×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Polish Dialogues, Szerokiej drogi!

Szerokiej drogi!

Lekcja osiemnasta: Szerokiej drogi!

Witek: Czy nie jedziemy za szybko?

Jola: A skąd! Jadę dziewięćdziesiąt kilometrów na godzinę, a wolno sto.

Witek: Moim zdaniem dziewięćdziesiąt to już trochę za dużo.

Jola: Witeczku, nie masz racji. Nie można jechać wolniej, to może być niebezpieczne.

Witek: Ciekawe … Zawsze myślałem, że szybka jazda jest niebezpieczna …

Jola: W mieście tak, ale nie tu. Tutaj nie ma takich ograniczeń szybkości jak w Warszawie, tam jeżdżę wolniej.

Witek: Tak, ale tylko dlatego, że wszędzie są korki.

Jola: No, nie tylko dlatego, ale zgadzam się z tobą: te korki! ! Witek: Najlepiej chodzić pieszo – zdrowiej, przyjemniej, taniej i bardziej ekologicznie! Jest jeszcze tramwaj, autobus, metro …

Jola: Masz rację, ale samochodem jest wygodniej. … Chyba już trzeba skręcić. … Dorota ładnie mieszka, ale strasznie daleko!

Witek: Oooo! Policja! Mówiłem, że jedziesz za szybko! ! Jola: Rzeczywiście … Kontrola drogowa! No, trudno. Musimy się zatrzymać.

Policjantka: Dzień dobry. Kontrola drogowa. Prawo jazdy, proszę.

Jola: Dzień dobry. Proszę.

Witek: Musimy zapłacić mandat?

Policjantka: Mandat? Dlaczego? Wszystko w porządku.

Do Joli z uśmiechem:

Policjantka: Świetnie pani prowadzi. Szerokiej drogi!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Szerokiej drogi! широкой| Gute Fahrt!|Gute Fahrt! Safe|road Широкої|широкої дороги Nehmen Sie den richtigen Weg! Good way! ¡Adelante! Prenez de la hauteur ! Prendete la strada maestra! 王道を行く! Neem de snelweg! Não se deixem enganar! Выбирайте высокий путь! Ta den höga vägen! Yüksek yolu seç! Хороший спосіб! 祝您旅途愉快!

Lekcja osiemnasta: Szerokiej drogi! |восемнадцатый|| |Dix-huitième|Bonne|route |Achtzehnte|Gute Fahrt|Gute Fahrt |Eighteenth|Safe|"road" |вісімнадцята|широкої|широкої дороги Lektion 18: Guter Weg! Lesson eighteen: Have a good trip! Lição número dezoito: seguir o caminho mais alto! 第十八课:好方法!

Witek: Czy nie jedziemy za szybko? |||||trop vite |Ob wir||fahren|too|zu schnell |||"Are we going"|too|too quickly |Чи||||швидко Witek: Gehen wir nicht zu schnell? Witek: Are we going too fast? Witek: Não estamos a ir demasiado depressa? Витек: Мы не слишком быстро идем?

Jola: A skąd! |woher|where |No way!|No way! ||звідки Jola: Woher! Jola: Oh really! Jola: E a partir daí! Джола: И оттуда! Йола: І звідти! Jadę dziewięćdziesiąt kilometrów na godzinę, a wolno sto. |девяносто|||||| |quatre-vingt-dix|||||permis|cent kilomètres heure Ich fahre|neunzig|Kilometer||Stunde|schnell|langsam|hundert I drive|ninety|kilometers|per|per hour|but|allowed|one hundred |дев’яносто|кілометрів||годину||повільно| Ich fahre neunzig Kilometer pro Stunde und ich fahre langsam hundert. I'm going ninety kilometers an hour, and the speed limit is a hundred. Vou a noventa quilómetros por hora, e lentamente a cem. Я еду девяносто километров в час, а медленно - сто. Я йду дев'яносто кілометрів на годину і повільно йду сто.

Witek: Moim zdaniem dziewięćdziesiąt to już trochę za dużo. |À mon|à mon avis|||déjà|||trop |In my|"in my opinion"|ninety|||a bit||too much |meiner Meinung nach|Meiner Meinung nach|neunzig||schon|ein bisschen|zu|too much |Моє|на мою думку|дев’яносто||||| Witek: Meiner Meinung nach sind neunzig etwas zu viel. Witek: I think ninety is a bit too much. Witek: Na minha opinião, noventa já é um pouco demais. Витек: На мой взгляд, девяносто - это уже перебор. Вітек: На мою думку, дев’яносто – це занадто.

