(#3) French the natural way: Qui est Madame du Châtelet ? - YouTube
französisch|||||||||
(#3) Französisch auf natürliche Weise: Wer ist Madame du Châtelet? - YouTube
(#3) French the natural way: Who is Madame du Châtelet? - YouTube
(#3) Francés al natural: ¿Quién es Madame du Châtelet? - YouTube
(#3) Il francese al naturale: chi è Madame du Châtelet? - YouTube
(#3) 自然なフランス語:マダム・デュ・シャトレとは?- YouTube
(#3) 자연스러운 프랑스어: 마담 뒤 샤틀레는 누구인가요? - YouTube
(#3) Frans op de natuurlijke manier: Wie is Madame du Châtelet? - YouTube
(#3) Francês ao natural: Quem é a Madame du Châtelet? - YouTube
(#3) Franska på det naturliga sättet: Vem är Madame du Châtelet? - YouTube
(#3) Doğal yoldan Fransızca: Madame du Châtelet kimdir? - YouTube
(#3) 法文的自然方式:杜夏特萊夫人是誰? - Youtube
Coucou
Hallo
Hello
aujourd'hui
heute
today
je continue la série des personnages célèbres
|||série|||
ich setze die Reihe der berühmten Persönlichkeiten fort
I continue the series of famous characters
qui parlent français
die Französisch sprechen
who speak french
et je vais te parler d'une femme
||||||Frau
und ich werde dir von einer Frau erzählen
and I'm going to tell you about a woman
j'ai déjà mentionné cette femme
ich habe||erwähnt||
ich habe diese Frau bereits erwähnt
I already mentioned this woman
quand j'ai parlé de Voltaire
when I spoke of Voltaire
quand j'ai décrit la vie de Voltaire
||dépeint||||
||beschrieb||||
als ich das Leben von Voltaire beschrieb
when I described Voltaire's life
j'ai expliqué
erklärte ich
I have explained
que Voltaire était rentré
|||revenu
dass Voltaire zurückgekehrt war
that Voltaire had returned
clandestinement en France
非法入境||
heimlich||
heimlich in Frankreich
clandestinely in France
et qu'il était resté chez son amante
||||||情婦
||||||maîtresse
||||||Geliebte
||||||lover
und dass er bei seiner Geliebten geblieben war
and that he stayed with his lover
Madame du Châtelet
Frau du Châtelet
Madame du Châtelet
mais tu vas voir
aber du wirst sehen
but you will see
vous allez voir
Sie werden sehen
you'll see
que Madame du Châtelet
|Madame||
dass Madame du Châtelet
that Madame du Châtelet
n'était pas seulement l'amante de Voltaire
|||情人||
war nicht nur die Geliebte von Voltaire
was not only Voltaire's lover
Qui est Madame du Châtelet ?
Wer ist Madame du Châtelet?
Who is Madame du Châtelet?
Madame du Châtelet
Madame du Châtelet
Madame du Châtelet
qui était aussi appelée Émilie du Châtelet
|||稱為|||
|||genannt|Émilie du Châtelet||
die auch Émilie du Châtelet genannt wurde
who was also called Émilie du Châtelet
était une grande mathématicienne
|||Mathematikerin
|||mathematician
war eine große Mathematikerin
was a great mathematician
et une grande physicienne française
|||grande physicienne française|
|||physicist|
|||Physikerin|
und eine große Physikerin aus Frankreich
and a great French physicist
elle est née en 1706 à Paris
sie wurde 1706 in Paris geboren
et ses parents étaient des nobles
|||||貴族
und ihre Eltern waren Adelige
and his parents were nobles
ils étaient aristocrates
||貴族階級
||nobles
||Adelige
sie waren Aristokraten
Émilie était très intelligente
|||intellectuelle
|||intelligent
Émilie war sehr intelligent
Emily was very smart
elle était très douée
|||很有天賦
|||très talentueuse
|||talented
|||talentiert
sie war sehr begabt
she was very talented
et par conséquent
und deshalb
and therefore
вследствие этого
son père a voulu lui offrir
|||||donner
|||wanted||
|||||ein Geschenk machen
sein Vater wollte ihm bieten
his father wanted to offer him
une éducation exceptionnelle
|éducation exceptionnelle|remarquable
|Bildung|außergewöhnlich
eine außergewöhnliche Ausbildung
an exceptional education
Émilie a appris
||學會了
||a appris
Émilie hat gelernt
Emily learned
le latin
|Latein (1)
Latein
Latin
le grec
Griechisch
et l'allemand
und Deutsch
and German
elle dansait aussi
|elle était en train de danser|
|danced|
|tanzte|
sie tanzte auch
she also danced
et elle jouait du clavecin
||||大鍵琴
||jouait||et elle jouait du clavecin
||||harpsichord
||||Cembalo
und sie spielte Cembalo
and she played the harpsichord
