×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Japanese LingQ 2.0 Podcast, 十九: 趣味 が 仕事 に!ジュエリー デザイナー に なる まで|林 眞愛 [2]

十九: 趣味 が 仕事 に!ジュエリー デザイナー に なる まで|林 眞愛 [2]

眞 愛 :私 は その 依頼 した ところ は メダカ の こう …育てて たり と か

眞 愛 :電気 と か 水 で こう なんて 言う んだっけ なんか 栽培 する やつ

夏美 :水 耕 栽培 ?眞 愛 :あ そう あの 室 内 で する やつ

眞 愛 :それ を して たり と かそ の 編む の も やったり アクセサリー 系 も したり と か

眞 愛 :すっごい 幅広く やって て

眞 愛 :みんな それぞれ やりたい って いう か

眞 愛 :できる こと を やってる 感じ だ と 思う

夏美 :それって あの もう 工房 みたいな 工場 みたいな 感じ の 場所?

眞 愛 :そう そう もう その 施設 が あって そこ で やってる

夏美 :そう な んだ 全然 知ら なかった

眞 愛 :すごい 楽し そうに して た

眞 愛 :そんな 詳しく なかった から すごい すごい 依頼 して

眞 愛 :もう ちょっと また 知れた って 感じ

夏美 :うーん なるほど ね

眞 愛 :うん

夏美 :で なんか さ この前 あの ー 何 か イベント と かも 何 か やってる と か 言って た けど

夏美 :そういう ところ で イベント を やって たり する の?

眞 愛 :あ そう そう そう アクセサリー は もう あの イベント を ね

眞 愛 :来月 だ と えー と 大阪 の ATCって いう 大阪 大阪 港

眞 愛 :あ 違う 南港 って いう ところ で すごく 大きい

眞 愛 :800店舗 以上 の ハンドメイド だけ が 集まる イベント って いう の が あって

夏美 :えー 楽し そう!

眞 愛 :そう そう なんか ね すごい あの 結構 有名で

眞 愛 :3月 19から 21まで ある んだけど

眞 愛 :私 は 20と 21だけ 出す の

眞 愛 :初 出店 夏美 :すごい ね

夏美 :え みんな 何の ハンドメイド ?何でも ある の か もう

眞 愛 :何でも あるって 鞄 と かも ある し

眞 愛 :なんか ね ハーバリウム みたいな の も ある し

眞 愛 :あと なんか ワークショップ と かも ある らしくて

眞 愛 :なんか 自分 で いて 作れたり と か も する らしい

眞 愛 :そう すごい 大きい の そう そう 夏美 :すごい ね

眞 愛 :と か あと ね 3月 の ね その 次の 週 20いつ だっけ 20え

眞 愛 :27 8かな は…

眞 愛 :名古屋 で ちょっと モデル の 男の子 と 知り合い で

眞 愛 :その 子 と 一緒に ポップアップ ショップ ポップアップ ストア を 開く の と

眞 愛 :4月 に ちょっと 大きい トランク ホテル である

眞 愛 :クリエーション ・アムールって いう 12日 から 夏美 :渋谷 で すね

眞 愛 :そう !12日 から 14日 ちょっと ど 平日 だけど

眞 愛 :火 水 木 である の に も 出店 します

夏美 :面白 そう なんか そういう のって さ 全部 あの なんか

夏美 :ウェブサイト と か なんか そういう リンク が あったり する の?

眞 愛 :うん !あの 総合 ウェブサイト と

眞 愛 :あと インスタ で あの 全部 やってる

眞 愛 :あの オンライン 英会話 も 全部 インスタ と ホームページ ある から

眞 愛 :そこ から 相談 して もらえたり も できます

夏美 :じゃ あの ディスクリプション の 方 に 是非 あの ー 貼って おく ので 全部

夏美 :興味 が ある 方 は 是非 チェック して みて ください

夏美 :え これって さ ちなみに さ アクセサリ と かって あの

夏美 :オンライン で 買えたり も する の?

眞 愛 :あっ するする ネット も あの ネット ショップ 開いて る んで 是非

眞 愛 :海外 も そう そう 買える けど 夏美 :じゃあ 海外 の 人 も OK?

