 自由 人って いう か まあ 自由 人 だ な まあ 色 んな こと やって る し - そうそう なんか そういう 意味 で は こう 50 しか 出来 ない 中 で の 100 を 見つけるって いう か - うん うん

- 今 出来る 事 の 範囲 の 中 で 生きる 術 を 知って る けど 自分 が 20 歳 の 時 に と か 19,20、21 と か の 時 に この 状況 だったら なんか 結構 きつい かもって 思う - まあ だ から ある 意味 まあ 良かったって 言う の も 言い 方 悪い けど 私 達 が まあ 生活 して る 部分 に 置いて まあ いろいろ やりたい こと も やって 探したい こと も やって 探して みたいな まあ そういう の は 出来て る から まあ 悪く ない し 別に 周り から の プレッシャー と かも まあ 気 に しなければ いい こと だ し やりたい こと が あったら それ に 向かって 突き進んで やって くって 感じ かな - ね 気づき も 多かった と 思う しね やっぱ - でも それ は ほんと そう 思う うん うん - 世の中 の 矛盾 と かも 浮き彫り に なって きたし

- ほんと それ だ よ ね ほんと 色 んな 問題 が 大量に 出て きてい や みんな 知ら ない の ? 話さ ない の ? と か 思った しだ から なんか 徐々に 日本 社会 も 良い 方向 性 に 動いて る んじゃ ない か なって 思えたら いい よ ね 今後 も - そう 思う これ が ね だ から ほんとに こう 落ちる だけ 落ちる こと じゃ なくて その 時 感じた こう ジレンマって いう か 矛盾 と か 怒り みたいな 物 を ちゃんと 皆 が 行動 に 移す こと が すごい 大事だ なって 思う ね - そうだ ね なるほど ね いや あ でも 美里 の 28 が 楽しみ だ な 何 やって いる んだろう 。 誰 か なんか すごい 人 が いる の か な

- や ばい 案外 - ついに 現れる

- でも なんか 多分 夏美 もさ 今 土台 を 作って る 段階 じゃ ん 26って いう 年齢 で は ある けど - そうだ ね 種まき 種まき - そうそう 私 も 本当に そうで で それ を 何 年 も かけて 水 を あげて 色 んな 栄養 を 吸って どん だけ 大きな 花 に いつ なる の かって いう のって さ そんなに すぐ 出きる こと じゃ ないし でも それ が ね ほんとに 自分 が いい 年齢 に なって 超 頑張って お 金 を 稼いだ 状態 で そう なった 時 に すごい 無敵 じゃ ない ?

- うん いや それ は 本当に そう だ と 思う やっぱ 最終 的に お 金 じゃ ない じゃ ん 人生って すべて - うん

- で も ある 程度 その ファイナンシャル 的な サポート だったり と か そういう 物 は 絶対 最低 限 必要 だ から それ が ある 程度 作れる ベース が あった 上 で 色 んな 人 と か に も なんか 還元 できる じゃ ない けど 一緒に 何 か 出来る ような コネクション 周り の 繋がり だったり と かって いう コミュニティ 的な 形 に 色々 出来たら ほんとに なんだろう その 生きて る 上 で さ 毎日 いろんな 人 と 会う し インタアクト と して コネクション と か 生んだり して その なんか すごい 自分 の 人生 が すごく 価値 の ある もの に なり そう - 本当に 繋がり と か すごい 大事だ し それ が こう どんどん 大きく なって いける か どう か だ よ ね

- うん うん うん うん いや ぁ これ から だ 楽しみだ ね - 夏美 も だ から ほんと なんか 形 に 出来る なに か イベント と かもう そうだ し なんか やっぱ 夏美 と は まあ これ も そう だ けど ね いろいろ やりたい な と 思う な - そう ね そう ね 美里 の 恋愛 事情 も 今後 楽しみだ な どんな 人 と 出会う の か な ? - 続報 を 待って て 下さい !

- オッケオッケ じゃあ また 続報 もし 出来 そうな 時 に また 出て 下さい - 一生 出 ない かも しれ ない そ したら - いやいや いや その うち 多分 出る と 思う から じゃあ 今日 は いろいろ 長らく ありがとう ございました !

- いえいえ 楽しかった ! 全然 楽しかった ので また 呼んで 下さい

- また なんか あったら 話 そ

- うん ! もちろん 会おう - 今日 の ゲスト は 田中 美里 さん でした !

- ありがとう ございました ! ! - Bye !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

二: 働く 20代 女性 の リアル 恋愛 事情 に ついて 【アーティスト |田中 美里】 ふた|はたらく|だい|じょせい||りある|れんあい|じじょう|||あーてぃすと|たなか|みさと |工作的||女性||真實情況|戀愛情況|情況||關於||| |arbeiten|20er|Frau||real|Liebe|Situationen|||Künstler|Tanaka|Misato two|working|20s|woman||real|romance|circumstances|to|about|artist|Tanaka|Misato dos|||||||||||| 2: Über die realen Liebesbeziehungen von berufstätigen Frauen in den 20ern [Künstlerin: Misato Tanaka]. Part Two: The Real Love Situation of Working Women in Their 20s【Artist | Misato Tanaka】 2: Sobre las relaciones amorosas en la vida real de las trabajadoras veinteañeras [Artista: Misato Tanaka]. 2 : Sur les relations amoureuses réelles de femmes actives dans la vingtaine [Artiste : Misato Tanaka]. 2: Sulle storie d'amore reali delle donne che lavorano a 20 anni [Artista: Misato Tanaka 二: 일하는 20대 여성의 리얼한 연애사정에 대하여 [아티스트 | 다나카 미리 2: Over de liefdesaffaires uit het echte leven van werkende vrouwen van in de 20 [artiest: Misato Tanaka]. 2: O prawdziwych romansach pracujących kobiet w wieku 20 lat [Artysta: Misato Tanaka 2: Sobre os verdadeiros casos amorosos de mulheres trabalhadoras na casa dos 20 anos [Artista | Misato Tanaka] 2: О настоящих любовных отношениях работающих женщин в возрасте 20 лет [Художник | Мисато Танака] 2: Om verkliga kärleksaffärer mellan arbetande kvinnor i 20-årsåldern [Artist: Misato Tanaka]. 2: 20'li yaşlarındaki çalışan kadınların gerçek hayattaki aşk ilişkileri üzerine [Sanatçı: Misato Tanaka]. Друге: про справжні любовні пригоди працюючих жінок у віці 20 років [Художник | Місато Танака] 2:关于20多岁职场女性的真实恋爱【画师|田中美里】 二:關於20多歲職業女性的真實愛情[藝術家|田中美里] 2:關於20多歲職業女性的真實愛情[藝術家|田中美里]

皆さん 、 こんにちは ! みなさん| alle| everyone| Hello everyone! Olá pessoal ! Привіт усім !

LingQ ポッドキャスト 、 日本 語 ホスト の 夏美 です ! lingq||にっぽん|ご|ほすと||なつみ| ||||主持人||| ||||||Natsumi| ||Japan||host|'s|Natsumi|is ||||anfitriã||Natsumi| Hello, I'm Natsumi, the Japanese host of the LingQ Podcast! Eu sou Natsumi, a apresentadora japonesa do LingQ Podcast! LingQ Podcast,日本語主持人是夏美! この ポッドキャスト で は 、 様々な ゲスト を お呼び して 、 日本 語 で 色々な お 話 に ついて 喋って いく ポッドキャスト です ! ||||さまざまな|げすと||および||にっぽん|ご||いろいろな||はなし|||しゃべって||| ||||verschiedene|Gäste||einladen||||||||||sprechen||| ||at||various|guest||inviting|to||language||various|||to|about|talking||podcast|is |||||||chamar||||||||||||| In this podcast, we invite various guests to talk about various stories in Japanese! Neste podcast, convidamos vários convidados para falar sobre várias histórias em japonês! У цьому подкасті ми запрошуємо різних гостей поговорити про різні історії японською мовою! 在这个播客中,我们邀请了各种各样的嘉宾用日语谈论各种故事! 在這個播客中,我們邀請各種不同的嘉賓,用日語來談談各種話題! この コンテンツ を 使って 、 日本 語 の 勉強 だったり と か 様々な な 学習 に も 使える ので 、 興味 が ある 方 は ディスクリプション から チェック して 見て ください ! |こんてんつ||つかって|にっぽん|ご||べんきょう||||さまざまな||がくしゅう|||つかえる||きょうみ|||かた||||ちぇっく||みて| |||||||||||||||||||||||说明||||| |Inhalt|||||||oder|||verschiedene||Lernen|||nutzbar||Interesse|||Person||Beschreibung||check||| |content|(object marker)|using|Japan||possessive particle||or|||various||learning|||usable||interest||||topic marker|description||check||| ||||||||||eccetera|varie||apprendimento||||||||||descrizione||||| |||||||||||||aprendizado||também||||||||||||| Sie können diese Inhalte für verschiedene Lernzwecke verwenden, z. B. zum Japanischlernen. Wenn Sie also interessiert sind, überprüfen Sie sie bitte anhand der Beschreibung! Using this content, you can study Japanese or use it for various types of learning, so if you're interested, please check it out from the description! この コンテンツ を 使って 、 日本 語 の 勉強 だったり と か 様々な な 学習 に も 使える ので 、 興味 が ある 方 は ディスクリプション から チェック して 見て ください ! 이 콘텐츠를 사용해서 일본어 공부도 하고 다양한 학습에도 활용할 수 있으니, 관심이 있는 분들은 설명란에서 확인해 보세요! Você pode usar esse conteúdo para estudar japonês e várias outras coisas, então se tiver interesse, confira na descrição! Вы можете использовать этот контент для различного обучения, например, для изучения японского, поэтому, если вам интересно, проверьте его по описанию! Ви можете використовувати цей вміст для різного навчання, наприклад, для вивчення японської мови, тому, якщо ви зацікавлені, перегляньте його в описі! 您可以使用此内容来学习日语和其他各种东西,所以如果您有兴趣,请在描述中查看! 這個內容不僅可用於學習日語,也可以應用於各種學習,如果您有興趣,請查看描述!

それでは 、 第 二 回 目 の ゲスト を お呼び して みたい と 思います ! |だい|ふた|かい|め||げすと||および||||おもい ます ||||||||rufen|||| |second|||||guest||calling||||I think |||vez||||||||| Nun möchte ich den zweiten Gast einladen! Now, I would like to call in our second guest! それでは 、 第 二 回 目 の ゲスト を お呼び して みたい と 思います ! 그럼, 두 번째 게스트를 초대해 보도록 하겠습니다! Bem, então, eu gostaria de convidar nosso segundo convidado! 那么,我想邀请我们的第二位客人! 現在,我想邀請我們的第二位嘉賓! 二 回 目 の ゲスト は 、 私 の 同い年 でもある 友達 な んです けど 、 アーティスト と して 様々な 活動 を して いる 田中 美里 ちゃん に 来て もらってます ! ふた|かい|め||げすと||わたくし||おないどし|でも ある|ともだち||||あーてぃすと|||さまざまな|かつどう||||たなか|み さ と|||きて|もらって ます ||||||||du même âge||||||||||||||||||| ||||Gast||||Alter|auch|||||Künstlerin|||verschiedene|Aktivitäten|||||Misato||||bekommt two|time|time|possessive particle|guest||||of the same age|also|||||artist|||various|activities|||present|Tanaka|Misato|-chan||coming|having received |volta|volta||||||coetanea|è anche|||||||||attività||||||||| ||||||||da mesma idade|também|||||artista||||atividades|||||Misato|||| Der zweite Gast ist mein gleichaltriger Freund, aber Misato Tanaka, der verschiedene Aktivitäten als Künstler ausübt, ist zu Besuch gekommen! The second guest is my friend, who is the same age as me, and we have invited Misato Tanaka, who is active in various ways as an artist! 二 回 目 の ゲスト は 、 私 の 同い年 である 友達 な んです けど 、 アーティスト と して 様々な 活動 を して いる 田中 美里 ちゃん に 来て もらってます ! 두 번째 게스트는 저와 동갑인 친구인데, 아티스트로서 다양한 활동을 하고 있는 다나카 미사토에게 와 주셨습니다! A segunda convidada é Misato Tanaka, que é uma amiga minha que também tem a minha idade e está envolvida em várias atividades como artista! Vị khách thứ hai là Misato Tanaka, một người bạn của tôi, người cũng bằng tuổi tôi, và người đang tham gia vào các hoạt động khác nhau với tư cách là một nghệ sĩ! 第二位嘉宾是和我同岁的朋友田中美里,作为艺人参加各种活动的! 第二次的來賓是和我同歲的朋友田中美里,她以藝人的身分參與各種活動! お 願い します ! |ねがい|し ます ||machen Bitte nutzen Sie diesen Dienst nicht! please ! por favor ! - はじめ まして ! - Nice to meet you ! - Prazer em conhecê-la ! 田中 美里 です ! たなか|みさと| |Misato| Tanaka|Misato| Mein Name ist Misato Tanaka! This is Misato Tanaka! Meu nome é Misato Tanaka! よろしく お 願い します ! ||ねがい|し ます please||| Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen! thank you ! obrigada ! - よろしく お 願い します 。 ||ねがい|し ます - thank you . - obrigada . で 今日 は ちょっと 二 人 で |きょう|||ふた|じん| |oggi||||| Heute sind wir also nur zwei Leute So today we ’re just two people Então hoje só nós dois 所以今天只有我们两个

- よろしく ! nice to meet you - nice to meet you ! - prazer em conhecê-la ! - 很高興見到你 !