le clavecin était le piano de l'époque
|大鍵琴|||||
||||||de cette époque
||||Tasteninstrument||
das Cembalo war das Klavier der damaligen Zeit
the harpsichord was the piano of the time
le piano n'existait pas encore
||existierte||
das Klavier existierte noch nicht
the piano did not yet exist
de piano bestond nog niet
mais Émilie s'intéressait à beaucoup de choses
||s'intéressait||||
||interessierte sich||||
aber Émilie interessierte sich für viele Dinge
but Émilie was interested in many things
elle se passionnait pour beaucoup de choses différentes
||leidenschaftlich interessierte|||||
||was passionate|||||
sie war für viele verschiedene Dinge begeistert
she was passionate about many different things
elle se passionnait pour l'opéra
||se passionnait||
||was passionate||
sie begeisterte sich für die Oper
pour la musique
für die Musik
pour les beaux vêtements aussi
|||漂亮的衣服|
auch für schöne Kleidung
for beautiful clothes too
et elle se passionnait
|||leidenschaftlich interessierte
pour la philosophie naturelle
für die Naturphilosophie
for natural philosophy
la philosophie naturelle
die Naturphilosophie
natural philosophy
c'est ce qu'on appelle de nos jours les sciences
das, was man heute die Wissenschaften nennt
this is what we nowadays call the sciences
la physique, la chimie, les mathématiques
|||化學||
Physik, Chemie, Mathematik
physics, chemistry, mathematics
plus tard
später
later
Émilie s'est mariée au marquis François Claude du Châtelet
||||侯爵||||
||épousé||marquis||Claude||
||||Markgraf||Claude||
Émilie heiratete den Marquis François Claude du Châtelet
Émilie married the Marquis François Claude du Châtelet
un marquis était un titre de noblesse
||||||貴族頭銜
||||||Adel
Ein Marquis war ein Adels Titel
a marquis was a title of nobility
donc Émilie est devenue marquise
||||侯爵夫人
|||est devenue|marquise
||||Markgräfin
||||marquise
also wurde Émilie Marquise
so Émilie became a marquise
la marquise du Châtelet
die Marquise du Châtelet
Marquise du Chatelet
et le marquis du Châtelet
François Claude était fasciné
|||fasciné
|||fasziniert
François Claude war fasziniert
François Claude was fascinated
par l'intelligence de sa femme, Émilie
|Intelligenz||||
von der Intelligenz seiner Frau, Émilie
by the intelligence of his wife, Émilie
et donc il l'a laissée
||||abandonnée
||||left
||||gelassen
und deshalb hat er sie gehen lassen
and so he left her
rencontrer des grands hommes
meet|||
große Männer treffen
meet great men
встретить великих людей
français de l'époque
Franzosen der damaligen Zeit
French at the time
Émilie a pu fréquenter
||konnte|
||been able|
Émilie konnte verkehren
Émilie was able to attend
Эмили смогла присутствовать
des grands savants, des hommes de lettres
||érudits||||
||scholars||||
||Gelehrte||||
der großen Gelehrten, der Schriftsteller
great scholars, men of letters
великие ученые, литераторы
comme par exemple Buffon
|||Buffon
wie zum Beispiel Buffon
such as Buffon
qui était un grand mathématicien
||||數學家
||||Mathematiker
||||mathematician
der ein großer Mathematiker war
et aussi Voltaire
und auch Voltaire
qui est devenu son amant
||||情人
||||Liebhaber
||||lover
der ihr Liebhaber wurde
who became her lover
Émilie a une relation avec Voltaire pendant quinze ans
|||||||quinze ans|
|||Beziehung|||||
|||||||fifteen|
Émilie hatte fünfzehn Jahre lang eine Beziehung mit Voltaire
Émilie had a relationship with Voltaire for fifteen years
et pour Voltaire
und für Voltaire
and for Voltaire
Émilie a traduit les découvertes et les travaux
||||發現成果|||研究成果
||a interprété||découvertes|||recherches
Émilie|die Entdeckungen|übersetzt||Entdeckungen|||Arbeiten
||translated|||||
Émilie hat die Entdeckungen und die Arbeiten
Émilie translated the discoveries and the work
du scientifique britannique Isaac Newton
||britannique||
||britischen|Isaac Newton|Newton
||||Newton
des britischen Wissenschaftlers Isaac Newton
by British scientist Isaac Newton
Newton est le scientifique qui a découvert la gravité
||||||||Gravitation
Newton ist der Wissenschaftler, der die Schwerkraft entdeckt hat
