Василь Стус – Терпи, терпи
Василь Стус|||
Vasyl|Vasyl Stus|halte durch|
Vasyl Stus|Stus|Endure, endure.|endure
Vasil Stus - Seien Sie geduldig, seien Sie geduldig
Vasil Stus - Be patient, be patient
Vasyl Stus - Paciencia, paciencia
Vasyl Stus – Ours, ours
Vasyl Stus - Bądź cierpliwy, bądź cierpliwy
Vasyl Stus - Sê paciente, sê paciente
Василий Стус - Терпи, терпи
Vasyl Stus - Ha tålamod, ha tålamod
Vasyl Stus – 熊,熊
Терпи, терпи – терпець тебе шліфує,
|терпи|||
Patience||patience||te façonne
endure|endure|Patience|you|polishes
||Geduld||schleift dich
||cierpliwość||
Sei geduldig, sei geduldig - der Patient reibt dich,
Be patient, be patient - the patient grinds you,
Endurez, endurez - la patience vous broie,
Aguente, aguente - a paciência te mói,
Ha tålamod, ha tålamod - tålamod gör dig trött,
сталить твій дух – тож і терпи, терпи.
stärke||Geist|also||halte durch|
harden|your|spirit|so|and|endure|endure
wzmocnić||||||
dein Geist wird wachsen - also sei geduldig, sei geduldig.
your spirit will grow - so be patient, be patient.
votre esprit deviendra fort - alors endurez, endurez.
seu espírito se tornará forte - então persevere, persevere.
Det är din ande som skapas, så uthärda, uthärda.
Ніхто тебе з недолі не врятує,
|||неудачи||спасёт
niemand|||Unglück||rettet
nobody|you|with|misfortune|not|will save
Niemand wird dich vor Ärger bewahren,
No one will save you from trouble,
Personne ne te sauvera du malheur,
Ninguém vai te salvar do infortúnio,
Ingen kan rädda dig från ett underläge,
ніхто не зіб'є з власної тропи.
||wird abbringen||eigenen|Weg
nobody|not|knock off|from|own|path
Niemand wird von seinem eigenen Weg abkommen.
no one will stray from his own path.
personne ne déviera de son propre trope.
ninguém se desviará de seu próprio tropo.
ingen kommer att leda dig vilse.
На ній і стій, і стрій – допоки скону,
auf|sie||steh||Stamm|bis zum Tod|sterben werde
on|"on her"|and|stand firm|and|attire|until death|death
|||||strój||
Darauf und stehen, und das System - bis zum Tod,
On it and stand, and the system - until death,
Tenez-vous dessus et construisez - jusqu'à la mort,
Fique sobre ele e construa - até a morte,
допоки світу й сонця – стій і стій.
bis zur|||Sonne|||
until|world|and|sun|stand|and|stand
solange die Welt und die Sonne - stehen und stehen.
as long as the world and the sun - stand and stand.
aussi longtemps que le monde et le soleil - stand and stand.
enquanto o mundo e o sol - de pé e de pé.
Хай шлях – до раю, пекла чи полону –
Хай||||||плену
|Weg||Paradies|Hölle||Gefangenschaft
Let it be|path|to|paradise|hell|or|captivity
Lass den Weg - in den Himmel, in die Hölle oder in die Gefangenschaft -
Let the path - to heaven, hell or captivity -
Laissez le chemin - vers le ciel, l'enfer ou la captivité -
Deixe o caminho - para o céu, inferno ou cativeiro -
усе пройди і винести зумій.
всё|||выноси|выводы сделай
|alle durchlaufen||bring out|verstehe
everything|go through|and|endure|manage
||||zrozum
alles bestehen und aushalten können.
pass everything and be able to endure.
traverser tout et être capable de le supporter.
Торуй свій шлях – той, що твоїм назвався,
прокладывай||||||
Bahne||Weg|derjenige||dein|dein Name
Forge|your|path|that|that|your own|claimed to be
Walk your way - the one that is called yours,
Suis ton chemin - celui qui s'appelle le tien,
той, що обрав тебе навіки вік.
||der dich gewählt||für immer|Ewigkeit
he|who|chose|you|forever|age
derjenige, der dich für immer erwählt hat.
the one who chose you forever.
celui qui t'a choisi pour toujours.
До нього змалку ти заповідався
||von klein auf||vertraut
to him|him|from childhood|you|was destined
Du hast ihm von klein auf vermacht
You bequeathed to him from an early age
Vous vous êtes consacré à lui dès votre plus jeune âge
до нього сам Господь тебе прирік.
|||der Herr||verurteilt
to|him|himself|The Lord|you|condemned
zu ihm hat dich der Herr selbst verdammt.
to him the Lord himself has condemned you.
le Seigneur lui-même vous y a condamné.