×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

FREQUENCE TERRE, Les Etats-Unis et le Canada main dans la main face au changement climatique...

Les Etats-Unis et le Canada main dans la main face au changement climatique...

Les Etats-Unis et le Canada main dans la main face au changement climatique...

Serait-ce l'effet Obama ?

Les autorités canadiennes viennent de faire savoir qu'elles souhaitaient profiter de l'arrivée à la Maison blanche du nouveau Président pour prendre les choses en main et tenter de mettre en place une véritable politique commune avec leur cousin au moins dans la lutte contre les émissions de gaz à effet de serre…Et ce, sans porter préjudice à l'économie, imposer des charges excessives aux entreprises dans la situation actuelle de ralentissement économique resterait délicat…Alors comment ? Les Canadiens pensent pouvoir proposer une harmonisation des mesures à prendre dans ce domaine, notamment avec la mise en place d'un régime de régulation nord-américain de ces gaz, mais aussi par une approche coordonnée des défis environnementaux et énergétiques.Le Canada est un partenaire commercial très important des Etats-Unis et beaucoup l'ignorent sans doute, c'est aussi le principal fournisseur d'énergie des Etats-Unis. La logique voudrait donc qu'à travers leurs échanges, les deux pays puissent se fixer des objectifs communs. Par exemple, un système de cibles et d'échanges de droits d'émissions de gaz « maîtrisé », ce qui n'existait pas sous l'Administration Bush. Comme toujours dans l'histoire américaine, Barak Obama en qualité de nouveau président, effectuera sa première visite officielle à l'étranger en terre canadienne, ce sera l'occasion de faire le point sur la situation économique, mais le gouvernement canadien a aussi officiellement indiqué qu'il était aussi prêt à coopérer avec la nouvelle administration Obama sur l'énergie et l'environnement.

Utilisation des biocarburants comme l'éthanol, normes d'émission des véhicules automobiles jusqu'ici non harmonisées selon les états, développement de gazoducs pour acheminer le gaz d'Alaska et du Nord canadien vers les marchés américains, les sujets ne manquent pas. Le président américain semble décidé à faire bouger les choses. Il jetait un pavé dans la marre début février en déclarant vouloir « renverser » les réglementations climatiques de son prédécesseur, et en demandant à l'Agence de protection environnementale des Etats-Unis de reconsidérer la requête du gouvernement californien pour l'imposition de limites plus strictes sur les émissions de dioxyde de carbone.

Pour rappel, dans sa campagne électorale Obama promettait de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 80% par rapport au niveau de 1990 d'ici à 2050, de réduire la dépendance des Etats Unis au pétrole de 35% d'ici 2030, de supprimer les réductions d'impôts dont bénéficie l'industrie du pétrole et du gaz, d'instaurer au plus vite un marché de permis à polluer, comparable au marché carbone européen et de signer un accord international sur le réchauffement climatique. Face à ces défis, l'aide du Canada devrait lui être bien utile, mais sera-t-elle suffisante, c'est à souhaiter…

Fabrice HUBERT Source : Reuters, AFP

fabrice, pour la Rédaction.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Les Etats-Unis et le Canada main dans la main face au changement climatique... The United States and Canada join forces to tackle climate change... Os Estados Unidos e o Canadá unem esforços para combater as alterações climáticas...

Les Etats-Unis et le Canada main dans la main face au changement climatique... The United States and Canada join forces to tackle climate change...

Serait-ce l’effet Obama ? Could it be the Obama effect?