- 日本 の 現代 の 20 代 の まあ 、 女子 トーク と か を しよう ね 、って 話 で にっぽん||げんだい||だい|||じょし|とーく|||||||はなし| ||Moderne||Zehner|||Mädchen|Talk|||||||| ||modern|possessive particle|generation|possessive particle|well|women|talk|and|||do|||conversation| ||moderna||decade||beh|||||||||| ||moderna|||||meninas|conversa|||||||| ――Reden wir in den modernen Zwanzigern Japans über Mädchengespräche. ――In Japan's modern twenties, let's talk about women's talk. - 日本 の 現代 の 20 代 の まあ 、 女子 トーク と か を しよう ね 、って 話 で - Vamos falar sobre os anos 20 modernos no Japão, vamos falar sobre garotas. «В 20-е годы современной Японии давайте поговорим о девчах. - Hãy nói về những năm 20 hiện đại ở Nhật Bản, hãy nói về những cô gái. - 让我们谈谈日本的现代 20 年代,让我们谈谈女孩。 - いいね ! gut good job - How nice ! - Quão legal ! - 多好 ! いいね ! Nice! Quão legal !

- いいね 楽し そう |たのし| |es sieht nach Spaß aus| good|fun| ottimo|divertente| ――Like looks fun - Parece divertido - 看起来很有趣 - なんでも 話します ! |はなし ます anything| qualsiasi cosa|parlerò ――Ich werde über alles reden! ――I will talk about anything! - Falamos sobre qualquer coisa! - 我们会谈论任何事情! - よろしく お 願い します 。 ||ねがい|し ます - thank you . - obrigada . まあ 、 一 番 最初 は ちょっと あれ なんで 、 |ひと|ばん|さいしょ|||| |||zuerst|||| |||first|||that| beh|la||prima|||quella cosa| |||primeiro|||| Well, at first, why is that? Bem, a primeira coisa foi um pouco assim,

