×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Chronos Videos | Science, چرا زمان فقط به جلو حرکت می‌کند؟

چرا زمان فقط به جلو حرکت می‌کند؟

با همه ی پیشرفتی که دانش توی این قرن ها داشته

هنوز یه سری از سؤالات کلیدی ما

که خیلی پیش از فلاسفه یونان مطرح بودن

بی جواب مونده

این که ما از کجا اومدیم

آیا حیات غیر از کره زمین

توی جاهای دیگه هم وجود داره؟

و سؤالای بیشماری از این دست

یه سری از این سؤالهای بی جواب ساده به نظر میان.

زمان چیه؟

قرنهاست دانشمندان سعی دارن بفهمند دقیقا زمان چی هست

اما به نظر میرسه

برای درک واقعیت زمان، هنوز

راه طولانی ای رو در پیش داریم

اما بیاین ببینیم آخرین نظریه های علمی

در مورد زمان چی میگن.

زمان برای ما چند تا ویژگی خاص داره

اولا که همیشه به یک سمت حرکت میکنه

و تابحال دیده نشده به عقب برگرده

تابحال دیده نشده کسی سنش به جای زیاد شدن کم بشه

همینطور، ما زمان رو به سه دسته گذشته

حال و آینده تقسیم می کنیم

با این که هر سه این حالت ها مربوط به زمان هستن

اما به نظر میرسه با هم فرق دارن.

گذشته ها گذشته و هیچ چیزی در مورد گذشته قابل تغییر نیست

با این حال زمان حال و آینده نامعلوم هستن.

ما به طرق مختلفی از جمله مکانیک نیوتنی

میتونیم مکان و فضا رو درک کنیم

و براش قاعده و قانون وضع کنیم

اما به نظر بسیاری از فلاسفه و دانشمندها

زمان اصلا این ویژگی رو نداره

و انگار ذاتاً غیر قابل درک هست

اما این اسرارآمیز بودن زمان به چی مربوط میشه؟

اجداد ما چند هزار سال پیش متوجه شدن که

زمین هر ۳۶۵ روز

یه بار به دور خورشید می‌چرخه

و با بررسی حرکت خورشید و ستاره‌ها

توی آسمون تونستن تقویم رو اختراع کنن.

اما اختراع تقویم کافی نبود و

انسان کشاورز برای این که بتونه از روز و شبش

به نحو احسن استفاده کنه

مجبور بود باز هم زمان رو به قسمتهای کوچکتری

با عنوان ساعت، دقیقه و ثانیه تقسیم بندی کنه

شاید اگر ما روی سیاره‌ای زندگی می‌کردیم که توش

گیاه یا کشاورزی‌ای در کار نبود

و فصل‌ها به شکلی که روی زمین اتفاق می‌افتن

وجود نداشت، زمان رو جور دیگه ای محاسبه میکردیم.

ما معمولا زمان رو با ساعت اندازه میگیریم.

اما کشفیات جدید توی فیزیک نشون داده که

ساعت‌ها همیشه همزمان نیستن

و گذر زمان توی جاهای مختلف کائنات

با جاهای دیگه فرق می‌کنه.

مثلن زمان روی کره زمین با سرعت مشخصی حرکت می‌کنه اما

نزدیک به یه سیاهچاله،

زمان انقدر کند می‌گذره که به نظر میاد کاملن ثابت مونده.

اینشتین این مسأله رو توی نظریه‌ی نسبیت به خوبی توضیح داده.

اگه برادر دوقلوی شما به فضا سفر کنه

و چندین سال نوری از شما فاصله بگیره،

وقتی برمی‌گرده با تعجب می‌بینه که شما پیر شدین

اما اون خیلی جوون مونده.

این مسأله که یه مسأله‌ی کاملن ثابت‌شده هست،

خیلی با برداشت معمول ما در مورد زمان فرق می‌کنه!

این روزا دانشمندا برای بررسی دقیق زمان

از چیزهایی به اسم ساعت اتمی استفاده می‌کنن که

می‌تونن زمان رو با دقت خیلی خیلی زیادی اندازه‌گیری کنن.

اما استفاده از ساعت اتمی به پیچیدگی قضیه اضافه کرده.

اگه ما دو تا ساعت اتمی داشته باشیم که یکیش ۴۰ سانتی‌متر

بالای اون‌یکی قرار داشته باشه،

مشاهده می‌کنیم که ساعت بالایی سریع‌تر کار می‌کنه.

این به این معنیه که توی ارتفاع بیشتر از سطح زمین،

زمان بیشتری برای سپری شدن وجود داره.

یعنی کله‌ی آدم یه کوچولو از پای آدم پیرتره.

اما ما به مفهوم قدیمی زمان عادت کردیم

چون زمان روی زمین تقریبن ثابت هست

و همه‌جاش یه‌جور می‌گذره.

دقیقه‌ها، ساعت‌ها و سال‌ها روی زمین

برای همه‌ی انسان‌ها یه مفهوم داره

و همه سرش توافق دارن

اما همون‌طور که دیدیم، زمان حتی روی زمین هم ثابت نیست

و با ساعت اتمی می‌شه این تفاوت رو به سادگی مشاهده کرد.

