×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Persian language online, Everything has to be tidy dialogue 1

Everything has to be tidy dialogue 1

مادر: اتاقت خیلی نامرتّبه. باید اونُ مرتّب کنی.

مریم: باشه. این عکسا رُ چه کار کنم؟

مادر: باید اونا رُ بذاری تو آلبوم.

مریم: با این کاغذا چه کار کنم؟

مادر: اونا رُ دور بنداز.

مریم: این مجسمه رُ کجا بذارم؟

مادر: لطفاً بذار گوشۀ سالن.

مریم: مهمونا کی می رسن؟

مادر: ساعتِ پنج.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Everything has to be tidy dialogue 1 Alles muss aufgeräumt sein, Dialog 1 Everything has to be tidy dialogue 1 Todo tiene que estar ordenado diálogo 1 Tout doit être bien rangé dialogue 1 Tutto deve essere ordinato dialogo 1 Wszystko musi być schludne dialog 1 Tudo tem que estar arrumado diálogo 1 Her şey düzenli olmalı diyalog 1

مادر:    اتاقت خیلی نامرتّبه. |||untidy Mother: Your room is very messy. Mère : Votre chambre est très en désordre. باید اونُ مرتّب کنی. ||organize it| You have to arrange it. Vous devez l'arranger.

مریم:  باشه. Maryam: OK. Maryam : D'accord. این عکسا رُ چه کار کنم؟ |the photos|||| What should I do with these photos? Que dois-je faire de ces photos ?

مادر:    باید اونا رُ بذاری تو آلبوم. ||||||album Mother: You should put them in the album. Mère : Tu devrais les mettre dans l'album.

مریم:  با این کاغذا چه کار کنم؟ |||paper||| Maryam: What should I do with these papers? Maryam : Que dois-je faire de ces papiers ?

مادر: اونا رُ دور بنداز. ||||throw them Mother: Throw them away. Mère : Jetez-les.

مریم:  این مجسمه رُ کجا بذارم؟ ||statue|||put Maryam: Where should I put this statue? Maryam : Où dois-je mettre cette statue ?

مادر:   لطفاً بذار گوشۀ سالن. |||corner of|the room Mother: Please put it in the corner of the hall. Mère : S'il vous plaît, placez-le dans le coin du couloir.

مریم:  مهمونا کی می رسن؟ |the guests||| Maryam: When will the guests arrive? Maryam : Quand les invités arriveront-ils ?

مادر:    ساعتِ پنج. At five o'clock Mère : Cinq heures.