- お 願い します ! |ねがい|し ます - please ! - por favor ! - 美里 の 自己 紹介 から お 願い します みさと||じこ|しょうかい|||ねがい|し ます ||Selbst|Vorstellung|||| Misato||self|introduction|||| ――Bitte beginnen Sie mit Misatos Selbstvorstellung. --Misato's self-introduction - Por favor, comece com a auto-apresentação de Misato. ――Пожалуйста, начните с введения Мисато. - はい 。 - yes . - sim . 夏美 と は もう ずっと 友達 な んです けど 、 同い年 の 田中 美里 と 申します ! なつみ|||||ともだち||||おないどし||たなか|みさと||もうし ます |||||||||gleichaltrig||Tanaka|Misato||heißt ||||for a long time|||||of the same age|||Misato||I am called ||||da sempre|||||stessa età||||| Natsumi|||||||||da mesma idade|||||se chama Natsumi und ich sind schon seit langem befreundet, aber ich heiße Misato Tanaka und wir sind gleich alt! I've always been friends with Natsumi, but my name is Misato Tanaka, who is the same age! Je suis amie avec Natsumi depuis longtemps, mais je m'appelle Misato Tanaka et j'ai le même âge que toi ! Sou amiga de Natsumi há muito tempo, mas meu nome é Misato Tanaka, e tenho a mesma idade que você! Я всегда дружил с Нацуми, но меня зовут Мисато Танака, она ровесница! えー まあ 、 アーティスト と して 活動 を 始めた の は 18 歳 、 高校 生 の 時 から で 、 音楽 番組 の MC を やったり と か 、 まあ 音楽 を やり たくて 、 オーディション を 受けて 、 事務 所 に 所属 した んです けど 、 最初 は 音楽 番組 の MC を やったり と か 、 テレビ で レポーター と して 活動 を したり し つつ 、 父親 が ず と ラグビー を やって た ので ラグビー が すごい 大好きで 、 ラグビー 好き を もう 、 いろんな 所 で 全然 関係ない 音楽 番組 と か ラグビー の 関係ない 番組 と か でも ずっと ラグビー 好き ラグビー 好きって 言って て で 、 そこ から ラグビー の 中継 番組 試合 の 中継 番組 の テーマソング を 歌わ せて もらったり と か ラグビー 方面 の お 仕事 も 結構 増えて 、 試合 の 解説 と か やったり 、 ワールドカップ の 公式 の 2019 年 日本 で ありました けど 、 ワールドカップ の 公式 ファンゾーン の 司会 と 間 に ね ちょっと ミニライブ やったり と か 選手 の 人 に インタビュー したり と か そういう 仕事 も やったり して て 、 で 、 まあ 色んな 国 の 方 が 見て る と 思う んです けど 、2019 年 ワールドカップ 様々な 国 の 人 が 日本 に 来て くれて ||あーてぃすと|||かつどう||はじめた|||さい|こうこう|せい||じ|||おんがく|ばんぐみ||mc||||||おんがく||||||うけて|じむ|しょ||しょぞく||||さいしょ||おんがく|ばんぐみ||mc|||||てれび||れぽーたー|||かつどう|||||ちちおや||||らぐびー|||||らぐびー|||だいすきで|らぐびー|すき||||しょ||ぜんぜん|かんけいない|おんがく|ばんぐみ|||らぐびー||かんけいない|ばんぐみ|||||らぐびー|すき|らぐびー|すき って|いって|||||らぐびー||ちゅうけい|ばんぐみ|しあい||ちゅうけい|ばんぐみ||||うたわ|||||らぐびー|ほうめん|||しごと||けっこう|ふえて|しあい||かいせつ||||わーるどかっぷ||こうしき||とし|にっぽん||あり ました||わーるどかっぷ||こうしき|||しかい||あいだ||||||||せんしゅ||じん||いんたびゅー|||||しごと|||||||いろ ん な|くに||かた||みて|||おもう|||とし|わーるどかっぷ|さまざまな|くに||じん||にっぽん||きて| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||chanson thème|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||artist|||activities||||||high school|life|||||music|music program||MC|object marker|such as||||||||audition||took|management|place||affiliation||||first||music|program||MC|||||||reporter|||activities||||while|father||||rugby|||||rugby|||loved||like|||various|||not at all|irrelevant|music|program|||||not related|program||||||||saying|said|||||||coverage|broadcasting program|match||broadcast|program||theme song|object marker|sang|let|such as||||area|||work||quite|increased|game||commentary||||World Cup||official|||||||World Cup||official|fan zone||host||gap||||mini live|doing|||player||||interview||quotation particle||such|||doing|as||||various||possessive particle|way||||||||||various|||||Japan||| |||||||||||||||||música|programa||||||||||||audição|||escritório|||pertencia||||||música|||||||||||||||||continuando|||||rugby|||||||||||||||||não tem relação||||||||||||||||||||||||transmissão||||transmissão|||tema da música||cantar|||||||||||||partida||explicação||||Copa do Mundo||oficial|||||||||oficial|Fanzone||apresentador||||||mini show|fazia|||atleta||||entrevista||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||记者|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||粉丝区||司会||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||Künstler|||Aktivitäten||begann|||Jahre|Highschool|Schüler|||||Musik|Programm||MC||machen||||Musik||spielen|machen|Audition||abgelegt|Büro|Büro|||||||||||MC|||||||Reporter|||||||während|Vater||||Rugby||||||||大好きで|Rugby|||||||||||||Rugby||||||||Rugby||Rugby|||||||Rugby||Übertragung||||Übertragung|||Thema-Song|||||||Rugby|方面||||||||||||und|||公式|||||||||公式|Fan-Zone||Moderator||||||Mini-Live||||||||||||||||||||verschiedene||||||||||||||||||||| ||||come|attività||ho iniziato||||||||||musica|programma||presentatore di programma||||||||||||audizione|agenzia|||un'agenzia||||||||||||||||reporter|||||||mentre|||||||ho fatto||||||||||||||per niente|non c'entra nulla||||||||||||||||||||||||trasmissione di rugby||partita di rugby||trasmissione di rugby|||||||||||settore rugby||||||aumentato parecchio|||commento alla partita|||fare|Coppa del Mondo||ufficiale||anno|||||Coppa del Mondo|||zona fan|che|presentatore||||||mini concerto||||||||intervista ai giocatori|fare ecc|||||||come|||||||||||||||||||||||||sono venuti Nun, ich habe mit 18 angefangen, als Künstler zu arbeiten, als ich auf der High School war, ich habe MC für Musikprogramme gemacht, ich wollte Musik machen, ich habe vorgesprochen und ich gehörte zum Büro Ich habe MC für Musikprogramme gemacht und als Reporter im Fernsehen agiert, aber mein Vater hat die ganze Zeit Rugby gespielt, also liebe ich Rugby so sehr, ich liebe Rugby bereits, Musikprogramme, die an verschiedenen Orten nichts mit Rugby zu tun haben, oder Programme, die nichts mit Rugby zu tun haben, aber ich habe Rugby schon immer gemocht. Die Zahl der Jobs im Rugby-Bereich hat erheblich zugenommen, und ich habe das Spiel kommentiert, und obwohl es 2019 in Japan war, hat der Offizielle WM, aber mit dem Moderator der offiziellen Fanzone der WM habe ich ein kleines Mini-Live gemacht, ich führe Interviews mit Sportlern und mache solche Arbeiten, also denke ich, dass Leute aus verschiedenen Ländern das gucken. aber die WM 2019 Leute aus verschiedenen Ländern kommen nach Japan Well, I started my activities as an artist at the age of 18, when I was in high school. I worked as an MC for music shows, and I wanted to do music, so I took auditions and joined an agency. At first, I was doing things like being an MC on music shows and working as a reporter on TV. Since my father was a rugby player, I love rugby a lot. I've been expressing my love for rugby on various programs, even those unrelated to rugby or music, saying things like 'I love rugby!' From there, I started to get jobs like singing the theme songs for rugby broadcast programs and doing commentary on matches. For the 2019 Rugby World Cup held in Japan, I hosted the official fan zone and did mini live performances and interviews with players, and I think many people from various countries were watching. People from many countries came to Japan for the 2019 World Cup. Eh bien, j'ai commencé à travailler comme artiste quand j'avais 18 ans, quand j'étais au lycée. Mais au début, j'étais MC pour des programmes musicaux et travaillais comme journaliste à la télévision, mais mon père jouait tout le temps au rugby, alors je suis tombé amoureux du rugby. Dans divers endroits, même dans des programmes musicaux qui n'ont rien à voir avec le rugby, ou sur des programmes qui n'ont rien à voir avec le rugby, je n'arrête pas de dire que j'aime le rugby, et à partir de là, on me demandera de chanter la chanson thème d'une diffusion en direct ou d'un match de rugby. Le nombre d'emplois dans le domaine du rugby a considérablement augmenté, et j'ai fait des commentaires sur les matchs, et bien que ce soit l'événement officiel de la Coupe du monde 2019 au Japon, je vais animer un mini-live pour la fan zone officielle de la Coupe du monde. Je fais aussi des choses comme interviewer des athlètes, et je pense que des gens de différents pays regardent, mais des gens de différents pays viendront au Japon pour la Coupe du monde 2019. pour venir 음... 뭐, 아티스트로서 활동을 시작한 것은 18세, 고등학생 시절부터였고, 음악 프로그램의 MC를 하기도 하고, 음, 음악을 하고 싶어서 오디션을 받았고, 소속사에 들어갔는데, 처음에는 음악 프로그램의 MC를 하거나, 텔레비전에서 리포터로 활동하면서, 아버지가 쭉 럭비를 하셨기 때문에 럭비를 정말 좋아하게 되었어요. 럭비를 좋아한다는 것을 아는 곳곳에서 전혀 관련이 없는 음악 프로그램이나 럭비와 관계없는 프로그램에서도 계속 럭비를 좋아한다고 말했어요. 그리고 거기서 럭비 중계 프로그램, 경기 중계 프로그램의 테마송을 부르게 되었고, 럭비 쪽 일도 꽤 늘어났어요. 경기 해설도 하거나, 2019년 월드컵이 일본에서 있었죠, 월드컵 공식 팬존의 사회도 맡아서 그 사이에 미니 라이브를 하거나 선수에게 인터뷰를 하기도 하고, 그런 일도 하고 있었어요. 그래서, 뭐 여러 나라의 분들이 보고 계신 것 같은데, 2019년 월드컵에는 다양한 나라의 분들이 일본에 와 주셨어요. À, tôi bắt đầu hoạt động nghệ thuật khi tôi 18 tuổi, khi tôi học cấp 3. Nhưng ban đầu, tôi làm MC cho các chương trình ca nhạc và làm phóng viên trên TV. để làm với bóng bầu dục hoặc trên các chương trình không liên quan đến bóng bầu dục, tôi tiếp tục nói rằng tôi yêu bóng bầu dục và từ đó tôi sẽ được yêu cầu hát bài hát chủ đề cho chương trình phát sóng bóng bầu dục hoặc trò chơi. Số lượng công việc trong sân bóng bầu dục đã tăng lên đáng kể và tôi đã thực hiện bình luận về các trận đấu và mặc dù đó là World Cup 2019 chính thức ở Nhật Bản, tôi sẽ thực hiện một buổi phát trực tiếp nhỏ giữa việc tổ chức khu vực người hâm mộ chính thức của World Cup. Tôi cũng làm những việc như phỏng vấn các vận động viên và tôi nghĩ mọi người từ nhiều quốc gia khác nhau đang theo dõi, nhưng mọi người từ các quốc gia khác nhau sẽ đến Nhật Bản dự World Cup 2019 sắp tới で お もてなし を 日本 開催 が 初めて な ので おもて なし を 私 達 なり に しよう 、って いう こと 元々 日本 代表 だった 廣瀬 俊朗 さん と 、 もう 一 人 ミュージシャン の 村田 匠 さん その方 も ラグビー に 縁 ある ミュージシャン で の 三 人 で スクランブルユニゾン と いう 活動 を ずっと ワールドカップ 期間 ちょっと 前 から 始めて まして 、 国歌 と か 、 色 んな 国 の ラグビーアンセム を 歌って お もてなし する 活動 を して て 、 で まあ 、 ワールドカップ が 終わった 後 も 20 か国 語 、 日本 の 「 君が代 」 を 含めて 20 か国 語 だった んです けど もったいない ので ラグビー に 関係 の ない インド の 国歌 だったり ||||にっぽん|かいさい||はじめて||||||わたくし|さとる|||||||もともと|にっぽん|だいひょう||ひろせ|としあき||||ひと|じん|みゅーじしゃん||むらた|たくみ||そのほう||らぐびー||えん||みゅーじしゃん|||みっ|じん|||||かつどう|||わーるどかっぷ|きかん||ぜん||はじめて||こっか|||いろ||くに||||うたって||||かつどう||||||わーるどかっぷ||おわった|あと||かこく|ご|にっぽん||きみがよ||ふくめて|かこく|ご||||||らぐびー||かんけい|||いんど||こっか| |nous|hospitalité|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Scramble Unison|||||||||||||hymne national||||||||||||||||||||||||||||Himno nacional|||||||||||||||||| |at|hospitality|||hosting|||||hospitality|without|object marker||we|as|||quoting|saying||originally|Japan|representative||Hirose|Toshiro||||||musician||Murata|Takumi||person||rugby||involvement|related|musician||||||scramble unison|||activity|||World Cup|period||||started||national anthem|||||||rugby anthem||singing||hospitality||activity|||||||||||countries||||national anthem||including|countries|||||wasteful||rugby||relationship|||India|nominalizer|national anthem|such as ||hospitalidade|||realização|||||hospitalidade|||||||||||originalmente||representante||Hirose|Shunro||||||músico||Murata|Takumi||||||relação||músico||||||Scramble Unison|||||||período||||||hino nacional|||||||Rugby Anthem|||||||||||||||||||||o hino nacional||incluindo|||||||||||||Índia||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Scramble Unison||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||Veranstaltung|||||||||||||||||||||||||||Musiker|||||||||||||||||Scramble Unison|||||||||||||Nationalhymne||||||||||||||||||||||||vier||||Kimi ga yo||||||||schade|||||||||| |verbo onorifico|ospitalità|||organizzazione||la prima volta|||ospitalità|senza||||||||che||originariamente||rappresentativa||||||già||una persona|musicista|||||||||relazione||musicista||||una persona||Scramble Unison|citazione|che|attività||||durante la Coppa|un po'|||||inno nazionale|||varie|veramente|||inno di rugby||||||attività||||||Coppa del Mondo||è finita|dopo|||||di|Inno nazionale||inclusa|||era|era|ma|è un peccato||||relazione con|||||| Dies ist das erste Mal, dass Gastfreundschaft in Japan stattfindet, also machen wir Gastfreundschaft selbst. Toshiaki Hirose, der ursprünglich der Vertreter Japans war, und Takumi Murata, ein weiterer Musiker, sind ebenfalls mit Rugby verbunden. Die drei Musiker gründeten die Scramble Union Aktivitäten kurz vor der WM-Zeit und sang auch die Nationalhymne und Rugby-Hymnen verschiedener Länder, um sie zu unterhalten. Nun, die WM. Auch nach dem Ende der Veranstaltung war sie in 20 Sprachen, darunter Japans "Kimi ga Dai “, aber es war eine Verschwendung, also eine indische Nationalhymne, die nichts mit Rugby zu tun hatte. Since it was the first time for Japan to host the Rugby World Cup, we thought we should do our own hospitality. Together with Toshiro Hirose, who used to be a member of the Japanese national team, and another musician, Takumi Murata, who also has a connection to rugby, the three of us started an activity called Scramble Unison just a bit before the World Cup. We sang national anthems and various rugby anthems as a form of hospitality. After the World Cup ended, we had 20 songs in 20 different languages, including Japan's 'Kimigayo,' but it seemed wasted to stop there. We also included anthems that weren't related to rugby, such as the national anthem of India. 그리고 일본 개최가 처음이기 때문에 저희 나름의 접대를 해보자고, 원래 일본 대표였던 히로세 도시오 씨와, 또 한 명 뮤지션인 무라타 다쿠미 씨, 그분도 럭비와 인연이 있는 뮤지션으로 저희 세 명이 스크램블 유니즌이라는 활동을 월드컵 기간 조금 전에 시작했어요. 국가나 여러 나라의 럭비 앤섬을 부르며 접대하는 활동을 하고 있었고, 월드컵이 끝난 후에도 20개국어, 일본의 '김가요'를 포함해 20개국어였는데, 아까워서 럭비와 관계없는 인도의 국가나 Đây là lần đầu tiên sự kiện được tổ chức tại Nhật Bản, vì vậy chúng tôi quyết định cung cấp sự tiếp đãi theo cách riêng của mình. Ông Toshiro Hirose, người vốn là đại diện của Nhật Bản và ông Takumi Murata, một nhạc sĩ khác, cũng có liên quan đến bóng bầu dục. Ba người chúng tôi, các nhạc sĩ, đã bắt đầu hoạt động tranh giành ngay trước kỳ World Cup và chúng tôi đã thực hiện các hoạt động để giải trí bằng cách hát quốc ca và quốc ca của các quốc gia khác nhau, tốt, World Cup. Thậm chí sau khi kết thúc, có 20 thứ tiếng, trong đó có "Kimigayo" của Nhật Bản, nhưng thật lãng phí, vì vậy nó là quốc ca của Ấn Độ không liên quan gì đến bóng bầu dục. 由於這是該賽事首次在日本舉辦,我們決定以自己的方式提供接待。前日本國家隊隊員廣瀨敏郎和另一位音樂家村田拓海也參與了橄欖球運動。我們三個都是音樂家,在世界盃前不久我們開始了一個叫Scramble Unison的活動,我們唱著各國國歌和橄欖球歌曲來娛樂人們。甚至在比賽結束後,還有20種不同的語言,包括日本的君之代,但我覺得浪費了,所以最後還是唱了印度國歌,這跟橄欖球無關。 えー と トルコ の 国歌 だったり ||とるこ||こっか| um||Turkey||national anthem| ||Turquia||| And the national anthem of Turkey. 음, 터키의 국가 같은 것들. Bem, é o hino nacional da Turquia. Đó là quốc ca của Thổ Nhĩ Kỳ. あの ー サウジアラビア の 国歌 と か |-|さうじあらびあ||こっか|| ||Arabie Saoudite|||| that||Saudi Arabia||national anthem|| ||Arábia Saudita|||| Um, the national anthem of Saudi Arabia Hum, o hino nacional da Arábia Saudita Ừm, quốc ca của Ả Rập Xê Út 色 んな まあ 、 サッカー が 強い 国 やって みよう よ と か スポーツチョイス を したり 、 それ こそ 私 たち カレー 食べて る よ ねって こと で インド の 国歌 を チョイス したり いろ|||さっかー||つよい|くに|||||||||||わたくし||かれー|たべて||||||いんど||こっか||| ||||||||||||运动选择||||||||||||||||||| ||well|soccer||strong|||||||sports choice|||||||curry||||right?|||India||national anthem||choice| |||calcio||forte|||||||||||proprio per||||||||||||||| |||||||||||||||||||curry|||||||||||| Nun, versuchen wir es mit einem Land, in dem Fußball stark ist, oder treffen wir eine Sportwahl, und deshalb essen wir Curry, also wählen wir die Nationalhymne Indiens. Well, let's try a country where soccer is strong, or make a sports choice, and that's why we eat curry, so we choose the national anthem of India. Bem, vamos jogar em um país onde o futebol é forte, escolher esportes, ou escolher o hino nacional da Índia porque estamos comendo curry. Nào, hãy chơi ở một quốc gia mạnh về bóng đá, chọn thể thao hoặc chọn quốc ca của Ấn Độ vì chúng ta đang ăn cà ri. 例如,我說,“好吧,我們去一個足球比賽很激烈的國家,我們試試吧”,或者我選擇印度國歌,說,“這就是我們吃咖哩的原因。”

あの ー 色 んな 国 ラグビー の 国 を 飛び出して 色 んな 国歌 を 歌う 活動 も 私 は してます |-|いろ||くに|らぐびー||くに||とびだして|いろ||こっか||うたう|かつどう||わたくし||して ます |||||||||herausspringen|||||singen||||| |||various||||||venturing|||national anthem||sing|activity||||doing |||||||||uscendo||||||attività|||soggetto| |||||||||sair|||||||||| Ah, various countries I also do activities to jump out of rugby countries and sing various national anthems. Também estou ativo cantando vários hinos nacionais de vários países, países de rugby. そんな 感じ かな ? |かんじ| ||I wonder Is it like that? Você se sente assim? Вы так себя чувствуете?