در ضمن توی مثال دوقلوها که یکیشون می‌ره فضا،

بحث فقط این نیست که ساعت مچی شخص فضانورد

با سرعت متفاوتی از ساعت مچی برادرش که روی زمینه کار کرده.

به نظر می‌رسه سلول‌های بدن اون دو برادر هم

با اصول کاملن متفاوتی نسبت به همدیگه کار می‌کنن.

به نظر می‌رسه توضیح زمان فقط با استفاده از

فلسفه و فیزیک ممکن باشه.

جالبه بدونین توی تقریبن هیچ فرمولی توی فیزیک

اینجوری نیست که زمان فقط به جلو حرکت کنه

و می‌شه با معکوس کردن اون فرمول‌ها، زمان رو به عقب برگردوند.

همون‌طور که گفتیم، برای ما گذشته با آینده یه فرق اساسی داره.

گذشته ثابته ولی آینده بازه.

اما هیچ کدوم از قوانین اصلی فیزیک

شامل این تفاوت بین گذشته و آینده نیستن.

زمان توی بیشتر فرمول‌های فیزیک، متقارن هست؛

فقط قانون دوم ترمودینامیک هست که

این مفهوم رو توی خودش داره.

قانون دوم ترمودینامیک می‌گه

توی یه سیستم بسته، آنتروپی افزایش پیدا می‌کنه.

آنتروپی چیه؟

اگه بخوایم آنتروپی رو به زبون خیلی ساده توضیح بدیم

می‌تونیم با بی‌نظمی مقایسه کنیمش.

آنتروپی بالا یعنی بی‌نظمی بالا

و آنتروپی کم یعنی نظم.

این رو یه کم بیشتر توی این ویدیو توضیح دادم که

می‌تونین یه نگاهی بهش بندازین.

قانون دوم ترمودینامیک می‌گه که

اگه به یه محفظه‌ی بسته

فشار یا انرژی ای وارد نشه،

آنتروپی یا بی‌نظمی اجزای داخل اون ظرف

همیشه افزایش پیدا می‌کنه.

پس همه چی از نظم کامل

به بی نظمی می‌رسه

درست همون‌طور که اگه ما دو تا تخم مرغ رو توی یه ظرف هم بزنیم،

با هم مخلوط می‌شن و

برگشت اونا به حالت تخم‌مرغ سالم

به هیچ عنوان امکان‌پذیر نیست.

دانشمندا معتقدن همین ویژگی خیلی بنیادین

و اساسی قانون آنتروپی هست که باعث می‌شه

زمان فقط و فقط به سمت آینده حرکت کنه.

چرا؟

چون قانون دوم ترمودینامیک تنها قانونی هست که

زمان توش برگشت ناپذیره.

فیزیک‌دانا می‌گن فهم ماهیت زمان سخت هست چون

زمان به دلایل نامشخصی دائم در حال تغییره.

بعضی از فیزیک‌دانا هم با این موضوع مخالفن.

اما این احساسی که گذر زمان به ما می‌ده

نه توی نسبیت عام،

نه توی گرانش کوانتومی،

نه مکانیک کوانتومی و نه حتی توی ترمودینامیک تعریف نشده

و فقط و فقط به ذهن ما ربط داره.

فرضیاتی توی علم عصب‌شناسی هست که معتقده

مغز ما یه جور ماشین زمانه که

طی میلیون‌ها سال یاد گرفته

که رشد آنتروپی و بی نظمی رو

به چیزی به اسم گذر زمان تعبیر کنه

و چیزایی به اسم خاطره بسازه

تا بشه زمان رو باهاش بهتر درک کرد.

یعنی خاطرات هیچ واقعیتی ندارن بلکه

تجسم درونی‌کردن روند گذر زمان

توسط مغز ما هستن.

برای همینه که آینده با گذشته برای ما فرق می‌کنه.

چون ما خاطراتی از آینده نداریم.

اما واقعیت فیزیک این هست که گذشته،

حال و آینده همه یک چیز هستن و فرقی با هم ندارن!

ما موجودات زنده یه بخش کوچیک از طبیعت هستیم و

مثل همه‌ی چیزهای دیگه توی این جهان

باعث افزایش آنتروپی می‌شیم.

و زمان برای ما یه مفهوم احساسیه.

چون توی زمان هست که ما چیزایی رو به دست میاریم

و چیزای دیگه‌ای رو از دست می‌دیم،

این مفهوم برامون مهم می‌شه.

بیرون از ما و احساساتمون

زمان معنی فعلی خودش رو کاملن از دست می‌ده.

پس زمان رو به جلو حرکت می‌کنه چون آنتروپی زیاد می‌شه.

اما قبل از این که ویدیو رو تموم کنم باید اینم توضیح بدم که

طبق کشفیات جدید توی فیزیک کوانتوم،

بعضی از ذرات بنیادین مثل فوتون ها

قابلیت این رو دارن که توی شرایط خاصی توی زمان به عقب برگردن

یا به اصطلاح سفر در زمان برای برخی از ذرات ممکنه.

