×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Italiano facile, Aida | Storie per bambini

Aida | Storie per bambini

le storie del gatto blu

Aida il racconto dell'opera di Giuseppe Verdi

Era un tempo di battaglie nell'antico Egitto. Nella corte del faraone, a Menfi, il sovrano

aveva chiesto agli oracoli di Iside chi avrebbe dovuto guidare l'esercito nell'imminente guerra

contro gli Etiopi e ora attendeva una loro risposta. Il palazzo di Menfi era uno dei più

belli che si fossero mai visti in Egitto e dal colonnato in marmo si potevano vedere chiare

le piramidi che si stagliavano enormi nel deserto con la punta verso il cielo. Nel salone più grande

del palazzo ornato con statue degli dèi e fiori di ogni colore il prode Radames il soldato più

coraggioso dell'esercito egiziano incontrò Ranfis il grande sacerdote. Iside ha parlato? Si sa chi è

il nuovo generale delle truppe? Chiese Radames curioso sperando di essere proprio lui il

prescelto. Radames infatti aveva molto a cuore l'Egitto e voleva servirlo al meglio. Tuttavia era

fin troppo modesto per credere che Iside avrebbe davvero scelto lui. In più una parte di lui

sperava di non dover mai andare in guerra con gli Etiopi perché era proprio di una fanciulla

etiope che lui era innamorato. La sua amata si chiamava Aida ed era una delle ancelle della

principessa Amneris figlia del faraone. Ancora no rispose Ranfis. Radames era sempre più agitato

diviso tra la volontà di difendere la sua patria e l'amore per la bella Aida che non solo era

etiope era anche la figlia di Amonasro re di Etiopia. Radames si allontanò pensando ad Aida e cantando

Celeste Aida forma divina mistico serto di luce e fior del mio pensiero tu sei regina tu di mia

vita sei lo splendore. Mentre Radames cantava questi versi d'amore fu raggiunto dalla principessa

Amneris che era segretamente innamorata di lui. Poco dietro ad Amneris c'era anche Aida alla

quale Radames dedicò il più tenero degli sguardi che tradì i sentimenti che il giovane provava per

lei. Amneris fu sorpresa dalla reazione di Radames alla vista di Aida ma finse indifferenza e disse

Radames mio caro oggi sembri davvero spento raccontami cosa ti ha reso tanto triste. Nulla

principessa rispose Radames non sono né più felice né più triste degli altri giorni sto soltanto

pensando a questa guerra e al ruolo che gli dèi hanno in mente per me. Radames sospirò gettò

un altro sguardo ad Aida e aggiunse una parte di me vorrebbe essere scelto come generale. Amneris

notò anche il secondo scambio di sguardi e divenne ancora più gelosa. Soltanto una parte? Per quale

motivo temi questa guerra Radames? Cosa ti trattiene a Menfi? Chiese Amneris. Radames non

le rispose e guardò di nuovo Aida e così fece anche Amneris che notando la tristetta negli

occhi della sua ancella non ebbe più dubbi in merito all'amore tra i due. Perché piangi Aida?

Perché sia tu che Radames oggi siete così tristi? Chiese ancora Amneris. Principessa piango perché

la guerra porta sempre grandi disgrazie rispose Aida. Amneris però non le credeva e insistette

questa è l'unica ragione per la tua tristezza non c'è altro motivo un innamorato magari. Nel dire

quest'ultima frase Amneris guardò rabbiosa verso Radames e il ragazzo seppe che il suo amore per

Aida non era più un segreto. Amneris continuò a tormentare Aida con domande su domande e venne

interrotta soltanto dal suono dei tamburi che annunciavano l'entrata del faraone e di tutta

la sua corte. E' un triste motivo quello che ci riunisce in questa sala proclamò il faraone a

gran voce. Un messaggero è appena giunto dalle terre confinanti Amonasro re di Etiopia ha invaso

il nostro regno si dice che Amonasro sia il più prode e coraggioso di tutti i guerrieri e che

nessuno sia mai riuscito a sconfiggerlo. E' un invincibile condottiero e sta guidando lui stesso

le truppe etiopi. Dal pubblico salì un brusio e la povera Aida si sentì mancare suo padre in quel

momento era in battaglia e avrebbe potuto accadergli qualsiasi cosa. Ma non temete amici

perché anche noi abbiamo un guerriero leggendario. Continuò il faraone Iside ha parlato il nostro

campione Radames lui sarà il generale che guiderà l'Egitto contro gli invasori etiopi.

Tutti guardarono Radames che ringraziò per il grande onore e la corte esplose in un urlo di

gioia. Il faraone invitò poi la corte ad accompagnare Radames al tempio di Vulcano per

garantire al giovane il favore degli dèi. Amneris prese Radames per mano e lo condusse al tempio

mentre Aida restò indietro divisa tra l'affetto per il padre e l'amore per Radames. Ritorna vincitor

cantò Aida. Ma chi mio padre o il mio amato Radames se desiderassi la vittoria di mio padre

condannerei Radames se desiderassi la vittoria di Radames condannerei mio padre. Oh povera me.

conclusa la cerimonia sacra Radames si preparò e partì con l'esercito d'Egitto

ti piacciono le storie del gatto blu sostienici condividendo il progetto

mettendo una recensione o mettendo un mi piace

con il generale Radames grande condottiero e abile guerriero le truppe egiziane vinsero e

gli etiopi furono sconfitti la corte del faraone durante i mesi di battaglia si era trasferita a

Tebe e si stava ora preparando per il ritorno di Radames che avrebbe presto dovuto sposare

Amneris infatti dopo le numerose vittorie in battaglia il faraone aveva dimostrato la

sua riconoscenza nei confronti di Radames dandogli in sposa sua figlia la principessa d'Egitto

