×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 大学入学共通 テスト テスト 中 に 問題 を 撮って 送っていた

大学入学共通 テスト テスト 中 に 問題 を 撮って 送っていた

今月 15 日 と 16 日 に 、 たくさんの 人 が 受ける 「 大学 入学 共通 テスト 」 が ありました 。 15 日 の 歴史 の テスト 中 に 問題 を カメラ で 撮って 、 インターネット で 送った 人 が いる こと が わかりました 。 東京 大学 の 2 人 の 学生 が 共通 テスト の 問題 だ と 知ら ないで 、 送ら れた 問題 に 答えました 。 しかし 、 あと で 共通 テスト の 問題 だ と わかって 、 文部 科学 省 に 連絡 しました 。 2 人 は 家庭 教師 の アルバイト を 探す ウェブサイト に 登録 して いて 、 高校 2 年生 だ と いう 人 から 問題 に 答えて ほしい と お 願い さ れました 。 警察 は 共通 テスト の 邪魔 を した 疑い など で 、 誰 が 問題 を 送った か など を 調べて います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

大学入学共通 テスト テスト 中 に 問題 を 撮って 送っていた だいがく にゅうがく きょうつう|てすと|てすと|なか||もんだい||とって|おくって いた university entrance exam|test|test|||question||taking|sending Gemeinsame Aufnahmeprüfungen Während der Prüfungen wurden die Fragen gefilmt und an uns geschickt. During the common university entrance exam, someone was taking pictures of the questions and sending them. Pruebas de acceso comunes Durante los exámenes, se filmaban las preguntas y se nos enviaban. Examens communs d'admission Pendant les examens, des questions ont été filmées et nous ont été envoyées. 대학입학 공통시험 시험 중 문제를 찍어서 보내주었다. Gemeenschappelijke toelatingsexamens Tijdens de examens werden vragen gefilmd en naar ons opgestuurd. Exames comuns de acesso Durante os exames, as perguntas eram filmadas e enviadas para nós. 大学入学通用测试我在测试期间参加并发送了问题 普通高考 在考试期间,试题被拍摄下来并发送给我们。 普通高考 在考试期间,试题被拍摄下来并发送给我们。

今月 15 日 と 16 日 に 、 たくさんの 人 が 受ける 「 大学 入学 共通 テスト 」 が ありました 。 こんげつ|ひ||ひ|||じん||うける|だいがく|にゅうがく|きょうつう|てすと||あり ました this month|day|||||||takes||university admission|common|||was held On the 15th and 16th of this month, there was a 'Common University Entrance Test' that many people took. 本月 15 日和 16 日,许多人参加了普通高考。 15 日 の 歴史 の テスト 中 に 問題 を カメラ で 撮って 、 インターネット で 送った 人 が いる こと が わかりました 。 ひ||れきし||てすと|なか||もんだい||かめら||とって|いんたーねっと||おくった|じん|||||わかり ました ||history||test|||question||camera||taking|||sent||||||understood Bei der Geschichtsprüfung am 15. Mai stellten wir fest, dass jemand die Fragen mit einer Kamera gefilmt und über das Internet verschickt hatte. It was discovered that there was someone who took pictures of questions with a camera during the history test on the 15th and sent them over the internet. 在 15 日的历史测试中,我们发现有人用摄像机拍摄了试题,并通过互联网发送了出去。 東京 大学 の 2 人 の 学生 が 共通 テスト の 問題 だ と 知ら ないで 、 送ら れた 問題 に 答えました 。 とうきょう|だいがく||じん||がくせい||きょうつう|てすと||もんだい|||しら||おくら||もんだい||こたえ ました Tokyo|university||||students||common|||question|||did not know|without knowing|sent|was sent|||answered Zwei Studenten der Universität Tokio beantworteten Fragen, die ihnen zugeschickt wurden, ohne zu wissen, dass es sich um Fragen für den Common Test handelte. Two students from Tokyo University answered the questions that were sent to them without knowing they were from the common test. しかし 、 あと で 共通 テスト の 問題 だ と わかって 、 文部 科学 省 に 連絡 しました 。 |||きょうつう|てすと||もんだい||||もんぶ|かがく|しょう||れんらく|し ました |later||common||||||understood|Ministry of Education|science|Ministry||contact|contacted Später fanden wir jedoch heraus, dass es sich um ein Problem mit dem Gemeinsamen Test handelte und setzten uns mit dem Ministerium für Bildung, Kultur, Sport, Wissenschaft und Technologie in Verbindung. However, later they realized those were questions from the common test and contacted the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 2 人 は 家庭 教師 の アルバイト を 探す ウェブサイト に 登録 して いて 、 高校 2 年生 だ と いう 人 から 問題 に 答えて ほしい と お 願い さ れました 。 じん||かてい|きょうし||あるばいと||さがす|||とうろく|||こうこう|ねんせい||||じん||もんだい||こたえて||||ねがい||れ ました ||household|teacher||part-time job||looking for|||registered|||high school|second||||||||please answer||||request|was|was requested The two were registered on a website looking for a part-time job as a tutor, and a second-year high school student asked me to answer the question. 警察 は 共通 テスト の 邪魔 を した 疑い など で 、 誰 が 問題 を 送った か など を 調べて います 。 けいさつ||きょうつう|てすと||じゃま|||うたがい|||だれ||もんだい||おくった||||しらべて|い ます police||common|||obstruction|||suspicions|||who||||sent||など||investigating| Die Polizei ermittelt, wer die Fragen wegen des Verdachts der Beeinträchtigung des gemeinsamen Tests verschickt hat. The police are investigating who sent the problems, among other suspicions of interfering with the common test.