Le raciste - avec Observateur et Jean-Claude Muaka
Der Rassist - mit Observateur und Jean-Claude Muaka
The racist - with Observateur and Jean-Claude Muaka
El racista - con Observateur y Jean-Claude Muaka
人種差別主義者 - オブザーバとジャン=クロード・ムアカとともに
O racista - com Observateur e Jean-Claude Muaka
Расист — с Observer и Жан-Клодом Муака
种族主义者 - 观察家和让-克洛德·穆阿卡 (Jean-Claude Muaka)
種族主義者 - 觀察者網和讓-克洛德·穆阿卡
- Allô ! Franjo ça va ?
Hello|Franjo||
- Hello, Franjo. Are you doing well?
- Привет ! Франхо как дела?
- Ouiai ça va !
- Yes, I'm doing well!
- Je suis en train, de préparer le gâteau de Marine.
- I'm about to cook Marine's cake.
- Я готовлю торт для Марин.
- Oui ok ! D'accord !
- Okay. That's nice.
Tu m'as dit, de battre les blancs en neige !
- You told me to whisk the egg whites?
Ты сказал мне взбить яичные белки!
Et les jaunes qu'est-ce que J'en fais ?
What about the egg yolk?
Les jaunes tu...
- The egg yolk?
tu les dégages les jaunes !
- Just remove the yellow part!
вы отпускаете желтых!
Tu...
- You won't need it?
y a pas besoin des jaunes !
- Really?
- ah bon !?
- Don't keep them! The yellows are too much anyway!
- Tu les gardes pas ! Tu sais les jaunes...
- Don't keep them! The yellows are too much anyway!
c'est pas ce qui manque !
это не то, чего не хватает!
- T'as entendu, il parle de toi là !
- Take a look, he's talking about you!
- Ça te fait rire, toi ?
- How is it funny then?
- Tu gardes que les blancs ! C'est ça !
- Just keep the white ones!
- Il faut vivre avec le racisme.
- You've got to embrace racism...
- Вы должны жить с расизмом.
Tu sais moi ça ne m'atteint plus hein !
...this insanity won't affect me anymore!
Ты же знаешь, что это меня больше не касается, ха!
-...que les blancs ! Y a pas besoin du reste.
- Just keep the whites, the rest aren't useful!
- Pour ce soir, qu'est ce qu'on mange ?
- What'll we eat tonight then?
J'ai envie de faire du boudin ! Du boudin noir !
I'm planing to make sausage!
Я хочу приготовить пудинг! Кровяная колбаса!
- Non ! Pas les noirs.
- No! Not the black ones!
Non ! Je déteste les noirs.
- I hate the black ones...
- C'est moins cher et ça cuit vite les noirs !
- Its cheaper and they're easy to cook!
- C'est moins cher mais, ça laisse une sale odeur
- It's cheaper, but it'll stink later.
- Дешевле, но оставляет неприятный запах
en plus c'est relou.
That would be weird!
к тому же хреново.
- Tu sais le racisme, il faut vivre avec !
- As you said, we've got to get used to racism, it's *2018*!
...2018 hein !
- Non ! Non ! Non ! Les blancs.
- No, I just want the whites ones.
- Dit moi, sur le gâteau je mets quoi ?
- What should I put on the cake?
- Tu mets "vive Marine" par exemple...
- Just write "long life to Marine" for example!
- Вы, например, поставили "да здравствует морской пехотинец"...
-donc, je mets vive marine ?
- So "Long-life to Marine" will be okay?
- "Vive Marine" c'est bien !
- Yes, long life to Marine would be great.
"Vive ...vive marine".
"'Long life to Marine"
"Vive marine".
"Vive marine".
"Long life to Marine"