Amneris aveva chiesto alle sue ancelle di aiutarla a vestirsi e a truccarsi e una volta

pronta le congedò tutte tranne Aida. So che il tuo cuore piange le disse ma vorrei che potessi

essere felice Aida e Aida la interruppe principessa Amneris sono lontana da casa

mio padre è morto e il mio popolo è sconfitto cosa mai potrebbe rendermi felice sono

certa che il tempo saprà darti delle gioie rispose Amneris ma nel frattempo possiamo

piangere insieme è appena giunto un messaggio il più coraggioso dei guerrieri egiziani è

caduto durante il viaggio di ritorno il volto di Aida si dipinse di paura il più coraggioso

avete detto non sarà forse balbettò ebbene sia Aida Radames è morto concluse Amneris coprendosi

il volto e fingendo disperazione Aida invece lo era davvero disperata il suo amato il suo

grande amore Radames morto come era possibile no no non poteva essere Aida iniziò a piangere

e si lasciò cadere a terra disse allora Amneris rivelando l'inganno lo ami quindi adesso ne ho

la certezza Radames sta per arrivare in città il suo ritorno è confermato e lui è più vivo

che mai davvero credi che sceglierebbe una schiava come te rispetto ad una nobile principessa egizia

come me non illuderti mi hai ingannata hai finito di essere mia sorella pur sapendo dell'amore che

provo per lui Aida la guardò negli occhi e la supplicò ho solo affetto per te sorella non ti

ho ingannata non potevo parlarti dell'amore tra me Radames è proibito e fidati quando ti dico che

abbiamo cercato di resistere in ogni modo ma ci amiamo ci amiamo cosa possiamo fare te la farò

pagare rispose Amneris adirata farmela pagare principessa disse Aida triste Radames sposerà te

mio padre è caduto io sono schiava i miei amici e la mia famiglia sono dispersi il mio popolo

diventerà schiavo d'Egitto dimmi cosa mai potresti farmi di più Amneris stava per ribattere

ma dalla strada provenne un suono di trombe e la folla usannò l'esercito che stava entrando in città

le trombe e i tamburi annunciavano il ritorno di Radames dalla battaglia Amneris e Aida raggiunsero

il faraone che attendeva il corteo al tempio del dio della guerra quando Radames raggiunse il

faraone questi lo abbracciò e lo ringraziò per i servizi offerti al regno d'Egitto poi Radames

si inchinò davanti ad Amneris che gli posò sul capo la corona della vittoria e gli disse che

avrebbe potuto chiedere ciò che voleva ogni suo desiderio sarebbe stato esaudito

poco dopo i prigionieri etiopi vennero condotti di fronte al faraone davanti a tutti stava un uomo

fiero abbigliato con un uniforme da ufficiale nessuno sapeva chi fosse tranne Aida l'uomo era

infatti Amonasro ma nessuno tranne Aida l'aveva riconosciuto Amonasro guardò verso Aida come ad

ammonirla di non rivelare la sua vera identità poi si inchinò ai piedi del faraone avete ucciso

il nostro re? disse siamo sconfitti risparmiate però i soldati e i prigionieri per favore

risparmiarli? esplose il faraone nemmeno in mille anni Radames si accorse che Aida

piangeva in silenzio e si rivolse al faraone e ad Amneris risparmiate almeno lui che si

sta inchinando davanti a voi se sei tu a chiederlo lo farò rispose il faraone poi aggiunse voglio

approfittare dell'occasione per comunicare ufficialmente che tu generale Radames sposerai

Amneris e mi succederai così al trono d'Egitto mentre la folla esplodeva di gioia Aida faticò

a stare in piedi era ufficiale dunque Radames avrebbe sposato Amneris e lei avrebbe dovuto

scordare il suo sogno d'amore per sempre le settimane passarono e i preparativi per le

nozze venevano occupata tutta la città la sera prima del matrimonio Amneris andò al

tempio di Iside insieme a Ranfis il gran sacerdote che le promise che le sarebbe rimasto accanto per

tutta la notte così da non farla sentire né sola né in pericolo Amneris era molto turbata

perché sapeva che il cuore di Radames apparteneva ancora ad Aida e voleva chiedere ad Iside che lui

la dimenticasse e si innamorasse di lei nel frattempo mentre Amneris usciva dal palazzo

Radames e Aida si erano accordati per incontrarsi poco distanti dal tempio per parlare da soli

probabilmente per l'ultima volta nella loro vita sono distrutta dal dolore disse Aida mentre

aspettava Radames da domani sarò sola completamente sola mentre ricordava dei tempi felici con la sua

famiglia vide arrivare un uomo Radames pensò invece vide a Monastro padre come sei arrivato

qui chiese Aida ho saputo del tuo incontro con Radames figlia mia l'ho visto come vi guardate

ho capito voi vi amate ma so anche che proprio per questo motivo la principessa Amneris ti odia con

tutto il suo cuore grazie all'intercessione di Radames posso camminare libero per la città perché

non sanno chi sono in realtà ma non dimentico di essere re di Etiopia e tu non devi scordare

di essere mia figlia sono rimasti dei soldati nelle nostre terre se noi sapessimo dove gli

egiziani hanno intenzione di attaccarci potremmo difenderci e potremmo anche ribaltare le sorti

della guerra scopri da Radames dove vogliono attaccarci fallo per gli Etiopi ma io lo amo

padre lo amo con tutto il mio cuore come puoi chiedermi di tradirlo chiese Aida devi scegliere

tra tuo padre e l'uomo che ha consentito sposare Amneris oppure a Monastro si fermò un istante a

pensare oppure devi convincere Radames a passare dalla nostra parte Aida lo guardò con gli occhi

spalancati e disse dovrei chiedergli di tradire il suo popolo si a meno che tu non voglia tradire

il tuo ricordati anche che da domani lui non potrà più difenderti sarai alla merce di Amneris

rispose a Monastro e poi si nascose dietro ad un cespuglio Radames giunse poco dopo sei

tua Aida sussurrò dolce sono sono io sono quella che domani vedrà sposare Amneris rispose Aida

tra le lacrime c'è ancora speranza Aida disse Radames abbiamo un'ultima battaglia da combattere

contro gli Etiopi e le truppe sono già partite mi farò mandare sul campo raccoglierò i soldati

e quando tornerò vincitore il faraone non avrà altra scelta che darmi tutto ciò che desidero

io chiederò di poter sposare te e lui non potrà rifiutarmi perché avrò salvato il regno d'Egitto

per ben due volte Amneris non lo permetterebbe mai ribatte Aida vuoi davvero fare qualcosa per me

allora scappa con noi unisciti a noi Radames la interrompe tradire la mia patria? Già mai!