امیدوارم بتونم به زودی در این مورد هم یه ویدیو بسازم،

اما عجالتن این رو توضیح بدم که

این اتفاق موجب نقض قانون دوم ترمودینامیک نمی‌شه.

وقتی شما چیزی رو می‌ذارین توی یخچال تا سردش کنین

آنتروپی اون چیز به جای این که افزایش پیدا کنه، کاهش پیدا می‌کنه

اما واضحه که زمان برای اون چیز به عقب برنمی‌گرده.

چرا؟ چون ما نمی‌تونیم یخچال رو یه سیستم بسته در نظر بگیریم

چون یخچال با جهان بیرون از خودش رابطه گرمایی داره

و جالبه بدونین همه یخچال‌ها

بدون استثنا بیشتر از سرمایی که تولید می‌کنن

گرما تولید می‌کنن و به همین دلیل

ممکنه چیزهای داخل یخچال سرد بشن

اما بیشتر از اون سرما، گرمایی به بیرون از یخچال انتقال پیدا می‌کنه

که باعث می‌شه قانون دوم نقض نشه.

بدن خود ماها و مغزمون نمونه‌ی بارز نظم و آنتروپی کم هست اما

در کلیت جهانی که توش قرار داریم، قابل تعریف هست

و هیچ کدوم از اینا تغییری توی فهم ما از جهان ایجاد نمی‌کنه.

این ویدیو بخشن با کمک مالی سیما قدیرزاده و سهراب راسخ ساخته شده.

دوستانی که به ما کمک مالی می‌کنن

باعث می‌شن ما بتونیم به کار خودمون ادامه بدیم و

از نظر مالی به هیچ جا یا هیچ تبلیغاتی وابسته نباشیم.

سیما، سهراب! ممنون از این که کنار من هستین!

اگه شما هم می‌خواین به جمع تولیدکننده‌های کرونوس بپیوندین، می‌تونین با استفاده

از لینکی که توی توضیحات این ویدیو گذاشتم به ما

کمک مالی کنین!

اگه از این ویدیو خوشتون اومده اون رو با دوستاتون به اشتراک بذارین و

کانال رو سابسکرایب کنین.

مرسی از منبع عظیم انرژیتون و این که اونو به اشتراک می‌ذارین!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

چرا زمان فقط به جلو حرکت می‌کند؟ why|time|only|to|forward|moves|| Warum bewegt sich die Zeit nur vorwärts? Why does time only move forward?

با همه ی پیشرفتی که دانش توی این قرن ها داشته with|all|possessive particle|progress|that|knowledge|in|this|century|plural marker|has had Despite all the advancements in knowledge over these centuries,

هنوز یه سری از سؤالات کلیدی ما still|a|set|of|questions|key|our there are still a number of our key questions

که خیلی پیش از فلاسفه یونان مطرح بودن that|long|before|from|philosophers|Greece|discussed|were that were raised long before the philosophers of Greece,

بی جواب مونده without|answer|remained that remain unanswered.

این که ما از کجا اومدیم this|that|we|from|where|came Where we came from

آیا حیات غیر از کره زمین is|life|other|than|planet|Earth Is there life beyond Earth?

توی جاهای دیگه هم وجود داره؟ in|places|other|also|existence|has Does it exist in other places?

و سؤالای بیشماری از این دست and|questions|countless|of|this|kind And countless questions like these

یه سری از این سؤالهای بی جواب ساده به نظر میان. a|series|of|these|questions|unanswered|answer|simple|to|seem|come Some of these unanswered questions seem simple.

زمان چیه؟ time|is what What time is it?

قرنهاست دانشمندان سعی دارن بفهمند دقیقا زمان چی هست for centuries|scientists|effort|they have|to understand|exactly|time|what|is For centuries, scientists have been trying to understand exactly what time is.

اما به نظر میرسه but|to|opinion|seems But it seems that

برای درک واقعیت زمان، هنوز for|understanding|reality|time|still to understand the reality of time, we still

راه طولانی ای رو در پیش داریم road|long|this|us|in|forward|have have a long way to go.

اما بیاین ببینیم آخرین نظریه های علمی but|let's|see|latest|theories|plural marker|scientific But let's see what the latest scientific theories say.

در مورد زمان چی میگن. in|regarding|time|what| What do they say about time?

زمان برای ما چند تا ویژگی خاص داره time|for|us|several|until|characteristics|special|has Time has a few special characteristics for us.

اولا که همیشه به یک سمت حرکت میکنه first|that|always|to|one|direction|| First of all, it always moves in one direction.

و تابحال دیده نشده به عقب برگرده and|ever|seen|not happened|to|back|return And it has never been seen to go backward.

تابحال دیده نشده کسی سنش به جای زیاد شدن کم بشه ever|seen|has happened|someone|his age|in|place|increase|becoming|decrease|is No one has ever seen someone get younger instead of older.