Newton is the scientist who discovered gravity
il a découvert la gravité
er hat die Schwerkraft entdeckt
he discovered gravity
quand il était dans son jardin
als er in seinem Garten war
when he was in his garden
et qu'il a vu une pomme
dass|||||
und dass er einen Apfel gesehen hat
and that he saw an apple
Pouf ! tomber de son pommier
||||從幻想中醒來
||||arbre de vérité
||||apple tree
||||Apfelbaum
Puff! von seinem Apfelbaum gefallen
Pouf! fall from his apple tree
Émilie a aussi adapté en français
|||改編||
|||traduit||
|||angepasst||
Émilie hat es auch ins Französische adaptiert
Émilie also adapted in French
le livre de Newton, les Principia Mathematica
|||||《原理》|
|||||Principien|Mathematik
|||||Principia|Mathematica
das Buch von Newton, die Principia Mathematica
Newton's Principia Mathematica
qui ont révolutionné la physique
||revolutioniert||
die die Physik revolutioniert haben
who revolutionized physics
cet ouvrage en français
|ce livre||
dieses|dieses Werk||
|work||
dieses Werk auf Französisch
this work in french
эта работа на французском
cette traduction est restée la seule traduction française
|||demeurée||||
Diese Übersetzung ist bis heute die einzige französische Übersetzung geblieben
this translation remained the only French translation
jusqu'à aujourd'hui
bis heute
till today
aucune autre personne n'a traduit ces travaux de Newton
|autre|||||||
keine|||||diese|||
keine andere Person hat diese Arbeiten von Newton übersetzt
no other person translated these works of Newton
et Émilie du Châtelet a largement contribué à la diffusion
|||||大大地||||
|||||grandement|a aidé|||propagation
|||||maßgeblich|beigetragen|||Verbreitung
und Émilie du Châtelet hat maßgeblich zur Verbreitung
and Émilie du Châtelet largely contributed to the dissemination
et à la vulgarisation
|||普及化
|||et à la diffusion
|||popularization
|||Popularisierung
und zur Popularisierung
and popularization
и популяризация
des travaux et des découvertes d'Isaac Newton
|||||von Isaac|
|||||of Isaac|
der Arbeiten und Entdeckungen von Isaac Newton beigetragen
work and discoveries of Isaac Newton
en France
in Frankreich
Émilie du Châtelet a aussi inventé la racine cubique
|||||||立方根|立方根
|||||||racine cubique|racine troisième degré
|||||||cube|cubic
|||||||Kubikwurzel|Wurzel aus 1
Émilie du Châtelet hat auch die Kubikwurzel erfunden
Émilie du Châtelet also invented the cubic root
en mathématiques
in der Mathematik
pour comprendre ce qu'est la racine cubique
um zu verstehen, was die Kubikwurzel ist
to understand what the cubic root is
Émilie a d'abord défini
||首先|
||zuerst|definiert
hat Émilie zuerst definiert
Emilie first defined
ce qu'est le cube d'un nombre
|||數的立方||
|||Kubus(1)||
|||cube||
was der Würfel einer Zahl ist
what is the cube of a number
le cube d'un nombre est un outil mathématique
||||||工具|
||||||instrument mathématique|
der|||Zahl|||Werkzeug|mathematisches Werkzeug
Der Würfel einer Zahl ist ein mathematisches Werkzeug
the cube of a number is a mathematical tool
qui consiste à multiplier deux fois le même nombre
|revient à|||||||
|||multiplizieren|||||
das darin besteht, die gleiche Zahl zweimal zu multiplizieren
which consists of multiplying twice the same number
который состоит из умножения одного и того же числа дважды
par exemple
zum Beispiel
le cube de deux (2)
der Würfel von zwei (2)
c'est deux fois deux, fois deux
das ist zwei mal zwei, mal zwei
it's two times two, times two
égale huit (8)
gleich|
equals|
gleich acht (8)
equals eight (8)
deux au cube
|的次方|
zwei hoch drei
two cubed
Émilie a inventé
Émilie hat erfunden
que la racine cubique est l'inverse du cube
|||||||cube
dass die Kubikwurzel das Inverse des Würfels ist
that the cube root is the inverse of the cube
pour annuler le cube
|取消立方體||
|supprimer||
|cancel||
|annulieren||
um den Würfel zu annullieren
to cancel the cube
il faut effectuer la racine cubique de ce cube
||進行||||||
|man muss|berechnen||||||
||||root||||
muss man die Kubikwurzel dieses Würfels ziehen
you have to make the cube root of this cube