per amor mio lo pregò Aida fallo per amor mio Aida lo pregò ancora e ancora e alla fine Radames

cedette dovremmo fuggire evitando i soldati egiziani disse poi Aida possiamo percorrere

la stessa loro strada domani loro saranno già passati passeremo per le gole di Napata

disse Radames porterò l'aria ai miei uomini allora disse una voce dei cespugli Radames

allarmato si guardò intorno e vide Amonasro uscire allo scoperto chi sei gli chiese il mio

nome è Amonasro sono il padre di Aida sono re degli Etiopi Radames rimase senza fiato guardò Aida

poi Amonasro e poi di nuovo Aida finalmente cosciente di ciò che era appena accaduto

era diventato un traditore lui che aveva guidato le truppe con la benedizione di Isida

un urlo poco distante diede voce ai suoi pensieri traditore! Era Amneris che aveva sentito tutto

ti piacciono le storie del gatto blu? Ne esce una nuova ogni settimana!

clicca segui e non perdertene nemmeno una!

Amonasro si lanciò sulla principessa per paura che rivelasse il loro piano

ma Radames lo fermò! scappate! disse ad Aida e ad Amonasro! le guardie del tempio

stanno arrivando scappate! Aida e Amonasro riuscirono a fuggire e Ranfis giunse presto

insieme alle guardie catturarono Radames e lo rinchiusero in una cella quando giunse

il momento del processo Amneris che nonostante il tradimento amava ancora Radames lo pregò

di rinnegare il suo amore per Aida in cambio lei avrebbe fatto tutto ciò che poteva per salvarlo

Radames però rifiutò l'offerta della principessa amava Aida l'amava con tutto il suo cuore

Amneris colma di rancore gli promise vendetta e se ne andò! gli darò quello che vuole!

disse infine con rabbia mentre si allontanava vide però un corteo di sacerdoti avvicinarsi

alla cella sotterranea di Radames! Radames! Radames! Radames! cantavano i preti poi parlò

il gran sacerdote Radames! Radames! Radames! ripetè con una voce rauca e spaventosa hai tradito

il tuo popolo la sera prima della battaglia cosa dici in tua difesa? Radames non rispose e la

rabbia di Amneris nei confronti del giovane iniziò a svanire spodestata dalla grandezza del suo amore

abbiate pietà? bisbigliò Amneris! Radames! Radames! Radames! ripetè ancora il gran sacerdote

se non rispondi allora ammetti la tua colpa sei un traditore e verrà intrappolato per sempre

risolto all'altare del dio della guerra che tu hai tradito tanto quanto hai tradito il popolo

d'egitto! Amneris allora scoppiò in lacrime colma di rabbia non poteva lasciare che Radames morisse

era troppo l'amore che provava nei suoi confronti lei era la principessa d'egitto doveva trovare un

modo per salvare Radames non è chiaro ciò che successe dopo mentre Radames veniva portato

all'altare del dio della guerra la principessa Amneris svenne di colpo per la tristezza o forse

vinse di svenire per permettere all'amato di scappare e l'attenzione di tutti si riversò

su di lei fu in quel momento che Radames riuscì a liberarsi e grazie all'aiuto di alcuni schiavi

etiopi a confondersi tra la folla e a fuggire dalla città per ricongiungersi con la sua amata Aida

fine

avete ascoltato Aida il racconto dell'opera di Giuseppe Verdi dalla versione di Mary

Shaw Hawk Bacon operas every child should know copyright 2023 le storie del gatto blu

se ti è piaciuta questa storia condividila metti mi piace e fai una recensione il gatto

blu sarà molto contento il gatto blu ti ringrazia per l'ascolto alla prossima storia

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Aida | Storie per bambini Aida||| |قصص|لـ| Aida|cerita|untuk|anak-anak Aida|histórias|para|crianças عايدة | قصص للأطفال Aida | Kindergeschichten Aida | Children's Stories Aida | Cuentos infantiles Aida | Histoires pour enfants アイーダ|童話 Aida | Cerita untuk anak-anak Aida | Histórias para crianças

le storie del gatto blu ||من|القط|الأزرق si|cerita|tentang|kucing|biru as|histórias|do|gato|azul the stories of the blue cat cerita kucing biru as histórias do gato azul

Aida il racconto dell'opera di Giuseppe Verdi ||رواية|العمل|عن|جوزيبي|فردي |||of the opera||Giuseppe| Aida|itu|cerita|tentang opera|oleh|Giuseppe|Verdi Aida|o|conto|da ópera|de|Giuseppe|Verdi عايدة قصة أوبرا جوزيبي فيردي Aida die Geschichte der Oper von Giuseppe Verdi Aida the tale of Giuseppe Verdi's opera Aida kisah opera Giuseppe Verdi Aida a narrativa da ópera de Giuseppe Verdi

