×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Easy Italian, Super Easy Italian 10

Super Easy Italian 10

all nel dalle sugli negli alla sullo

agli alle nelle siamo impazziti

la quarantena ci ha definitivamente

struccato no sono solo pre posizioni

articolate e ne parleremo

in questa puntata di super easy italia

[Musica]

[Applauso]

[Musica]

per introdurre questo argomento faremo

piccolo quiz sulle curiosità sull'italia

che ne sappiamo noi niente che nella

google tanto se noi chiediamo a cosa

google e vediamo se uno di noi riesce a

indovinare

quindi tu fai una domanda me adesso si

sono pronto le so sì sì sappiamo che

l'italia è un paese in cui deve tanto

caffè ma quanti chili di caffè all'anno

ogni quanti chili di caffè ogni italiano

beve in un anno si due chili di caffè di

più sono tre chili a testa

chissà quanti litri su all'anno quanti

casse berlin

e a proposito del caffè propose del

caffè del caffè

un'altra cosa che fanno spesso gli

italiani me andare al bar al bar al bar

quanti italiani fanno colazione al bar

ogni giorno quanti italiani ci sono ci

sono sessanta e passa nel tantomeno

c'entra ma due milioni di più un po di

più ci sei quasi 3 milioni

un po di più 5 milioni il costo del

caffè al bar tipicamente del caffè del

cai del cup si è detto del caso ed è

credibile perché caso un euro più o meno

e quindi il costo medio di una colazione

al bar e due euro e 20

non vedo l'ora di poter andare al bar a

fare colazione

tornando alle nostre curiosità adesso

tocca

a me fare le domande quindi quanti

animali domestici

ci sono nelle case italiane nelle case

italiane ai tutto si pensato sono di

circa 60 milioni di persone

quanti animali domestici sono

10 milioni 32 milioni da 2 milioni

praticamente la metà per ogni due

persone c'è un animale domestico in

italia non pensavo ma la cosa più

curiosa e quali sono gli animali

domestici più frequenti i gatti secondo

me i cani gli uccelli no sì sì 12,9

milioni di uccelli 7,5 milioni di gatti

e 7 milioni di cani

poi ci sono piccoli mammiferi come

criceti e altro e mangi un milione e

mezzo di pesci allora dicono che la

pizza si è stata inventata in italia

dicono dico già a napoli dicono e vette

da dove viene la parola pizza

ci sono varie teorie viene dalla parola

vita ma parola greca o almeno questa è

una delle teorie e in effetti c'è

qualche somiglianza vanga quindi tutte

le parole che abbiamo evidenziato

ripetendo le hogan occhiolini marciti

sono tre posizioni articolate in

italiano quando abbiamo le preposizioni

cioè quelle piccole parole come in a da

di e su se ne volete sapere di più sulle

preposizioni potete cliccare a questo

link o al link in descrizione quando

appaiono prima di un articolo cioè la

parola italiana per quindi il la e le e

l'apostrofo lo egli ci sono un sacco

tantissime e anche per questo se ne

volete sapere di più

il link qui o in descrizione quindi

quando c'è una di queste preposizioni e

la parola italiana card

l'articolo si attraggono come due

calamite e formano una nuova parola per

esempio abbiamo detto al bar cioè ha più

il diventa al e questo è facile a il bar

al bar

se la cosa e femminile per esempio la

festa diciamo alla festa e qui possiamo

notare una regola generale in cui quando

inizia con una elle per esempio la solo

la esatto la l

raddoppia ha più la diventa alla alla

festa

andiamo alla festa lo per esempio lo

studente oppure lo zoo andiamo allo zoo

oppure anche è l'apostrofo raddoppia

quindi andiamo all'opera poi abbiamo su

quindi se matteo mi chiede hai visto di

miei chiavi io posso dire sì sono sul

tavolo su più il diventa sul su più il

tavolo diventa sul tavolo oppure sono

sulla scrivania femminile su più la

scrivania diventa sulla scrivania su più

lo diventa sullo per la stessa regola

del raddoppiamento della l

o su più le diventa sulle oppure tu sei

seduto sullo sgabello

noi siamo seduti sui

e poi abbiamo da la parola pizza forse

viene dal greco da più il greco diventa

dal greco

eppure dalle strade dalla strada dalla

piazza dagli altri dagli altri da più

gli altri dagli altri o dai libri da più

i libri dai libri poi abbiamo di e qui

c'è un cambiamento perché la parola di

conti unisce all'articolo diventa de

quindi vai diventa è il costo del caffè

di più il caffè diventa del caffè a

proposito del caffè a proposito di più

il caffè a proposito del caffè oppure il

colore della poltrona il colore di più

la poltrona il colore della poltrona

