×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Swedish LingQ Podcast 1.0, #15 André & Anders – Right or Wrong?

#15 André & Anders – Right or Wrong?

Anders: Den här gången…

André: Tänkte vi vara lite politiska…

Anders: …politiska igen. Fast ingen av oss är egentligen aktivt…

André: Nä, vi bara så här gnäller utan att göra något åt det

Anders: Ja, vi är två rättshaverister [laughs] I alla fall, jo det är ju så här igår så, för några år sedan så skrev en svensk författare vid namn Gellert Tamas en bok om svenska seriemördaren John Ausonius, även kallad Lasermannen som i början av 90-talet, jag tror det var från hösten 91 till sommaren 92, gick omkring på Stockholms gator och helt enkelt sköt invandrare med lasersikte. Det var en ganska hemskt tid

André: …orolig tid…

Anders: Gellert Tamas kopplade den här Lasermannens dåd till en tid av helt enkelt främlingsfientlighet…

André: Ja, precis…

Anders: Den rasistiska rörelsen hade otroligt, den var på frammarsch kan man säga. Inte bara den vulgärt rasistiska rörelsen som Sverigedemokraterna…

André: …utan den smygrasistiska…

Anders: Den smygrasistiska, bland annat partiet Ny Demokrati, men Bert Karlsson och Ian Wachtmeister hehe…

André: Som kom in i riksdagen 94 va?

Anders: Ja jag tror det.

André: Eller 90?

Anders: Ja, det var nog 90 tror jag, jag vet inte…

André: Ja 90 var det. Ja precis. De har ju på något sätt vissa kopplingar till dagens Sverigedemokrater, att de inte är öppet rasister men det finns ändå där under ytan.

Anders: Precis, det är smygrasism…

André: Då snackar vi om att begränsa invandringen…framför allt då från icke-västeuropeiska länder…

Anders: Det är förpackat i ett ideal att gå tillbaka till den gamla svenska folkhemsidyllen.

André: Precis, och behålla vissa värdekonservativa ideal.

Anders: Och det som slog en igår när jag såg om den här, det hade gjordes alltså en SVT, en film, en dramatisering av den här Gellert Hamas bok…

André: Den är väl i typ tre delar?

Anders: Ja, tre delar…

André: Sveriges Television…

Anders: Sveriges Television gjorde en dramaserie -kan man säga-om Lasermannen och den här tiden. Och igår när jag såg om den så tänkte jag, oj det är ju faktiskt, det finns ju ganska många likheter från början av 90-talet och som det ser ut nu kan man säga när det åter igen är dags för val, både EU-parlamentsvalet och riksdagsval…

André: Ja, då har vi alltså Sverigedemokraterna som man är lite, jag är lite orolig för dem, även om jag inte tror att de kommer att komma in i riksdagen. Det finns alltid en risk…

Anders: Likheterna med Ny Demokrati är ju slående. Det roliga är eller det ironiska är att på den tiden (alltså på 90-talet) var ju Sverigedemokraterna ett sådant där vulgärt högerparti…

André: Ungefär som Nationalsocialistisk Front, heter de va?

Anders: Ja, jag har för mig det. Och Bevara Sverige Svensk…Nationaldemokraterna…

André: Nationaldemokraterna, just det. Det finns några sådana små…

Anders: De tillhörde ju den delen av partier som man inte riktigt tar på allvar, medan de nu på något sätt har blivit rumsrena…

André: Rumsrena, inom citationstecken…

Anders: Precis, som Ny Demokrati var på sitt sätt…

André: Man kan ju berätta lite kort om hur Sverigedemokraterna har behandlats av de andra etablerade partierna i Sverige. De har ju nästan varit, man har ju fryst ut dem…

Anders: Ja, tack och lov är det ju ingen som vill ta dem på allvar av de andra partierna…

André: Nä, vi kan ju nämna kort att förra valet som ägde rum 2006, så fick de ju ändå vissa betydande kommunplatser, Landskrona exempelvis, där de fick typ, vad var det, 20%...

Anders: Ja det var något sånt…

André: De fick ganska höga siffror. Det var anmärkningsvärt men de kom inte in i riksdagen…

Anders: Nu när det är dags i så har de fortfarande samma, de är fortfarande, kan man säga gå de väl framåt va, gör de inte det? Åtminstone är det känslan man får i klimatet i samhället.

