×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

DAPF - Niveau3-Partie1, 1-5

1-5

La boisson signifie à l'origine tout liquide alcoolisé, mais le terme s'est ensuite étendu à tout liquide potable. Utilisez cet escalier pour aller au deuxième étage.

Vous connaissez le café juste à côté du cinéma Odéon ?

Pardon, j'ai perdu mon portefeuille ici. On dit que les érables sont très beaux en cette saison.

L'autobus passe par Porte d'Orléans pour aller à Châtelet. Pardon, j'ai des bagages très lourds. Est-ce que je peux emprunter un chariot ?

Ils sont sans doute déjà arrivés à la gare.

Je voudrais réserver une place non-fumeur dans l'express de neuf heures dix.

1-5 1-5

La boisson signifie à l'origine tout liquide alcoolisé, mais le terme s'est ensuite étendu à tout liquide potable. Beverage originally meant any alcoholic liquid, but the term later extended to any drinkable liquid. 飲料とは、もともとはアルコール性の液体を意味していましたが、後にその用語は飲用に適した液体にまで拡張されました。 Utilisez cet escalier pour aller au deuxième étage. Use this staircase to go to the second floor.

Vous connaissez le café juste à côté du cinéma Odéon ? Do you know the café right next to the Odéon cinema? オデオン座の隣にあるカフェをご存知ですか?

Pardon, j'ai perdu mon portefeuille ici. Sorry, I lost my wallet here. On dit que les érables sont très beaux en cette saison. It is said that the maples are very beautiful in this season. 今シーズンのカエデはとても美しいと言われています。

L'autobus passe par Porte d'Orléans pour aller à Châtelet. The bus goes through Porte d'Orléans to go to Châtelet. バスはポルト・ドルレアンを経由してシャトレまで行く。 Pardon, j'ai des bagages très lourds. Sorry, I have very heavy luggage. ごめん、荷物が重いんだ。 Est-ce que je peux emprunter un chariot ? Can I borrow a cart?

Ils sont sans doute déjà arrivés à la gare. They have probably already arrived at the station. おそらくもう駅に到着しているだろう。

Je voudrais réserver une place non-fumeur dans l'express de neuf heures dix. I would like to reserve a non-smoking seat in the 9:10 express. 9:10エクスプレスで禁煙席を予約したいのですが。