Era un tempo di battaglie nell'antico Egitto. Nella corte del faraone, a Menfi, il sovrano |||||dans l'ancien|Égypte||||pharaon|||| كان||زمن|من|معارك|في العصور القديمة|مصر|في|قصر||فرعون|في|منف (1)|ال|الملك ||||battles|in the ancient|Egypt||||pharaoh||Menfi||sovereign itu adalah|sebuah|waktu|di|pertempuran|di kuno|Mesir|di dalam|istana|dari|firaun|di|Memphis|sang|raja era|um|tempo|de|batalhas|no antigo|Egito|na|corte|do|faraó|em|Mênfis|o|soberano لقد كان وقت المعارك في مصر القديمة. في بلاط الفرعون، في ممفيس، صاحب السيادة Es war eine Zeit der Schlachten im alten Ägypten. Am Hof des Pharaos in Memphis, dem Herrscher It was a time of battles in ancient Egypt. In Pharaoh's court, at Memphis, the ruler Pada suatu waktu ada pertempuran di Mesir kuno. Di istana firaun, di Memphis, sang raja Era uma época de batalhas no antigo Egito. Na corte do faraó, em Mênfis, o soberano

aveva chiesto agli oracoli di Iside chi avrebbe dovuto guidare l'esercito nell'imminente guerra |||||||||||dans la guerre| كان|سأل||الأوراكل|من|إيزيس|من سي|كان سي|يجب أن|قيادة|الجيش|في الحرب الوشيكة|حرب |asked||oracles||Isis||he would||to guide|the army|in the imminent|war ia|meminta|kepada|orakel|dari|Iside|siapa|ia akan|harus|memimpin|tentara|dalam perang yang akan datang|perang ele tinha|pedido|aos|oráculos|de|Ísis|quem|ele teria|que|guiar|o exército|na iminente|guerra لقد سأل عرافي إيزيس عمن يجب أن يقود الجيش في الحرب الوشيكة hatte die Orakel der Isis gefragt, wer das Heer im kommenden Krieg anführen sollte had asked the oracles of Isis who should lead the army in the coming war telah meminta kepada orakel Iside siapa yang seharusnya memimpin tentara dalam perang yang akan datang tinha perguntado aos oráculos de Ísis quem deveria liderar o exército na iminente guerra

contro gli Etiopi e ora attendeva una loro risposta. Il palazzo di Menfi era uno dei più |||||attendait||||||||||| |الـ|الإثيوبيين|و|الآن|كان ينتظر|ردّ|ردّهم|ردّ|ال|القصر|من|منف (1)|كان|واحد|من|الأكثر ||Ethiopians|||he was waiting||||||||||| |||dan||||||||||||| |||e||||||||||||| ضد الإثيوبيين وينتظرون الآن ردهم. كان القصر في ممفيس واحدًا من أكثر القصور against the Ethiopians and now awaited their response. The palace at Memphis was one of the most melawan orang Etiopia dan sekarang ia menunggu jawaban mereka. Istana Memphis adalah salah satu yang paling contra os etíopes e agora aguardava uma resposta deles. O palácio de Mênfis era um dos mais

belli che si fossero mai visti in Egitto e dal colonnato in marmo si potevano vedere chiare ||||||||||colonnade en marbre||||||claires |||they were||seen|||||portico||marble||they could||clear |yang|diri|||||||||||||| |que|se|||||||||||||| جميلة لم يسبق لها مثيل في مصر ويمكن رؤيتها بوضوح من الأعمدة الرخامية schönste, die je in Ägypten gesehen wurde, und von der Marmorsäule aus konnte man deutlich sehen beautiful that had ever been seen in Egypt, and from the marble colonnade one could see clear indah yang pernah dilihat di Mesir dan dari kolonnade marmer, terlihat jelas bonitos que já se viram no Egito e do pórtico de mármore podiam-se ver claramente

le piramidi che si stagliavano enormi nel deserto con la punta verso il cielo. Nel salone più grande |les pyramides|||se dressaient||||||||||||| |pyramids||themselves|they stood|enormous||desert||||||||hall|| ||||||di|||||||||aula|paling|besar ||||||no|||||||||salão|mais|grande الأهرامات التي برزت بشكل هائل في الصحراء وأطرافها نحو السماء. في أكبر غرفة معيشة die Pyramiden, die als riesige Silhouetten in der Wüste in den Himmel ragen. In der größten Halle pyramids that loomed huge in the desert with their tips pointing skyward. In the largest hall piramida-piramida yang menjulang besar di padang pasir dengan puncaknya mengarah ke langit. Di ruang terbesar as pirâmides que se erguiam enormes no deserto com a ponta voltada para o céu. No salão mais amplo

del palazzo ornato con statue degli dèi e fiori di ogni colore il prode Radames il soldato più ||orné||statues|||||||||brave|||| ||ornate||statues||gods|||||||brave|Radames||soldier| dari|istana|dihiasi|dengan|patung|para|dewa|dan|bunga|dari|setiap|warna|si|gagah|Radames|si|prajurit|paling do|palácio|adornado|com|estátuas|dos|deuses|e|flores|de|cada|cor|o|valente|Radamés|o|soldado|mais القصر مزين بتماثيل الآلهة والزهور من كل لون الشجاع راداميس الجندي الأكثر des Palastes, geschmückt mit Götterstatuen und Blumen in allen Farben, der tapfere Radames, der Soldat, der am meisten Of the palace adorned with statues of the gods and flowers of every color the valiant Radames the soldier most dari istana yang dihiasi dengan patung dewa dan bunga dari setiap warna, pahlawan Radames, prajurit yang paling do palácio ornamentado com estátuas dos deuses e flores de todas as cores, o valente Radames, o soldado mais

coraggioso dell'esercito egiziano incontrò Ranfis il grande sacerdote. Iside ha parlato? Si sa chi è |de l'armée|égyptien|||||||||||| courageous|of the army|Egyptian|he encountered|Ranfis|||priest|Isis|||||| |||||si||||||||| corajoso|do exército|egípcio|encontrou|Ranfis|o|grande|sacerdote|Ísis|ela tem|falado|se|sabe|quem|é brave of the Egyptian army met Ranfis the great priest. Did Isis speak? It is known who she is berani dari tentara Mesir, bertemu dengan Ranfis, imam besar. Apakah Iside telah berbicara? Apakah sudah diketahui siapa corajoso do exército egípcio, encontrou Ranfis, o grande sacerdote. Ísis falou? Sabe-se quem é

il nuovo generale delle truppe? Chiese Radames curioso sperando di essere proprio lui il ||||troupes||||||||| ||||troops||Radames|curious|||||| ||||||Radames||||||| o|novo|general|das|tropas|perguntou|Radamés|curioso|esperando|de|ser|exatamente|ele|o the new general of the troops? Curious Radames asked, hoping that he was indeed the jenderal baru pasukan itu? Tanya Radames dengan penasaran, berharap dia adalah yang o novo general das tropas? Perguntou Radames, curioso, esperando ser ele o