André: Jag tycker inte jag märker av det så mycket här i…alltså, i Malmö, det är en annan sak lite här känns det som…

Anders: Ja ja.

André: För att…Det är väl för att man bor i ett invandrarområde kanske, eller så. Så att man känner inte av den där vardagsrasismen på något sätt, på samma sätt. Men den finns säkert ute i landet, antar jag.

Anders: Ja, alltså…

André: I stugorna.

Anders: Ja, säkert, och faktum kvarstår ju att Sverigedemokraterna är ju ett de facto rasistiskt parti, alltså. Det var ju nyligen det här, radio…Det gjordes väl något radioprogram va, ett inslag, Kaliber i P1, ett sådant här granskade journalistiskt…journalistiskt granskande program. Hade de inte smyginspelat Sverigedemokrater? Jag tror de hade infiltrerat partiet faktiskt och spelat in, smyg-spelat in samtal, mellan ganska högt uppsatta partimedlemmar där man pratade med en oerhört rasistisk och främlingsfientlig jargong…

André: Fast…

Anders: …medan man på ytan ger det här Astrid Lindgren-intrycket liksom.

André: Ja, just det, just det. Fast det där är svårt alltså. För att…Nu ska jag inte försvara Sverigedemokraterna, men att spela in några så, att…Och sen att dra slutsatser för hela partiet på grund av vad några säger, det kan man inte göra heller, men samtidigt döljer det sig väldigt mycket under ytan, känns det som.

Anders: Ja, det påpekades ju också, de blev ju kritiserade för det journalisterna, och även den typen av rasism – tyvärr – är ju inte reserverad för Sverigedemokrater...

André: Nänä, den finns…

Anders: …Valstuge…var det inte någon liknande incident?

André: Nej, Moderaterna…Janne…

Anders: Precis, det var någonting…för, fem-sex årsedan va?

André: Ja, det var alltså en journalist som mer eller mindre pressade ur en…en partideltagare från Moderaterna att han var rasist, var det inte så?

Anders: Ja, jag kommer inte riktigt ihåg det, men…

André: Nä…han filmades med dold videokamera?

Anders: Precis. Jag tror att det kan råda en ganska cynisk inställning till människor generellt bakom alla partiers kulisser.

André: Ja, definitivt…

Anders: Där man tänker i termer av…ja, ganska manipulativ stämning, cynisk i alla fall…

André: Men, vad tror du om EU-valet då? Alltså rent, kommer de komma in där överhuvudtaget?

Anders: Jag vet faktiskt inte riktigt. Det är som sagt så att känslan, klimatet är sådant att man tror det. Men frågan är hur de faktiska siffrorna ser ut? Jag är inte tillräckligt…

André: Nej, man kan bara göra mätningar. Nu kanske vi i och för sig får…nu äger ju valet rum den 7:e juni. Så detta…När den här podden läggs upp så kanske det är avgjort? Så det kanske är lite inaktuellt att säga så…

[laughs]

André: Nej, jag hoppas verkligen inte att de kommer in. För det finns så mycket, det blåser en främlingsfientlighets-vind i Europa.

Anders: Ja, det gör det verkligen.

André: Om vi tar våra grannländer, Danmark med Danskt Folkeparti där. De har ju lite samma värderingar som Sverigedemokraterna. Där är det mycket mer påtagligt att man vill…alltså, de har ju det här med att begränsa invandringen och…ja, så att…

Anders: Alltså, det är ju helt enkelt vackert paketerad rasism. Egentligen, kan man ju nästan…

André: Ja, nationalism…

Anders: Ja, vilket känns…

André: Nej, jag tycker…

Anders: …förlegat liksom…

André: Ja, jag tycker nationalism är otroligt förlegat. För att det…eller så, att hänga upp sig vid det, det är klart att det kommer alltid finnas, det finns kulturella skillnader och så, det gör det ju men man ska ju inte behöva…jag tycker det är dumt att hänga upp sig på det…jag tycker man ska försöka mötas istället för att hålla på [laughs]

Anders: Ja men alltså det känns…alltså att prata om det nu liksom…när EU har en så lång historia, och när världen ser ut som den gör, alltså…Det är inte längre relevant att prata om nationer…

André: Världen är ju global nu, för att låta lite pretto. Men alltså, internet…

Anders: Det känns som tillbaka till medeltiden liksom, att värna om sitt territorium, på något perverst sätt. Nämen [laughs]. Det känns väldigt väldigt gammeldags helt enkelt.