همینطور، ما زمان رو به سه دسته گذشته likewise|we|time|it|into|three|categories|divided Similarly, we divide time into three categories: past,

حال و آینده تقسیم می کنیم present|and|future|we divide|| present, and future.

با این که هر سه این حالت ها مربوط به زمان هستن with|this|that|every|three|these|cases|plural marker|related|to|time|are Although all three of these states are related to time,

اما به نظر میرسه با هم فرق دارن. but|to|opinion|it seems|with|each other|differ|they have they seem to differ from each other.

گذشته ها گذشته و هیچ چیزی در مورد گذشته قابل تغییر نیست past|plural marker|past|and|nothing|thing|in|regarding|past|able to be|change|is not The past is the past and nothing about it can be changed.

با این حال زمان حال و آینده نامعلوم هستن. with|this|حال|time|present|and|future|uncertain|are However, the present and the future are uncertain.

ما به طرق مختلفی از جمله مکانیک نیوتنی we|in|ways|different|from|including|mechanics|Newtonian We can understand space and time in various ways, including Newtonian mechanics.

میتونیم مکان و فضا رو درک کنیم we can|location|and|space|it|understand|we We can comprehend location and space.

و براش قاعده و قانون وضع کنیم and|for him|rule|and|law|establish|we do And we can establish rules and laws for it.

اما به نظر بسیاری از فلاسفه و دانشمندها but|to|opinion|many|of|philosophers|and|scientists But according to many philosophers and scientists

زمان اصلا این ویژگی رو نداره time|at all|this|characteristic|را (object marker)|doesn't have time does not have this characteristic at all

و انگار ذاتاً غیر قابل درک هست and|it seems|inherently|non|comprehensible|understanding|is and it seems to be inherently incomprehensible

اما این اسرارآمیز بودن زمان به چی مربوط میشه؟ but|this|mysterious|being|time|to|what|related|does it become But what does this mysterious nature of time relate to?

اجداد ما چند هزار سال پیش متوجه شدن که ancestors|we|several|thousand|years|ago|realized|to be|that Our ancestors realized thousands of years ago that

زمین هر ۳۶۵ روز Earth|every|days The Earth revolves around the Sun once every 365 days.

یه بار به دور خورشید می‌چرخه one|time|around|orbit|sun|| And by observing the movement of the Sun and stars,

و با بررسی حرکت خورشید و ستاره‌ها and|with|examining|movement|sun|and|| they were able to invent the calendar.

توی آسمون تونستن تقویم رو اختراع کنن. in|the sky|they could|calendar|it|invent|they do However, inventing the calendar was not enough,

اما اختراع تقویم کافی نبود و but|invention|calendar|sufficient|was not|and

انسان کشاورز برای این که بتونه از روز و شبش human|farmer|in order to|this|that|he can|from|day|and|his night The farmer had to use his day and night in the best way possible.

به نحو احسن استفاده کنه in|manner|best|use|he/she/it uses He was forced to further divide time into smaller parts.

مجبور بود باز هم زمان رو به قسمتهای کوچکتری forced|was|again|also|time|it|into|parts|smaller These parts are called hours, minutes, and seconds.

با عنوان ساعت، دقیقه و ثانیه تقسیم بندی کنه with|title|hour|minute|and|second|division|categorization|it should Perhaps if we lived on a planet where...

شاید اگر ما روی سیاره‌ای زندگی می‌کردیم که توش maybe|if|we|on|||life|||that|in it Maybe if we lived on a planet where

گیاه یا کشاورزی‌ای در کار نبود plant|or|||in|work|was not There was no plant or agriculture.

و فصل‌ها به شکلی که روی زمین اتفاق می‌افتن and|||in|a way|that|on|earth|occur|| And the seasons did not occur as they do on Earth.

وجود نداشت، زمان رو جور دیگه ای محاسبه میکردیم. existence|did not have|time|(informal particle)|in a|different|another|calculation|we would calculate We calculated time in a different way.

ما معمولا زمان رو با ساعت اندازه میگیریم. we|usually|time|it|with|clock|measure|measure We usually measure time with a clock.

اما کشفیات جدید توی فیزیک نشون داده که but|discoveries|new|in|physics|show|has given|that But new discoveries in physics have shown that

ساعت‌ها همیشه همزمان نیستن ||always|simultaneously|are not Clocks are not always synchronized.

و گذر زمان توی جاهای مختلف کائنات and|passage|time|in|places|different|universe And the passage of time in different places in the universe

با جاهای دیگه فرق می‌کنه. with|places|other|difference|| differs from other places.

مثلن زمان روی کره زمین با سرعت مشخصی حرکت می‌کنه اما for example|time|on|sphere|Earth|with|speed|a certain|moves||| For example, time on Earth moves at a specific speed, but

نزدیک به یه سیاهچاله، near|to|a|black hole near a black hole,

زمان انقدر کند می‌گذره که به نظر میاد کاملن ثابت مونده. time|so much|slowly|||that|to|appearance|seems|completely|still|has remained Time passes so slowly that it seems completely still.