oppure il costo dei biglietti

il costo di più i biglietti quindi dei

biglietti per ultimo abbiamo in sé anche

questa parola cambia in diventa né

completamente diversa

ma c'è un motivo più o meno ed è simile

alla spiegazione per gli articoli

praticamente in italiano

ci piace avere

tante vocali e non è una lingua in cui

si possono avere tanti consonanti in

fila con in la combinazione sarebbe in

in italiano questo non lo si no

difficilissimo da pronunciare si è

quindi diventa n come per esempio nel

cassetto nelle case nelle case oppure

nei treni nel caffè nel caffè dove sono

le chiavi nelle scarpe che sempre a

perdere questi sempre a perdere per

immediate poi dove le trovate nel

l.acate dove potete trovare altre

informazioni esercizi e file audio della

puntata nei materiali di patria in più e

nei materiali patria se volete unirvi

alla nostra comunità patria basta

cliccare il link nella descrizione per

capire come funziona e avere questi

materiali in più per aiutarvi a imparare

meglio da questi video

adesso abbiamo anche gli esercizi di

grammatica e anche alcuni giochi

divertenti come cruciverba guardami

negli occhi ma giusto negli occhi negli

occhi

guardami meglio un dito nell'occhio un

dito nell'occhio

giochiamo a piccioni qua ci sono delle

tre posizioni articolate e devo

disegnare qualcosa e vedere se così

materie

ad indovinare la preposizione articolata

su la scala sulla su più su sulle scale

e sulle sulle amiamo su più le scale

diventa sulle scale

ok

così si si

nella notte la marmellata alla favola ha

più la fragola alla fragola questa

struttura non siamo spesso per

descrivere il sapore di qualcosa o il

gusto di qualcosa quindi gelato al caffè

marmellata alla fragola olio al tartufo

ok anche queste facile ma questo è un

cerchio questo è un bicchiere no è una

tazza una tazzina nella tazza bicchiere

nel nel nel i e nel perché questo è un

caffè nel caffè si in più il in il caffè

nel caffè

[Musica]

nelle nelle bottiglie e le bottiglie

nelle bottiglie per questa volta non c'è

vinto né vincitore quindi faremo come al

solito nel senso che lui cucina io lavo

i piatti

speriamo che vi sia piaciuto questo

episodio e ricordatevi di iscrivervi al

canale e suonare la campanella per

essere avvertiti ad ogni nostro nuovo

video è ora di mettere tutto questo in

pratica scriveteci un commento diteci

cosa avete fatto oggi

usando una preposizione articolata per

esempio oggi sono andato al supermercato

oppure oggi ho lavorato nello studio

ciao

[Musica]

[Applauso]

[Musica]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Super Easy Italian 10 Super|Einfach|Italienisch Super Easy Italian 10 Italienne super facile 10 超簡単イタリアン10 매우 쉬운 이탈리아어 10 Супер легка італійська 10 Super Easy Italian 10

all nel dalle sugli negli alla sullo |im|von den|auf den|in den|zur|auf dem in the|||||| alle im den auf den

agli alle nelle siamo impazziti ||||сошли с ума ||||fou zu den|alle|in den|wir sind|verrückt geworden ||||crazy zu den in den wir sind verrückt geworden

la quarantena ci ha definitivamente |карантина||| |quarantaine|||définitivement die|Quarantäne|uns|hat|definitiv ||||definitely die Quarantäne hat uns definitiv

struccato no sono solo pre posizioni струкато||||| strucqué|||||prépositions abgeschminkt|nein|ich bin|nur|vor|Positionen entblößt, nein, es sind nur Präpositionen

articolate e ne parleremo артикулируйте||| articulées||| artikulieren|und|darüber|werden wir sprechen artikuliert und wir werden darüber sprechen

in questa puntata di super easy italia in|dieser|Folge|von|super|einfach|Italien ||episode||super|easy| in dieser Folge von super easy italia

[Musica] Musik [Musik]

[Applauso] Applaus [Applaus]

[Musica] Musik [Musik]

per introdurre questo argomento faremo ||||nous ferons um|dieses|dieses|Thema|werden wir machen |||topic|we will Um dieses Thema einzuführen, machen wir

piccolo quiz sulle curiosità sull'italia |quiz||| klein|Quiz|über|Neugkeiten|über Italien small|quiz|about|curiosities|about Italy ein kleines Quiz über die Kuriositäten über Italien.

che ne sappiamo noi niente che nella was|uns|wissen|wir|nichts|dass|in der |we|we|we|nothing||in the Was wissen wir darüber? Nichts, was in der

google tanto se noi chiediamo a cosa google|||||| google|so viel|wenn|wir|fragen|an|was |so much|||we ask|| Google steht, denn wenn wir fragen, was

google e vediamo se uno di noi riesce a googeln|und|wir sehen|ob|einer|von|uns|schafft|zu |||||of|us|can| Google sagt, sehen wir, ob einer von uns es schafft.

