×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Slow Swedish with Katrin Berndt, My Best Language Study Tips · Slow Swedish With Subtitles - YouTube

My Best Language Study Tips · Slow Swedish With Subtitles - YouTube

Hej på er!

Välkomna tillbaka till en ny video på långsam svenska.

Idag ville jag dela med mig av mina

bästa pluggtips.

Jag är ingen expert, jag är inte en lärare,

jag är bara en helt vanlig person

som just nu håller på att lära mig ett språk.

Precis som ni! Och då tänkte jag att

det som funkar för mig,

det kanske funkar för dig med, så

varför inte dela med oss! Och om du har något supertips,

skriv det nere i kommentarsfältet så att vi kan

dela med oss av alla våra bästa tips.

Så mitt största tips och grunden till alla tips jag har

är ha kul.

Har man inte kul när man lär sig

så kommer det vara mycket svårare och mycket tråkigare.

Så när jag lär mig spanska så kollar jag jättemycket på padel

där kommentatorerna pratar på spanska och spelarna pratar

på spanska.

och så pluggar jag vad de säger,

översätter meningar och ord och börjar så småningom att

bli så mycket bättre på att förstå alla kommentatorer och spelare.

Och jag gör det för att jag tycker det är så kul.

Och det är inte så komplicerat heller.

Jag har Google translate

på min telefon och när jag hör något som jag

inte förstår eller vill kolla upp

så skriver jag in det i Google translate och sen så

skriver jag ibland upp det för att komma ihåg.

Ett annat tips är att hitta en bok

som du kanske har läst på ditt språk.

Och köp den boken på svenska istället.

Jag köpte första Harry Potter-boken på spanska.

Ja, det är egentligen

en väldigt hög nivå och kanske lite för svårt för mig

som är nybörjare.

Men so what?

Vem bryr sig?

Jag börjar läsa, jag startar från början.

Jag har en blyertspenna i handen och så läser jag

när det är något ord som jag inte förstår

så stryker jag under det ordet och jag kanske läser 2-3 sidor

och sen går jag igenom de orden

och översätter, sen gör jag något annat.

Nämligen går in på en app på min telefon

som heter Flashcards!

I den appen fyller jag i alla spanska ord

och översättningen på de orden.

Sen kan man öva på de orden tills man kan dem

och när jag har lärt mig alla de orden,

då kan jag läsa samma sidor i boken och förstå allt!

Och det tycker jag är jättekul.

Det är ett riktigt bra sätt att lära sig nytt vokabulär.

Ett annat kul tips om du gillar att skriva

är att skriva lite om din dag som en

dagbok ungefär.

Ska vi se om jag har något...

Här till exempel har jag på ena sidan skrivit

om min dag på spanska

och använt mig av

det vokabulär jag har och bara gjort mitt bästa för att

beskriva min dag.

Sen, så översätter jag det

till riktig spanska eller korrekt spanska och skriver

den korrekta versionen av vad jag ville säga

på den här sidan så kan jag jämföra min

spanska och riktig spanska och ju fler gånger jag gör det,

desto närmare kommer jag.

Jag blir bättre och bättre för varje gång.

Och sist men inte minst

så har jag ett tips

som kanske kan vara lite svårt beroende på

var du bor och var du är någonstans,

men jag har en

spanska-kompis som jag pratar spanska med

varje vecka. Så jag får öva på att prata,

säga orden, bygga meningar

med någon som kan spanska och det har varit

så värdefullt för mig.

Så jag kan verkligen tipsa om att hitta någon som du kan

prata svenska med och

det spelar ingen roll om du inte kan perfekt och du gör

fel och sånt.

Det gör inget.

Det viktigaste är att våga börja använda språket,

att komma över den där barriären

som gör att man inte vågar och håller tillbaka.

Det är viktigt att bara kasta sig ut och våga prata.

Om du inte har någon att prata svenska med så vill jag

göra lite reklam för min Patreon.