اینشتین این مسأله رو توی نظریه‌ی نسبیت به خوبی توضیح داده. Einstein|this|problem|it|in|||relativity|to||explained|given Einstein explained this issue well in his theory of relativity.

اگه برادر دوقلوی شما به فضا سفر کنه if|brother|twin|your|to|space|travels|he does If your twin brother travels to space

و چندین سال نوری از شما فاصله بگیره، and|several|year|light|from|you|distance|takes and moves several light years away from you,

وقتی برمی‌گرده با تعجب می‌بینه که شما پیر شدین when|||with|surprise|||that|you|old|have become when he returns, he will be surprised to see that you have aged.

اما اون خیلی جوون مونده. but|he|very|young|has remained But he is still very young.

این مسأله که یه مسأله‌ی کاملن ثابت‌شده هست، this|issue|that|a|||completely|||is This issue is a completely proven matter,

خیلی با برداشت معمول ما در مورد زمان فرق می‌کنه! very|with|perception|usual|our|in|regarding|time|difference|| and it is very different from our usual perception of time!

این روزا دانشمندا برای بررسی دقیق زمان these|days|scientists|for|examination|precise|time These days, scientists use things called atomic clocks to examine time precisely,

از چیزهایی به اسم ساعت اتمی استفاده می‌کنن که from|things|called|name|clock|atomic|use|||that which...

می‌تونن زمان رو با دقت خیلی خیلی زیادی اندازه‌گیری کنن. ||time|(object marker)|with|accuracy|very|very|much|||they measure They can measure time with very, very high precision.

اما استفاده از ساعت اتمی به پیچیدگی قضیه اضافه کرده. but|use|of|clock|atomic|to|complexity|issue|added|has However, the use of atomic clocks has added complexity to the issue.

اگه ما دو تا ساعت اتمی داشته باشیم که یکیش ۴۰ سانتی‌متر if|we|two|together|clock|atomic|have|are|that|one of them|| If we have two atomic clocks, one positioned 40 centimeters

بالای اون‌یکی قرار داشته باشه، above|||position|should have|be above the other,

مشاهده می‌کنیم که ساعت بالایی سریع‌تر کار می‌کنه. we observe|||that|clock|upper|||works|| we observe that the upper clock runs faster.

این به این معنیه که توی ارتفاع بیشتر از سطح زمین، this|to|this|means|that|in|altitude|more|than|level|ground This means that at higher altitudes above sea level,

زمان بیشتری برای سپری شدن وجود داره. time|more|for|passing|to pass|existence|has there is more time for passing.

یعنی کله‌ی آدم یه کوچولو از پای آدم پیرتره. it means|||person|a|little|than|foot|person|is older This means a person's head is a little older than their feet.

اما ما به مفهوم قدیمی زمان عادت کردیم but|we|to|concept|old|time|accustomed|have But we are used to the old concept of time

چون زمان روی زمین تقریبن ثابت هست since|time|on|earth|almost|constant|is because time on Earth is almost constant.

و همه‌جاش یه‌جور می‌گذره. and|||||| And everything passes in a certain way.

دقیقه‌ها، ساعت‌ها و سال‌ها روی زمین ||||and|||on|earth Minutes, hours, and years on Earth

برای همه‌ی انسان‌ها یه مفهوم داره for|||||a|concept|has have a meaning for all humans

و همه سرش توافق دارن and|everyone|about it|agree|they have and everyone agrees on it.

اما همون‌طور که دیدیم، زمان حتی روی زمین هم ثابت نیست but|||that|we saw|time|even|on|earth|also|constant|is not But as we have seen, time is not even constant on Earth.

و با ساعت اتمی می‌شه این تفاوت رو به سادگی مشاهده کرد. and|with|clock|atomic|||this|difference|it|to|easily|observation|done And with atomic clocks, this difference can be easily observed.

در ضمن توی مثال دوقلوها که یکیشون می‌ره فضا، in|addition|in|example|the twins|that|one of them|||space By the way, in the twin example where one goes to space,

بحث فقط این نیست که ساعت مچی شخص فضانورد discussion|only|this|is not|that|watch|wrist|person|astronaut the discussion is not just about the astronaut's wristwatch

با سرعت متفاوتی از ساعت مچی برادرش که روی زمینه کار کرده. with|speed|different|than|watch|wrist|his brother|that|on|field|work|has worked running at a different speed than his brother's wristwatch who stayed on Earth.

به نظر می‌رسه سلول‌های بدن اون دو برادر هم it|opinion|||||body|those|two|brothers|also It seems that the cells of those two brothers also

با اصول کاملن متفاوتی نسبت به همدیگه کار می‌کنن. with|principles|completely||in relation|to|each other|work|| They work with completely different principles.

به نظر می‌رسه توضیح زمان فقط با استفاده از to|opinion|||explanation|time|only|with|use|of It seems that explaining time is only possible using

فلسفه و فیزیک ممکن باشه. philosophy|and|physics|possible|be philosophy and physics.