Jola: Witeczku, nie masz racji. ||||правы |Witeczku||as tort| |Witek (diminutive)|"not"||right ||nicht|hast|recht haben ||||правильно Jola: Witeczek, du hast nicht recht. Jola: Witeczek, you are wrong. Jola: Vitechka, não tens razão. Йола: Витечка, ты не прав. Йола: Вітечко, ти не правий. Nie można jechać wolniej, to może być niebezpieczne. |can|fahren|langsamer||kann|sein|gefährlich cannot|"one cannot"|drive|more slowly|it|||dangerous |||||||dangereux |можна|їхати|повільніше|||| Sie können nicht langsamer fahren, es kann gefährlich sein. You can't go slower, it can be dangerous. Não se pode ir mais devagar, pode ser perigoso. Нельзя ехать медленнее, это может быть опасно. Ви не можете йти повільніше, це може бути небезпечно.

Witek: Ciekawe … Zawsze myślałem, że szybka jazda jest niebezpieczna … |||||быстрая|езда||опасная |Intéressant|Toujours||que|conduite rapide|conduite rapide|| |Interesting|always|"I thought"|that|fast|fast driving|is|dangerous |interessant|Immer|ich dachte|dass|schnelles Fahren|schnelles Fahren||gefährlich |Цікаво||||швидка|їзда||небезпечна Witek: Interessant ... Ich habe immer gedacht, dass schnelles Fahren gefährlich ist ... Witek: Interesting ... I've always thought that fast driving is dangerous ... Witek: Interessante... Sempre pensei que conduzir depressa era perigoso... Витек: Интересно... Я всегда думал, что быстро ездить опасно...

Jola: W mieście tak, ale nie tu. ||en ville|||| |in der Stadt|Stadt||||hier an diesem Ort |In the|"in the city"|yes|but||here Jola: In der Stadt ja, aber nicht hier. Jola: In the city, yes, but not here. Jola: Na cidade sim, mas não aqui. Джола: В городе - да, но не здесь. Tutaj nie ma takich ograniczeń szybkości jak w Warszawie, tam jeżdżę wolniej. ||||ограничений|скорости|||||| |||de telles|limitations|vitesses||||||plus lentement hier|||solchen|Beschränkungen|Geschwindigkeit|||Warschau||fahre|langsamer Here|||such|restrictions|speed limits|||Warsaw|there|drive|more slowly Тут|||таких|обмежень|швидкості|||||я їжджу| Hier gibt es keine Geschwindigkeitsbegrenzungen wie in Warschau, ich fahre dort langsamer. There are no speed limits here like in Warsaw, I drive there slower. Aqui não há limites de velocidade como em Varsóvia, por isso conduzo mais devagar. Здесь нет ограничений скорости, как в Варшаве, поэтому я езжу медленнее.

Witek: Tak, ale tylko dlatego, że wszędzie są korki. |||seulement|parce que||||embouteillages Witek: Yes, but only because there are traffic jams everywhere.||||that's why|that|everywhere|there are|traffic jams ||||||überall||Staus ||||||всюди||пробки на дорогах Witek: Ja, aber nur, weil es überall Staus gibt. Witek: Yes, but only because there is traffic everywhere. Witek: Sim, mas apenas porque há engarrafamentos por todo o lado. Витек: Да, но только потому, что везде пробки.

Jola: No, nie tylko dlatego, ale zgadzam się z tobą: te korki! ||||||je suis d'accord|||avec toi|| |Well|||"because of that"||I agree|||you|these|traffic jams ||||||stimme zu|||mit dir|die|Staus ||||||згоден||||ці|пробки Jola: Nun, nicht nur weil, sondern ich stimme dir zu: diese Staus! Jola: Well, not only because of that, but I agree with you: these traffic jams! Jola: Bem, não é só por isso, mas concordo consigo: os engarrafamentos! Джола: Ну, не только из-за этого, но я согласна с вами: эти пробки! ! Witek: Najlepiej chodzić pieszo – zdrowiej, przyjemniej, taniej i bardziej ekologicznie! |||||приятнее|||| |Le mieux|marcher|à pied|plus sain|plus agréable|moins cher||| |"Best"|to walk|on foot|healthier|more pleasant|cheaper||more|more environmentally friendly |Best||zu Fuß|gesünder|pleasantly|günstiger||ökologischer|umweltfreundlicher |найкраще|ходити||здоровіше|приємніше|дешевше||більш|екологічно ! Witek: Es ist am besten zu Fuß zu gehen - es ist gesünder, schöner, billiger und ökologischer! ! Witek: It's best to walk - healthier, more pleasant, cheaper and more environmentally friendly! ! Witek: É melhor andar a pé - mais saudável, mais agradável, mais barato e mais ecológico! ! Witek: Лучше ходить пешком - полезнее, приятнее, дешевле и экологичнее! Jest jeszcze tramwaj, autobus, metro … |||автобус|метро ||Straßenbahn|Bus|U-Bahn There is|still|tram|bus|subway ||трамвай|автобус|метро Es gibt auch eine Straßenbahn, einen Bus, eine U-Bahn ... There is also a tram, bus, metro ... Depois há o elétrico, o autocarro, o metro ... Затем есть трамвай, автобус, метро...