indovinare угадать erraten guess raten

quindi tu fai una domanda me adesso si also|du|stellst|eine|Frage|mir|jetzt|ja so||||question|me|now|yourself also stellst du mir jetzt eine Frage

sono pronto le so sì sì sappiamo che ich bin|bereit|dir|so|ja||wir wissen|dass ||||||we know| ich bin bereit, ich weiß es, ja ja, wir wissen, dass

l'italia è un paese in cui deve tanto |||||où|| Italien|ist|ein|Land|in|dem|schuldet|viel |||country|in|in which|it must|a lot Italien ein Land ist, das viel braucht

caffè ma quanti chili di caffè all'anno Kaffee|aber|wie viele|Kilogramm|von|Kaffee|pro Jahr |||kilos||| Kaffee, aber wie viele Kilo Kaffee pro Jahr?

ogni quanti chili di caffè ogni italiano jeder|wie viele|Kilogramm|von|Kaffee|jeder|Italiener wie viele Kilo Kaffee trinkt jeder Italiener

beve in un anno si due chili di caffè di ||||||kilos||| trinkt|in|ein|Jahr|er|zwei|Kilo|von|Kaffee| he drinks||||||||| in einem Jahr, sind es zwei Kilo Kaffee

più sono tre chili a testa plus|sind|drei|Kilo|pro|Kopf im Durchschnitt sind es drei Kilo pro Kopf

chissà quanti litri su all'anno quanti ||litres||| wer weiß|wie viele|Liter|auf|pro Jahr|wie viele who knows|how many|liters||in the year|how many man weiß nicht, wie viele Liter pro Jahr, wie viele

casse berlin |Berlin Kassen|Berlin boxes|Berlin Kisten nach Berlin

e a proposito del caffè propose del |||||propose| und|zu|Thema|des|Kaffees|Vorschlag| ||purpose|||| und apropos Kaffee schlug er vor

caffè del caffè Kaffee|des|Kaffees Kaffee des Kaffees

un'altra cosa che fanno spesso gli eine andere|Sache|die|tun|oft|die another||||often| eine andere Sache, die die

italiani me andare al bar al bar al bar Italiener|mir|gehen|zum|Bar|||| ||to go|||||| Italiener oft machen, ist ins Café zu gehen, ins Café, ins Café

quanti italiani fanno colazione al bar wie viele|Italiener|frühstücken|Frühstück|im|Café how many||they make|breakfast|| wie viele Italiener frühstücken im Café

ogni giorno quanti italiani ci sono ci jeder|Tag|wie viele|Italiener|uns|sind| jeden Tag wie viele Italiener gibt es

sono sessanta e passa nel tantomeno |||||меньше |soixante||||à peine sind|sechzig|und|mehr|im|geringsten |sixty|||| es sind über sechzig und mehr im

c'entra ma due milioni di più un po di il y a|||||||| it matters|||||||| hat damit zu tun|aber|zwei|Millionen|von|mehr|ein|wenig|von Spiel, aber zwei Millionen mehr ein bisschen

più ci sei quasi 3 milioni mehr|dir|bist|fast|Millionen ||||millions mehr sind es fast 3 Millionen

un po di più 5 milioni il costo del ||||||coût| ein|wenig|von|mehr|Millionen|der|Preis|des ||||||cost|of the ein bisschen mehr 5 Millionen die Kosten von

caffè al bar tipicamente del caffè del |||типично||| |||typiquement||| Kaffee|im|Café|typischerweise|des|Kaffees|des |||typically||| Kaffee in der Bar typischerweise vom Kaffee des

cai del cup si è detto del caso ed è случае||||||||| cas||cas||||||| you fell|of|cup|||said|||| fall|des|Bechers|sich|ist|gesagt|des|Fall|und|ist Cups, es wurde über den Fall gesagt und es ist

credibile perché caso un euro più o meno crédible||||||| credible||case|an|euro||| glaubwürdig|weil|Fall|ein|Euro|mehr|oder|weniger glaubwürdig, denn es ist ein Euro mehr oder weniger

e quindi il costo medio di una colazione ||||средняя||| ||||moyen||| und|daher|die|Kosten|durchschnittliche|für|ein|Frühstück und daher die durchschnittlichen Kosten für ein Frühstück

al bar e due euro e 20 an der|Bar|und|zwei||und in der Bar betragen zwei Euro und 20.

non vedo l'ora di poter andare al bar a nicht|sehe|die Zeit|zu|können|gehen|zur|Bar|um ||||to be able|||| Ich kann es kaum erwarten, ins Café zu gehen und

fare colazione frühstücken|Frühstück Frühstück zu machen.