جالبه بدونین توی تقریبن هیچ فرمولی توی فیزیک it's interesting|you know|in|almost|no|formula|in|physics It's interesting to know that in almost no formula in physics

اینجوری نیست که زمان فقط به جلو حرکت کنه this way|is not|that|time|only|to|forward|moves|moves is it the case that time only moves forward.

و می‌شه با معکوس کردن اون فرمول‌ها، زمان رو به عقب برگردوند. and|||by|||those|||time|it|to|backward|returned And by reversing those formulas, time can be turned back.

همون‌طور که گفتیم، برای ما گذشته با آینده یه فرق اساسی داره. ||as|we said|for|us|past|with|future|a|difference|fundamental|has As we said, for us, the past and the future have a fundamental difference.

گذشته ثابته ولی آینده بازه. past|is fixed|but|future|is open The past is fixed, but the future is open.

اما هیچ کدوم از قوانین اصلی فیزیک but|no|which|of|laws|fundamental|physics However, none of the main laws of physics

شامل این تفاوت بین گذشته و آینده نیستن. include|this|difference|between|past|and|future|are not include this difference between the past and the future.

زمان توی بیشتر فرمول‌های فیزیک، متقارن هست؛ time|in|most|||physics|symmetric|is Time is symmetrical in most physics formulas;

فقط قانون دوم ترمودینامیک هست که only|law|second|thermodynamics|is|that only the second law of thermodynamics is the one that

این مفهوم رو توی خودش داره. this|concept|object marker|within|itself|has contains this concept.

قانون دوم ترمودینامیک می‌گه law|second|thermodynamics|| The second law of thermodynamics states that

توی یه سیستم بسته، آنتروپی افزایش پیدا می‌کنه. in|a|system|closed|entropy|increase|occurs|| in a closed system, entropy increases.

آنتروپی چیه؟ entropy|what is What is entropy?

اگه بخوایم آنتروپی رو به زبون خیلی ساده توضیح بدیم if|we want|entropy|it|in|language|very|simple|explain|we give If we want to explain entropy in very simple terms,

می‌تونیم با بی‌نظمی مقایسه کنیمش. ||with|||compare|it we can compare it to disorder.

آنتروپی بالا یعنی بی‌نظمی بالا entropy|high|means|||high High entropy means high disorder,

و آنتروپی کم یعنی نظم. and|entropy|low|means|order and low entropy means order.

این رو یه کم بیشتر توی این ویدیو توضیح دادم که this|object marker|a|little|more|in|this|video|explained|I gave|that I explained this a bit more in this video that

می‌تونین یه نگاهی بهش بندازین. ||a|glance|at it|take you can take a look at.

قانون دوم ترمودینامیک می‌گه که law|second|thermodynamics|||that The second law of thermodynamics states that

اگه به یه محفظه‌ی بسته if|to|a|||closed if no pressure or energy is applied to a closed chamber,

فشار یا انرژی ای وارد نشه، pressure|or|energy|any|applied|not be Do not apply pressure or energy.

آنتروپی یا بی‌نظمی اجزای داخل اون ظرف entropy|or|||components|inside|that|container Entropy or disorder of the components inside that container

همیشه افزایش پیدا می‌کنه. always|increase|occurs|| always increases.

پس همه چی از نظم کامل so|everything|thing|from|order|complete So everything goes from complete order

به بی نظمی می‌رسه to|dis|order|| to disorder.

درست همون‌طور که اگه ما دو تا تخم مرغ رو توی یه ظرف هم بزنیم، exactly|||that|if|we|two|eggs|egg|chicken|(object marker)|in|a|container|together|beat Just like if we beat two eggs in a container,

با هم مخلوط می‌شن و with|each other|mix|||and They mix together and

برگشت اونا به حالت تخم‌مرغ سالم return|they|to|state|||intact their return to the state of a healthy egg

به هیچ عنوان امکان‌پذیر نیست. at|no|circumstance|||is not is absolutely impossible.

دانشمندا معتقدن همین ویژگی خیلی بنیادین scientists|believe|this|characteristic|very|fundamental Scientists believe that this very fundamental

و اساسی قانون آنتروپی هست که باعث می‌شه and|fundamental|law|entropy|is|that|causes|| and essential feature of the law of entropy is what causes

زمان فقط و فقط به سمت آینده حرکت کنه. time|only|and|only|to|towards|future|moves|should Time only moves towards the future.

چرا؟ why Why?

چون قانون دوم ترمودینامیک تنها قانونی هست که since|law|second|thermodynamics|only|law|is|that Because the second law of thermodynamics is the only law that

زمان توش برگشت ناپذیره. time|in it|return|irreversible time is irreversible in.

فیزیک‌دانا می‌گن فهم ماهیت زمان سخت هست چون ||||understanding|nature|time|difficult|is|because Physicists say understanding the nature of time is difficult because

زمان به دلایل نامشخصی دائم در حال تغییره. time|for|reasons|unknown|always|in|currently|changing Time is constantly changing for unknown reasons.