眞 愛 :今 なんか ね できる 国 と でき ない 国 が ある の コロナ で

夏美 :あー なるほど ね 眞 愛 :そう そう でも まあ

眞 愛 :基本 できる 方法 を 探して あの する よう に して る から

眞 愛 :基本 全然 どこ の 国 でも オッケー

夏美 :お ー すてき すてき じゃあ 気 に なる 方 は 是非 チェック して みて ください

眞 愛 :お 願い します

夏美 :はい じゃあ ちょっと 今日 は 色々 なんか すごい 色 んな 話 聞けて

夏美 :すごい 楽しかった と 思って ありがとう ございます

眞 愛 :色 んな こと が 混ざって て ごめんなさい 色々 あって

夏美 :なんで また 機会 が あったら また 遊び に 来て ください

眞 愛 :ぜひ お 願い します

夏美 :はい じゃ また ありがとう ございます

夏美 :じゃ ね ー 眞 愛 :ありがとう ございました バイバイ

十九: 趣味 が 仕事 に!ジュエリー デザイナー に なる まで|林 眞愛 [2] じゅうきゅう|しゅみ||しごと|||でざいなー||||りん|まこと あい 19||||||||||| 열아홉|||||보석|||||| 19: Vom Hobby zum Beruf! Ein Schmuckdesigner werden|Maai Hayashi [2]. Nineteen: My hobby is my job! How I Became a Jewelry Designer|Maya Hayashi [2] 19: ¡De hobby a trabajo! Convertirse en diseñador de joyas|Maai Hayashi [2]. 19 : Du hobby au travail ! Devenir créateur de bijoux|Maai Hayashi [2]. 19: Dall'hobby al lavoro! Diventare designer di gioielli|Maai Hayashi [2]. 열아홉: 취미가 직업이 되다! 주얼리 디자이너가 되기까지|임진애 [2]. 19: Från hobby till arbete! Att bli smyckesdesigner| Maai Hayashi [2]. 19: Від хобі до роботи! Як стати дизайнером ювелірних прикрас|Маай Хаяші [2]. 第十九:把你的爱好变成工作!如何成为一名珠宝设计师|Maa Hayashi [2]

眞 愛 :私 は その 依頼 した ところ は メダカ の こう …育てて たり と か まこと|あい|わたくし|||いらい|||||||そだてて||| |||||요청||||메다카|||키우고||| MAA: The place I asked for is a place that raises killifish and stuff like that.

眞 愛 :電気 と か 水 で こう なんて 言う んだっけ なんか 栽培 する やつ まこと|あい|でんき|||すい||||いう|||さいばい|| ||||||||||뭐라고 하지?||재배|| Mai: It's a kind of cultivator that uses electricity or water to grow something like this.

夏美 :水 耕 栽培 ?眞 愛 :あ そう あの 室 内 で する やつ なつみ|すい|たがや|さいばい|まこと|あい||||しつ|うち||| |water|||||||||||| ||재배||||||||||| Natsumi: Hydroponics? Makoto: Ah yes, the one you do indoors

眞 愛 :それ を して たり と かそ の 編む の も やったり アクセサリー 系 も したり と か まこと|あい||||||||あむ||||あくせさりー|けい|||| |||||||||짜다||||||||| Mai: I do that, and I also knit and make jewelry.

眞 愛 :すっごい 幅広く やって て まこと|あい|すっご い|はばひろく|| |||폭넓게|| M Ai: I'm doing a very wide range of things.

眞 愛 :みんな それぞれ やりたい って いう か まこと|あい||||||

眞 愛 :できる こと を やってる 感じ だ と 思う まこと|あい|||||かんじ|||おもう

夏美 :それって あの もう 工房 みたいな 工場 みたいな 感じ の 場所? なつみ||||こうぼう||こうじょう||かんじ||ばしょ ||||공방|||||| Natsumi: Is that a place that looks like a workshop or a factory?

眞 愛 :そう そう もう その 施設 が あって そこ で やってる まこと|あい|||||しせつ||||| M Ai: Yes, yes, there is already a facility for that and we are doing it there.

夏美 :そう な んだ 全然 知ら なかった なつみ||||ぜんぜん|しら| Natsumi: I didn't know that at all.

眞 愛 :すごい 楽し そうに して た まこと|あい||たのし|そう に|| M Ai: She looked like she was having a lot of fun.

眞 愛 :そんな 詳しく なかった から すごい すごい 依頼 して まこと|あい||くわしく|||||いらい| |||자세히|||||요청| I didn't know that much about you, so I made a great, great request.