tornando alle nostre curiosità adesso revenant|||| returning||our|curiosities|now zurückkehrend|zu unseren|unsere|Neugierde|jetzt Kommen wir jetzt zu unseren Neugierden.

tocca berührt he touches Jetzt bin ich dran, die Fragen zu stellen, also wie viele

a me fare le domande quindi quanti an|mir|stellen|die|Fragen|also|wie viele ||||||how many

animali domestici |domestiques Tiere|Haustiere Haustiere

ci sono nelle case italiane nelle case es|sind|in den|Häuser|italienischen|in den|Häuser gibt es in italienischen Haushalten

italiane ai tutto si pensato sono di italienische|an|alles|sich|gedacht|sind|von in Italien wird alles bedacht, es sind etwa

circa 60 milioni di persone etwa|Millionen|von|Menschen 60 Millionen Menschen

quanti animali domestici sono wie viele|Tiere|Haustiere|sind wie viele Haustiere es gibt

10 milioni 32 milioni da 2 milioni Millionen|Millionen|von|Millionen 10 Millionen 32 Millionen von 2 Millionen

praticamente la metà per ogni due ||moitié||| praktisch|die|Hälfte|pro|jede|zwei practically||half||| praktisch die Hälfte für jede zwei

persone c'è un animale domestico in ||||domestique| Menschen|es gibt|ein|Tier|Haustier|in Personen gibt es ein Haustier in

italia non pensavo ma la cosa più Italien|nicht|dachte|aber|die|Sache|mehr Italy||I thought|||| Italien, ich hätte es nicht gedacht, aber das Interessanteste ist, welche Tiere

curiosa e quali sono gli animali neugierig|und|welche|sind|die|Tiere curious||which||| es gibt.

domestici più frequenti i gatti secondo Haustiere|häufiger|verbreitet|die|Katzen|laut ||frequent||| Die häufigsten Haustiere sind laut

me i cani gli uccelli no sì sì 12,9 ||chiens||oiseaux||| mir|die|Hunde|die|Vögel|nein|ja|ja mir die Hunde, die Vögel nein ja ja 12,9

milioni di uccelli 7,5 milioni di gatti ||птиц||| Millionen|von|Vögeln|Millionen|von|Katzen Millionen Vögel, 7,5 Millionen Katzen

e 7 milioni di cani und|Millionen|von|Hunden und 7 Millionen Hunde.

poi ci sono piccoli mammiferi come ||||млекопитающие| ||||mammifères| dann|uns|sind|kleine|Säugetiere|wie |||small|mammals| Dann gibt es kleine Säugetiere wie

criceti e altro e mangi un milione e хомяки||||||| hamsters||||mange||| hamsters||other||you eat||million|and Hamster|und|anderes|und|isst|eine|Million|und Hamster und anderes und du isst eine Million und

mezzo di pesci allora dicono che la ||poissons|||| Mittel|von|Fischen|dann|sagen|dass|die half|of|fish|then|they say|that| halb Fische, dann sagen sie, dass die

pizza si è stata inventata in italia ||||inventée|| Pizza|sich|ist|gewesen|erfunden|in|Italien pizza|||||| Pizza in Italien erfunden wurde.

dicono dico già a napoli dicono e vette |||||||вершины |||||||vont sie sagen|ich sage|schon|in|Neapel|sie sagen|und|Gipfel they say|I say||||they say||you saw Sie sagen, ich sage schon in Neapel, sie sagen und

da dove viene la parola pizza von|wo|kommt|die|Wort|Pizza ||it comes||| woher das Wort Pizza kommt.

ci sono varie teorie viene dalla parola |||théories||| es|sind|verschiedene|Theorien|kommt|von der|Wort ||various|theories||from the|word Es gibt verschiedene Theorien, die von dem Wort kommen.

vita ma parola greca o almeno questa è Leben|aber|Wort|griechisch|oder|zumindest|diese|ist life|but|word|Greek||at least|this| Leben, aber das Wort ist griechisch oder zumindest das ist.

una delle teorie e in effetti c'è ||théories|||effets| eine|der|Theorien|und|in|der Tat|gibt es |||||effects| Eine der Theorien und tatsächlich gibt es.

qualche somiglianza vanga quindi tutte |сходство|лопата|| |ressemblance|pelle|| einige|Ähnlichkeit|Schaufel|also|alle some|similarity|shovel|therefore|all Einige Ähnlichkeiten, also alle.

le parole che abbiamo evidenziato ||||выделили ||||soulignées die|Wörter|die|wir haben|hervorgehoben ||||highlighted Die Wörter, die wir hervorgehoben haben.