André: Ja, nu har vi fått ur oss det.

Anders: Ja.

André: Nu kan vi gå vidare med våra liv.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#15 André & Anders – Right or Wrong? ||||Falsch ||Right||Wrong #15 André & Anders - richtig oder falsch? #15 André & Anders - Right or Wrong? #15 André & Anders - ¿Correcto o incorrecto? #15 André & Anders - Right or Wrong ? #15 André & Anders - Giusto o sbagliato? #15 アンドレ&アンダース - 正しいのか、間違っているのか? #15 André & Anders - prawda czy fałsz? #15 André & Anders - Certo ou errado? #15 Андре и Андерс - правильно или неправильно? #15 André & Anders - Doğru mu Yanlış mı? #15 André & Anders——对还是错?

Anders: Den här gången… Anders: This time ... Anders: Bu sefer...

André: Tänkte vi vara lite politiska… André: Were we going to be a bit political ...

Anders: …politiska igen. Anders: ... political again. Fast ingen av oss är egentligen aktivt… But neither of us is really active ... Ama hiçbirimiz gerçekten aktif değiliz...

André: Nä, vi bara så här gnäller utan att göra något åt det ||||||jammern|||||| ||||||complain|||||| ||||||se queja|||||| André: Well, we're just gonna mess up without doing anything about it André: Hayır, bu konuda hiçbir şey yapmadan böyle sızlanıyoruz.

Anders: Ja, vi är två rättshaverister [laughs] I alla fall, jo det är ju så här igår så, för några år sedan så skrev en svensk författare vid namn Gellert Tamas en bok om svenska seriemördaren John Ausonius, även kallad Lasermannen som i början av 90-talet, jag tror det var från hösten 91 till sommaren 92, gick omkring på Stockholms gator och helt enkelt sköt invandrare med lasersikte. |||||Querulanten||||||||||||||||||||||||Gellert Tamas|Gellert Tamas|||||Serienmörder|John Ausonius|Ausonius|||Der Laser-Mann||||||||||||||||||Straßen von Stockholm|||||||Laserzielgerät |||||litigants||||anyway|yes||||||yesterday|||||||||||||||||||||||||||||||||||the autumn|||||on|||||simple||||lasersight |||||litigantes persistentes||||||||||||||||||||||||||||||asesino en serie|||||El hombre láser|||||||||||otoño del 91||||por ahí||||||||||Mira láser Anders: Yes, we are two law enforcement officers [laughs] In any case, yes this is the case yesterday, a few years ago, a Swedish writer named Gellert Tamas wrote a book about Swedish serial killer John Ausonius, also known as Laserman as in early 90s, I think it was from autumn 91 to summer 92, walked around Stockholm's streets and simply shot immigrants with laser sight. Anders: Evet, biz iki sağcıyız [gülüyor] Her neyse, dün olduğu gibi, birkaç yıl önce Gellert Tamas adlı İsveçli bir yazar, 90'ların başında, sanırım 91 sonbaharından 92 yazına kadar Stockholm sokaklarında dolaşıp göçmenleri lazer nişangahlarıyla vuran Lazer Adam olarak da bilinen İsveçli seri katil John Ausonius hakkında bir kitap yazdı. Det var en ganska hemskt tid ||||horrible| ||||bastante terrible| It was a pretty awful time Oldukça korkunç bir zamandı.

André: …orolig tid… |Tiempo inquieto| André: ... worried time ...

Anders: Gellert Tamas kopplade den här Lasermannens dåd till en tid av helt enkelt främlingsfientlighet… |Gellert||verknüpfte||||Taten|||||||Fremdenfeindlichkeit |||||||行為||||||| |||vinculó|||El hombre láser|actos|||||||xenofobia Anders: Gellert Tamas connected this laser man's deed to a time of simply xenophobia ... Anders: Gellert Tamas bu laz adamın eylemlerini basit bir yabancı düşmanlığı dönemine bağlıyor...

André: Ja, precis…

Anders: Den rasistiska rörelsen hade otroligt, den var på frammarsch kan man säga. |Die|rassistisch|die Bewegung||||||im Vormarsch||| |||||||||advance||| ||racista|movimiento racista||increíblemente||||en avance||| Anders: The racist movement had incredible, it was on the front, one could say. Anders: Irkçı hareket inanılmazdı, yükselişte olduğunu söyleyebiliriz. Inte bara den vulgärt rasistiska rörelsen som Sverigedemokraterna… |||vulgär|rassistische|Bewegung|| |||vulgarmente|||| Not only the vulgarly racist movement like the Sweden Democrats... Sadece İsveç Demokratları gibi kaba ırkçı hareketler değil...