بعضی از فیزیک‌دانا هم با این موضوع مخالفن. some|of|||also|with|this|topic|are opposed Some physicists also disagree with this issue.

اما این احساسی که گذر زمان به ما می‌ده but|this|feeling|that|passage|time|to|us|| But this feeling that the passage of time gives us

نه توی نسبیت عام، no|in|relativity|general is neither in general relativity,

نه توی گرانش کوانتومی، no|in|gravity|quantum nor in quantum gravity,

نه مکانیک کوانتومی و نه حتی توی ترمودینامیک تعریف نشده neither|mechanics|quantum|and|nor|even|in|thermodynamics|defined|not Neither quantum mechanics nor even thermodynamics is defined.

و فقط و فقط به ذهن ما ربط داره. and|only|||to|mind|us|relates|has And it only and only relates to our mind.

فرضیاتی توی علم عصب‌شناسی هست که معتقده hypotheses|in|science|||exist|that|believes There are hypotheses in neuroscience that believe

مغز ما یه جور ماشین زمانه که brain|we|a|kind|machine|time|that our brain is a kind of time machine that

طی میلیون‌ها سال یاد گرفته over|||years|learned|taken has learned over millions of years.

که رشد آنتروپی و بی نظمی رو that|growth|entropy|and|non|order|you that interprets the growth of entropy and disorder

به چیزی به اسم گذر زمان تعبیر کنه to|something|to|name|passage|time|interpretation|he/she interprets as something called the passage of time

و چیزایی به اسم خاطره بسازه and|things|to|name|memory|creates and creates things called memories

تا بشه زمان رو باهاش بهتر درک کرد. so|it can be|time|it|with it|better|understanding|understood to better understand time.

یعنی خاطرات هیچ واقعیتی ندارن بلکه meaning|memories|no|reality|have|but In other words, memories have no reality, but

تجسم درونی‌کردن روند گذر زمان visualization|||process|passage|time The internal visualization of the passage of time

توسط مغز ما هستن. by|brain|us|are is done by our brain.

برای همینه که آینده با گذشته برای ما فرق می‌کنه. for|that's why|that|future|with|past|for|us|difference|| That's why the future feels different from the past for us.

چون ما خاطراتی از آینده نداریم. because|we|memories|from|future|do not have Because we have no memories of the future.

اما واقعیت فیزیک این هست که گذشته، but|reality|physics|this|is|that|past But the physical reality is that the past,

حال و آینده همه یک چیز هستن و فرقی با هم ندارن! present|and|future|all|one|thing|are|and|difference|with|each other|do not have The present and the future are the same thing and there is no difference between them!

ما موجودات زنده یه بخش کوچیک از طبیعت هستیم و we|creatures|living|a|part|small|of|nature|are| We living beings are a small part of nature and

مثل همه‌ی چیزهای دیگه توی این جهان like|||things|other|in|this|world like everything else in this universe

باعث افزایش آنتروپی می‌شیم. causes|increase|entropy|| we contribute to the increase of entropy.

و زمان برای ما یه مفهوم احساسیه. and|time|for|us|a|concept|emotional And time is an emotional concept for us.

چون توی زمان هست که ما چیزایی رو به دست میاریم because|in|time|there is|that|we|things|(object marker)|to|hand|acquire Because it is during time that we gain some things

و چیزای دیگه‌ای رو از دست می‌دیم، and|things|||(object marker)|from|hand|| and lose other things,

این مفهوم برامون مهم می‌شه. this|concept|for us|important|| this concept becomes important to us.

بیرون از ما و احساساتمون outside|from|us|and|our feelings Outside of us and our emotions,

زمان معنی فعلی خودش رو کاملن از دست می‌ده. tense|meaning|verb|itself|را (object marker)|completely|from|loss|| time completely loses its current meaning.

پس زمان رو به جلو حرکت می‌کنه چون آنتروپی زیاد می‌شه. so|time|را|to|forward|moves|||because|entropy|increases|| So time moves forward because entropy increases.

اما قبل از این که ویدیو رو تموم کنم باید اینم توضیح بدم که but|before|from|this|that|video|it|finish|I|I must|this too|explain|I give|that But before I finish the video, I need to explain this as well.

طبق کشفیات جدید توی فیزیک کوانتوم، according to|discoveries|new|in|physics|quantum According to new discoveries in quantum physics,

بعضی از ذرات بنیادین مثل فوتون ها some|of|particles|fundamental|like|photon|plural marker some fundamental particles like photons

قابلیت این رو دارن که توی شرایط خاصی توی زمان به عقب برگردن ability|this|را|have|to|in|conditions|special|in|time|to|back|return have the ability to go back in time under certain conditions.

یا به اصطلاح سفر در زمان برای برخی از ذرات ممکنه. or|by|term|travel|in|time|for|some|of|particles|is possible Or, in other words, time travel is possible for some particles.

