第 五十六 堂
|Lesson Fifty-Six|
|第五十六|
Lesson 56
Cinquante-sixième session
ホール56
Класс пятьдесят шестой.
第五十六堂
複習 對話 翻譯
Review Dialogue Translation
凌晨 嗱 ?
It's early in the morning, huh?
早上 啊?
咁 不如 走 啦 。
Well, why don't we leave then?
那就走吧。
你 功夫 又 勁 , 又 後生 過 我哋 喎 , 咁 快 攰 嘅 ?
|||strong||younger than us||||||tired|
|||||若い|||||||
You're both skilled and younger than us, why are you tired so quickly?
你功夫又強,又比我們年輕,那麼快就累了嗎?
我 身體 好 過 你 , 冇錯 呀 , 不過 聽朝 重 要 返工 㗎 , 唔駛 休息 呀 ?
||||||||tomorrow morning||||||rest|
My body is better than yours, that's true, but I have to go back to work tomorrow morning, no need to rest?
私の体はあなたよりも健康ですが、明日仕事が重要なので休む必要はありませんか?
你 千祈 唔好 走 呀 , 唱 咗 英文歌 先 啦 !
|please||||sing||English song||
|||||歌を歌った||英語の歌||
Please don't leave, let's sing an English song first!
あなたはそこで立ち去らないで、英語の歌を歌ってから行きましょう!
講得 啱 , 星仔 , 唱 啦 !
well said|right|star|sing|
上手||||
That's a good idea, let's sing, my friend!
その通り、スター、歌いましょう!