André: …utan den smygrasistiska… |||heimlichen Rassismus |||sneaky racist |||racista encubierta André:… without the grisly ...

Anders: Den smygrasistiska, bland annat partiet Ny Demokrati, men Bert Karlsson och Ian Wachtmeister hehe… |||||||||Bert Karlsson|||Ian|Wachtmeister|hihi Anders: The sneaky racist one, including the New Democracy party, but Bert Karlsson and Ian Wachtmeister hehe...

André: Som kom in i riksdagen 94 va? André: Who entered the Riksdag in 1994, huh?

Anders: Ja jag tror det.

André: Eller 90?

Anders: Ja, det var nog 90 tror jag, jag vet inte… Anders: Yes, it was probably 90, I think, I don't know...

André: Ja 90 var det. Ja precis. De har ju på något sätt vissa kopplingar till dagens Sverigedemokrater, att de inte är öppet rasister men det finns ändå där under ytan. |||||||Verbindungen|||Schwedendemokraten||||||Rassisten|||||||unter der Oberfläche |||||||||||||||||||||||the surface |||||||||actuales|||||||||||aún así|||bajo la superficie They have in some way some connections to today's Sweden Democrats, that they are not openly racist but it is still there under the surface.

Anders: Precis, det är smygrasism… ||||versteckter Rassismus ||||racismo encubierto Anders: Exactly, it's stealth racism...

André: Då snackar vi om att begränsa invandringen…framför allt då från icke-västeuropeiska länder… ||reden||||einschränken|Einwanderung begrenzen|||||nicht|westeuropäischen| ||talking|||||||||||| ||hablamos de limitar||||limitar|la inmigración|||||no|| André: Then we are talking about limiting immigration… especially from non-Western European countries…

Anders: Det är förpackat i ett ideal att gå tillbaka till den gamla svenska folkhemsidyllen. |||verpackt|||Idealvorstellung||||||||Volksheim-Idylle |||envuelto|||||||||||idilio del hogar Anders: It is packaged in an ideal of going back to the old Swedish folk home idyll.

André: Precis, och behålla vissa värdekonservativa ideal. |||||wertkonservative|Ideale |||mantener||ideales conservadores|ideales conservadores André: Exactly, and maintain certain value-conservative ideals.

Anders: Och det som slog en igår när jag såg om den här, det hade gjordes alltså en SVT, en film, en dramatisering av den här Gellert Hamas bok… |||||||||||||||wurde gemacht|||SVT||||Dramatisierung|||||Hamas| |||||||||||||||se hizo||||||||||||| Anders: Und was einem gestern auffiel, als ich das sah, es war ein SVT, ein Film, eine Dramatisierung dieses Gellert-Hamas-Buches … Anders: And the thing that struck me yesterday when I rewatched this, was that an SVT, a film, a dramatization of this Gellert Hamas book had been made...

André: Den är väl i typ tre delar? André: It's in three parts, isn't it?

Anders: Ja, tre delar…

André: Sveriges Television… ||Fernsehen

Anders: Sveriges Television gjorde en dramaserie -kan man säga-om Lasermannen och den här tiden. ||Fernsehen|||Dramaserie|||||der Lasermann|||| Anders: Sveriges Television made a drama series -you could say-about the Laserman and this time. Och igår när jag såg om den så tänkte jag, oj det är ju faktiskt, det finns ju ganska många likheter från början av 90-talet och som det ser ut nu kan man säga när det åter igen är dags för val, både EU-parlamentsvalet och riksdagsval… ||||||||||||||||||||Ähnlichkeiten||||||||||||||||wieder||||||||Europawahl||Reichstagswahl ||||||||||||||||||||||||||||||||||||again||||||||||parliamentary election ||||||||||||||||||||similitudes||||||||||||||||de nuevo|||||elecciones||||| Und gestern, als ich es wieder sah, dachte ich, oh, es ist tatsächlich, es gibt ziemlich viele Ähnlichkeiten aus den frühen 90er Jahren, und so wie es jetzt aussieht, kann man sagen, wenn wieder Wahlen anstehen, sowohl die Wahlen zum Europäischen Parlament als auch Parlamentswahlen ... And yesterday when I looked at it again I thought, oh it's actually, there are quite a lot of similarities from the early 90s and as it looks now you can tell when it's time for elections again, both EU the parliamentary election and the Riksdag election...