- なるほど ね 本当に すごい 色 んな 事 やって いる よ ね ||ほんとうに||いろ||こと|||| |||amazing|||things|||| ||||||coisas|||| ――I see, you're doing a lot of really amazing things, right? - Entendo, você realmente faz um monte de coisas incríveis. - そうだ ね ! そう だ| I see|right - That's right! なんか あんまり 多分 カテゴライズ し たく なかった の が 多分 あって 元々 音楽 やり たくて 事務 所 に こう 事務 所 に 所属 して た から デモテープ 送って オーディション 受けた んだ けど 中 々 私 たち が 高校 生 ぐらい 、 まあ 本当 は 中学 ぐらい から だ けど 中 々 ㏅ と か 買わ なく なった じゃ ない やっぱ ||たぶん|||||||たぶん||もともと|おんがく|||じむ|しょ|||じむ|しょ||しょぞく|||||おくって||うけた|||なか||わたくし|||こうこう|せい|||ほんとう||ちゅうがく|||||なか||||かわ|||||や っぱ |||分类|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Mittelschule|||||||||||||| |||categorize|did|||||||originally||||office||||office|||affiliated||||demo tape|sent|audition|took||||repetition marker||we|||student|||really||junior high|||||||||buy||||not|after all ||||||||||essere||musica|fare|voglia di|||||||||verbo ausiliare|verbo ausiliare|||ho mandato|||||tra|circa|||||||||||||||||||||||| ||talvez|categorizar||||||||||||escritório|||||||||||||||||||||||||||||||||||||comprar||||| I guess maybe I didn't want to be categorized too much. I originally wanted to do music, so I sent a demo tape to the office and auditioned because I belonged to the office. We were probably in high school, well, actually from around junior high school, but we stopped buying CDs and stuff like that. Tôi có lẽ không muốn phân loại nó quá nhiều, và tôi vốn dĩ muốn hoạt động âm nhạc, vì vậy tôi thuộc về một công ty như thế này, vì vậy tôi đã gửi một đoạn băng demo và đi thử giọng, nhưng đúng là chúng tôi chỉ cao học sinh trung học. Đó là khoảng thời gian trung học cơ sở, nhưng sau cùng thì tôi đã ngừng mua những thứ như thời trung học cơ sở. 我想我並不是真的想把它分類,而且我本來想做音樂,而且我屬於一個辦公室,所以我寄了一個演示磁帶並試鏡,但說實話我想我們只是高中生。。我從中學就開始買了,但最後還是不買了。 - 確かに たしかに certainly certamente - That's true.

- サブスクライブ に なったり と か 订阅|||| s'abonner|||| subscribe|||| abonnieren|||| assinar|||| - Like subscribing to streaming services.

- そう そう でしょ ! - That's right, that's right! あの YouTube と かも でしょ |youtube||| That YouTube might be right

- スポティファイ と か Spotify|| Spotify|| Spotify|| --Spotify

- そうそう だ から 無名 の 子 が 音楽 やって も 難しい よ ねって いう 話 を スタッフ さん と して て でも 音楽 好きな んだったら 音楽 番組 の MC と か やって みな よ と いう 所 から その ね MC の 仕事 と かも やる ように なって 意外 と 喋る の 好きだ な 、 と か そう そう|||むめい||こ||おんがく|||むずかしい||||はなし||すたっふ||||||おんがく|すきな||おんがく|ばんぐみ||mc||||||||しょ||||mc||しごと||||||いがい||しゃべる||すきだ||| |||sans nom|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||unknown||child|||||||they say||||staff||||||||if||program||||||try|||||||||||||do|||unexpected||talk||like||| |||unbekannt|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||senza nome|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||sem nome|||||||||||||equipe||||||||||||||||||||||||||||||||surpreendentemente||||||| ――That's why it's difficult for an unnamed child to play music, even if you're a staff member, but if you like music, you can do it with the MC of a music program. I like to talk unexpectedly when I get to do work, etc. - Đúng vậy, cô nhân viên nói với tôi rằng một đứa trẻ chưa biết âm nhạc sẽ rất khó, nhưng nếu bạn thích âm nhạc, bạn nên thử làm MC cho các chương trình âm nhạc. để nói chuyện, và những thứ tương tự. - いや 、 めっちゃ 上手 だ と 思う 喋る の が |め っちゃ|じょうず|||おもう|しゃべる|| no|very|||||speaking|| ||bravo||che|||| ||||||falar|| ――No, I think I'm really good at speaking - ありがとう ございます - Thank you.

- 私 より も ホスト やった ほう が いい と 思う わたくし|||ほすと||||||おもう ||||did||||| |di me||ospite|è stato|forma|||| ――I think it's better to host than I do - Tôi nghĩ bạn nên là người dẫn chương trình hơn là tôi

- え ええ 、 そんな こと ない よ ! - No, no, that's not true! そんな こと ない けど だ から なんか 色 んな 仕事 を こう 自分 自身 も 狭め ず に 音楽 しか やら ない と か 頑 な に なら ず に なんか 色々 やれる ことって ある なって 思って なんか 色 んな 事 に チャレンジ して る 姿 自体 も こう 自分 の 価値 と して あり だ な 、 て いう 色々 やって る 、 好きな こと を やろう よ 、 みたいな 所 も なんか こう 自分 の 自分 らしい 表現 と いう か |||||||いろ||しごと|||じぶん|じしん||せばめ|||おんがく||||||かたくな|||||||いろいろ||こと って|||おもって||いろ||こと||ちゃれんじ|||すがた|じたい|||じぶん||かち||||||||いろいろ|||すきな||||||しょ||||じぶん||じぶん||ひょうげん||| |||||||||||||||réduire|||||||||persévérant||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||narrow||||only|do|||quotation particle|stubborn|||if|||||can|things|||||||||challenge|||appearance|itself|||||value|||exists|||||||||||do||||||||||seems|expression||| |||||||||||||a si mesmo||se limitar|||||||||duro||||||||||||||||||desafio||||em si|||||valor|||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||倔||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||sturrig|starr|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||me stesso||limitare|||||||||ostinato||soggetto|non diventare|non||tipo|varie||||||||||||||aspetto|stessa||||||||||||||||||||||||||||||espressione personale||| That's not the case, so I'm going to do a lot of work, I think I can only do music without narrowing myself down, or I can do various things without being stubborn, so I challenged various things. The appearance itself is also my own value, I'm doing various things, let's do what I like, and so on. Không phải như vậy, nhưng đó là lý do tại sao tôi nghĩ rằng có nhiều thứ tôi có thể làm mà không thu hẹp bản thân, chẳng hạn như chỉ làm âm nhạc mà không thu hẹp bản thân và thử nhiều thứ khác nhau. Cách bạn nhìn nhận về bản thân cũng là một dạng của chính bạn. -worth, và phần mà bạn nói, "Tôi đang làm nhiều việc khác nhau, hãy làm những gì tôi thích," cũng là một biểu hiện của tôi. - なるほど capisco ora - I see

- 歌って る 姿 だけ じゃ なくて チャレンジ したり 好きな こと やって る 、 それ こそ ラグビー の 解説 と かも まさか そんな こと するって 思って なかった けど まあ 好きな んだったら ね いくら でも 喋れる し 正直 なんか 、 それ で いい な 、 それ が 私っぽい し それ で こう みんな が 「 好きな 気持ち と か 好きな ことって 大事な 感情 だ な 」 みたいな 風 に なる の が もしかしたら 自分 の 望ましい 姿 な の かも しれ ない なって いう の が 思う ね うん うん うたって||すがた||||ちゃれんじ||すきな||||||らぐびー||かいせつ||||||する って|おもって||||すきな|||||しゃべれる||しょうじき||||||||わたくし っぽい|||||||すきな|きもち|||すきな|こと って|だいじな|かんじょう||||かぜ||||||じぶん||のぞましい|すがた||||||||||おもう||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||désirable|||||||||||||| ||figure||||challenge||||||that|exactly|rugby||commentary|||perhaps|such||do||||||なら||no matter how||can speak||honestly|some|||||||like me||||||||feeling||||things|important|emotion||||||||||||desirable|||||||||||||| ||||||||||||||||||||quella|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||rugby||comentário|e||de jeito nenhum|||||||||se||||||||||||||||||||||||||||emoção||||||||||||desejável|||||||||||||| - Es geht nicht nur darum, zu singen, sondern auch Herausforderungen anzunehmen und das zu tun, was man liebt. Ich hätte nie gedacht, dass ich auch Rugby kommentieren würde, aber wenn ich es wirklich mag, kann ich darüber so viel sprechen. Um ehrlich zu sein, ist das für mich in Ordnung. Das ist, wie ich bin. Und wenn die Menschen dadurch denken: 'Die Gefühle, die wir für das, was wir lieben, haben, sind wichtige Emotionen', könnte das vielleicht mein gewünschtes Selbst sein. ――It's not just about singing, it's challenging and doing what you like, that's the explanation of rugby. That's okay, it's like me, and that's why it's probably my desired appearance that everyone feels like "I like my feelings and what I like is an important feeling." I think it might be, yeah yeah - Không chỉ là ca hát mà còn là việc tham gia thử thách và làm những gì mình thích, chẳng hạn như bình luận về bóng bầu dục. Tốt thôi, đó là điều tôi thích, và đó là lý do tại sao mọi người đều nghĩ "Cảm xúc và những thứ bạn thích là những cảm xúc quan trọng." 't biết, tôi nghĩ tốt hơn là nói có có - いや なんか 美里 の やって る こと と か さ すごい 自分 が 好きな こと を 追求 してって それ が 仕事 に なって ||みさと|||||||||じぶん||すきな|||ついきゅう|して って|||しごと|| ||||||||||||||||verfolgen|||||| ||Misato||||||||||||||pursue|to do|it|||| ||Misato||||||||||||||perseguir|||||| - Ja, weißt du, was Misato macht, ist großartig. Sie verfolgt wirklich das, was sie liebt, und daraus wird ihr Beruf. ――No, what Misato is doing and what she really likes is pursuing what she likes, and that becomes her job. - そうだ ね うん うん そう だ||| that's right|||yeah - Ja, genau. - That's right. Yeah. Yeah. - それ を 一生懸命 色 んな 人 、 周り を 巻き込んで みたいな 本当に やりたい こと を ガンガン やって る 同級 生 の 、 しかも 女性 で 頑張って る 子って いう 感じ に すごい 多分 他 から 見て も 思う と 思う し なんだろう その やっぱな んだろう 日本 に おいて その ガンガン 働く と かさ あんまり 受け入れ さ れ にくかったり 、 まあ さ れ やすい 所 も あったり と か 結構 色々 ある と 思う けど ||いっしょうけんめい|いろ||じん|まわり||まきこんで||ほんとうに|やり たい||||||どうきゅう|せい|||じょせい||がんばって||こ って||かんじ|||たぶん|た||みて||おもう||おもう||||や っぱな||にっぽん|||||はたらく||||うけいれ||||||||しょ|||||けっこう|いろいろ|||おもう| ||||||||||||||ganz schön|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| that||with all one's might||||surrounding||getting involved|||wants to||(object marker)|vigorously|||classmate|||moreover|||working hard||girl||||||others||||||thinks||I wonder||after all||Japan|to|in||vigorously|||enthusiasm||accepted|||having difficulty||quotation particle||||||||quite||||think| |||||||||||||||||de ma classe||||||||||||||||||||||||c'est sûr||||||||||||||||||||||||||||| ||com todas as forças||||||envolvendo|||fazer|||com determinação|||da mesma turma||||||||menina||||||||||||||||deve ser||||em relação a|||||||aceitação|||difícil||||||||||||||| - Es gibt wirklich viele Mitschülerinnen, die hart daran arbeiten, die Dinge zu tun, die sie wirklich tun wollen, und die Leute um sich herum mit einbeziehen. Ich denke, das wird auch von anderen so wahrgenommen. In Japan ist es jedoch so, dass hart arbeiten nicht immer akzeptiert wird, und es gibt unterschiedliche Meinungen dazu. ――It's amazing that you're a classmate who is doing what you really want to do, like getting involved with various people, and a child who is working hard as a woman. I wonder what it is, I wonder if it's hard to work in Japan, it's hard to accept it, and there are places where it's easy to get rid of it. - そうだ ね そう だ| I think| - Ja, genau. - That's right.