眞 愛 :もう ちょっと また 知れた って 感じ まこと|あい||||しれた||かんじ |||||알 수 있는|| Makoto Ai: I feel like I've gotten to know you a little more

夏美 :うーん なるほど ね なつみ|||

眞 愛 :うん まこと|あい|

夏美 :で なんか さ この前 あの ー 何 か イベント と かも 何 か やってる と か 言って た けど なつみ||||この まえ||-|なん||いべんと|||なん|||||いって|| Natsumi: So the other day you were saying you were having some kind of event or something.

夏美 :そういう ところ で イベント を やって たり する の? なつみ||||いべんと||||| Natsumi: Do you hold events in such places?

眞 愛 :あ そう そう そう アクセサリー は もう あの イベント を ね まこと|あい|||||あくせさりー||||いべんと||

眞 愛 :来月 だ と えー と 大阪 の ATCって いう 大阪 大阪 港 まこと|あい|らいげつ|||||おおさか||atcって||おおさか|おおさか|こう ||next month||||||||||Osaka|port ||다음 달|||||||ATC|||| Mai: Next month, I'd like to go to ATC in Osaka, which is a port in Osaka.

眞 愛 :あ 違う 南港 って いう ところ で すごく 大きい まこと|あい||ちがう|みなみ こう||||||おおきい ||||남항|||||| Makoto: Oh no, it's really big in a place called Nanko.

眞 愛 :800店舗 以上 の ハンドメイド だけ が 集まる イベント って いう の が あって まこと|あい|てんぽ|いじょう|||||あつまる|いべんと||||| |||||핸드메이드||||||||| Shinai: There is an event where only handmade products from over 800 shops gather.

夏美 :えー 楽し そう! なつみ||たのし|

眞 愛 :そう そう なんか ね すごい あの 結構 有名で まこと|あい|||||||けっこう|ゆうめいで

眞 愛 :3月 19から 21まで ある んだけど まこと|あい|つき||||

眞 愛 :私 は 20と 21だけ 出す の まこと|あい|わたくし||||だす|

眞 愛 :初 出店 夏美 :すごい ね まこと|あい|はつ|しゅってん|なつみ|| |||출점||| M Ai: First time at a store Natsumi: That's great!

夏美 :え みんな 何の ハンドメイド ?何でも ある の か もう なつみ|||なんの||なんでも|||| Natsumi: What kind of handmade things do you guys make? Do you have everything?

眞 愛 :何でも あるって 鞄 と かも ある し まこと|あい|なんでも||かばん||||

眞 愛 :なんか ね ハーバリウム みたいな の も ある し まこと|あい|||||||| ||||하바리움||||| M Ai: There's also something like a herbarium.

眞 愛 :あと なんか ワークショップ と かも ある らしくて まこと|あい|||わーくしょっぷ|||| ||||워크숍||||

眞 愛 :なんか 自分 で いて 作れたり と か も する らしい まこと|あい||じぶん|||つくれたり||||| ||||||만들 수|||||

眞 愛 :そう すごい 大きい の そう そう 夏美 :すごい ね まこと|あい|||おおきい||||なつみ|| M Ai: Wow, that's a big one.

眞 愛 :と か あと ね 3月 の ね その 次の 週 20いつ だっけ 20え まこと|あい|||||つき||||つぎの|しゅう||| Mai: And the week after that, the week after March, when is it?

眞 愛 :27 8かな は… まこと|あい||

眞 愛 :名古屋 で ちょっと モデル の 男の子 と 知り合い で まこと|あい|なごや|||もでる||おとこのこ||しりあい| |||||모델||||| Mai: I know a boy in Nagoya who is a model.

眞 愛 :その 子 と 一緒に ポップアップ ショップ ポップアップ ストア を 開く の と まこと|あい||こ||いっしょに||しょっぷ||すとあ||あく|| |||||||||상점|||| Mai: I'd like to open a pop-up store or pop-up store with that child.

眞 愛 :4月 に ちょっと 大きい トランク ホテル である まこと|あい|つき|||おおきい|とらんく|ほてる| ||||||트렁크|| Mai: In April, I'll be at a rather large trunk hotel.

眞 愛 :クリエーション ・アムールって いう 12日 から 夏美 :渋谷 で すね まこと|あい||||ひ||なつみ|しぶや|| ||창조|아무르||||||| Mai: It's called Creation Amour, from the 12th. Natsumi: Shibuya, right?

