#4 | "Gelsomina Verde"
Gelsomina|Grün
Gelsomina|
#4 | "الياسمين الأخضر"
#4 | "Green Jasmine"
#4 | 'Green Jasmine
#4 | 'Jasmin vert
#4位|グリーン・ジャスミン
#4 | 'Green Jasmine
#4 | 'Green Jasmine
#4 | 'Green Jasmine
#4 | 'Grön jasmin
#"Зелений жасмин
#4 | "Gelsomina Verde"
Vi racconto un'altra storia. Gelsomina Verde, detta Mina, è una brava ragazza. Lunghi capelli
Ihnen|erzähle|eine andere|Geschichte|Gelsomina|Verde|genannt|Mina|ist|ein|brave|Mädchen|Lange|Haare
|I tell|||Gelsomina Verde||called|Mina|||good||long|hair
سأخبرك قصة أخرى. جيلسومينا فيردي، المعروفة باسم مينا، هي فتاة جيدة. شعر طويل
Let me tell you another story. Gelsomina Verde, called Mina, is a good girl. Long hair
Ich erzähle euch eine andere Geschichte. Gelsomina Verde, genannt Mina, ist ein nettes Mädchen. Lange, glatte Haare,
lisci, un gran sorriso luminoso, occhi color nocciola. Le piace darsi da fare e non gravare
glatt|ein|großes|Lächeln|strahlend|Augen|Farbe|Haselnuss|Sie|gefällt|sich|von|arbeiten|und|nicht|belasten
smooth||||bright||hazel|hazel|||make an effort|||||burden
ناعمة، ابتسامة مشرقة كبيرة، عيون عسلية. تحب الانشغال وعدم العبء
smooth, a big bright smile, hazel eyes. She likes to get busy and unburdened
lisse, un grand sourire lumineux, des yeux noisette. Elle aime s'occuper et ne pas s'encombrer
ein strahlendes Lächeln, haselnussbraune Augen. Sie arbeitet gerne und möchte ihrer Familie nicht zu sehr zur Last fallen,
troppo sulla sua famiglia, che certamente non si può definire ricca. Ma è anche una ragazza che si
zu viel|über|ihre|Familie|die|sicherlich|nicht|sich|kann|definieren|reich|aber|ist|auch|ein|Mädchen|die|sich
|||||certainly||||define||||||||
الكثير عن عائلته، والتي بالتأكيد لا يمكن تعريفها بأنها غنية. لكنها أيضًا فتاة تفعل ذلك
too much on her family, which certainly cannot be called wealthy. But she is also a girl who is
die man sicherlich nicht als wohlhabend bezeichnen kann. Aber sie ist auch ein Mädchen, das sich
è sempre tenuta lontano dai brutti giri. Quella sera del 24 novembre del 2004, è appena salita
ist|immer|gehalten|fern|von den|schlechten|Umgängen|Diese|Nacht|des|November|des|ist|gerade|eingestiegen
||kept||from the|bad people|bad company||||||||ascended
يتم إبعادها دائمًا عن المنعطفات السيئة. في ذلك المساء من يوم 24 نوفمبر 2004، صعدت للتو
Is always kept away from the bad rounds. On that evening of November 24, 2004, she just went up
immer von den schlechten Kreisen ferngehalten hat. An diesem Abend, dem 24. November 2004, ist sie gerade hochgegangen.