André: Ja, då har vi alltså Sverigedemokraterna som man är lite, jag är lite orolig för dem, även om jag inte tror att de kommer att komma in i riksdagen. ||||||||||||||worried||||||||||||||| André: Yes, then we have the Sweden Democrats who are a bit, I'm a bit worried about them, even though I don't think they will enter the Riksdag. Det finns alltid en risk…

Anders: Likheterna med Ny Demokrati är ju slående. |Ähnlichkeiten||||||auffallend |||||||striking |Similitudes||||||impactantes Anders: The similarities with New Democracy are striking. Det roliga är eller det ironiska är att på den tiden (alltså på 90-talet) var ju Sverigedemokraterna ett sådant där vulgärt högerparti… |||||ironische|||||||||||||solches||vulgäre|rechte Partei |lo divertido||||||||||||||||||||Partido de derecha The funny thing is, or the ironic thing is that at that time (that is, in the 90s) the Sweden Democrats were such a vulgar right-wing party...

André: Ungefär som Nationalsocialistisk Front, heter de va? |||Nationalsozialistische|Front||| André: Something like the National Socialist Front, is that what they're called?

Anders: Ja, jag har för mig det. Anders: Yes, I have that in mind. Och Bevara Sverige Svensk…Nationaldemokraterna… ||||Nationaldemokratische Partei |Conservar||| And Save Sweden Swedish...The National Democrats...

André: Nationaldemokraterna, just det. Det finns några sådana små…

Anders: De tillhörde ju den delen av partier som man inte riktigt tar på allvar, medan de nu på något sätt har blivit rumsrena… ||gehörten zu|||||Parteien|||||||ernst|||||||||salonfähig geworden ||||||||||||||seriously||||||||| ||pertenecían a|||||partidos políticos||||realmente|||en serio|mientras que||||||||aceptables socialmente Anders: Sie gehörten zu den Partys, die man nicht wirklich ernst nimmt, während sie jetzt irgendwie stubenrein geworden sind… Anders: After all, they belonged to the part of parties that you don't really take seriously, whereas now they have somehow become clean rooms...

André: Rumsrena, inom citationstecken… André: "Stubenrein"|Raumrein||Anführungszeichen |"Perfectamente limpia"||comillas André: Zimmer sauber, in Anführungszeichen… André: Room clean, within quotation marks...

Anders: Precis, som Ny Demokrati var på sitt sätt… Anders|||||||| Anders: Exactly, as New Democracy was in its own way...

André: Man kan ju berätta lite kort om hur Sverigedemokraterna har behandlats av de andra etablerade partierna i Sverige. |||||||||||behandelt worden sind|von|der||||| |||||||||||tratado||||establecidos||| André: You can tell us a little bit about how the Sweden Democrats have been treated by the other established parties in Sweden. De har ju nästan varit, man har ju fryst ut dem… ||||||||ausgeschlossen|| ||||||||frozen|| ||||||||excluido|| Sie wurden fast eingefroren. They have almost been, they have been frozen out...

Anders: Ja, tack och lov är det ju ingen som vill ta dem på allvar av de andra partierna… ||||Gott sei Dank|||||||||||||| Anders: Yes, thank God no one from the other parties wants to take them seriously...

André: Nä, vi kan ju nämna kort att förra valet som ägde rum 2006, så fick de ju ändå vissa betydande kommunplatser, Landskrona exempelvis, där de fick typ, vad var det, 20%... |||||||||||||||||||bedeutende|Gemeindesitze|Landskrona|Landskrona beispielsweise|||||||es |||||mencionar brevemente||||elección pasada||||||||||significativas|puestos municipales|Landskrona|||||||| André: Nein, wir können kurz erwähnen, dass sie bei der letzten Wahl, die 2006 stattfand, noch einige bedeutende Gemeindesitze bekamen, zum Beispiel Landskrona, wo sie Typ bekamen, was war das, 20% ... André: Well, we can briefly mention that in the last election that took place in 2006, they still got some significant municipal seats, Landskrona for example, where they got like, what was it, 20%...