- どう 思う ? |おもう how|think - Was denkst du? - What do you think? と 思って なんか そういう 女性 だ から と か なんか そういう の 感じたり する ? |おもって|||じょせい||||||||かんじたり| |thinking|||||||||||feeling| |pensar|||mulher||||||||| Do you feel that it's because you're a woman like that or something? - する ね ! - I'll do it! でも だ から そう なんか 高校 生 の 時 と か 仕事 始めた とき に そこ まで こう それ が 原因 だ と 思って かった げ ど 振り返って みれば そういう 所 に ちょっと 舐められて たな と か 出来 ない と 思われて た 事 あった んだろう な て いう の も 年 を 重ねる うち に 気づいて きたり する ように は なった し 、 なんか だ から 自分 の 意見 を こう 持って たほう が |||||こうこう|せい||じ|||しごと|はじめた||||||||げんいん|||おもって||||ふりかえって|||しょ|||なめ られて||||でき|||おもわ れて||こと||||||||とし||かさねる|||きづいて||||||||||じぶん||いけん|||もって|| |||||||||||||||||||||||||||en y réfléchissant||||||sous-estimé||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||high school|||||||||||||||reason||and|thought|thought|it seems||looking back|if you look back||||a little|looked down upon|it seems||||||thought of||||probably||||||||to grow|over time||realized|realized|to|as|||||||||opinion||||side| |||||||||||||||||||||||||||||||||niedergemacht|||||||||||||||||||vergehen|||||||||||||||||||sollte| |||||ensino médio||||||||||||||||||||||olhando para trás||assim||||lamado||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Aber weil es so ist, habe ich damals in der High School oder als ich mit der Arbeit begonnen habe, nicht wirklich gedacht, dass das der Grund war. Wenn ich jetzt zurückblicke, merke ich, dass ich an solchen Orten ein bisschen unterschätzt wurde und dass man dachte, ich könnte das nicht. Das habe ich im Laufe der Jahre mehr und mehr erkannt und ich denke, dass es besser ist, eine eigene Meinung zu haben. But that's why when I was a high school student or when I started working, I thought it was the cause, but looking back, I think I couldn't have been licked in such a place. I wondered if it happened, but as I got older, I started to notice it, and for some reason, it was better to have my own opinion. - うん うん うん うん うん - Ja, ja, ja, ja, ja. - Yeah, yeah, yeah, yeah.

- 強いって いう か あの 言い 返せるって いう か そこ も 無い まま 言わ れちゃ う と 本当に 言わ れる が ままって いう か 別に 女性 だ からって こと で 自分 が 引っ込んで る わけじゃ なくて 返せ なる 言葉 が 無い から 返せ ない こと も まあ あるじ ゃん でも そう じゃ なくて 返せる 言葉 を 持てば いいん だって いう つよい って||||いい|かえせる って|||||ない||いわ||||ほんとうに|いわ|||まま って|||べつに|じょせい||から って|||じぶん||ひっこんで||||かえせ||ことば||ない||かえせ|||||||||||かえせる|ことば||もてば||| |||||zurückgeben||||||||||||||||||||||||||zurückziehen|||||||||||||||||||||zurückgeben|||||| saying|||||able to return|||||not there||||||||||just like|||particularly|||so|||||backing off||わけではない||respond||||||can't|||||host|or|||well||able to return|||have|that's fine|well| - Es bedeutet stark zu sein oder zurückzuantworten. Wenn man einfach so ohne diese Möglichkeit gesagt wird, dann wird man wirklich, wie man gesagt wird, behandelt. Es ist nicht so, dass ich nur wegen meines Geschlechts zurücktrete. Es gibt Zeiten, in denen ich nicht antworten kann, weil ich keine passenden Worte habe. Aber es ist wichtig, die richtigen Worte zu haben, um antworten zu können. - It's not that I'm a woman and I can't say it back, it's just that I don't have the words to say it back, and sometimes I can't say it back, but that doesn't mean I don't have the words to say it back, and I just need to have the words to say it back. - 我的意思是,我很坚强,或者我可以报复那个评论,或者我可以不假思索地说出来,但我真的按照所说的去做,并不意味着我会退出。 ,但我可以报复。嗯,有时候你无法回应,因为你没有言语,但事实并非如此;你只需要有言语来回应。 だから 女性 だ から じゃ ない んです よ 私 は これ が やりたい 、 人間 と して こういう 事 で やりたい |じょせい|||||||わたくし||||やり たい|にんげん||||こと||やり たい ||||||||||||want to do|||||||want to do That's why I'm not a woman, I want to do this, I want to do this as a human being じゃあ こういう じゃあ 私 は 今 事務 所 を 21 ぐらい に やめて フリーランス で 今 ずっと 仕事 して て だ から 自分 で 打ち合わせ 行ったり と か |||わたくし||いま|じむ|しょ|||||||いま||しごと|||||じぶん||うちあわせ|おこなったり|| |||||||||||||||||||||||会议||| |||||||||||||||||||||||Besprechung||| ||||||office||||||freelance|||||||||||meeting||| Well then, I've just quit the office at around 21 and have been working as a freelancer for a long time, so I'd like to have a meeting myself. あの ー 自分 で 色 んな こう 連絡 を 取りあったり と か コンタクト も ね 色 んな スタッフ さん と か 自分 で やって る とき に やっぱり こう 私 の 今 まで の 活動 を 面白がって こう 仕事 を 振って くれる 方 と かって やっぱり こう なんか 人 と して の 私 の 魅力 だったり こう やりたい こと を すごい 見て くれる なって 思って なんか だ から 自分 で こう 選択 する ような 仕事 の 形 に して よかった なって 思う もしかしたら |-|じぶん||いろ|||れんらく||とりあったり|||こんたくと|||いろ||すたっふ||||じぶん||||||||わたくし||いま|||かつどう||おもしろがって||しごと||ふって||かた||||||じん||||わたくし||みりょく|||やり たい||||みて|||おもって||||じぶん|||せんたく|||しごと||かた|||||おもう| |||||||联系||联系||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||Kontakt||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||taking turns|||contact|||||staff|||||||||||like this||||||activity||interested||||delegate||||||||||||||charm||||||||for me|||||||||choice|||||various|||good|||maybe Ah, I'll keep in touch with you, I'll contact you, I'll do it myself, I'll do it myself, I'll do it myself, I'll do it myself I think it's good to have a job that makes me choose what I want to do because I think it's my charm as a person. if you do Я сам общался с разными сотрудниками, и когда я работаю сам, то, в конце концов, нахожу свою деятельность до сих пор забавной и поручаю работу Я думал, что человек, который мне ее дал, действительно оцените мое обаяние как человека или то, что я хотел сделать. 当我独自工作时,与不同的工作人员沟通和交流时,我最终会被我过去的活动所逗乐,并给他们分配任务。当我问谁可以帮助我时,我觉得他们真的很看重我的魅力。一个人和我想做的事,我很高兴我选择了一种可以让我自己做出选择的工作方式。 その ー もう 本当に こう 10 代 から 仕事 して なんか 上手く 行ってって いう の は それ は それ で 怖い ことって いう か それ こそ いろんな 女性 だ からって 事 も 含めて つまずく 事 が あった かも しれ ない 結局 自分 が やら ない と 何も 進ま ないって いう そう 、 やり 方 に |-||ほんとうに||だい||しごと|||うまく|おこなって って||||||||こわい|こと って||||||じょせい||から って|こと||ふくめて||こと||||||けっきょく|じぶん|||||なにも|すすま|ない って||||かた| ||||||||||||||||||||||||||||||||跌倒|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||trouver des obstacles|||||||||||||||||||| |||||decade|||||skillfully|going||||||||scary|thing||||||||just because|||including|stumble|||||||in the end|||||||progress|say|say|||| That's why I've been working since I was a teenager and doing something well, that's why I'm scared, or because it's all kinds of women, I might have stumbled. After all, if you don't do it, nothing will happen. Страшно сказать, что ты работаешь с подросткового возраста и у тебя все хорошо.В конце концов, если ты не будешь делать это сам, ничего не получится. - そうだ よ ね そう だ|| - That's right.

- して いった から それ は なんか いい 意味 で ファイト する いう か |||||||いみ||ふぁいと||| |||||||||Fight||| |went||that||||||fight||| - Das bedeutet, dass ich irgendwie gut kämpfen kann, oder? - I was doing my best, so I guess that's a good way of saying "fight". - 既然我这么做了,我想这意味着我正在以一种良好的方式战斗。 - 確かに 自分 が や ん なかったら 終わり だ もん ね たしかに|じぶん|||||おわり||| certainly|||||if not|||| - Es ist wahr, wenn ich es nicht mache, ist es vorbei. - It's true that if you don't do it, it's over. - そうそう だ から もう やっぱり そこ は こう 信念 を 持って 強く 生き ない と な 、 と は 思う けど ね そう そう||||||||しんねん||もって|つよく|いき||||||おもう|| ||||果然|||||||||||||||| ||||||||croyance|||||||||||| ||||||||belief|||strongly|live|not||||||| ||||||||Glauben|||||||||||| - Genau, deshalb denke ich, dass man an dieser Stelle fest an seinen Überzeugungen festhalten und stark leben muss. - So I think we have to live strongly and with conviction. ——是的,所以我想我必須帶著這個信念堅強地生活。 - なるほど ね まあ 確かに でも ほんと 自分 で やって る と ほんと 自分 次第 じゃ ん |||たしかに|||じぶん||||||じぶん|しだい|| |||||||||||||responsibility|| - Ich verstehe. Nun, das ist sicher, aber wenn man wirklich selbst etwas macht, liegt es wirklich an einem selbst. ――I see, it's true, but if you're doing it yourself, it's really up to you. - 我明白了,但如果你真的自己做的话,那真的取决于你。 だから 落ちたり したら それ も 自分 次第 で 上げ なきゃ いけない しと か なんか その 一 人 で やって る から が 故 に 結構 その 周り から も なんか 色 んな 意見 も ある と 思う の きっと 特に まあ 一 人 で なんか まあ フリーランス で やって たら 色 んな 人 に も 出会う だろう から そういう 人 から なんか |おちたり||||じぶん|しだい||あげ|||||||ひと|じん||||||ゆえ||けっこう||まわり||||いろ||いけん||||おもう|||とくに||ひと|じん||||||||いろ||じん|||であう||||じん|| |||||soi-même|selon||||||||||||||||pour cette raison||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |falling|||||depending on||raise|||quotation particle|||||||||||reason||quite||surroundings||||||opinion||||||surely||||||||freelance||||||||||||||| Das heißt, wenn man mal fällt oder so, liegt es auch an einem selbst, dass man sich wieder aufrappeln muss. Weil man alleine arbeitet, denke ich, dass es da von außen auch viele verschiedene Meinungen gibt. Besonders wenn man als Freiberufler arbeitet, wird man wahrscheinlich auf viele verschiedene Menschen treffen und von solchen Leuten wird es auch Fragen geben. Therefore, if it falls, I have to raise it by myself, and because I'm doing it by myself, I think that there are various opinions from those around me, especially by myself. If you're freelance, you'll meet a lot of people, so from those people 所以如果我跌倒了,就得由我來撿起。因為我是一個人做的,所以我確信周圍的人會有很多不同的意見,尤其是當我一個人的時候。如果你作為一個人工作自由工作者,你會遇到各種各樣的人,所以我相信你會從他們那裡得到一些幫助。 「 で 、 恋愛 の 方 は どう な の 」 と か |れんあい||かた|||||| |romance||direction|||||| „Und wie sieht es mit der Liebe aus?“ "Well, what about romance?" “那麼,愛情呢?”

「 仕事 の これ が こう だ 」 と か 色 んな こと 突っつかれる と 思う の なんか 若い し 可愛い し なんか さ れたり と か そういう の は どう 思う ? しごと||||||||いろ|||つ っ つかれる||おもう|||わかい||かわいい|||||||||||おもう |||||||||||être critiqué|||||||||||||||||| |||||||||||picked on|||||||cute||||||||||| What do you think about things like "this is what I do at work" and so on? I think I'm struck by something young and cute. 當你因為年輕、可愛等原因而受到攻擊時,你有何感受? なんか 結構 ある ? |けっこう| |quite| Is there anything? 有不少嗎?