prescelto. Radames infatti aveva molto a cuore l'Egitto e voleva servirlo al meglio. Tuttavia era |Radamés|de fato|ele tinha|muito|a|coração|o Egito|e|ele queria|servi-lo|ao|melhor|no entanto|ele era chosen one. Indeed, Radames cared deeply for Egypt and wanted to serve it to the best of his ability. However, he was terpilih. Radames memang sangat mencintai Mesir dan ingin melayani sebaik mungkin. Namun, dia escolhido. Radames, de fato, tinha muito carinho pelo Egito e queria servi-lo da melhor forma. No entanto, era

fin troppo modesto per credere che Iside avrebbe davvero scelto lui. In più una parte di lui ||modeste|||||||||||||| too|too|||to believe|||||||||||| sangat|terlalu|rendah hati|untuk|percaya|bahwa|Iside|dia akan|benar-benar|memilih|dia|di|lebih|satu|bagian|dari|dia até|demais|modesto|para|acreditar|que|Ísis|ela teria|realmente|escolhido|ele|em|mais|uma|parte|de|ele far too modest to believe that Isis would actually choose him. In addition, a part of him terlalu rendah hati untuk percaya bahwa Iside benar-benar akan memilihnya. Selain itu, sebagian dari dirinya demasiado modesto para acreditar que Ísis realmente o escolheria. Além disso, uma parte dele

sperava di non dover mai andare in guerra con gli Etiopi perché era proprio di una fanciulla ||||||||||||||||jeune fille ||||||||||||||||girl dia berharap|untuk|tidak|harus|pernah|pergi|ke|perang|dengan|para|Etiopia|karena|dia adalah|tepat|dari|seorang|gadis ele esperava|de|não|ter que|nunca|ir|em|guerra|com|os|etíopes|porque|ele era|exatamente|de|uma|jovem He hoped he would never have to go to war with the Ethiopians because he was such a maiden's berharap tidak perlu pergi berperang dengan orang Etiopia karena dia benar-benar jatuh cinta pada seorang gadis esperava nunca ter que ir à guerra com os etíopes porque ele estava realmente apaixonado por uma jovem

etiope che lui era innamorato. La sua amata si chiamava Aida ed era una delle ancelle della |||||||||||||||servantes| |||||||||||||||maids| |||dia adalah||||||||||salah satu|dari|pelayan|dari |||ela era||||||||||uma|das|servas|da Ethiopian that he was in love. His beloved was named Aida and was one of the handmaids of the Etiopia. Kekasihnya bernama Aida dan dia adalah salah satu pelayan dari etíope. Sua amada se chamava Aida e era uma das servas da

principessa Amneris figlia del faraone. Ancora no rispose Ranfis. Radames era sempre più agitato |Amneris||||||she responded|||||| |||||belum|tidak|dia menjawab|Ranfis|Radames|dia|selalu|semakin|gelisah |||||ainda|não|ele respondeu|Ranfis|Radames|ele estava|sempre|mais|agitado Princess Amneris daughter of Pharaoh. Still no answered Ranfis. Radames was getting more and more agitated putri Amneris, putri firaun. Belum, jawab Ranfis. Radames semakin gelisah. princesa Amneris, filha do faraó. Ainda não, respondeu Ranfis. Radames estava cada vez mais agitado.

diviso tra la volontà di difendere la sua patria e l'amore per la bella Aida che non solo era |||||défendre||||||||||||| terpecah|antara|itu|kehendak|untuk|membela|itu|patrinya|tanah air|dan|cinta|untuk|itu|cantik|Aida|yang|tidak|hanya|dia adalah dividido|entre|a|vontade|de|defender|a|sua|pátria|e|o amor|por|a|bela|Aida|que|não|só|era torn between the will to defend his homeland and the love for the beautiful Aida who was not only terbelah antara keinginan untuk membela tanah airnya dan cinta untuk Aida yang cantik yang tidak hanya dividido entre a vontade de defender sua pátria e o amor pela bela Aida que não só era

etiope era anche la figlia di Amonasro re di Etiopia. Radames si allontanò pensando ad Aida e cantando |||||||||||||||||chantant ||||||Amonasro|||Ethiopia||himself||||||singing ||||||||||Radames|dia|menjauh|berpikir|kepada|Aida|dan|menyanyi |||||de|||de||||||||| Ethiopian was also the daughter of Amonasro king of Ethiopia. Radames walked away thinking of Aida and singing etiope tetapi juga putri Amonasro raja Etiopia. Radames menjauh sambil memikirkan Aida dan menyanyikan etíope, mas também era a filha de Amonasro, rei da Etiópia. Radames se afastou pensando em Aida e cantando

Celeste Aida forma divina mistico serto di luce e fior del mio pensiero tu sei regina tu di mia ||||mystique|couronne||||fleur||||||||| |||||crown||||flower||||||||| Surgawi|Aida|bentuk|ilahi|mistis|rangkaian|dari|cahaya|dan|bunga|dari|pikiranku|pikiran|kamu|adalah|ratu|kamu|dari|hidupku Celestial Aida divine form mystic wreath of light and flower of my thought you are queen you of my Celeste Aida bentuk ilahi mahkota mistis cahaya dan bunga dari pikiranku kau adalah ratu kau dari kehidupanku Celeste Aida, forma divina, místico diadema de luz e flor do meu pensamento, tu és rainha, tu da minha

vita sei lo splendore. Mentre Radames cantava questi versi d'amore fu raggiunto dalla principessa Life you are the splendor. As Radames sang these love verses he was joined by the princess kau adalah kemegahan. Sementara Radames menyanyikan bait-bait cinta ini, dia dijangkau oleh sang putri. vida és o esplendor. Enquanto Radames cantava esses versos de amor, foi alcançado pela princesa.