Anders: Ja det var något sånt… Anders: Yes, it was something like that...

André: De fick ganska höga siffror. André: They got pretty high numbers. Det var anmärkningsvärt men de kom inte in i riksdagen… ||bemerkenswert||||||| ||注目すべき||||||| ||notable||||||| It was remarkable but they did not enter the Riksdag...

Anders: Nu när det är dags i så har de fortfarande samma, de är fortfarande, kan man säga gå de väl framåt va, gör de inte det? |||||||||||||||||||||vorwärts||||| |||||||||||||||||||||forward||||| |||||||||||mismo||||||||||hacia adelante||||| Anders: Now that the time has come, they still have the same, they are still, you can say they are moving forward, aren't they? Åtminstone är det känslan man får i klimatet i samhället. zumindest||||||||| |||||||||the society At least that's the feeling you get in the climate of society.

André: Jag tycker inte jag märker av det så mycket här i…alltså, i Malmö, det är en annan sak lite här känns det som… |||||doy cuenta de||||||||||||||||||| André: I don't think I notice it that much here in...well, in Malmö, it's a different matter here, it feels like...

Anders: Ja ja.

André: För att…Det är väl för att man bor i ett invandrarområde kanske, eller så. ||||||||||||Einwanderergebiet||| ||||||||||||barrio inmigrante||| André: Because... It's probably because you live in an immigrant area, maybe, or something like that. Så att man känner inte av den där vardagsrasismen på något sätt, på samma sätt. ||||||||alltäglicher Rassismus|||||| So that you don't feel that everyday racism in any way, in the same way. Men den finns säkert ute i landet, antar jag. |||seguro||||| But it's safe outside the country, I guess.

Anders: Ja, alltså…

André: I stugorna. ||In den Hütten. ||the cabins ||En las cabañas. André: In the cabins.

Anders: Ja, säkert, och faktum kvarstår ju att Sverigedemokraterna är ju ett de facto rasistiskt parti, alltså. |||||bleibt bestehen|||Schwedendemokraten|||||de facto|rassistische|| ||||hecho|permanece||||||||||| Anders: Ja, natürlich, und es bleibt die Tatsache, dass die Schwedendemokraten de facto eine rassistische Partei sind. Anders: Yes, certainly, and the fact remains that the Sweden Democrats are a de facto racist party, that is. Det var ju nyligen det här, radio…Det gjordes väl något radioprogram va, ett inslag, Kaliber i P1, ett sådant här granskade journalistiskt…journalistiskt granskande program. ||||||||wurde gemacht|||Radioprogramm|||Beitrag|Kaliber||||solches||untersuchendes|journalistisch überprüfendes|journalistisch|untersuchendes| ||||||||||||||segment||||||||||| |||recientemente|||||||||||segmento de programa|||||||investigativo|||investigativo| It was recently this, radio... There was a radio program, eh, a feature, Kaliber in P1, a journalistic review program like this...journalistic review program. Hade de inte smyginspelat Sverigedemokrater? |||heimlich aufgenommen|Schwedendemokraten |||sneakily recorded| |||Grabado en secreto| Hatten sie die Schwedendemokraten nicht heimlich aufgezeichnet? Hadn't they secretly recorded Sweden Democrats? Jag tror de hade infiltrerat partiet faktiskt och spelat in, smyg-spelat in samtal, mellan ganska högt uppsatta partimedlemmar där man pratade med en oerhört rasistisk och främlingsfientlig jargong… ||||infiltriert||||||heimlich||||||||Parteimitglieder|||||||rassistisch||fremdenfeindlich|Jargon ||||||||||||||||||||||||incredibly||||jargon ||||infiltrado|||||||||||||altos cargos|miembros del partido||||||extremadamente|||xenófoba|jerga racista I think they had actually infiltrated the party and recorded, surreptitiously recorded, conversations between fairly high-ranking party members where they spoke in an extremely racist and xenophobic jargon...

André: Fast… André: But…

Anders: …medan man på ytan ger det här Astrid Lindgren-intrycket liksom. ||||Oberfläche|||||Astrid Lindgren-Eindruck|Astrid Lindgren-Eindruck| ||||||||||impression| Anders: ...while on the surface you give this Astrid Lindgren impression.