musíme vykonať odmocninu tejto kocky
pour annuler le cube
um den Würfel zu annullieren
to cancel the cube
il faut effectuer la racine cubique
||calculer|||
||perform|||
Man muss die Kubikwurzel ziehen
it is necessary to carry out the cubic root
de ce même nombre qui a été mis au cube
|||||||élevé au cube||
||||der|||||
von derselben Zahl, die in den Kubus gesetzt wurde
of that same number that was cubeed
rovnakého počtu, ktorý bol kubický
Émilie du Châtelet a été également
Émilie du Châtelet war ebenfalls
Émilie du Châtelet was also
la première femme
the first woman
qui a écrit un traité de physique
||||論文||
||||ouvrage scientifique||
||||Abhandlung||
||||treated||
der ein physikalisches Lehrbuch geschrieben hat
who wrote a treatise on physics
ktorý napísal pojednanie o fyzike
qui a été publié par l'Académie des Sciences
|||publié||||
das von der Akademie der Wissenschaften veröffentlicht wurde
which was published by the Academy of Sciences
elle est morte jeune, quand elle avait quarante-trois ans
|||||||四十||
sie starb jung, als sie dreiundvierzig Jahre alt war
she died young, when she was forty-three
quatre jours après avoir donné naissance
|||||accouché
||nach|||zur Welt gebracht
vier Tage nach der Geburt
four days after giving birth
через четыре дня после родов
après avoir accouché, donné la vie à une fille
||生下||||||
||mis au monde||||||
||given birth||||||
||nach der Geburt||||||
nach der Entbindung, einem Mädchen das Leben gegeben
after giving birth, giving birth to a girl
qui n'a pas survécu
|||未能倖存
|||n'a pas vécu
|||survived
|||überlebt
das nicht überlebt hat
who did not survive
Émilie du Châtelet est l'une des premières femmes
Émilie du Châtelet ist eine der ersten Frauen
Émilie du Châtelet was one of the first women
dans le monde
in der Welt
a avoir été reconnue
|||reconnue
|||recognized
|||anerkannt
die anerkannt wurde
to have been recognized
dans le monde scientifique
in der wissenschaftlichen Welt
et je terminerai cette vidéo
||finirai||
||werde beenden||
||will finish||
und ich werde dieses Video beenden
and I will finish this video
par une citation d'Émilie du Châtelet
zu|||von Émilie||
|||of Émilie||
mit einem Zitat von Émilie du Châtelet
with a quote from Émilie du Châtelet
elle a dit :
sie sagte:
"les gens heureux ne cherchent rien"
||heureux||cherchent|
die||||suchen|
||||search|
"die glücklichen Menschen suchen nichts"
"happy people are not looking for anything"
"gelukkige mensen zoeken niets
"счастливые люди ничего не ищут"
"šťastní ľudia nič nehľadajú"
"et ne vont point, ne vont pas"
|||完全不|||
und||||||
and||||||
"und gehen nicht, gehen nicht"
"and don't go, don't go"
"en ga niet, ga niet"
"и не уходи, не уходи"
"a nechoď, nechoď"
"ne vont point avertir les autres de leur bonheur"
|||告知|||||
|||informer|||||
nicht|werden|nicht|warnen|||||
do not|||warn|||||
"gehen nicht hin, um andere vor ihrem Glück zu warnen".
"do not go to warn others of their happiness"
"zal anderen niet waarschuwen voor hun geluk".
"не ходите предупреждать других о своем счастье"
"nebude varovať ostatných pred ich šťastím"
"les malheureux sont intéressants"
|les infortunés||captivants
|Unglücklichen||
"Die Unglücklichen sind interessant"
"the unfortunate are interesting"
"de ongelukkigen zijn interessant"
"nešťastní ľudia sú zaujímaví"
"les gens heureux sont inconnus"
||||non célèbres
||||unknown
||||Unbekannte
"Die glücklichen Menschen sind unbekannt"
"happy people are unknown"
"gelukkige mensen zijn onbekend
"счастливые люди чужие"
et voilà, c'est la fin de cette vidéo
"Und da ist das Ende dieses Videos"
And that's the end of this video
si tu es un débutant en français
||||Anfänger||
if you are a beginner in French
va sur mon site
go to my site
parce qu'il y a un cours en ligne
|||||leçon||en ligne
because there is an online course
avec des vidéos, des scripts et des fiches audios
|||||||音頻檔案|
|||||||fichiers audios|
||||Drehbücher||||Audio-Dateien
|||||||sheets|audios
with videos, scripts and audio files
pour commencer à acquérir le français
|||學習||
À bientôt !