Amneris che era segretamente innamorata di lui. Poco dietro ad Amneris c'era anche Aida alla |||secrètement||||||||||| ||||||||behind|||||| Amneris|yang|dia|diam-diam|jatuh cinta|kepada|dia|||||||| Amneris|que|estava|secretamente|apaixonada|de|ele|||||||| Amneris who was secretly in love with him. Just behind Amneris was also Aida at the Amneris yang diam-diam jatuh cinta padanya. Tak jauh di belakang Amneris juga ada Aida yang Amneris que estava secretamente apaixonada por ele. Pouco atrás de Amneris estava também Aida à

quale Radames dedicò il più tenero degli sguardi che tradì i sentimenti che il giovane provava per ||dédica|||||||||||||éprouvait| ||he dedicated|||tender||||he betrayed||||||he felt| yang|Radames|dia mempersembahkan|yang|paling|lembut|dari|tatapan|yang|dia mengkhianati|perasaan|perasaan|yang|si|pemuda|dia merasakan|untuk to which Radames devoted the most tender of glances that betrayed the feelings the young man had for mana Radames memberikan tatapan paling lembut yang mengkhianati perasaan yang dirasakan pemuda itu untuk qual Radames dedicou o olhar mais terno que traiu os sentimentos que o jovem sentia por

lei. Amneris fu sorpresa dalla reazione di Radames alla vista di Aida ma finse indifferenza e disse |||||réaction||||||||feignit de|indifférence|| |Amneris||||||||||||||| dia|||||||||||||||| |||||||Radames||||||||| dirinya. Amneris terkejut dengan reaksi Radames saat melihat Aida tetapi berpura-pura acuh tak acuh dan berkata ela. Amneris ficou surpresa com a reação de Radames ao ver Aida, mas fingiu indiferença e disse

Radames mio caro oggi sembri davvero spento raccontami cosa ti ha reso tanto triste. Nulla |||||||dis-moi||||rendu||| ||||||dimmed|||||||| Radames|sayangku|tersayang|hari ini|kamu terlihat|benar-benar|lesu|ceritakan padaku|apa|kamu|itu|membuat|sangat|sedih|tidak ada Radames|meu|querido|hoje|parece|realmente|apagado|me conte|o que|te|tem|deixado|tão|triste|nada Radames sayangku hari ini kau tampak sangat lesu, ceritakan padaku apa yang membuatmu begitu sedih. Tidak ada Radames meu querido, hoje você parece realmente apagado, conte-me o que te deixou tão triste. Nada

principessa rispose Radames non sono né più felice né più triste degli altri giorni sto soltanto putri|dia menjawab|Radames|tidak|saya|tidak|lebih|bahagia|tidak|lebih|sedih|dari|hari-hari|hari|saya sedang|hanya princesa|respondeu|Radames|não|sou|nem|mais|feliz|nem|mais|triste|dos|outros|dias|estou|apenas putri menjawab Radames saya tidak lebih bahagia atau lebih sedih dari hari-hari lainnya saya hanya princesa respondeu Radames não sou nem mais feliz nem mais triste do que nos outros dias estou apenas

pensando a questa guerra e al ruolo che gli dèi hanno in mente per me. Radames sospirò gettò |||||||||||||||||il s'écria memikirkan|tentang|ini|perang|dan|tentang|peran|yang|para|dewa-dewa|mereka memiliki|dalam|pikiran|untuk|saya|Radames|dia menghela napas|dia melemparkan pensando|em|esta|guerra|e|ao|papel|que|os|deuses|têm|em|mente|para|mim|Radames|suspirou|lançou memikirkan tentang perang ini dan peran apa yang dipikirkan para dewa untuk saya. Radames menghela nafas melemparkan pensando nesta guerra e no papel que os deuses têm em mente para mim. Radames suspirou lançou

un altro sguardo ad Aida e aggiunse una parte di me vorrebbe essere scelto come generale. Amneris ||||||he added|||||||||| satu|lagi|tatapan|kepada|Aida|dan|dia menambahkan|satu|bagian|dari|saya|dia ingin|menjadi|terpilih|sebagai|jenderal|Amneris um|outro|olhar|para|Aida|e|acrescentou|uma|parte|de|mim|gostaria|ser|escolhido|como|general|Amneris pandangan lain kepada Aida dan menambahkan sebagian dari diri saya ingin dipilih sebagai jenderal. Amneris outro olhar para Aida e acrescentou uma parte de mim gostaria de ser escolhido como general. Amneris

notò anche il secondo scambio di sguardi e divenne ancora più gelosa. Soltanto una parte? Per quale |||||||||||jalouse||||| |||||||||||jealous||||| dia memperhatikan|juga|yang|kedua|pertukaran|dari|tatapan|dan|dia menjadi|lebih|lebih|cemburu|hanya|satu|bagian|untuk|mana notou|também|o|segundo|troca|de|olhares|e|tornou-se|ainda|mais|ciumenta|apenas|uma|parte|para|qual juga memperhatikan pertukaran pandangan kedua dan menjadi semakin cemburu. Hanya sebagian? Untuk apa também notou a segunda troca de olhares e ficou ainda mais ciumenta. Apenas uma parte? Para qual

motivo temi questa guerra Radames? Cosa ti trattiene a Menfi? Chiese Amneris. Radames non |aspects||||||retient|||||| |fears||||||it holds||Memphis|||| alasan|tema|ini|perang|Radames|apa|kamu|menahan|di|Memfis|dia bertanya|Amneris|Radames|tidak motivo|você teme|esta|guerra|Radames|o que|te|retém|a|Mênfis|ela perguntou|Amneris|Radames|não apa alasan tema perang ini Radames? Apa yang menahanmu di Menfi? Tanya Amneris. Radames tidak por que você teme esta guerra Radames? O que te impede de ficar em Mênfis? Perguntou Amneris. Radames não