André: Ja, just det, just det. Fast det där är svårt alltså. Although that is difficult. För att…Nu ska jag inte försvara Sverigedemokraterna, men att spela in några så, att…Och sen att dra slutsatser för hela partiet på grund av vad några säger, det kan man inte göra heller, men samtidigt döljer det sig väldigt mycket under ytan, känns det som. ||||||verteidigen|||||||||||||Schlussfolgerungen||||||||||||||||||verbirgt sich||||||unter der Oberfläche||| ||||I|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||defender|||||||||||||conclusiones||||||||||||||||||se oculta||||||||| Because...Now I'm not going to defend the Sweden Democrats, but to record some so that...And then to draw conclusions for the whole party because of what some people say, you can't do that either, but at the same time there's a lot hiding under the surface , feels like.

Anders: Ja, det påpekades ju också, de blev ju kritiserade för det journalisterna, och även den typen av rasism – tyvärr – är ju inte reserverad för Sverigedemokrater... |||hingewiesen wurde||||||kritisiert wurden|||die Journalisten|||||||||||vorbehalten|| |||was pointed out||||||||||||||||unfortunately|||||| |||señaló|||||||||los periodistas||||||||||||| Anders: Yes, it was also pointed out, the journalists were criticized for it, and even that type of racism - unfortunately - is not reserved for Sweden Democrats...

André: Nänä, den finns… |Nein, nein|| |Nänä|| André: Well, it exists...

Anders: …Valstuge…var det inte någon liknande incident? |Wahlkampfhütte||||||ähnlicher Vorfall |election week|||||| |Caseta electoral|||||| Anders: ...Valstuge...wasn't there a similar incident?

André: Nej, Moderaterna…Janne… André: No, the Moderates...Janne...

Anders: Precis, det var någonting…för, fem-sex årsedan va? ||||||five||years ago| Anders: Exactly, it was something...for, five or six years ago, right?

André: Ja, det var alltså en journalist som mer eller mindre pressade ur en…en partideltagare från Moderaterna att han var rasist, var det inte så? |||||||||||drängte aus||||Parteimitglied||||||Rassist|||| ||||||journalist||||||||||||||||||| |||||||||||presionó a||||Miembro del partido|||||||||| André: Yes, so it was a journalist who more or less pressured a...a party participant from the Moderates that he was a racist, wasn't that right?

Anders: Ja, jag kommer inte riktigt ihåg det, men… ||||||remember|| Anders: Ja, ich erinnere mich nicht wirklich daran, aber... Anders: Yes, I don't really remember, but...

André: Nä…han filmades med dold videokamera? |||wurde gefilmt||versteckt|versteckte Videokamera |||||hidden| |||||oculta| André: Well...he was filmed with a hidden video camera?

Anders: Precis. Jag tror att det kan råda en ganska cynisk inställning till människor generellt bakom alla partiers kulisser. |||||herrschen|||zynische Einstellung|Einstellung||||hinter||Parteien|Hintergründe der Parteien |||eso||prevalecer||||actitud||personas|en general|||partidos políticos|bambalinas Ich denke, dass hinter den Kulissen aller Parteien eine ziemlich zynische Haltung gegenüber Menschen im Allgemeinen herrschen kann. I think there can be a rather cynical attitude towards people in general behind the scenes of all parties.

André: Ja, definitivt… André: Yes, definitely…

Anders: Där man tänker i termer av…ja, ganska manipulativ stämning, cynisk i alla fall… |||||Begriffe||||manipulativ||zynisch||| |||||términos de||||manipulador|ambiente manipulativo|||| Anders: Where you think in terms of...well, quite a manipulative mood, cynical in any case...

André: Men, vad tror du om EU-valet då? André: But, what do you think about the EU election then? Alltså rent, kommer de komma in där överhuvudtaget? |puro||||||en absoluto So purely, will they get in there at all?

Anders: Jag vet faktiskt inte riktigt. |||tatsächlich|| Anders: I actually don't really know. Det är som sagt så att känslan, klimatet är sådant att man tror det. |||||||||so||||es ||||||the feeling|the atmosphere||such|||| As I said, the feeling, the climate is such that you believe it. Men frågan är hur de faktiska siffrorna ser ut? |||||tatsächlichen|Zahlen|| |||||reales|cifras reales|| But the question is what do the actual numbers look like? Jag är inte tillräckligt… |||suficientemente I'm not enough…