sulla macchina che le ha regalato il fratello, quando vede un'auto avvicinarsi alla sua e
über|Auto|die|ihr|hat|geschenkt|der|Bruder|wenn|sieht||sich nähern|an|ihr|und
|||||given|||||an car|approach|||
على السيارة التي أعطاها إياها شقيقها، عندما رأت سيارة تقترب منها و
on the car given to her by her brother, when she sees a car approaching her and
auf dem Auto, das ihr der Bruder geschenkt hat, als sie ein Auto sieht, das sich ihrem nähert und
accostarsi. Un ragazzo tira giù il finestrino e la saluta. Mina lo riconosce, lo aveva visto
anhalten|Ein|Junge|zieht|herunter|das|Fenster|und|sie|grüßt|Mina|ihn|erkennt|ihn|hatte|gesehen
approach|||pulls|down||window||||Mina||she recognizes|||
يقترب. صبي يتدحرج من نافذته ويلوح لها. تعرفت عليه مينا وكانت قد رأته
pull over. A boy rolls down the window and waves at her. Mina recognizes him; she had seen him
se garer. Un garçon baisse la vitre et la salue. Mina le reconnaît, elle l'a déjà vu
anhalten. Ein Junge lässt das Fenster herunter und grüßt sie. Mina erkennt ihn, sie hatte ihn
nel quartiere. Non è sicura di quello che quel ragazzo vuole da lei, ma prima che riesca a
im|viertel|nicht|ist|sicher|über|das|was|dieser|junge|will|von|ihr|aber|bevor|dass|sie schafft|zu
||||||||||||||||she succeeds|
في الحي. إنها غير متأكدة مما يريده ذلك الرجل منها، ولكن قبل أن تتمكن من ذلك
in the neighborhood. She is not sure what that boy wants from her, but before she can
im Viertel gesehen. Sie ist sich nicht sicher, was dieser Junge von ihr will, aber bevor sie es
capirlo, altri due ragazzi si avvicinano in motorino. Poi accade tutto velocemente,
es zu verstehen|andere|zwei|Jungen|sich|nähern|mit|Roller|Dann|passiert|alles|schnell
understand it|||||they approach||scooter||it happens||
فهم ذلك، صبيان آخران يقتربان على دراجة نارية. ثم يحدث كل شيء بسرعة،
figure it out, two other boys approach on mopeds. Then everything happens quickly,
verstehen kann, nähern sich zwei weitere Jungen auf einem Roller. Dann passiert alles schnell,
tanto che Mina fatica a rendersene conto. La ragazza in poco tempo si ritrova legata
so much|dass|Mina|Mühe|zu|sich dessen|bewusst|Die|Mädchen|in|wenig|Zeit|sich|findet|gebunden
||Mina|||realize it|||girl|||||find herself|bound
لدرجة أن مينا تكافح من أجل إدراك ذلك. وسرعان ما تجد الفتاة نفسها مقيدة
so much so that Mina struggles to realize it. The girl in a short time finds herself bound
so dass Mina Schwierigkeiten hat, es zu begreifen. Das Mädchen findet sich in kurzer Zeit gefesselt wieder.
mani e piedi in un vecchio edificio. Viene interrogata e picchiata selvaggiamente. Vogliono
Hände|und|Füße|in|einem|alten|Gebäude|Sie wird|verhört|und|geschlagen|brutal|Sie wollen
||||||||interrogated||beaten|wildly|
اليدين والقدمين في مبنى قديم. تم استجوابها وضربها بوحشية. هم يريدون
hands and feet in an old building. She is interrogated and beaten savagely. They want
Hände und Füße in einem alten Gebäude. Sie wird verhört und brutal geschlagen. Sie wollen
sapere da lei dove si trova Gennaro, un ragazzo con cui era uscita un paio di volte. Vogliono una
wissen|von|ihr|wo|sich|befindet|Gennaro|ein|Junge|mit|dem|war|ausgegangen|ein|paar|von|Mal|Sie wollen|eine
||||||||||||date||||||
اكتشف منها مكان جينارو، الصبي الذي خرجت معه عدة مرات. يريدون واحدة
hear from her about the whereabouts of Gennaro, a boy she had dated a couple of times. They want a
wissen, wo Gennaro ist, ein Junge, mit dem sie ein paar Mal ausgegangen ist. Sie wollen ein
foto di Gennaro, ma Mina non ha nessuna foto da consegnare e non ha idea di dove Gennaro possa
Foto|von|Gennaro|aber|Mina|nicht|hat|keine|Foto|zu|übergeben|und|nicht|hat|Idee|von|wo|Gennaro|sein könnte
||||||||||deliver||||||where||
صورة جينارو، لكن مينا ليس لديها صورة لتوصيلها وليس لديها أي فكرة عن المكان الذي يستطيع جينارو توصيله إليه
photo of Gennaro, but Mina has no photo to deliver and has no idea where Gennaro can
Foto von Gennaro, aber Mina hat kein Foto, das sie abgeben könnte, und keine Ahnung, wo Gennaro sich
