×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Persian language online, New gizmos 2

New gizmos 2

مریم: این جا چی کار می کنی؟

لیلا: منتظرم فروشگاه باز بشه.

مریم: خیلی شلوغه. چه خبره؟

لیلا: امروز مدلِ جدیدِ آیفون می آد.

مریم: چند ساعته منتظری؟

لیلا: پنج ساعته.

مریم: فروشگاه کی باز می شه؟

لیلا: ساعتِ ده. تو اینجا چی کار می کنی؟

مریم: آیفونم خراب شده. به اینترنت وصل نمی شه.

لیلا: یه بار خاموش و روشن کن درست می شه.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

New gizmos 2 nouveaux| Neue Gizmos 2 New gizmos 2 Nuevos artilugios 2 Nouveaux gadgets 2 Nieuwe gadgets 2 Nowe gadżety 2 Novos aparelhos 2 Новые вещицы 2 Nya prylar 2

مریم:   این جا چی کار می کنی؟ Mary|this|here|what|work|here|doing Maryam: What are you doing here? Maryam : Qu'est-ce que tu fais ici ?

لیلا: منتظرم فروشگاه باز بشه. Leila|I'm waiting|store|open|to open Leila: I am waiting for the store to open. Leila : J'attends l'ouverture du magasin.

مریم:   خیلی شلوغه. |very|It's crowded. Maryam: It's very crowded. Maryam : C'est très occupé. چه خبره؟ |What's happening What's going on? Que se passe-t-il?

لیلا:     امروز مدلِ جدیدِ آیفون می آد. Leila|today|model of|new|iPhone|will|comes Leila: The new iPhone model is coming today. Leila : Le nouveau modèle d'iPhone arrive aujourd'hui.

مریم:    چند ساعته منتظری؟ |How many|hours|waiting Maryam: How many hours do you wait? Maryam : Combien de temps attends-tu ?

لیلا:      پنج ساعته. |five|five hours Leila: Five o'clock. Leila : Cinq heures.

مریم:     فروشگاه کی باز می شه؟ Maryam|store|when|open||city Maryam: When will the store open? Maryam : Quand le magasin ouvrira-t-il ?

لیلا:      ساعتِ ده. |o'clock|ten Leila: Ten o'clock. Leila : Dix heures. تو اینجا چی کار می کنی؟ |here|what|work|do|do |||haciendo|| what are you doing here? Que fais-tu ici?

مریم:    آیفونم خراب شده. |My iPhone|broken down|has broken Maryam: My iPhone is broken. Maryam : Mon iPhone est cassé. به اینترنت وصل نمی شه. to|the internet|connect|can't|city Cannot connect to the Internet. Impossible de se connecter à Internet.

لیلا:      یه بار خاموش و روشن کن درست می شه. |one|one time|turn off||turn on|turn it on|correct|me|it Leila: Schalten Sie es einmal aus und wieder ein und es wird behoben. Leila: Once you turn it on and off, it will work. Leila : Éteignez-le et rallumez-le une fois et ce sera réparé.