Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Lyrics video)
Zaz|||||||||
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Lyrics video)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Lyrics video)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Lyrics video)
Zaz - The Garden of Tears (feat. Till Lindemann) (ویدیو متن ترانه)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Lyrics video)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann)(歌詞ビデオ)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Tekstvideo)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Lyrics video)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Lyrics video)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (Sözlü video)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (歌词视频)
Zaz - Le jardin des larmes (feat. Till Lindemann) (歌词视频)
Chaque soir j'entre avec toi Dans ce petit jardin de larmes
||||||||||tears
Every evening I enter with you this little garden of tears
Chaque nuit, je pose mon coeur Dans ta poitrine de fleurs
||||||||chest||
Every night I lay my heart in your bosom of flowers
Hier, ton baiser fut de miel Mais les fruits ont un goût de sel
Yesterday your kiss was honey But the fruits taste like salt
Bonjour tristesse, tous les jours
Hello sadness, every day
Je me sens si seul avec toi Je te déteste, mon amour
I feel so alone with you I hate you, my love
Oh, oui, ta punition, c'est moi
|||punishment||
Oh, yes, your punishment is me
Oh, sí, tu castigo soy yo
[Zaz] Je suis triste toute la journée
[Zaz] I'm sad all day long
Du petit matin jusqu'au soir Pas un rossignol pour chanter
|||||||nightingale||
From early morning until evening, not a nightingale to sing
Et tout ça à cause de moi
And all because of me
[Zaz & Till Lindermann] Ma, la-la-la, la-la-la
[Zaz & Till Lindermann] Ma, la-la-la, la-la-la
Pleurent les arbres avec moi La, la-la-la, la-la-la
The trees cry with me La, la-la-la, la-la-la
Pleurent nos âmes tout bas
Our souls cry softly
Nossas almas estão chorando baixo
[Zaz & Till Lindermann] Chaque soir j'entre avec toi
[Zaz & Till Lindermann] Every night I enter with you
Dans ce petit jardin de larmes Chaque nuit, je pose mon coeur
In this little garden of tears Every night, I lay my heart
Dans ta poitrine de fleurs Hier, ton baiser fut de miel
In your chest of flowers yesterday, your kiss was of honey
Mais les fruits ont un goût de sel
But the fruits taste of salt
[Zaz & Till Lindermann] C'est si calme dans le jardin des larmes
[Zaz & Till Lindermann] It is so quiet in the garden of tears
Wenn unter Sternen Nachtigallen sehnen C'est si calme dans le jardin des larmes
Wenn unter Sternen Nachtigallen sehnen It is so quiet in the garden of tears
Betrete ich mein kleines Reich der Tränen
Betrete ich mein kleines Reich der Tränen
[Zaz] Dans ton petit royaume de larmes
[Zaz] In your little kingdom of tears
Toutes les nuits je pleure [Till Lindermann]
Every night I cry [Till Lindermann]
C'est aussi bon pour les fleurs Que pour mon pauvre coeur
It's as good for the flowers as for my poor heart
[Zaz & Till Lindermann] La, la-la-la, la-la-la
[Zaz & Till Lindermann] La, la-la-la, la-la-la
Pleure les arbres avec moi La, la-la-la, la-la-la
Cry trees with me La, la-la-la, la-la-la
Pleure nos âmes tout bas PUBLICITÉ
Cry our souls out loud ADVERTISEMENT
[Zaz & Till Lindermann] Chaque soir j'entre avec toi
Dans ce petit jardin de larmes Chaque nuit, je pose mon coeur
In this little garden of tears Every night, I lay my heart
Dans ta poitrine de fleurs
In your chest of flowers
Hier, ton baiser fut de miel Mais les fruits ont un goût de sel
Yesterday, your kiss was of honey But the fruits taste of salt
Hier, ton baiser fut de miel Maintenant, tu souris du ciel
Yesterday your kiss was of honey Now you smile from heaven
C'est si c'est calme dans le jardin des larmes
It's so quiet in the garden of tears