ripetendo le hogan occhiolini marciti ||hogan|глазки|гнилые en répétant||hogan|yeux|pourris repeating||Hogan|little eyes|rotted wiederholend|die|Hogan|Augenzwinkern|verwelkt wiederholend die faulen Hogan-Winkelemente

sono tre posizioni articolate in sind|drei|Positionen|artikuliert|in es sind drei Positionen, die in

italiano quando abbiamo le preposizioni Italienisch|wann|haben|die|Präpositionen Deutsch auftreten, wenn wir die Präpositionen haben

cioè quelle piccole parole come in a da das heißt|diese|kleinen|Wörter|wie|in|an|von das sind diese kleinen Wörter wie in, zu, von

di e su se ne volete sapere di più sulle von|und|über|wenn|nicht|wollt|wissen|von|mehr|über die und über, wenn Sie mehr über die wissen möchten.

preposizioni potete cliccare a questo Präpositionen|könnt ihr|klicken|auf|dies Präpositionen könnt ihr auf diesen klicken

link o al link in descrizione quando Link|oder|zum|Link|in|Beschreibung|wann Link oder auf den Link in der Beschreibung, wenn

appaiono prima di un articolo cioè la появляются|||||| apparaissent|||||| erscheinen|vor|einem|un|Artikel|das heißt|die sie vor einem Artikel erscheinen, das heißt, das

parola italiana per quindi il la e le e Wort|italienisch|für|also|der|die|und|die| italienische Wort für also der, die und das und

l'apostrofo lo egli ci sono un sacco l'apostrophe|||||| der Apostroph|ihn|er|uns|sind|ein|Haufen der Apostroph, es gibt eine Menge

tantissime e anche per questo se ne sehr viele|und|auch|für|dies|wenn|davon sehr viele und auch deshalb, wenn man

volete sapere di più wollt|wissen|von|mehr mehr darüber wissen möchte

il link qui o in descrizione quindi der|Link|hier|oder|in|Beschreibung|also den Link hier oder in der Beschreibung, also

quando c'è una di queste preposizioni e wenn|es gibt|eine|von|diese|Präpositionen|und wenn es eine dieser Präpositionen gibt und

la parola italiana card |||карта die|Wort|italienische|Karte das italienische Wort Karte

l'articolo si attraggono come due ||привлекают|| ||s'attirent|| der Artikel|sich|anziehen|wie|zwei Die Artikel ziehen sich wie zwei

calamite e formano una nuova parola per магниты|||||| aimants||forment|||| Magneten|und|bilden|ein|neues|Wort|für Magnete an und bilden ein neues Wort für

esempio abbiamo detto al bar cioè ha più Beispiel|wir haben|gesagt|an den|Bar|das heißt|hat|mehr zum Beispiel haben wir gesagt an der Bar das heißt mehr

il diventa al e questo è facile a il bar er|wird|zum|und|das|ist|einfach|zu|der|Bar es wird zu an und das ist einfach an der Bar

al bar an den|Bar an der Bar

se la cosa e femminile per esempio la ||||féminin||| wenn|die|Sache|ist|feminin|für|Beispiel|sie wenn die Sache feminin ist, zum Beispiel die

festa diciamo alla festa e qui possiamo Feier|sagen|zur|Feier|und|hier|können Feier, sagen wir zur Feier, und hier können wir

notare una regola generale in cui quando bemerken|eine|Regel|allgemeine|in|der|wann eine allgemeine Regel bemerken, in der, wenn

inizia con una elle per esempio la solo |||L|||| beginnt|mit|einem|L|zum|Beispiel|die|allein es mit einem L beginnt, zum Beispiel die, nur

la esatto la l die|genau||l die, genau die, die

raddoppia ha più la diventa alla alla удваивается|||||| double|||||| verdoppelt|hat|mehr|die|wird|zur|zur verdoppelt hat mehr es wird zu

festa Fest Fest

andiamo alla festa lo per esempio lo wir gehen|zur|Feier|ihn|für|Beispiel| wir gehen zum Fest zum Beispiel zum

studente oppure lo zoo andiamo allo zoo |или||||| |||zoo||| Student|oder|das|Zoo|wir gehen|zum|Zoo Schüler oder zum Zoo wir gehen zum Zoo

oppure anche è l'apostrofo raddoppia ||||удваивается oder|auch|ist|der Apostroph|verdoppelt oder auch ist der Apostroph verdoppelt

quindi andiamo all'opera poi abbiamo su ||à l'œuvre||| also|wir gehen|zur Oper|dann|haben|oben also gehen wir zur Oper, dann haben wir es.

quindi se matteo mi chiede hai visto di also|wenn|Matteo|mir|fragt|hast|gesehen|von also wenn Matteo mich fragt, hast du es gesehen?

miei chiavi io posso dire sì sono sul meine|Schlüssel|ich|kann|sagen|ja|sind|auf dem meine Schlüssel, kann ich sagen, ja, sie sind auf dem.