På min Patreon så finns det möjlighet att boka in sig

på små gruppsamtal.

Förra veckan hade vi ett gruppsamtal där vi pratade om

oss själva.

Och den här veckan har vi ett gruppsamtal

där jag kommer att beskriva en bild som jag har ritat och

sen får de som är med på samtalet försöka rita av samma bild

bara baserat på

vad jag säger, sen får man också öva på att prata

genom att beskriva vad man har ritat.

Det gör inget om man säger fel,

alla är där för att öva och lära sig

Så om du vill ha någon att prata med och du vill ha mer

videor från mig och kanske till och med lyssna på min

exklusiva podcast på långsam svenska

ja då rekommenderar jag verkligen att gå med i min Patreon.

Länken till Patreon finns nere i beskrivningen. Och har

du några riktigt bra pluggtips,

skriv de nere i kommentarerna.

Tack för att du har tittat och vi ses igen i nästa video.

Hej då.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

My Best Language Study Tips · Slow Swedish With Subtitles - YouTube ||Language Study Tips||||||| |||Вивчення||||з субтитрами|субтитри (1)| Meine besten Tipps zum Sprachenlernen - Langsames Schwedisch mit Untertiteln - YouTube My Best Language Study Tips - Slow Swedish With Subtitles - YouTube Mis mejores consejos para estudiar idiomas - Sueco lento con subtítulos - YouTube Mano geriausi kalbų mokymosi patarimai - lėta švedų kalba su subtitrais - "YouTube As minhas melhores dicas para estudar línguas - Sueco lento com legendas - YouTube En İyi Dil Çalışma İpuçlarım - Altyazılı Yavaş İsveççe - YouTube Мої найкращі поради щодо вивчення мови - Повільна шведська з субтитрами - YouTube

Hej på er! Hello everyone! Здравствуйте! Всім привіт!

Välkomna tillbaka till en ny video på långsam svenska. Welcome back to a new video in slow Swedish. Ласкаво просимо до нового відео повільною шведською мовою.

Idag ville jag dela med mig av mina |||share|||| Today I wanted to share some of my Сегодня я хочу поделиться с вами своими Сьогодні я хотів би поділитися своїм

bästa pluggtips. |поради з навчання best study tips. en iyi çalışma ipuçları. найкращі поради щодо підключення.

Jag är ingen expert, jag är inte en lärare, |||expert||||| |||експерт||||| I'm not an expert, I am not a teacher, Я не експерт, я не викладач,

jag är bara en helt vanlig person ||лише|||| I'm just an ordinary person Я звичайна людина

som just nu håller på att lära mig ett språk. who is currently in the process of learn a language. который в настоящее время находится в процессе изучения языка. Şu anda dil öğrenme sürecinde olan bir kişi. який зараз вивчає мову.

Precis som ni! Och då tänkte jag att Just like you! So I thought that Прямо как ты! А потом я подумал, что Tıpkı senin gibi! Ve sonra düşündüm ki Прямо як ти! А потім я подумав.

det som funkar för mig, what works for me, Benim için ne işe yarıyor, що мені підходить,

det kanske funkar för dig med, så might work for you as well, so sizin için de işe yarayabilir, bu yüzden це може спрацювати і для вас, тож

varför inte dela med oss! Och om du har något supertips, ||поділитися||нами||||||суперпорада why not share? And if you have any super tips, neden bizimle paylaşmıyorsunuz! Ve eğer süper ipuçlarınız varsa, Чому б вам не поділитися з нами! А якщо у вас є якісь супер-поради,

skriv det nere i kommentarsfältet så att vi kan write them down in the comment section so that we can yorumlar bölümüne yazın ki biz de напишіть його в коментарях, щоб ми могли

dela med oss av alla våra bästa tips. share all our best tips. en iyi ipuçlarımızı sizlerle paylaşıyoruz. ділимося з вами всіма нашими головними порадами.