امیدوارم بتونم به زودی در این مورد هم یه ویدیو بسازم، I hope|I can|in|soon|in|this|matter|also|a|video|I can make I hope to be able to make a video about this soon,

اما عجالتن این رو توضیح بدم که but|for now|this|it|explain|I give|that but for now, let me explain that

این اتفاق موجب نقض قانون دوم ترمودینامیک نمی‌شه. this|event|cause|violation|law|second|thermodynamics|| this event does not violate the second law of thermodynamics.

وقتی شما چیزی رو می‌ذارین توی یخچال تا سردش کنین when|you|something|it|||in|refrigerator|to|it cool|you make When you put something in the refrigerator to cool it down,

آنتروپی اون چیز به جای این که افزایش پیدا کنه، کاهش پیدا می‌کنه entropy|that|thing|in|place|this|that|increase|become|does|decrease|become|| The entropy of that thing decreases instead of increasing.

اما واضحه که زمان برای اون چیز به عقب برنمی‌گرده. but|it's clear|that|time|for|that|thing|to|back|| But it is clear that time does not go backward for that thing.

چرا؟ چون ما نمی‌تونیم یخچال رو یه سیستم بسته در نظر بگیریم why|because|we|||refrigerator|(object marker)|a|system|closed|in|consideration|take Why? Because we cannot consider the refrigerator as a closed system.

چون یخچال با جهان بیرون از خودش رابطه گرمایی داره because|refrigerator|with|world|outside|from|itself|relationship|thermal|has Because the refrigerator has a thermal relationship with the outside world.

و جالبه بدونین همه یخچال‌ها and|it's interesting|you know|all|| And it's interesting to know that all refrigerators.

بدون استثنا بیشتر از سرمایی که تولید می‌کنن without|exception|more|than|cold|that|produced|| Without exception, they produce more heat than the cold they generate.

گرما تولید می‌کنن و به همین دلیل heat|produces|||and|to|this|reason And for this reason,

ممکنه چیزهای داخل یخچال سرد بشن may|things|inside|refrigerator|cold|become things inside the refrigerator may get cold,

اما بیشتر از اون سرما، گرمایی به بیرون از یخچال انتقال پیدا می‌کنه but|more|than|that|cold|heat|to|outside|from|refrigerator|transfer|found|| but more heat is transferred outside the refrigerator.

که باعث می‌شه قانون دوم نقض نشه. that|causes|||law|second|violated|not This ensures that the second law is not violated.

بدن خود ماها و مغزمون نمونه‌ی بارز نظم و آنتروپی کم هست اما body|ourselves|we|and|our brain|||prominent|order|and|entropy|low|is|but Our bodies and brains are a clear example of order and low entropy, but

در کلیت جهانی که توش قرار داریم، قابل تعریف هست in|entirety|world|that|in which|situated|we have|definable|defined|is in the overall universe we are in, it is definable.

و هیچ کدوم از اینا تغییری توی فهم ما از جهان ایجاد نمی‌کنه. and|none|which|of|these|change|in|understanding|our|of|world|creates|| And none of this changes our understanding of the world.

این ویدیو بخشن با کمک مالی سیما قدیرزاده و سهراب راسخ ساخته شده. this|video|partially|with|help|financial|Sima|Ghadirzadeh|and|Sohrab||made|has been This video was partially made with the financial support of Sima Ghadirzadeh and Sohrab Rasekh.

دوستانی که به ما کمک مالی می‌کنن friends|who|to|us|help|financial|| Friends who financially support us.

باعث می‌شن ما بتونیم به کار خودمون ادامه بدیم و cause|||we|can|to|work|ourselves|continue|give|and They allow us to continue our work and

از نظر مالی به هیچ جا یا هیچ تبلیغاتی وابسته نباشیم. from|perspective|financial|to|no|place|or|no|advertising|dependent|we should not be not be dependent on any financial support or advertising.

سیما، سهراب! ممنون از این که کنار من هستین! Sima|Sohrab|thank you|for|this|that|beside|me|you are Sima, Sohrab! Thank you for being by my side!

اگه شما هم می‌خواین به جمع تولیدکننده‌های کرونوس بپیوندین، می‌تونین با استفاده if|you|also|||to|group|||Kronos|join|||with|using If you also want to join the Kronos producers, you can use

از لینکی که توی توضیحات این ویدیو گذاشتم به ما from|the link|that|in|the description|this|video|I posted|to|us the link I have provided in the description of this video to reach us.

کمک مالی کنین! help|financial|you (plural/formal) do Donate!

اگه از این ویدیو خوشتون اومده اون رو با دوستاتون به اشتراک بذارین و if|from|this|video|you (plural) liked|has come|it|it (object marker)|with|your friends|to|share|you (plural) put| If you liked this video, share it with your friends and

کانال رو سابسکرایب کنین. channel|the|subscribe|you (plural/formal) subscribe to the channel.

مرسی از منبع عظیم انرژیتون و این که اونو به اشتراک می‌ذارین! thank you|for|source|immense|your energy|and|this|that|it|to|share|| Thank you for your immense energy source and for sharing it!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=227 err=0.00%) translation(all=189 err=1.59%) cwt(all=1568 err=13.20%)