- でも その で もって か 年齢 は さ 、 やっぱり こう どうしても これ も 日本 の 風潮 な の か 分か ん ない けど やっぱ 若い 子 好きじゃ ん |||||ねんれい||||||||にっぽん||ふうちょう||||わか||||や っぱ|わかい|こ|すきじゃ| |||||||||||||||tendance|||||||||||| but|||by||age||||||||||trend||||understand|||||||liked| |||||||||||||||Trend|||||||||||| ――But that's why I'm old, I don't know if this is also a Japanese trend, but I still like young children. - 但話又說回來,我不知道這是否只是日本的趨勢,但我真的很喜歡年輕女孩。 - 確かに なんか 日本 の ロリコン と か は 、、、 たしかに||にっぽん||||| ||||lolicon||| ――It's true that Japanese lolicon is ... - Это правда, что японские лоликоны... - 分かる なん な んだろう ね なんか こう なんか 「 若い うち が 花 だ から さ 」って 言わ れる と すごい イラッ と する なんか わかる||||||||わかい|||か|||||いわ||||||| |||||||||||flower|||||||||irritated||| ――I wonder what you understand. Somehow, when people say, "Because I'm a flower when I'm young," it's really irritating. - Интересно, каково это знать что-то подобное? Это действительно расстраивает, когда люди говорят: «Потому что ты цветок, пока ты молод» - 我知道,我不知道那是什麼,但當人們說「這是因為你年輕時是一朵花」之類的話時,我真的很生氣。 - 確かに なんか もう たしかに|| ――Surely something already - Конечно что-то - 我确定已经是了 - そう seems - be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula)

人間って 経験 を 重ねたり さ 色 んな 人 と それ こそ 出会って 仕事 を する ように なって 自分 の 人生 を こう 重ねて 行った 結果 が どんどん まあ ね 仕事 の 価値 に なったり まあ 私 だったら 表現 する 材料 に なったり 発する 言葉 に 出て きたり する の に 結構 こう 「 若い うち が 花 」って 何 ? にんげん って|けいけん||かさねたり||いろ||じん||||であって|しごと|||||じぶん||じんせい|||かさねて|おこなった|けっか|||||しごと||かち||||わたくし||ひょうげん||ざいりょう|||はっする|ことば||でて|||||けっこう||わかい|||か||なん |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Material|||vermitteln||||||||||||||| people|experience||doing things like|you know|||||||meeting||||||||life|||accumulating|gone|result||more and more|||||value||||||expression||materials|||express||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||émettre||||||||||||||| Human beings have accumulated experience, and it is the result of meeting various people and doing work, and the result of repeating their own life is becoming more and more valuable for work. Well, I would express it. It can be used as a material or in words that are spoken, but what is "young flower"? みたいな 可愛い だけ 、 例えば 可愛い と か そういう こう ヴィジュアル だったり ピチピチ して る だけ の 価値 で どういう 意味合い その 世間 に 対して 、 てい うか |かわいい||たとえば|かわいい||||||||||||かち|||いみあい||せけん||たいして|| |||||||||||jeune et dynamique||||||||signification|||||| |||||||||visual|or|youthful|||||value|||nuance||world|||doing|floating |||||||||||pulsierend|||||Wert|||Bedeutung||Gesellschaft|||| It ’s just cute, for example, it ’s cute, it ’s just a visual or a squeaky value, and what does it mean to the world? どういう 意味合い な んだろうって すごい 考える こと も ある し そういう こと 言わ れる の なんか まあ でも もう すぐ 今年 27 に なる じゃ ん もう すぐ 30 か ぁ みたいな 、 そう です けど みたいな |いみあい||んだろう って||かんがえる|||||||いわ||||||||ことし||||||||||||| |Bedeutung|||||||||||||||||||||||||||||||| |implication||wonder|||||||||||||||||this year||||||||||||| I sometimes wonder what it means, and I'm told that kind of thing, but it's almost 27 this year, it's almost 30 or something like that, but it's like that. そう そう そうそう 生きて る し 一 番 楽しい ||そう そう|いきて|||ひと|ばん|たのしい |||living||||| Oh yeah yeah I'm alive and the most fun コロナ と か で ねこ の 二 年 それ こそ なんか 世界 的な 活動 と かも あまり 出来 なかった し もう ちょっと やりたい こと も あった けど ストップ しちゃった こと も あり つつ でも 確実に 自分 が 年 を とって る 事 を 毎日 感じて 当たり前な んだ けど ||||||ふた|とし||||せかい|てきな|かつどう||||でき|||||やり たい|||||すとっぷ|しちゃ った||||||かくじつに|じぶん||とし||||こと||まいにち|かんじて|あたりまえな|| ||||||||||||||||||||||||||||||||||sicher|||||||||||normal|| coronavirus||||cat||||||||||||||||||want to do|||||stop|did||||||definitely|||||||||every day|feeling|natural|| Two years of cats like Corona I couldn't do much of a global activity, and I wanted to do something a little more, but even though I stopped, I'm sure I'm getting older. It's natural to feel it every day 由于冠状病毒,在我当猫的两年里,我无法做很多全球活动,有些事情我想做更多,但我不得不停止做它们,但我绝对知道我正在变老每天都有这种感觉很正常,但是。 - 分かる それ わかる|

- あっという間 に 一 年 終わった ぁ みたいな あっというま||ひと|とし|おわった|| in the blink of an eye||||ended|| - It was like the year went by in the blink of an eye.

- でしょ ? - I know, right?

でも そう 思う と 26 と か 27 と か から 私 は すごい 楽しい かもって 最近 思って て まあ 元々 すごい 根拠 が ない 話 な んだ けど 自分 の 人生 が 28 で すごい 華々しい もの に なるって いう の を 多分 小学生 ぐらい から 言って た の 全然 なん も 理由 も 無い し ||おもう|||||||わたくし|||たのしい|かも って|さいきん|おもって|||もともと||こんきょ|||はなし||||じぶん||じんせい||||はなばなしい|||なる って||||たぶん|しょうがくせい|||いって|||ぜんぜん|||りゆう||ない| |||||||||||||peut-être|||||||fondement|||||||||||||flamboyante|||||||||||||||||||| |||||quotation particle||||||||might|||||originally||basis|||||||||life|||great|magnificent|||will become|||||elementary school student|||||||||||not| |||||||||||||||||||||||||||||||||glänzend|||werden||||||||||||||||| But when I think about it, I've been thinking lately that I'll be really happy at 26 or 27. Well, I know it's an unfounded story to begin with, but I've been saying since I was in elementary school that my life would be spectacular at 28, and there's no reason at all. Nhưng khi nghĩ về điều đó, gần đây tôi đã nghĩ rằng mình có thể thực sự hạnh phúc khi ở tuổi 26 hoặc 27. Chà, đây ban đầu là một câu chuyện rất vô căn cứ, nhưng tôi nghĩ cuộc đời mình sẽ rất ngoạn mục ở tuổi 28. Tôi đã từng nói như vậy. từ khi tôi còn học tiểu học, không vì lý do gì cả. - ええ すっご い |す っご| |super| - Yeah, it's amazing. - その なんでって 言われて も 答えられ ない んだ けど 28 歳 で もう 超 楽しいって いう 持論 が ずっと あって |なんで って|いわ れて||こたえ られ||||さい|||ちょう|たのしい って||じろん||| ||||||||||||||théorie personnelle||| |why|||able to answer|||||||super|super fun||belief|subject marker|| ――I can't answer even if you say that, but at the age of 28, I've always had the theory that it's super fun. - Ngay cả khi bạn hỏi tôi tại sao, tôi không thể trả lời, nhưng tôi luôn có lý thuyết này rằng nó đã rất vui ở tuổi 28 rồi. - は いはい は い で そろそろ |yes|||| - Yes, yes, yes, and it's time to go. - vâng vâng vâng sớm - で 逆に 今 を そうそう じゃ あって 思う と 確かに 今 ぐらい から 自分 で 丁寧に 仕事 を 選んだり 、 友達 だった と して も 意思 が ある 友達 が 自分 で 起業 したり やりたい こと を やっていく ように なって いって そういう 力 を こう 集められる 人脈 と まあ 頭 と エネルギー が 26,27 ぐらい から 始まってって いう か 湧いて きて なんか やろう よって 言った こと を 本当に 形 に しよう と する 仲間 と まあ それ まで の 人脈 いろんな 仕事 を して きた 人 達 の 力 を 借りたり と か |ぎゃくに|いま||そう そう|||おもう||たしかに|いま|||じぶん||ていねいに|しごと||えらんだり|ともだち|||||いし|||ともだち||じぶん||きぎょう||やり たい||||||||ちから|||あつめ られる|じんみゃく|||あたま||えねるぎー||||はじまって って|||わいて|||||いった|||ほんとうに|かた|||||なかま||||||じんみゃく||しごと||||じん|さとる||ちから||かりたり|| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||sammeln|Netzwerk||||||||||||kommt||||||||||||||||||||Netzwerk||||||||||||| |on the contrary||||||||||||||carefully|||choosing||||assuming||will|||||||starting a business|||||to go on doing||||||||can be gathered|personal connections|||||||||began|||welling||||by||||||||||colleagues||||||personal connections||||||person|||||borrowing力|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||réseau de contacts||||||||||||émergeait||||||||||||||||||||||||||||||||| ――On the contrary, if you think about it now, it's true that from now on, you can choose your own work carefully, and even if you are a friend, your friend who has the intention to start a business or do what you want to do. The network of people who can gather that kind of power, and the head and energy start from around 26,27, or something that springs up. Personal connections up to that point, with the help of people who have done various jobs - Mặt khác, nếu bây giờ nghĩ lại, đúng là từ bây giờ, tôi sẽ lựa chọn công việc của chính mình một cách cẩn thận, và dù là bạn bè, tôi cũng muốn bạn bè của mình tự khởi nghiệp và làm những gì. họ muốn làm. Các kết nối, tốt, bộ não và năng lượng có thể được thu thập bằng cách trở nên như thế này, bắt đầu vào khoảng 26 hoặc 27, hay đúng hơn, nó nảy nở và với những người bạn thực sự cố gắng thể hiện những gì họ đã nói, tốt , hãy làm điều gì đó. Cho đến lúc đó, tôi đã mượn sức mạnh của những người đã từng làm nhiều công việc khác nhau, v.v. で ね やっぱり それ で 自分 で お 金 を 稼いだり も する し 着たい 洋服 を 着たり と か なんか あ 確かに アラサー ぐらい からって まあ 女性 と して も そう だ し |||||じぶん|||きむ||かせいだり||||き たい|ようふく||きたり|||||たしかに|||から って||じょせい|||||| |||||||||||||||vêtements||||||||vers la trentaine|||||||||| ||||||||||verdienen||||||||||||||||||||||| ||||||||||earning||||want to wear|||wearing|||or something|||woman in her thirties|||||||||| After all, you can make your own money, wear the clothes you want to wear, and so on. It's true that even if you're a woman, it's about Arasa. え めっちゃ 楽しい かも みたいな の は 最近 ちょっと 思って る |め っちゃ|たのしい|||||さいきん||おもって| I've been thinking a little lately that it might be really fun - でも なんとなく すごい 分かる 気 が する なんか 今 が 今 急が なきゃ と か 全く 思わ なくて これ から の 方角 で すごい 、、、 なに ? |||わかる|き||||いま||いま|いそが||||まったく|おもわ|||||ほうがく||| |总觉得||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||direction||| |somehow||||||||||in a hurry|have to|||||||||direction|||what ――But somehow I feel like I can understand it. I don't think I should hurry now, and it's amazing in the future direction ... What? - Nhưng bằng cách nào đó, tôi cảm thấy mình có thể hiểu được điều gì đó, tôi không nghĩ rằng bây giờ là lúc phải vội vàng, đó là một hướng đi tuyệt vời từ bây giờ, là gì? 人 と して の 魅力 も 経験 値 も 上がる 示唆 だ から もっと つく と 思う 女性 と して も 日本 の 社会 だ から なんか 早く 結婚 し ない と 「 賞味 期限 きれちゃ う から 」 みたいな ああいう の ほんと なんか は ? じん||||みりょく||けいけん|あたい||あがる|しさ||||||おもう|じょせい||||にっぽん||しゃかい||||はやく|けっこん||||しょうみ|きげん||||||||| ||||||||||indication||||||||||||||||||||||date de péremption|||||||||| ||||charm||experience|value|||hint||||||||||||||||||||||expiration|expiration date|expire||||that kind|||| ||||||||||||||||||||||||||||||||Haltbarkeit|Haltbarkeit||||||||| It's a suggestion that the attractiveness and experience value of a person will increase, so even if you think that a woman will get more, because of the Japanese society, if you don't get married early, something like "Because the expiration date will expire" is really something like that. ?? Đó là một gợi ý rằng sức hấp dẫn và trải nghiệm của bạn với tư cách là một con người sẽ tăng lên, vì vậy tôi nghĩ bạn sẽ đạt được nhiều hơn. Là phụ nữ, đó là xã hội Nhật Bản.? みたいな 結構 でも なんか - 失礼 だ よ ね |けっこう|||しつれい||| ||||rude||| It ’s pretty good, but it ’s rude, is n’t it? 这很好,但是有点粗鲁,不是吗? - この 私 達 の ジェネレーション 世代 的に は 30 ぐらい で 結婚 する と か そういう の が 当たり前だ から 世代 に よって 言わ れる 年齢 と かも 結構 違う よね |わたくし|さとる|||せだい|てきに||||けっこん|||||||あたりまえだ||せだい|||いわ||ねんれい|||けっこう|ちがう| |||||||||||||||||selbstverständlich|||||||||||| ||||generation|generation|||||marriage|||||||natural||generation||by|||age||||| ――It's normal for our generation to get married at around 30, so it's quite different from the age that is said by each generation, isn't it? - あ そうだ ね 確かに それ は そう だ ね |そう だ||たしかに||||| - Oh, yes, that's true. - でも なんか まあ その 世間 的な 意見 も 必ず 存在 し つつ まあ そういう の 聞き ながら どういう 風 に やっていく か だ よ ね ||||せけん|てきな|いけん||かならず|そんざい||||||きき|||かぜ|||||| ||||society||||certainly|existence|is|while also|well||nominalizer||||way|||||| - But, while the opinions of the public are always present, we have to listen to them and see how we can work with them. - Nhưng, tốt, luôn có dư luận đó, và vấn đề là bạn xử lý nó như thế nào khi nghe những thứ đó. - そう な んです よ もう 周り が 結構 ここ 1,2 年 ぐらい で 結構 結婚 した よ ね 子供 も いる 友達 も いる し |||||まわり||けっこう||とし|||けっこう|けっこん||||こども|||ともだち||| ――That's right, the people around me have been pretty married in the last one or two years, haven't they? I have children and friends. - ね