tavolo su più il diventa sul su più il Tisch|auf|mehr|der|wird|auf dem|auf|mehr|der Tisch, also wird "auf dem" zu "auf dem".

tavolo diventa sul tavolo oppure sono Tisch|wird|auf|Tisch|oder|sind Der Tisch wird zu "auf dem Tisch" oder sie sind.

sulla scrivania femminile su più la auf der|Schreibtisch|weiblich|auf|mehr|die auf dem weiblichen Schreibtisch auf mehr die

scrivania diventa sulla scrivania su più Schreibtisch|wird|auf dem|Schreibtisch|auf|mehr der Schreibtisch wird auf dem Schreibtisch auf mehr

lo diventa sullo per la stessa regola es|wird|auf|für|die|gleiche|Regel es wird auf dem für dieselbe Regel

del raddoppiamento della l |удвоение|| |duplication|| des|Verdopplung|der|l der Verdopplung des l

o su più le diventa sulle oppure tu sei oder|auf|mehr|sie|wird|auf die|oder|du|bist oder auf mehr die wird auf den oder du bist

seduto sullo sgabello ||tabouret sitzt|auf dem|Hocker auf dem Hocker sitzend

noi siamo seduti sui мы||| |sommes|assis| wir|sind|sitzen|auf den wir sitzen auf den

e poi abbiamo da la parola pizza forse und|dann|haben|von|die|Wort|Pizza|vielleicht und dann haben wir das Wort Pizza vielleicht

viene dal greco da più il greco diventa ||||||grec| kommt|aus|Griechisch|von|mehr|der|Grieche|wird kommt vom Griechischen, das mehr das Griechische wird

dal greco aus|Griechisch vom Griechischen

eppure dalle strade dalla strada dalla et pourtant||||| dennoch|von den|Straßen|von der|Straße| und doch von den Straßen von der Straße von

piazza dagli altri dagli altri da più Platz|von den|anderen|||von|mehr dem Platz von den anderen von den anderen von mehr

gli altri dagli altri o dai libri da più |||||des||| die|anderen||||von|Büchern|von|mehr den anderen von den anderen oder von den Büchern von mehr

i libri dai libri poi abbiamo di e qui die|Bücher|von|Bücher|dann|haben|von|und|hier den Büchern von den Büchern dann haben wir von und hier

c'è un cambiamento perché la parola di ||changement|||| es gibt|ein|Veränderung|weil|das|Wort|von gibt es eine Veränderung, weil das Wort von

conti unisce all'articolo diventa de |соединяет||| compte||à l'article|| Rechnungen|verbindet|zum Artikel|wird|von Konten verbindet sich mit dem Artikel wird zu

quindi vai diventa è il costo del caffè also|du gehst|wird|ist|der|Preis|des|Kaffees also wird es der Preis des Kaffees

di più il caffè diventa del caffè a von|mehr|der|Kaffee|wird|des|Kaffees|zu mehr der Kaffee wird des Kaffees zu

proposito del caffè a proposito di più Absicht|des|Kaffees|über|Absicht|von|mehr übrigens der Kaffee übrigens mehr

il caffè a proposito del caffè oppure il der|Kaffee|über|Anlass|des|Kaffees|oder|der der Kaffee übrigens des Kaffees oder der

colore della poltrona il colore di più ||кресло|||| Farbe|der|Sessel|der|Farbe|von|mehr Farbe des Sessels die Farbe von mehr

la poltrona il colore della poltrona der|Sessel|die|Farbe|des|Sessels der Sessel die Farbe des Sessels

oppure il costo dei biglietti oder|der|Preis|der|Tickets oder die Kosten der Tickets

il costo di più i biglietti quindi dei der|Preis|von|mehr|die|Tickets|also|der die Kosten von mehr die Tickets also von

biglietti per ultimo abbiamo in sé anche Tickets|für|letzten|wir haben|in||auch Tickets zuletzt haben wir auch in sich

questa parola cambia in diventa né dieses|Wort|ändert|zu|wird|noch dieses Wort ändert sich in wird weder

completamente diversa vollständig|anders völlig anders

ma c'è un motivo più o meno ed è simile aber|es gibt|ein|Grund|mehr|oder|weniger|und|ist|ähnlich aber es gibt einen mehr oder weniger Grund und es ist ähnlich

alla spiegazione per gli articoli ||||articles zur|Erklärung|für|die|Artikel der Erklärung für die Artikel

praticamente in italiano praktisch|in|Italienisch praktisch im Italienischen

ci piace avere uns|gefällt|haben wir mögen es, zu haben

tante vocali e non è una lingua in cui |гласные||||||| |voyelles||||||| viele|Vokale|und|nicht|ist|eine|Sprache|in|der viele Vokale und es ist keine Sprache, in der

si possono avere tanti consonanti in ||||consonnes| man|kann|haben|viele|Konsonanten|in man viele Konsonanten hintereinander haben kann

fila con in la combinazione sarebbe in ||||combinaison|| Reihe|mit|in|die|Kombination|wäre|in mit der Kombination wäre in

in italiano questo non lo si no in|Italienisch|das|nicht|es|sich|wissen im Italienischen, das ist nicht so.