le rispose e guardò di nuovo Aida e così fece anche Amneris che notando la tristetta negli |||||||||||||remarquant||| |||||||||she did|even|||noticing||little sadness| dia|dia menjawab|dan|dia melihat|ke|lagi|Aida|dan|begitu|dia melakukan|juga|Amneris|yang|memperhatikan|kesedihan|kecil|di a ela|ele respondeu|e|ele olhou|de|novo|Aida|e|assim|ela fez|também|Amneris|que|notando|a|tristeza|nos menjawabnya dan melihat lagi Aida dan begitu juga Amneris yang memperhatikan kesedihan di dalam respondeu e olhou novamente para Aida e assim fez também Amneris que, ao notar a tristeza nos

occhi della sua ancella non ebbe più dubbi in merito all'amore tra i due. Perché piangi Aida? |||servante|||||||à l'amour|||||pleures| |||maid|||more|||||||||| ||||||||||||||mengapa|kamu menangis|Aida ||||||||||||||por que|você chora|Aida eyes of her handmaid no longer had any doubts about the love between the two. Why are you crying Aida? mata pelayannya tidak lagi ragu tentang cinta di antara keduanya. Kenapa kamu menangis Aida? olhos de sua serva, não teve mais dúvidas sobre o amor entre os dois. Por que você chora Aida?

Perché sia tu che Radames oggi siete così tristi? Chiese ancora Amneris. Principessa piango perché |||||||||||||je pleure| karena|||||||||||||| por que|seja|você|que|Radames|hoje|vocês estão|tão|tristes|ela perguntou|novamente|Amneris|princesa|eu choro|porque Why are both you and Radames so sad today? Amneris asked again. Princess I weep because Kenapa kamu dan Radames hari ini begitu sedih? Tanya Amneris lagi. Putri, aku menangis karena Por que tanto você quanto Radames estão tão tristes hoje? Perguntou novamente Amneris. Princesa, eu choro porque

la guerra porta sempre grandi disgrazie rispose Aida. Amneris però non le credeva e insistette |||||malheurs||||||||| itu|perang|membawa|selalu|besar|kesedihan|dia menjawab|Aida|Amneris|tetapi|tidak|dia|dia percaya|dan|dia bersikeras a|guerra|traz|sempre|grandes|desgraças|respondeu|Aida|Amneris|porém|não|a ela|acreditava|e|insistiu war always brings great misfortune replied Aida. Amneris, however, did not believe her and insisted perang selalu membawa bencana besar, jawab Aida. Namun Amneris tidak mempercayainya dan terus mendesak. a guerra sempre traz grandes desgraças, respondeu Aida. Amneris, no entanto, não acreditava nela e insistiu.

questa è l'unica ragione per la tua tristezza non c'è altro motivo un innamorato magari. Nel dire |||||||||||||in love||| ini|adalah|satu-satunya|alasan|untuk|kesedihan|kamu||tidak|ada|lain|alasan|seorang|kekasih|mungkin|Dalam|mengatakan esta|é|a única|razão|para|a|sua|tristeza|não|há|outro|motivo|um|apaixonado|talvez|no|dizer this is the only reason for your sadness there is no other reason a lover perhaps. In saying ini adalah satu-satunya alasan untuk kesedihanmu, tidak ada alasan lain, mungkin seorang kekasih. Saat mengucapkan. esta é a única razão para a sua tristeza, não há outro motivo, talvez um amante. Ao dizer.

quest'ultima frase Amneris guardò rabbiosa verso Radames e il ragazzo seppe che il suo amore per ||||avec colère||||||||||| ||||angry||||||he knew||||| yang terakhir|kalimat|Amneris|dia melihat|marah|ke arah|Radames|dan|itu|pemuda|dia tahu|bahwa|itu|cintanya||untuk esta última|frase|Amneris|olhou|furiosa|em direção a|Radames|e|o|garoto|soube|que|o|seu|amor|por this last sentence Amneris looked angrily toward Radames, and the boy knew that his love for kalimat terakhir ini, Amneris menatap marah ke arah Radames dan pemuda itu tahu bahwa cintanya kepada. essa última frase, Amneris olhou furiosa para Radames e o rapaz soube que seu amor por.

Aida non era più un segreto. Amneris continuò a tormentare Aida con domande su domande e venne |||||||||tourmenter||||||| Aida|||||||||||dengan|pertanyaan|tentang|pertanyaan|dan|dia datang Aida|||||||||||com|perguntas|sobre|perguntas|e|veio Aida was no longer a secret. Amneris continued to pester Aida with question after question and came Aida bukan lagi sebuah rahasia. Amneris terus mengganggu Aida dengan pertanyaan demi pertanyaan dan datang. Aida não era mais um segredo. Amneris continuou a atormentar Aida com perguntas sobre perguntas e veio.

interrotta soltanto dal suono dei tamburi che annunciavano l'entrata del faraone e di tutta interrompue|||||tambours||annonçaient|entrée||||| terputus|hanya|oleh|suara|dari|drum|yang|mengumumkan|masuknya|dari|firaun|dan|dari|seluruh interrompida|somente|pelo|som|dos|tambores|que|anunciavam|a entrada|do|faraó|e|de|toda interrupted only by the sound of drums announcing the entry of Pharaoh and the entire hanya terputus oleh suara genderang yang mengumumkan kedatangan firaun dan seluruh interrompida apenas pelo som dos tambores que anunciavam a entrada do faraó e de toda

la sua corte. E' un triste motivo quello che ci riunisce in questa sala proclamò il faraone a ||||||||||||||proclama||| |||itu adalah|sebuah|sedih|alasan|itu|yang|kami|mengumpulkan|di|ini|ruangan|dia menyatakan||firaun|kepada |||é|um|triste|motivo|aquele|que|nos|reúne|em|esta|sala|proclamou|o|faraó|em his court. It is a sad reason that brings us together in this hall proclaimed Pharaoh to pengawalnya. Ini adalah alasan yang menyedihkan yang menyatukan kita di ruangan ini, seru firaun dengan a sua corte. É um triste motivo aquele que nos reúne nesta sala, proclamou o faraó em