眞 愛 :そう !12日 から 14日 ちょっと ど 平日 だけど まこと|あい||ひ||ひ|||へいじつ| MAAI: Yes, from the 12th to the 14th, which is a little bit on a weekday.

眞 愛 :火 水 木 である の に も 出店 します まこと|あい|ひ|すい|き|||||しゅってん| ||fire|||||||| Makoto: We will open a store even though it is Tuesday, Wednesday, and Thursday.

夏美 :面白 そう なんか そういう のって さ 全部 あの なんか なつみ|おもしろ||||||ぜんぶ|| Natsumi: That's funny... all that stuff...

夏美 :ウェブサイト と か なんか そういう リンク が あったり する の? なつみ||||||りんく|||| |웹사이트|||||||||

眞 愛 :うん !あの 総合 ウェブサイト と まこと|あい|||そうごう|| ||||종합|| MAAI: Yes!

眞 愛 :あと インスタ で あの 全部 やってる まこと|あい|||||ぜんぶ| Mai: Also, I'm doing everything on Instagram.

眞 愛 :あの オンライン 英会話 も 全部 インスタ と ホームページ ある から まこと|あい||おんらいん|えいかいわ||ぜんぶ|||ほーむぺーじ|| |||||||||홈페이지|| Ai Motoi: I'm sure you'll be able to find all of our online English conversation sites on Instagram and on our website.

眞 愛 :そこ から 相談 して もらえたり も できます まこと|あい|||そうだん|||| ||||||받을 수|| MAAI: You can also consult with us from there.

夏美 :じゃ あの ディスクリプション の 方 に 是非 あの ー 貼って おく ので 全部 なつみ|||||かた||ぜひ||-|はって|||ぜんぶ Natsumi: Well, I'll put them all on the description page for you.

夏美 :興味 が ある 方 は 是非 チェック して みて ください なつみ|きょうみ|||かた||ぜひ|ちぇっく||| Natsumi: If you are interested, please check it out!

夏美 :え これって さ ちなみに さ アクセサリ と かって あの なつみ||||||||| ||||그런데||액세서리||| Natsumi: By the way, this is, um, an accessory I got once, um...

夏美 :オンライン で 買えたり も する の? なつみ|おんらいん||かえたり||| |||살 수 있거나||| Natsumi: Can I buy them online?

眞 愛 :あっ するする ネット も あの ネット ショップ 開いて る んで 是非 まこと|あい|||ねっと|||ねっと|しょっぷ|あいて|||ぜひ |||쑥쑥||||||||| MAAI: Oh, we have an online store, too, by all means.

眞 愛 :海外 も そう そう 買える けど 夏美 :じゃあ 海外 の 人 も OK? まこと|あい|かいがい||||かえる||なつみ||かいがい||じん||ok

眞 愛 :今 なんか ね できる 国 と でき ない 国 が ある の コロナ で まこと|あい|いま||||くに||||くに||||| MAAI: Right now, there are countries that can do it and countries that can't do it, in Corona.

夏美 :あー なるほど ね 眞 愛 :そう そう でも まあ なつみ||||まこと|あい||||

眞 愛 :基本 できる 方法 を 探して あの する よう に して る から まこと|あい|きほん||ほうほう||さがして|||||||

眞 愛 :基本 全然 どこ の 国 でも オッケー まこと|あい|きほん|ぜんぜん|||くに||

夏美 :お ー すてき すてき じゃあ 気 に なる 方 は 是非 チェック して みて ください なつみ||-||||き|||かた||ぜひ|ちぇっく|||

眞 愛 :お 願い します まこと|あい||ねがい|

夏美 :はい じゃあ ちょっと 今日 は 色々 なんか すごい 色 んな 話 聞けて なつみ||||きょう||いろいろ|||いろ||はなし|きけて

夏美 :すごい 楽しかった と 思って ありがとう ございます なつみ||たのしかった||おもって||

眞 愛 :色 んな こと が 混ざって て ごめんなさい 色々 あって まこと|あい|いろ||||まざって|||いろいろ| MAAI: I'm sorry for the mixture of things, there's been a lot going on.

夏美 :なんで また 機会 が あったら また 遊び に 来て ください なつみ|||きかい||||あそび||きて|

眞 愛 :ぜひ お 願い します まこと|あい|||ねがい|

夏美 :はい じゃ また ありがとう ございます なつみ|||||

夏美 :じゃ ね ー 眞 愛 :ありがとう ございました バイバイ なつみ|||-|まこと|あい|||