Så mitt största tips och grunden till alla tips jag har |||||основа||||| So my biggest tip and the basis of all the tips I have Отже, моя найбільша порада і основа всіх порад, які я маю

är ha kul. is to have fun.

Har man inte kul när man lär sig If you don't have fun while learning Разве вы не развлекаетесь во время обучения Öğrenirken eğlenmiyor musunuz? Хіба вам не весело, коли ви вчитеся?

så kommer det vara mycket svårare och mycket tråkigare. ||||||||нудніше it will be a lot more difficult and much more boring. çok daha zor ve çok daha sıkıcı olacaktır. буде набагато складніше і набагато нудніше.

Så när jag lär mig spanska så kollar jag jättemycket på padel |||||||||||падель So when I learn Spanish I watch a lot of padel Поэтому, когда я учу испанский, я смотрю много паделя. Bu yüzden İspanyolca öğrenirken çok fazla padel izliyorum. Тому, коли я вивчаю іспанську, я дивлюся багато паделів

där kommentatorerna pratar på spanska och spelarna pratar |коментатори|||||гравці| where the commentators talk in Spanish and the players talk yorumcuların İspanyolca, oyuncuların İngilizce konuştuğu

på spanska.

och så pluggar jag vad de säger, and then I study what they say, Sonra da söylediklerini inceliyorum, а потім вивчаю, що вони говорять,

översätter meningar och ord och börjar så småningom att перекладає|||||||поступово| translates sentences and words and eventually I start to cümleleri ve kelimeleri tercüme eder ve sonunda перекладає речення та слова і з часом починає

bli så mycket bättre på att förstå alla kommentatorer och spelare. become so much better at understanding all commentators and players. набагато краще розуміти всіх коментаторів та гравців.

Och jag gör det för att jag tycker det är så kul. And I do it because I I think it's so fun. І я роблю це, тому що мені це дуже подобається.

Och det är inte så komplicerat heller. |||||складно|також And it is not so complicated either. І це не так вже й складно.

Jag har Google translate ||Google|перекладач I have Google translate

på min telefon och när jag hör något som jag on my phone and when I hear something that I на моєму телефоні, і коли я чую щось, що я

inte förstår eller vill kolla upp don't understand or want to check не розуміють або не хочуть перевіряти

så skriver jag in det i Google translate och sen så then I type it in Google translate and then Я вводжу його в Google перекладач, а потім

skriver jag ibland upp det för att komma ihåg. ||sometimes|||||| I sometimes write it down to remember. Иногда я записываю их, чтобы не забыть. Іноді я записую його, щоб не забути.

Ett annat tips är att hitta en bok |||||знайти|| Another tip is to find a book Ще одна порада - знайти книгу

som du kanske har läst på ditt språk. that you may have read in your language. який ви, можливо, читали своєю мовою.

Och köp den boken på svenska istället. |||||українській мові|замість цього And buy that book in Swedish instead. І купіть цю книгу шведською мовою.

Jag köpte första Harry Potter-boken på spanska. I bought the first Harry Potter book on Spanish. Я купив першу книгу про Гаррі Поттера іспанською мовою.

Ja, det är egentligen Yes, it is Да, это действительно Так, це дійсно так.

en väldigt hög nivå och kanske lite för svårt för mig |||рівень||||||| a very high level and maybe a little too hard for me дуже високий рівень і, можливо, занадто складний для мене

som är nybörjare. ||новачок who is a beginner. які є початківцями.

Men so what? |так|так що But so what?

Vem bryr sig? Who cares? Кого это волнует? Кого це хвилює?

Jag börjar läsa, jag startar från början. ||||||beginning I start reading, I start from the beginning. Я починаю читати, починаю з самого початку.