difficilissimo da pronunciare si è очень трудный|||| très difficile||prononcer|| sehr schwierig|zu|auszusprechen|es|ist sehr schwierig auszusprechen ist

quindi diventa n come per esempio nel also|wird|n|wie|für|Beispiel|im wird es also n wie zum Beispiel in der

cassetto nelle case nelle case oppure |||||ou Schublade|in den|Häuser|||oder Schublade in den Häusern in den Häusern oder

nei treni nel caffè nel caffè dove sono in den|Zügen|im|Café|||wo|sind in den Zügen im Kaffee im Kaffee wo sind

le chiavi nelle scarpe che sempre a die|Schlüssel|in den|Schuhen|die|immer|zu die Schlüssel in den Schuhen die immer zu

perdere questi sempre a perdere per verlieren|diese|immer|zu|verlieren|für immer verlieren, immer verlieren für

immediate poi dove le trovate nel немедленно||||| immédiate||||| sofort|dann|wo|sie|finden|im sofort dann, wo findet ihr sie in der

l.acate dove potete trovare altre |акате|||| |acate|||| ||wo|könnt|finden|andere l.acate, wo ihr weitere finden könnt

informazioni esercizi e file audio della |||fichiers|| Informationen|Übungen|und|Dateien|Audio|der Informationen, Übungen und Audiodateien der

puntata nei materiali di patria in più e Episode|in den|Materialien|der|Heimat|in|mehr|und Folge in den Materialien von Patria darüber hinaus und

nei materiali patria se volete unirvi |||||присоединиться |||||vous unir in den|Materialien|Heimat|wenn|ihr wollt|euch anschließen in den Materialien Heimat, wenn Sie sich anschließen möchten

alla nostra comunità patria basta an die|unsere|Gemeinschaft|Heimat|genug zu unserer Heimatgemeinschaft, reicht es aus

cliccare il link nella descrizione per klicken|der|Link|in der|Beschreibung|um den Link in der Beschreibung zu klicken, um

capire come funziona e avere questi verstehen|wie|funktioniert|und|haben|diese zu verstehen, wie es funktioniert und diese

materiali in più per aiutarvi a imparare Materialien|in|mehr|um|euch zu helfen|beim|Lernen Materialien zusätzlich zu erhalten, um Ihnen beim Lernen zu helfen

meglio da questi video besser|von|diesen|Videos besser aus diesen Videos

adesso abbiamo anche gli esercizi di jetzt|haben|auch|die|Übungen|von jetzt haben wir auch die Übungen von

grammatica e anche alcuni giochi Grammatik|und|auch|einige|Spiele Grammatik und auch einige Spiele

divertenti come cruciverba guardami ||кроссворды|смотри на меня ||mots croisés| lustig|wie|Kreuzworträtsel|schau mich an unterhaltsam wie Kreuzworträtsel schau mir

negli occhi ma giusto negli occhi negli in den|Augen|aber|nur|in den|Augen| in die Augen aber nur in die Augen in den

occhi Augen Augen

guardami meglio un dito nell'occhio un regarde-moi||||| schau mich an|besser|ein|Finger|ins Auge|ein Schau mich besser an, ein Finger im Auge, ein

dito nell'occhio |dans l'œil Finger|ins Auge Finger im Auge

giochiamo a piccioni qua ci sono delle ||голуби|||| nous jouons||colombes|||| wir spielen|mit|Tauben|hier|uns|sind|einige Lass uns Tauben spielen, hier gibt es einige

tre posizioni articolate e devo drei|Positionen|artikuliert|und|ich muss drei artikulierte Positionen und ich muss

disegnare qualcosa e vedere se così zeichnen|etwas|und|sehen|ob|so etwas zeichnen und sehen, ob es so ist

materie matières Materie Fächer

ad indovinare la preposizione articolata ||||артикульная ||||articulée zu|erraten|die|Präposition|artikuliert die zusammengesetzte Präposition erraten

su la scala sulla su più su sulle scale ||||||||лестница auf|die|Treppe|auf der|auf|mehr|auf|auf den|Treppen auf der Treppe, auf mehr, auf den Treppen

e sulle sulle amiamo su più le scale |||любим|||| und|auf die|auf die|lieben|auf|mehr|die|Treppen und wir lieben mehr die Treppen