- わ あぁって なって る けど |あぁ って||| |oh||| - I'm like, "Oh, my God. - Ồ - なんか 今 自分 が 子供 持つ の 全く 想像 出来 ない ほしい けど その うち |いま|じぶん||こども|もつ||まったく|そうぞう|でき||||| |||||||at all|imagine|||wanted||| - Somehow I can't imagine having a child right now , but I want it eventually . - 我现在甚至无法想象有一个孩子,但我希望有一天能有一个孩子。 - 私 は 子育て も したい し 結婚 も したい けど 今 は 出来ません 出来 ない 今 じゃ ない ね わたくし||こそだて||し たい||けっこん||し たい||いま||でき ませ ん|でき||いま||| ||Kindererziehung|||||||||||||||| |(topic marker)|child-rearing||||||||||can't|||||| - I want to raise children and get married, but I can't do it right now. - そう 今 じゃ ない うん ね |いま|||| ||||yeah| - Yeah, not now. - 別に する こと が ね 間違って る と は 思わ ない し それ は 皆 の 選択 だ から すごい めでたい 事 だ と 思う んだ けど あの べつに|||||まちがって||||おもわ|||||みな||せんたく|||||こと|||おもう||| ||||||||||||||||||||joyeux||||||| not particularly|||||wrong|||||||||everyone||choice||||joyous||||||| ――I don't think it's wrong to do something else, and I think it's a great thing because it's everyone's choice. - Tôi không nghĩ là sai khi làm bất cứ điều gì khác, và đó là sự lựa chọn của mỗi người, vì vậy tôi nghĩ đó là một điều rất hạnh phúc, nhưng ừm. - 確かに たしかに

- でも 私 は なんか |わたくし||

まだ さ still

- でも コロナ に なって から まあ 確かに ね 私 も 多分 結婚 と か 子育て は まだ 無理だ なし かも コロナ に なって から さ その 今 まで あった イベント と か さ 人 が 皆 集まって はじめ まして と か そういう 機会 もやっぱ 減った じゃ ん だ から そう なる と まあ 出会い って いう の も いつ 起こる の か なって いう の も 時々 ふわって 思う けど 美里 は どう ? ||||||たしかに||わたくし||たぶん|けっこん|||こそだて|||むりだ|||||||||いま|||いべんと||||じん||みな|あつまって||||||きかい|もや っぱ|へった|||||||||であい||||||おこる|||||||ときどき|ふわ って|おもう||みさと|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||不确定||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||verringert|||||||||Begegnung||||||passiert||||||||fuzzy||||| ||||||||||||||child-rearing|||impossible||||||||||||event|||||subject marker||gathered|meeting|let alone||||opportunity|after all|decreased|||||||||encounters||||||happen|||||||sometimes|vague|||Misato|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||un peu|||Misato|| - But since I've been at Corona, well, it's true that I probably can't get married or raise kids yet, but since I've been at Corona, there are fewer events and opportunities for people to get together and meet each other, so I sometimes wonder when encounters will happen. How about you, Misato? なんか そういう の 考える こと ある ? |||かんがえる|| Do you ever think about that kind of thing? いつ ぐらい に 出会える の か な ー みたいな |||であえる||||-| |||on se rencontre||||| |||meet||||| |||treffen||||| I wonder when I will be able to meet him.

- そうだ ね でも なんか 結構 私 の 7 つ 下 と か 最近 後輩 が 20 歳 ぐらい の 後輩 が いっぱい できて 自分 の 年齢 も 上 に なって きたし やっぱ 学生 と かって すごい 可哀そうだ なって 思った なんか そう だ||||けっこう|わたくし|||した|||さいきん|こうはい||さい|||こうはい||||じぶん||ねんれい||うえ||||や っぱ|がくせい||||かわいそうだ||おもった| ||||||||||||Untergebener||||||||||||||||||||||traurig||| |||kind of|||||below|||recently|junior|||||junior||a lot||||||older|||has come||student||||pitiful||thought| ||||||||||||||||||||||||||||je suis devenu||||||triste||| ――That's right, but I'm seven younger than me, and recently I've had a lot of juniors around 20 years old, and my age is getting older, so I thought it was really pitiful to be a student. - 確かに たしかに

- まだ 楽しみ を 見つけられる 年齢 確かに 出会い と か は 前 より も 無い し 自分 自身 が 輝ける 場所 ライブ だったり イベント と か 出来 ない し なんか こう 粛々と 過ごさ なきゃ いけない 毎日 だ から なんか それ は 結構 気分 が 落ちたり と か も する けど なんか 青春 と かって いう 意味 で は 結構 まあ 夏美 も そう だろう けど やり きれた し 、 そこ まで 奪わ れる と そう そう 大人 に なれ なく なったら 可哀想 だ なって いう か |たのしみ||みつけ られる|ねんれい|たしかに|であい||||ぜん|||ない||じぶん|じしん||あきら ける|ばしょ|らいぶ||いべんと|||でき|||||しゅくしゅくと|すごさ|||まいにち||||||けっこう|きぶん||おちたり|||||||せいしゅん||||いみ|||けっこう||なつみ||||||||||うばわ|||||おとな|||||かわいそう|||| ||||||||||||||||||||||||||||||安静地||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||这样|这样|||||||||| ||||||||||||||||||strahlen|||||||||||||verbringen|||||||||||||||||||Jugend|||||||||||||||||||奪わ|kann|||||||||可哀想|||| still|excitement||able to find|||||||||||||oneself||able to shine||live||||||||||calmly|spend|have to||every day||so||||fine|mood||fell|||||||youth|||||||||Natsumi|||probably|||finished||||taken|||also||adult||||if|pitiful|||| ||||||||||||||||||||||||||||||sereinement||||||||||||||||||||jeunesse|||||||||||||||||||||||||||||c'est triste|||| - I'm still at an age where I can still find something to look forward to. I don't have as many encounters or opportunities to shine, and I don't get to go to live performances or events where I can shine. But I could do it, and if I'm deprived of that much, it would be a pity if I couldn't become an adult anymore. - Tôi đang ở cái tuổi mà tôi vẫn có thể tìm thấy niềm vui Đúng là không còn nhiều cuộc gặp gỡ như trước, và tôi cũng không thể đến những nơi mình có thể tỏa sáng, những buổi biểu diễn trực tiếp hay sự kiện nên tôi phải chi những ngày tháng của tôi lặng lẽ, điều đó khiến tôi cảm thấy khá hụt hẫng. Nhưng xét về khía cạnh tuổi trẻ, thì, Natsumi có lẽ cũng vậy, nhưng tôi đã có thể hoàn thành nó, và sẽ thật đáng thương nếu tôi không thể trở thành một người trưởng thành đã bị lấy đi khỏi tôi. - 確かに たしかに

- やり きった から |finished| - Because I did it all.

- 暴れる みたいな あばれる| se déchaîner| go wild| ausschütten| - Like, violent.

- そうそう やった じゃ ん やっぱ 高校 生 の 時 と かも そう だ し そう そう||||や っぱ|こうこう|せい||じ||||| - Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. - そうだ ね そう だ| - That's right.

- そういう 世代 の 子 達 は ちょっと 可哀そう か な と 思う 私 達 も 結構 辛い し いや ー 本当 もう 飲み に 行きたい な と か 全然 思う けど なんか でも 夏美 も そう だろう けど 今 こういう 時 の 楽しみ の 見つけ 方 、 なんか 、 自分 なり の 時間 の 過ごし 方 と か を 見つける の が 上手だ と 思う から 多分 私 も 割りかし 得意な ほう で 全然 つま ん ないし 毎日 やっぱり なんか 周り の 目 も 気 に なる し すごい 不 特定 多数 の 他人 に 気 を 使って 生きる ことって とって も ストレス だ な ーって いう の を この 2 年 ぐらい 誰 に 対して と か じゃ ない じゃ ん もう 世間 に 対して 皆 が お互いに 気 を 使わ なきゃ いけない んで 本当に すごい 参って くる なって 感じる けど その 中 で こう 一 人 の 時間 どう 使う と かも そう だ し アイディア が 出て くる こと と か まあ 本当に 夏美 も そう だ し 割りかし 私 も 結構 なんか 得意な 方って いう か 割りかし そう やって 生きて きたって いう か |せだい||こ|さとる|||かわいそう||||おもう|わたくし|さとる||けっこう|からい|||-|ほんとう||のみ||いき たい||||ぜんぜん|おもう||||なつみ|||||いま||じ||たのしみ||みつけ|かた||じぶん|||じかん||すごし|かた||||みつける|||じょうずだ||おもう||たぶん|わたくし||わりかし|とくいな|||ぜんぜん||||まいにち|||まわり||め||き|||||ふ|とくてい|たすう||たにん||き||つかって|いきる|こと って|||すとれす|||- って|||||とし||だれ||たいして||||||||せけん||たいして|みな||おたがいに|き||つかわ||||ほんとうに||まいって|||かんじる|||なか|||ひと|じん||じかん||つかう||||||あいでぃあ||でて||||||ほんとうに|なつみ|||||わりかし|わたくし||けっこう||とくいな|かた って|||わりかし|||いきて|きた って|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||还算|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||assez|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||assez||||||||||||||| |||||||pitiful|||||||||difficult||||||drinking||want to go|||||||||Natsumi|||||||||||finding||||||||spending|||||finding|||good at|||||||fairly|skilled|way|||boring||and|||||||||||||not|anonymous|a large number||others|||||live||||stress|||that|||||||||||||||||world|||||each other||||||so|||stressed|||feel|||||||||||||||||idea|||||||||Natsumi|||||fairly well|||fairly||good at|way|||fairly||||lived|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||relativ|得意|||||||||||||||||||nicht||||andere Leute|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ――I think the children of that generation are a little pitiful. We are also quite painful. Somehow, I think I'm good at finding out how to spend my time, so maybe I'm also good at splitting it, and it's boring at all. It's not stressful to live with care for others for the past two years, but for the world, everyone has to care for each other. I feel like I'm coming really awesome, but I think it's the way one person spends his time, and the idea comes out. Well, it's really Natsumi, and I'm pretty good at it. I mean, I mean, I've lived that way - そう な んだ ね