Jag har en blyertspenna i handen och så läser jag |||олівець||руці|||| I have a pencil in my hand and then I read. У мене в руці олівець і я читаю

när det är något ord som jag inte förstår When there is a word that I do not understand коли є слово, якого я не розумію

så stryker jag under det ordet och jag kanske läser 2-3 sidor then I will underline that word and I might read 2-3 pages at a time Я подчеркиваю это слово и могу прочитать 2-3 страницы. Я викреслюю це слово і можу прочитати 2-3 сторінки

och sen går jag igenom de orden and then I go through those words а потім я прокручую ці слова

och översätter, sen gör jag något annat. and translate, then I do something else. і перекладаю, потім займаюся чимось іншим.

Nämligen går in på en app på min telefon Which is going into an app on my phone А саме, доступ до програми на моєму телефоні

som heter Flashcards! ||Флеш-картки(1) called Flashcards! під назвою "Картки"!

I den appen fyller jag i alla spanska ord In that app I fill in all the Spanish words У цьому додатку я вводжу всі іспанські слова

och översättningen på de orden. and the translation of those words. і переклад цих слів.

Sen kan man öva på de orden tills man kan dem Then you can practice those words until you know them Затем вы можете практиковать эти слова, пока не выучите их. Потім ви можете практикувати ці слова, поки не вивчите їх досконало

och när jag har lärt mig alla de orden, and when I have learned all those words, і коли я вивчив усі ці слова,

då kan jag läsa samma sidor i boken och förstå allt! then I can read the same pages in the book and understand everything! Я можу читати ті самі сторінки книги і все розуміти!

Och det tycker jag är jättekul. And I think that's great fun. І я думаю, що це дуже весело.

Det är ett riktigt bra sätt att lära sig nytt vokabulär. It's a really good way to learn new vocabulary. Це дійсно хороший спосіб вивчити нову лексику.

Ett annat kul tips om du gillar att skriva Another fun tip if you like writing Ще одна цікава порада, якщо ви любите писати

är att skriva lite om din dag som en is to write a little about your day as a це написати трохи про свій день як

dagbok ungefär. diary kind of. щоденник приблизно.

Ska vi se om jag har något... Let's see if I have any… Подивимося, чи є у мене щось...

Här till exempel har jag på ena sidan skrivit ||||||||написав Here for example I have written on one side Ось, наприклад, я написав на одній стороні

om min dag på spanska about my day on Spanish про мій день іспанською мовою

och använt mig av and used the і використовували

det vokabulär jag har och bara gjort mitt bästa för att the vocabulary I have and just did my best to словниковий запас, який у мене є, і я щойно зробив усе можливе, щоб

beskriva min dag. describe my day. описати мій день.

Sen, så översätter jag det Then, I'll translate it Потім я перекладаю його

till riktig spanska eller korrekt spanska och skriver to real Spanish or correct Spanish and write на справжню іспанську або правильну іспанську і напишіть

den korrekta versionen av vad jag ville säga |правильна|версія||||| the correct version of what I wanted to say правильну версію того, що я хотів сказати

på den här sidan så kan jag jämföra min |||||||порівняти| on this page so I can compare my на цій сторінці, щоб я міг порівняти свої

spanska och riktig spanska och ju fler gånger jag gör det, Spanish and real Spanish and the more times I do it, Іспанська, справжня іспанська, і чим більше разів я це роблю, тим краще,

desto närmare kommer jag. тим||| the closer I get.

Jag blir bättre och bättre för varje gång. I'm getting better and better every time. З кожним разом я стаю все кращим і кращим.

Och sist men inte minst And last but not least І останнє, але не менш важливе

så har jag ett tips I have a tip У мене є підказка.

som kanske kan vara lite svårt beroende på which might be a little difficult depending що може бути трохи складно, залежно від

var du bor och var du är någonstans, where you live and where you are, де ти живеш і де ти знаходишся,

men jag har en but I have a але у мене є

spanska-kompis som jag pratar spanska med Spanish-friend that I speak Spanish with Іспанська подруга, з якою я розмовляю іспанською

varje vecka. Så jag får öva på att prata, every week. So I get to practice talking,

säga orden, bygga meningar saying the words, building sentences

med någon som kan spanska och det har varit with someone who knows Spanish and it has been з кимось, хто знає іспанську, і це було

så värdefullt för mig. |цінно|| so valuable to me. така цінна для мене.