Les autorités canadiennes viennent de faire savoir qu’elles souhaitaient profiter de l’arrivée à la Maison blanche du nouveau Président pour prendre les choses en main et tenter de mettre en place une véritable politique commune avec leur cousin au moins dans la lutte contre les émissions de gaz à effet de serre…Et ce, sans porter préjudice à l’économie, imposer des charges excessives aux entreprises dans la situation actuelle de ralentissement économique resterait délicat…Alors comment ? ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||slowdown||||| Les Canadiens pensent pouvoir proposer une harmonisation des mesures à prendre dans ce domaine, notamment avec la mise en place d’un régime de régulation nord-américain de ces gaz, mais aussi par une approche coordonnée des défis environnementaux et énergétiques.Le Canada est un partenaire commercial très important des Etats-Unis et beaucoup l’ignorent sans doute, c’est aussi le principal fournisseur d’énergie des Etats-Unis. ||||||harmonization||||||||||||||||||||||||||||coordinated|||||||||||||||||||||||||||||| La logique voudrait donc qu’à travers leurs échanges, les deux pays puissent se fixer des objectifs communs. Por lo tanto, la lógica querría que a través de sus intercambios, los dos países pudieran establecer objetivos comunes. Par exemple, un système de cibles et d’échanges de droits d’émissions de gaz « maîtrisé », ce qui n’existait pas sous l’Administration Bush. |||||||||||||controlled||||||| For example, a "controlled" gas emissions trading and targeting system, which did not exist under the Bush Administration. Comme toujours dans l’histoire américaine, Barak Obama en qualité de nouveau président, effectuera sa première visite officielle à l’étranger en terre canadienne, ce sera l’occasion de faire le point sur la situation économique, mais le gouvernement canadien a aussi officiellement indiqué qu’il était aussi prêt à coopérer avec la nouvelle administration Obama sur l’énergie et l’environnement. ||||||||||||will perform||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Como siempre en la historia estadounidense, Barak Obama, como nuevo presidente, hará su primera visita oficial al extranjero a Canadá, esta será una oportunidad para hacer un balance de la situación económica, pero el gobierno canadiense también ha oficialmente indicó que también estaba dispuesto a cooperar con la nueva administración Obama en materia de energía y medio ambiente.

Utilisation des biocarburants comme l’éthanol, normes d’émission des véhicules automobiles jusqu’ici non harmonisées selon les états, développement de gazoducs pour acheminer le gaz d’Alaska et du Nord canadien vers les marchés américains, les sujets ne manquent pas. ||biofuels||||||||||harmonized||||||pipelines||transport|||||||||||||||| The use of biofuels such as ethanol, emission standards for motor vehicles that have not yet been harmonized across the states, the development of pipelines to bring gas from Alaska and Northern Canada to American markets - there's no shortage of topics. El uso de biocombustibles como el etanol, las normas de emisión de vehículos hasta ahora no armonizadas por estado, el desarrollo de gasoductos para transportar gas desde Alaska y el norte de Canadá a los mercados estadounidenses, no faltan temas. Le président américain semble décidé à faire bouger les choses. El presidente de Estados Unidos parece decidido a cambiar las cosas. Il jetait un pavé dans la marre début février en déclarant vouloir « renverser » les réglementations climatiques de son prédécesseur, et en demandant à l’Agence de protection environnementale des Etats-Unis de reconsidérer la requête du gouvernement californien pour l’imposition de limites plus strictes sur les émissions de dioxyde de carbone. ||||||||||||||regulations|||||||||||||||||reconsider||request|||California||||||||||||| Tiró un pavimento al charco a principios de febrero al declarar que quería "revocar" las regulaciones climáticas de su predecesor y al pedirle a la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos que reconsiderara la solicitud del gobierno de California de imponer más límites. estricto en las emisiones de dióxido de carbono.

Pour rappel, dans sa campagne électorale Obama promettait de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 80% par rapport au niveau de 1990 d’ici à 2050, de réduire la dépendance des Etats Unis au pétrole de 35% d’ici 2030, de supprimer les réductions d’impôts dont bénéficie l’industrie du pétrole et du gaz, d’instaurer au plus vite un marché de permis à polluer, comparable au marché carbone européen et de signer un accord international sur le réchauffement climatique. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||benefits|||||||||||||||||comparable|||||||||||||| Face à ces défis, l’aide du Canada devrait lui être bien utile, mais sera-t-elle suffisante, c’est à souhaiter… In the face of these challenges, Canada's help should come in very handy, but will it be enough?

Fabrice HUBERT Source : Reuters, AFP

fabrice, pour la Rédaction.