- ずっと そう そう

- でも 美里って すごい 自由 人って いう か まあ 自由 人 だ な まあ 色 んな こと やって る し |みさと って||じゆう|じん って||||じゆう|じん||||いろ||||| |was ist mit Misato||||||||||||||||| |Misato||free person|person||||free person|||||||||| - そうそう なんか そういう 意味 で は こう 50 しか 出来 ない 中 で の 100 を 見つけるって いう か そう そう|||いみ|||||でき||なか||||みつける って|| ||||||||||||||finding|| ――Oh yeah, in that sense, you can only find 50 out of 50. - うん うん

- 今 出来る 事 の 範囲 の 中 で 生きる 術 を 知って る けど 自分 が 20 歳 の 時 に と か 19,20、21 と か の 時 に この 状況 だったら なんか 結構 きつい かもって 思う いま|できる|こと||はんい||なか||いきる|じゅつ||しって|||じぶん||さい||じ|||||||じ|||じょうきょう|||けっこう||かも って|おもう |||||||||technique||||||||||||||||||||||||| ||||Bereich|||||||||||||||||||||||||||||| ||||range|||||skill|||||||||||||||||||situation|if|||pretty tough|| ――I know how to live within the range of what I can do now, but I think it might be quite difficult if I was in this situation when I was 20 years old or when I was 19, 20, 21 or so. - まあ だ から ある 意味 まあ 良かったって 言う の も 言い 方 悪い けど 私 達 が まあ 生活 して る 部分 に 置いて まあ いろいろ やりたい こと も やって 探したい こと も やって 探して みたいな まあ そういう の は 出来て る から まあ 悪く ない し 別に 周り から の プレッシャー と かも まあ 気 に しなければ いい こと だ し やりたい こと が あったら それ に 向かって 突き進んで やって くって 感じ かな ||||いみ||よかった って|いう|||いい|かた|わるい||わたくし|さとる|||せいかつ|||ぶぶん||おいて|||やり たい||||さがし たい||||さがして||||||できて||||わるく|||べつに|まわり|||ぷれっしゃー||||き||し なければ|||||やり たい||||||むかって|つきすすんで|||かんじ| ||||||||||||||||||||||||||||||suchen|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||vorantreiben|||| ||||||saying it was good||||||||||||life|||part||placing|||||||want to search||||||||||being able to|||||||||||pressure||||||if not||||||||if|||toward|pushing forward||doing|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||aller de l'avant|||| - Well, in a way, it's bad to say that it's been good, but in terms of our lives, we've been able to do what we want to do, what we want to find, and what we want to find, so it's not so bad, and as long as we don't worry about the pressure from others, it's all good. If I have something I want to do, I just go for it and do it. - ね 気づき も 多かった と 思う しね やっぱ |きづき||おおかった||おもう||や っぱ |Bewusstsein|||||| |realization||many|||| ――I think you noticed a lot. - でも それ は ほんと そう 思う うん うん |||||おもう|| - But I really think that's true. Yeah, yeah. - 世の中 の 矛盾 と かも 浮き彫り に なって きたし よのなか||むじゅん|||うきぼり||| |||||浮现||| ||contradiction|||mis en évidence||| die Welt||Widersprüche|||sichtbar||| society||contradiction|||highlighted|||has also come ――The contradictions in the world have come to the fore.

- ほんと それ だ よ ね ほんと 色 んな 問題 が 大量に 出て きてい や みんな 知ら ない の ? ||||||いろ||もんだい||たいりょうに|でて||||しら|| ||||||||||en grande quantité||||||| really|that||ending particle|right|really||various|problem||in large quantities||coming|and||know|| ||||||||||in großen Mengen||||||| - That's exactly what I'm talking about. 話さ ない の ? はなさ|| You don't talk? と か 思った しだ から なんか 徐々に 日本 社会 も 良い 方向 性 に 動いて る んじゃ ない か なって 思えたら いい よ ね 今後 も ||おもった||||じょじょに|にっぽん|しゃかい||よい|ほうこう|せい||うごいて||||||おもえたら||||こんご| ||||||langsam||||||||||||||||||| ||thought|probably|||gradually|||||direction||to|moving||||||if you feel||||in the future| I thought, so it would be nice if I could think that Japanese society was gradually moving in a good direction. - そう 思う これ が ね だ から ほんとに こう 落ちる だけ 落ちる こと じゃ なくて その 時 感じた こう ジレンマって いう か 矛盾 と か 怒り みたいな 物 を ちゃんと 皆 が 行動 に 移す こと が すごい 大事だ なって 思う ね |おもう||||||||おちる||おちる|||||じ|かんじた||じれんま って|||むじゅん|||いかり||ぶつ|||みな||こうどう||うつす||||だいじだ||おもう| |||||||||||||||||||dilemme|||||||||||||||||||||| |||||||||fall||||||||felt||dilemma|||contradiction|||anger||||properly|||action||take||||important||| |||||||||||||||||||||||||Wut|||||||||umsetzen||||wichtig||| ――I think so, because this is what it really is, it's not just that it falls, but that I felt at that time. I think it's really important for everyone to put things like contradictions and anger into action. - そうだ ね なるほど ね いや あ でも 美里 の 28 が 楽しみ だ な 何 やって いる んだろう 。 そう だ|||||||みさと|||たのしみ|||なん||| |||||||Misato||||copula||||| - I'm looking forward to seeing Misato's 28. I wonder what she is doing. 誰 か なんか すごい 人 が いる の か な だれ||||じん||||| Is there someone or something amazing out there?

- や ばい 案外 ||あんがい ||surprenant (1) |dangerous|unexpected ||unerwartet - Not so good! - ついに 現れる |あらわれる endlich|erscheinen finally|appear --Finally appear

- でも なんか 多分 夏美 もさ 今 土台 を 作って る 段階 じゃ ん 26って いう 年齢 で は ある けど ||たぶん|なつみ||いま|どだい||つくって||だんかい|||||ねんれい|||| ||||||base||||||||||||| |||Natsumi|also||foundation||||stage||||||||| ||||||Fundament||||||||||||| - But I think Natsumi is just at the stage of laying the groundwork, even though she's 26 years old. - そうだ ね 種まき 種まき そう だ||たねまき|たねまき ||semis| ||sowing|sowing ||Saat| - That's right. Sow, sow, sow. - そうそう 私 も 本当に そうで で それ を 何 年 も かけて 水 を あげて 色 んな 栄養 を 吸って どん だけ 大きな 花 に いつ なる の かって いう のって さ そんなに すぐ 出きる こと じゃ ないし そう そう|わたくし||ほんとうに|そう で||||なん|とし|||すい|||いろ||えいよう||すって|||おおきな|か|||||||||||できる||| ||||like that||||||||water||giving|color|various|nutrition||absorbing|much||||||||once||said||||come out||| でも それ が ね ほんとに 自分 が いい 年齢 に なって 超 頑張って お 金 を 稼いだ 状態 で そう なった 時 に すごい 無敵 じゃ ない ? |||||じぶん|||ねんれい|||ちょう|がんばって||きむ||かせいだ|じょうたい||||じ|||むてき|| ||||||||||||||||verdient||||||||unbesiegbar|| |||||||||||super|||||earned|state|||||||invincible|| ||||||||||||||||||||||||invincible|| But, you know, when you really reach a certain age and you've worked really hard to make money, then you're invincible, aren't you?

- うん いや それ は 本当に そう だ と 思う やっぱ 最終 的に お 金 じゃ ない じゃ ん 人生って すべて ||||ほんとうに||||おもう|や っぱ|さいしゅう|てきに||きむ|||||じんせい って| ||||||||||ultimately||||||||life|everything - I think that's really true, but in the end, it's not about money. - うん

- で も ある 程度 その ファイナンシャル 的な サポート だったり と か そういう 物 は 絶対 最低 限 必要 だ から それ が ある 程度 作れる ベース が あった 上 で 色 んな 人 と か に も なんか 還元 できる じゃ ない けど 一緒に 何 か 出来る ような コネクション 周り の 繋がり だったり と かって いう コミュニティ 的な 形 に 色々 出来たら ほんとに なんだろう その 生きて る 上 で さ 毎日 いろんな 人 と 会う し インタアクト と して コネクション と か 生んだり して その なんか すごい 自分 の 人生 が すごく 価値 の ある もの に なり そう |||ていど|||てきな|さぽーと|||||ぶつ||ぜったい|さいてい|げん|ひつよう||||||ていど|つくれる|べーす|||うえ||いろ||じん||||||かんげん|||||いっしょに|なん||できる|||まわり||つながり|||||こみゅにてぃ|てきな|かた||いろいろ|できたら||||いきて||うえ|||まいにち||じん||あう||||||||うんだり|||||じぶん||じんせい|||かち|||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||互动|||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||Grad|||||||||||||||Rückgabe|||||||||||||Verbindungen||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||degree||financial||support|||||||absolutely|minimum|minimum|||||||degree|able to create|base|||on top of||||||||||give back||||||||||connection|connections||connections|||||community||||various|able|||||||||||||||interaction|||connection|||creating||||||||||value|||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||retour|||||||||||||liens||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| - 本当に 繋がり と か すごい 大事だ し それ が こう どんどん 大きく なって いける か どう か だ よ ね ほんとうに|つながり||||だいじだ||||||おおきく|||||||| |connection||||very important||||||big||can go|||||| - It's really important to have a connection, and it's up to us to make that connection grow and grow.

- うん うん うん うん いや ぁ これ から だ 楽しみだ ね |||||||||たのしみだ| |||||||||looking forward| Yeah, yeah, yeah, yeah, no, this is just the beginning. I'm looking forward to it. - 夏美 も だ から ほんと なんか 形 に 出来る なに か イベント と かもう そうだ し なんか やっぱ 夏美 と は まあ これ も そう だ けど ね いろいろ やりたい な と 思う な なつみ||||||かた||できる|||いべんと|||そう だ|||や っぱ|なつみ|||||||||||やり たい|||おもう| Natsumi|||||||||||||maybe|||||Natsumi||||||||||||||| Since Natsumi is also involved, I really want to create something, like an event or something. I want to do various things with Natsumi, just like this. - そう ね そう ね 美里 の 恋愛 事情 も 今後 楽しみだ な どんな 人 と 出会う の か な ? ||||みさと||れんあい|じじょう||こんご|たのしみだ|||じん||であう||| ||||Misato||romantic relationships|circumstances||||||||to meet||| That's right. I'm also looking forward to Misato's love life. I wonder what kind of person she will meet? - 続報 を 待って て 下さい ! ぞくほう||まって||ください news update|||| update||waiting||please Nachricht|||| - Please wait for further news!

- オッケオッケ じゃあ また 続報 もし 出来 そうな 時 に また 出て 下さい |||ぞくほう||でき|そう な|じ|||でて|ください D'accord||||||||||| OK|||further news|||likely||||| Okay|||Neuigkeiten|||||||| ――Okke Okke Then, follow-up report Please come out again when it seems possible. - 一生 出 ない かも しれ ない そ したら いっしょう|だ|||||| lifetime|leave||||||if ――Maybe it won't come out for the rest of your life - いやいや いや その うち 多分 出る と 思う から ||||たぶん|でる||おもう| reluctantly|||||||| ――No, no, I think it will probably come out. じゃあ 今日 は いろいろ 長らく ありがとう ございました ! |きょう|||ながらく|| ||||longtemps|| ||||for a long time||was ||||lange|| じゃあ||||||ございました Na dann, danke für alles heute! Well then, thank you very much for your time today!

- いえいえ 楽しかった ! |たのしかった no|fun - Nein, es war wirklich Spaß! 全然 楽しかった ので また 呼んで 下さい ぜんぜん|たのしかった|||よんで|ください ||||call| Es hat mir überhaupt Spaß gemacht, also ruft mich bitte wieder an.

- また なんか あったら 話 そ |||はなし| - If there's anything else, we'll talk.

- うん ! もちろん 会おう |あおう |let's meet - 今日 の ゲスト は 田中 美里 さん でした ! きょう||げすと||たなか|みさと|| ||guest|||Misato||

- ありがとう ございました ! ! - Bye ! bye Bye