nascondersi. Non si frequentano più da parecchio tempo. I suoi aguzzini non ci credono, insistono,
sich verstecken|nicht|sich|treffen|mehr|seit|ziemlich|Zeit|Sie|seine|Peiniger|nicht|uns|glauben|bestehen darauf
hide|||see each other|||a long||||tormentors||||insist
يخفي. لم يتواعدوا منذ فترة طويلة. معذبوه لا يصدقون ذلك، بل يصرون،
hiding. They have not been seeing each other for a long time. Her tormentors don't believe it, they insist,
verstecken könnte. Sie haben sich seit langer Zeit nicht mehr gesehen. Ihre Peiniger glauben ihr nicht, bestehen darauf,
la picchiano ancora con inaudita violenza, senza ottenere nulla. È una lunghissima notte di dolore,
sie|schlagen|noch|mit|ungehöriger|Gewalt|ohne|zu bekommen|nichts|Es ist|eine|sehr lange|Nacht|des|Schmerzes
|they beat|||unheard||||||||||
وما زالوا يضربونها بعنف غير مسبوق، دون تحقيق أي شيء. إنها ليلة طويلة من الألم،
they still beat her with unprecedented violence, achieving nothing. It is a very long night of pain,
sie schlagen sie weiterhin mit unvorstellbarer Gewalt, ohne etwas zu erreichen. Es ist eine sehr lange Nacht des Schmerzes,
quella di Mina, che si conclude con tre colpi di pistola. Benché davvero non sapesse nulla di
die|von|Mina|die|sich|endet|mit|drei|Schüssen|von|Pistole|Obwohl|wirklich|nicht|wusste|nichts|über
||||||||shots|||although|||||
حادثة مينا التي تنتهي بثلاث طلقات نارية. على الرغم من أنه لا يعرف شيئًا عنه حقًا
Mina's, which ends with three gunshots. Although she really did not know anything about
die von Mina, die mit drei Schüssen aus einer Pistole endet. Obwohl sie wirklich nichts wusste von
Gennaro e dei suoi affari di malavita, Mina deve morire comunque. La sua uccisione è un messaggio
Gennaro|und|von|seinen|Geschäften|der|Unterwelt|Mina|muss|sterben|sowieso|Die|ihre|Tötung|ist|eine|Botschaft
||||||organized crime|||to die||||killing|||
جينارو وشؤونه الإجرامية، يجب أن يموت مينا على أي حال. قتله رسالة
Gennaro and his underworld affairs, Mina must die anyway. Her killing is a message
Gennaro und seinen kriminellen Geschäften, muss Mina trotzdem sterben. Ihre Ermordung ist eine Botschaft
per tutti coloro che si sono ribellati ai boss di Secondigliano e Scampia. Se anche non troviamo voi,
für|alle|diejenigen|die|sich|sind|rebelliert|gegen die|Bosse|von|Secondigliano|und|Scampia|Wenn|auch|nicht|wir finden|euch
||those||||rebelled|to the|||Secondigliano||Scampia|||||
لكل أولئك الذين تمردوا على زعماء سكنديجليانو وسكامبيا. حتى لو لم نجدك،
For all those who rebelled against the bosses of Secondigliano and Scampia. If we also do not find you,
an alle, die sich gegen die Bosse von Secondigliano und Scampia aufgelehnt haben. Wenn wir euch nicht finden,
ci vendicheremo con le persone che amate o che avete amato, perché la camorra punisce e non ha
uns|werden rächen|an|die|Menschen|die|geliebt haben|oder|die|ihr habt|geliebt|weil|die|Camorra|bestraft|und|nicht|hat
|we will avenge||||||||||||mafia|punishes|||
سوف ننتقم من الأشخاص الذين تحبهم أو أحببتهم، لأن كامورا تعاقب ولا تملك
we will retaliate with the people you love or have loved, because the camorra punishes and has no
werden wir uns an den Menschen rächen, die ihr liebt oder geliebt habt, denn die Camorra bestraft und hat
pietà per nessuno, neppure per una ragazza di 21 anni che lavora onestamente e che con la droga
Mitleid|für|niemand|nicht einmal|für|ein|Mädchen|von|Jahren|die|arbeitet|ehrlich|und|die|mit|der|Drogen
|||||||||||honestly|||||drugs
الشفقة على أي شخص، ولا حتى على فتاة تبلغ من العمر 21 عامًا تعمل بأمانة ومدمنة للمخدرات
pity for anyone, not even for a 21-year-old girl who works honestly and who with drugs
kein Mitleid mit niemandem, nicht einmal mit einem 21-jährigen Mädchen, das ehrlich arbeitet und das mit Drogen.
non ha mai avuto nulla a che fare. È lungo l'elenco delle vittime innocenti delle mafie
nicht|hat|jemals|gehabt|nichts|zu|was|tun|Es|entlang|die Liste|der|Opfer|unschuldigen|der|Mafiagruppen
||||||that||||the list|||||
never had anything to do with it. The list of innocent victims of the mafias is long.