Så jag kan verkligen tipsa om att hitta någon som du kan ||||порадиити||||||| So I can really recommend finding someone who you can Тому я можу порекомендувати вам знайти когось, хто зможе

prata svenska med och speak Swedish with and розмовляти шведською з та

det spelar ingen roll om du inte kan perfekt och du gör it doesn't matter if you can't do it perfectly and you make неважливо, якщо ви не можете досягти досконалості, а ви це робите

fel och sånt. ||таке mistakes and such. помилки і таке інше.

Det gör inget. It does not matter. Це не проблема.

Det viktigaste är att våga börja använda språket, ||||сміти||| The most important thing is to dare start using the language, Найголовніше - наважитися почати користуватися мовою,

att komma över den där barriären |перейти|подолати|||перешкода to get over that barrier щоб подолати цей бар'єр

som gör att man inte vågar och håller tillbaka. that makes you not dare and holds back. які змушують вас вагатися і стримуватися.

Det är viktigt att bara kasta sig ut och våga prata. It is important to just throw yourself out and dare to speak. Важливо просто вийти туди і наважитися заговорити.

Om du inte har någon att prata svenska med så vill jag If you have no one to speak Swedish with, I want to Якщо у вас немає з ким поговорити шведською, я б хотіла

göra lite reklam för min Patreon. ||реклама|||Патреон advertise my Patreon a little. зробити промо для мого Patreon.

På min Patreon så finns det möjlighet att boka in sig ||||||можливість|||| On my Patreon it is possibility to book На моєму Patreon можна забронювати участь

på små gruppsamtal. ||групових бесід small group conversations. на обговореннях у малих групах.

Förra veckan hade vi ett gruppsamtal där vi pratade om Last week we had one group chat where we talked about

oss själva. ourselves.

Och den här veckan har vi ett gruppsamtal And this week we have a group call І цього тижня ми маємо групову дискусію

där jag kommer att beskriva en bild som jag har ritat och ||||||||||намалював| where I will describe a picture that I have drawn and де я опишу картину, яку я намалював, і

sen får de som är med på samtalet försöka rita av samma bild |||||||||намалювати||| then those who are on the call get try to draw the same picture тоді ті, хто телефонує, можуть спробувати намалювати таку саму картину

bara baserat på |базуючись| just based on тільки на основі

vad jag säger, sen får man också öva på att prata what I say, then you also get to practice speaking

genom att beskriva vad man har ritat. by describing what you have drawn. описуючи те, що ви намалювали.

Det gör inget om man säger fel, It doesn't matter if you say the wrong thing,

alla är där för att öva och lära sig everyone is there to practice and learn

Så om du vill ha någon att prata med och du vill ha mer So if you want someone to talk to and you want more

videor från mig och kanske till och med lyssna på min відео|||||||||| videos from me and maybe even listen to my

exklusiva podcast på långsam svenska ексклюзивний|подкаст||| exclusive podcast in slow Swedish,

ja då rekommenderar jag verkligen att gå med i min Patreon. yes, then I really recommend joining my Patreon. тоді я дуже рекомендую приєднатися до мого Patreon.

Länken till Patreon finns nere i beskrivningen. Och har посилання||||||описі|| The link to Patreon is down in the description. And if

du några riktigt bra pluggtips, you have some really good study tips,

skriv de nere i kommentarerna. write them down in the comments.

Tack för att du har tittat och vi ses igen i nästa video. Thank you for watching and see you again in the next video.

Hej då. Bye.