Jola: Masz rację, ale samochodem jest wygodniej. ||||||удобнее |Tu as|raison||en voiture||plus confortable |You are|"You're right"|but|by car||more comfortable ||Recht||dem Auto||bequemer ||правду||автомобілем||зручніше Jola: Sie haben Recht, aber es ist bequemer mit dem Auto. Jola: You're right, but it's more convenient to drive. Jola: Tem razão, mas de carro é mais cómodo. Джола: Вы правы, но на машине это удобнее. … Chyba już trzeba skręcić. Peut-être||il faut|tourner Wahrscheinlich|schon|muss|abbiegen probably|already|need to|turn |||повернути Ich denke, wir müssen uns schon umdrehen. ... I think you have to turn. ... Acho que é altura de virar. ... Думаю, пора поворачивать. … Я думаю, що нам потрібно вже повертатися. … Dorota ładnie mieszka, ale strasznie daleko! |bien|habite||terriblement|très loin Dorota|nicely|lebt|aber|sehr weit|weit weg Dorota|Dorota lives nicely|lives||"awfully"|far away ||живе||| … Dorota lebt schön, aber sehr weit weg! ... Dorota lives nicely but far away! ... A Doroteia vive muito bem, mas muito longe! ...Дороти живет хорошо, но ужасно далеко! … Дорота живе гарно, але дуже далеко!

Witek: Oooo! Witek: Huhu! Witek: Ooooh! Witek: Oooo! Policja! Полиция Polizei Police! поліція Polizei! Police! Polícia! Полиция! Mówiłem, że jedziesz za szybko! ||едешь|| Je disais||||trop vite I told you||"are driving"||too fast Ich habe gesagt||fährst|| казав||їдеш|| Ich habe dir gesagt, du gehst zu schnell! I said you were going too fast! Eu disse que estava a ir muito depressa! Я сказал, что ты едешь слишком быстро! ! Jola: Rzeczywiście … Kontrola drogowa! ||контроль|дорожная |En effet||routière |Indeed|Traffic control|road traffic |tatsächlich|Verkehrskontrolle|Straßen- ||Контроль|дорожня ! Jola: Tatsächlich ... Kontrolle am Straßenrand! ! Jola: Indeed ... Road control! ! Jola: De facto... Controlo da estrada! ! Джола: Действительно... Проверка на дороге! No, trudno. |Eh bien, tant pis. nein|schwierig No it's hard|Oh well. |важко складно Komm schon. Well, it's hard. Bem, é difícil. Ну, тяжело. Давай. Musimy się zatrzymać. Nous devons||Nous devons arrêter. We must||stop ||anhalten ||зупинитися Wir müssen aufhören. We have to stop. Temos de parar. Мы должны остановиться.

Policjantka: Dzień dobry. Полицейская|| Polizistin|| Policewoman: Good morning.|| Поліцейська|| Polizistin: Guten Morgen. Policewoman: Good morning. Mulher polícia: Bom dia. Женщина-полицейский: Доброе утро. Kontrola drogowa. |Roadside Kontrolle am Straßenrand. Roadside control. Controlo de estrada. Prawo jazdy, proszę. Permis de conduire|| Driver's license, please.|driver's license| Recht|Führerschein| Führerschein bitte. Driving license, please. Carta de condução, por favor. Водительское удостоверение, пожалуйста.

Jola: Dzień dobry. Jola: Guten Morgen. Jola: Good morning. Proszę. please Bitte. Please.

Witek: Musimy zapłacić mandat? |Nous devons|payer| |Wir müssen|bezahlen|Bußgeld ||pay the fine|fine ||платити штраф|штраф Witek: Müssen wir eine Geldstrafe zahlen? Witek: Do we have to pay a ticket? Witek: Temos de pagar uma coima? Витек: Мы должны заплатить штраф? Вітек: Ми повинні заплатити штраф?

Policjantka: Mandat? Policewoman: Ticket?|Ticket |штрафний квиток Polizistin: Ein Ticket? Policewoman: A ticket? Agente da autoridade: Uma coima? Dlaczego? Pourquoi ? Wieso den? Why? Porquê? Wszystko w porządku. Tout||en ordre Alles||in Ordnung Everything||order Alles klar. All right. Tudo em bom estado.

Do Joli z uśmiechem: |||улыбкой zu|||mit einem Lächeln with|Joli|with|with a smile |||усмішкою Zu Jola mit einem Lächeln: To Jola with a smile: Para Jola com um sorriso: Джоле с улыбкой:

Policjantka: Świetnie pani prowadzi. |Très bien||conduisez Policewoman|Great||drives |Great|Frau|führt |Чудово||водите Polizistin: Sie fahren großartig. Policewoman: You drive great. Mulher polícia: Conduz brilhantemente. Женщина-полицейский: Вы великолепно водите. Поліцейська: Ти чудово ведеш. Szerokiej drogi! Bonne route!| Safe travels!|Safe travels! breiten|gute Reise Широкої дороги|широкої дороги Gute Möglichkeit! Wide road! Não se deixem enganar! Возьмитесь за дело! Вибирайте правильну дорогу!