hat nie etwas damit zu tun gehabt. Es ist eine lange Liste der unschuldigen Opfer der Mafia.
che uccidono anche la pietà e che non guardano in faccia nessuno, contrariamente a ciò che dicono
die|töten|auch|die|Mitleid|und|die|nicht|schauen|in|Gesicht|niemand|entgegen|an|das|was|sie sagen
|kill|||||||||||||||
Who also kill pity and who look no one in the face, contrary to what they say
Die auch das Mitleid töten und niemanden ansehen, im Gegensatz zu dem, was gesagt wird.
e a ciò che molti pensano, immaginando le mafie come fenomeni nati per combattere le
und|an|das|was|viele|denken|sich vorstellend|die|Mafiagruppen|wie|Phänomene|geboren|um|bekämpfen|die
||||||imagining|||||born|||
and to what many people think, imagining mafias as phenomena born to fight the
Und zu dem, was viele denken, indem sie sich die Mafia als Phänomene vorstellen, die geboren wurden, um gegen die
ingiustizie e le discriminazioni sociali. Anche al nord donne innocenti sono state ammazzate dalle
Ungerechtigkeiten|und|die|Diskriminierungen|sozialen|Auch|im|Norden|Frauen|unschuldige|sind|gewesen|ermordet|von den
injustices|||discriminations|||||||||killed|
injustices and social discrimination. Even in the north, innocent women have been murdered by the
Ungerechtigkeiten und sozialen Diskriminierungen zu kämpfen. Auch im Norden wurden unschuldige Frauen von der
mafie. Una si chiamava Lea Garofolo e in vano ha cercato di fuggire da una situazione familiare
Mafia|Eine|sich|nannte|Lea|Garofolo|und|in|vergeblich|hat|versucht|zu|fliehen|von|einer|Situation|familiären
||||Lea|Garofolo|||||||escape||||
mafias. One was named Lea Garofolo and in vain she tried to escape from a family situation.
Mafia ermordet. Eine hieß Lea Garofolo und hat vergeblich versucht, aus einer familiären Situation zu fliehen.
molto complicata. Lo aveva fatto per la figlia a cui voleva garantire un futuro migliore. Aveva
sehr|kompliziert|Es|hatte|getan|für|die|Tochter|an|die|wollte|garantieren|eine|Zukunft|bessere|Er/Sie hatte
||||||for the|||||to guarantee||||
very complicated. He had done it for his daughter for whom he wanted to ensure a better future. She had
sehr kompliziert. Er hatte es für die Tochter getan, der er eine bessere Zukunft garantieren wollte. Er hatte
cominciato a collaborare con la magistratura raccontando tutto ciò che sapeva sugli affari
begonnen|zu|kooperieren|mit|der|Justiz|erzählend|alles|was|was|wusste|über die|Geschäfte
began cooperating with the judiciary by telling everything he knew about the business
begonnen, mit der Justiz zusammenzuarbeiten und alles zu erzählen, was er über die Geschäfte
della sua famiglia. È stata uccisa nei pressi di Milano, come tante altre donne che hanno perso
von|ihrer|Familie|Sie|war|getötet|in der|Nähe|von|Mailand|wie|viele|andere|Frauen|die|haben|verloren
|||||||near||Milan|||||||
of her family. She was killed near Milan, like so many other women who have lost
seiner Familie wusste. Sie wurde in der Nähe von Mailand ermordet, wie viele andere Frauen, die ihr Leben in
la vita in Calabria, Sicilia e Campania. Queste storie devono farci riflettere. Non pensate che
die|Leben|in|Kalabrien|Sizilien|und|Kampanien|Diese|Geschichten|müssen|uns|nachdenken|Nicht|denkt|dass
|||Calabria|||Campania|||||reflect|||
life in Calabria, Sicily and Campania. These stories should make us think. Do not think that
Kalabrien, Sizilien und Kampanien verloren haben. Diese Geschichten sollten uns zum Nachdenken bringen. Denkt nicht, dass
le mafie abbiano regole d'onore. Non ce le hanno, o meglio non le hanno mai avute.
die|Mafiagruppen|haben|Regeln|der Ehre|Nicht|uns|sie|haben|oder|besser|nicht|sie|haben|nie|gehabt
||||||||||better|||||had
Mafias have rules of honor. They don't have them, or rather they never had them.
die Mafien Ehrenregeln haben. Sie haben sie nicht, oder besser gesagt, sie hatten sie nie.
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85
de:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=465 err=0.22%)