André: Nej, man kan bara göra mätningar. ||||||Messungen durchführen ||||||mediciones André: No, you can only make measurements. Nu kanske vi i och för sig får…nu äger ju valet rum den 7:e juni. ||nosotros|||||||||elección|||| Now, maybe we may get ... now the election room takes place on June 7th. Så detta…När den här podden läggs upp så kanske det är avgjort? ||||||hochgeladen wird||||||entschieden ||||||se sube||||||decidido So this...When this podcast is posted maybe it's settled? Så det kanske är lite inaktuellt att säga så… |||||veraltet||| So it might be a bit out of date to say so…

[laughs]

André: Nej, jag hoppas verkligen inte att de kommer in. André: No, I really hope they don't come in. För det finns så mycket, det blåser en främlingsfientlighets-vind i Europa. ||||||weht||Fremdenfeindlichkeit||| ||||||sopla||viento xenófobo||| Because there is so much, there is a wind of xenophobia blowing in Europe.

Anders: Ja, det gör det verkligen.

André: Om vi tar våra grannländer, Danmark med Danskt Folkeparti där. |||||Nachbarländer||||Volkspartei| |||||países vecinos||||| André: If we take our neighboring countries, Denmark with the Danish People's Party there. De har ju lite samma värderingar som Sverigedemokraterna. |||||valores similares|| They have somewhat the same values as the Sweden Democrats. Där är det mycket mer påtagligt att man vill…alltså, de har ju det här med att begränsa invandringen och…ja, så att… |||||deutlich||||||||||||einschränken|Einwanderung begrenzen|||| |||||noticeable|||||||||||||immigration|||| |||||notablemente||||||||||||limitar||||| There it is much more obvious that you want to...well, they have this thing about limiting immigration and...well, so that...

Anders: Alltså, det är ju helt enkelt vackert paketerad rasism. ||||||||verpackter|Rassismus |||||||hermosamente|empaquetado| Anders: Well, it's simply beautifully packaged racism. Egentligen, kan man ju nästan… Actually, you can almost…

André: Ja, nationalism…

Anders: Ja, vilket känns… Anders: Yes, which feels...

André: Nej, jag tycker…

Anders: …förlegat liksom… |veraltet| |anticuado, obsoleto| Anders: ...obsolete as it is...

André: Ja, jag tycker nationalism är otroligt förlegat. |||||||veraltet ||||||increíblemente|anticuado André: Yes, I think nationalism is incredibly outdated. För att det…eller så, att hänga upp sig vid det, det är klart att det kommer alltid finnas, det finns kulturella skillnader och så, det gör det ju men man ska ju inte behöva…jag tycker det är dumt att hänga upp sig på det…jag tycker man ska försöka mötas istället för att hålla på [laughs] ||||||sich aufhängen|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||sich treffen|||||| ||||||Obsesionarse con|||||||claro||||||||||||||||||||||||||Tonto||||||||||||encontrarse|||||| Because it...or so, to hang on to it, it's clear that there will always be, there are cultural differences and so on, it does but you shouldn't have to...I think it's stupid to hang on to on that...I think you should try to meet instead of holding on [laughs]

Anders: Ja men alltså det känns…alltså att prata om det nu liksom…när EU har en så lång historia, och när världen ser ut som den gör, alltså…Det är inte längre relevant att prata om nationer… |||||||||||||||||||||||||||||||||relevant||||Nationen ||||||so||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||relevante|||| Anders: Yes, but then it feels... so to talk about it now, like... when the EU has such a long history, and when the world looks like it does, so... It's no longer relevant to talk about nations...

André: Världen är ju global nu, för att låta lite pretto. ||||global||||||schickimicki ||||||||sonar||pretencioso André: The world is global now, to sound pretto. Men alltså, internet… But then, the internet…

Anders: Det känns som tillbaka till medeltiden liksom, att värna om sitt territorium, på något perverst sätt. |||||||||verteidigen|||Territorium|||pervers| ||||||la Edad Media|||proteger||||||perverso| Anders: It feels like back to the Middle Ages, like, to protect one's territory, in some perverse way. Nämen [laughs]. Aber nein| The little one [laughs]. Det känns väldigt väldigt gammeldags helt enkelt. ||||altmodisch|| It just feels very, very old-fashioned.

André: Ja, nu har vi fått ur oss det. |||||bekommen||| André: Yes, now we've got it out of our heads.

Anders: Ja.

André: Nu kan vi gå vidare med våra liv. André: Now we can move on with our lives.