diventa sulle scale wird|auf den|Treppen wird auf den Treppen

ok ok ok

così si si so|ja|ja so ja

nella notte la marmellata alla favola ha in der|Nacht|die|Marmelade|zur|Geschichte|hat in der Nacht hat die Marmelade das Märchen

più la fragola alla fragola questa ||клубника||| ||fraise||| mehr|die|Erdbeere|zur|Erdbeere|diese mehr die Erdbeere zur Erdbeere diese

struttura non siamo spesso per Struktur|nicht|sind|oft|für Struktur sind wir oft nicht für

descrivere il sapore di qualcosa o il beschreiben|der|Geschmack|von|etwas|oder|der beschreiben den Geschmack von etwas oder den

gusto di qualcosa quindi gelato al caffè Geschmack|von|etwas|also|Eis|mit|Kaffee Geschmack von etwas, also Kaffee-Eiscreme

marmellata alla fragola olio al tartufo |||||трюфель Marmelade|mit|Erdbeere|Öl|mit|Trüffel Erdbeermarmelade, Trüffelöl

ok anche queste facile ma questo è un ok|auch|diese|einfach|aber|dies|ist|ein ok, auch diese sind einfach, aber das ist ein

cerchio questo è un bicchiere no è una cercle||||||| Kreis|das|ist|ein|Glas|nein|ist|eine Kreis das ist ein Glas nein es ist eine

tazza una tazzina nella tazza bicchiere ||tasse||| Tasse|eine|Untertasse|in der|Tasse|Glas Tasse eine Tasse in der Tasse Glas

nel nel nel i e nel perché questo è un im|im|||||warum|dies|ist|ein im im im die und im weil das ist ein

caffè nel caffè si in più il in il caffè кофе||||||||| Kaffee|im|Kaffee|sich|in|mehr|der|in|der|Kaffee Kaffee im Kaffee ja zusätzlich das im dem Kaffee

nel caffè im|Kaffee im Kaffee

[Musica] Musik [Musik]

nelle nelle bottiglie e le bottiglie in den||Flaschen|und|die|Flaschen in den Flaschen und die Flaschen

nelle bottiglie per questa volta non c'è in den|Flaschen|für|diese|Mal|nicht|ist in den Flaschen, diesmal gibt es keinen

vinto né vincitore quindi faremo come al vinto|né|vainqueur||ferons|| gewonnen|noch|Sieger|also|werden wir machen|wie|beim Gewinner oder Verlierer, also machen wir es wie gewohnt

solito nel senso che lui cucina io lavo habituel|||||cuisine||lave gewöhnlich|im|Sinne|dass|er|kocht|ich|spüle im Sinne, dass er kocht und ich abwasche.

i piatti die|Teller die Gerichte

speriamo che vi sia piaciuto questo wir hoffen|dass|euch|sein|gefallen|dies wir hoffen, dass euch dies gefallen hat

episodio e ricordatevi di iscrivervi al épisode||rappelez-vous||vous inscrire| Episode|und|erinnert euch|an|euch anzumelden|zum Folge und denkt daran, euch zu

canale e suonare la campanella per ||||колокольчик| ||||cloche| Kanal|und|läuten|die|Glocke|für abonnieren und die Glocke zu läuten, um

essere avvertiti ad ogni nostro nuovo |уведомлены|||| |avertis|||| sein|gewarnt|bei|jeder|unser|neuer bei jedem neuen Video von uns benachrichtigt zu werden

video è ora di mettere tutto questo in Video|ist|jetzt|zu|setzen|alles|dies|in Video, es ist Zeit, all dies in

pratica scriveteci un commento diteci ||||скажите нам ||||dites-nous üben|schreibt uns|einen|Kommentar|sagt uns die Praxis umzusetzen, schreibt uns einen Kommentar und sagt uns

cosa avete fatto oggi was|habt|gemacht|heute was ihr heute gemacht habt

usando una preposizione articolata per mit|einer|Präposition|artikuliert|für mit einer zusammengesetzten Präposition, zum Beispiel: Heute bin ich zum Supermarkt gegangen.

esempio oggi sono andato al supermercato Beispiel|heute|ich bin|gegangen|zum|Supermarkt Beispiel heute bin ich zum Supermarkt gegangen

oppure oggi ho lavorato nello studio |||travailé|| oder|heute|ich habe|gearbeitet|im|Büro oder heute habe ich im Studio gearbeitet

ciao hallo hallo

[Musica] Musik [Musik]

[Applauso] Applaus [Applaus]

[Musica] Musik [Musik]

SENT_CWT:AFkKFwvL=11.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.96 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=246 err=0.00%) translation(all=205 err=0.98%) cwt(all=1218 err=2.63%)