gran voce. Un messaggero è appena giunto dalle terre confinanti Amonasro re di Etiopia ha invaso |||messager||||||voisines|||||| |||messenger|||arrived|from the||bordering|||||| ||seorang|utusan|itu adalah|baru saja|tiba|dari|tanah|tetangga|Amonasro|raja|dari|Ethiopia|dia telah|menyerang ||um|mensageiro|é|apenas|chegado|das|terras|vizinhas|Amonasro|rei|da|Etiópia|ele tem|invadido LARGE VOICE. A messenger has just arrived from the neighboring lands Amonasir king of Ethiopia has invaded suara keras. Seorang utusan baru saja tiba dari tanah tetangga, Amonasro raja Etiopia telah menyerang alta voz. Um mensageiro acaba de chegar das terras vizinhas, Amonasro, rei da Etiópia, invadiu

il nostro regno si dice che Amonasro sia il più prode e coraggioso di tutti i guerrieri e che ||||||||||||||||guerriers|| |||||||||||dan||||||| o|nosso|reino|se|diz|que|Amonasro|seja|o|mais|valente|e|corajoso|de|todos|os|guerrei|e| our kingdom it is said that Amonasro is the most valiant and brave of all warriors and that kerajaan kita, dikatakan bahwa Amonasro adalah yang paling berani dan pemberani di antara semua pejuang dan bahwa o nosso reino, diz-se que Amonasro é o mais valente e corajoso de todos os guerreiros e que

nessuno sia mai riuscito a sconfiggerlo. E' un invincibile condottiero e sta guidando lui stesso |||||le vaincre|||invincible||||conduisant|| |||||to defeat him||||commander|||driving|| tidak ada|dia|pernah|berhasil|untuk|mengalahkannya|dia adalah|seorang|tak terkalahkan|pemimpin|dan|dia sedang|memimpin|dia|sendiri ninguém|seja|nunca|conseguido|a|derrotá-lo|Ele é|um|invencível|comandante|e|está|guiando|ele|mesmo No one has ever been able to defeat him. He is an invincible leader and is leading himself. tidak ada yang pernah berhasil mengalahkannya. Dia adalah seorang pemimpin yang tak terkalahkan dan sedang memimpin ninguém jamais conseguiu derrotá-lo. Ele é um comandante invencível e está liderando pessoalmente

le truppe etiopi. Dal pubblico salì un brusio e la povera Aida si sentì mancare suo padre in quel ||éthiopiennes|||||||||||||||| |||||||buzz||||||||||| para|pasukan|Ethiopia|dari|penonton|dia naik|sebuah|keributan|dan|si|malang|Aida|dia|dia merasa|kehilangan|ayahnya|ayah|di|itu as|tropas|etíopes|do|público|subiu|um|murmúrio|e|a|pobre|Aida|se|sentiu|faltar|seu|pai|em|aquele Ethiopian troops. A murmur went up from the audience, and poor Aida felt she missed her father in that pasukan Ethiopia. Dari kerumunan terdengar suara gaduh dan Aida yang malang merasa kehilangan ayahnya pada saat itu as tropas etíopes. Do público surgiu um murmúrio e a pobre Aida sentiu falta de seu pai naquele

momento era in battaglia e avrebbe potuto accadergli qualsiasi cosa. Ma non temete amici |||||||lui|||||n'ayez pas peur| |||||||to happen to him|||||you feared| |dia berada|di|pertempuran|dan|dia akan|bisa|terjadi padanya|apapun|hal|tetapi|tidak|kalian tidak perlu takut|teman momento|estava|em|batalha|e|ele teria|podido|acontecer-lhe|qualquer|coisa|mas|não|temam|amigos moment he was in battle and anything could have happened to him. But fear not friends sedang bertempur dan bisa saja terjadi apa saja padanya. Tapi jangan takut teman-teman momento que estava em batalha e poderia acontecer qualquer coisa com ele. Mas não temam amigos

perché anche noi abbiamo un guerriero leggendario. Continuò il faraone Iside ha parlato il nostro because|||||||||||||| karena|juga|kita|kita memiliki|seorang|pejuang|legendaris|dia melanjutkan|sang|firaun|Iside|dia telah|berbicara|sang|kita porque|também|nós|temos|um|guerreiro|lendário|continuou|o|faraó|Ísis|ela falou|falado|o|nosso For we too have a legendary warrior. Continued Pharaoh Isis spoke our karena kita juga memiliki seorang pejuang legendaris. Lanjutkan, firaun Iside telah berbicara kepada kita porque nós também temos um guerreiro lendário. Continuou o faraó Iside falou o nosso

campione Radames lui sarà il generale che guiderà l'Egitto contro gli invasori etiopi. |||||||||||envahisseurs| champ|||||||||||| juara|Radames|dia|akan|si|jenderal|yang|akan memimpin|Mesir|melawan|para|penyerang|Ethiopia campeão|Radamés|ele|será|o|general|que|guiará|o Egito|contra|os|invasores|etíopes champion Radames he will be the general who will lead Egypt against the Ethiopian invaders. pemenang Radames dia akan menjadi jenderal yang memimpin Mesir melawan para penyerang Etiopia. o campeão Radames será o general que liderará o Egito contra os invasores etíopes.

Tutti guardarono Radames che ringraziò per il grande onore e la corte esplose in un urlo di |regardèrent|||||||honneur||||éclata|||| ||||||||||||it exploded|||| semua|mereka melihat|Radames|yang|dia berterima kasih|untuk|si|besar|kehormatan|dan|itu|istana|meledak|dalam|sebuah|teriakan|dari todos|olharam|Radamés|que|agradeceu|por|o|grande|honra|e|a|corte|explodiu|em|um|grito|de Semua orang melihat Radames yang berterima kasih atas kehormatan besar itu dan istana meledak dalam teriakan Todos olharam para Radames, que agradeceu pela grande honra e a corte explodiu em um grito de

gioia. Il faraone invitò poi la corte ad accompagnare Radames al tempio di Vulcano per |||invita|||||accompagner|||||| kebahagiaan|||||||||||||| alegria|o|faraó|convidou|então|a|corte|a|acompanhar|Radamés|ao|templo|de|Vulcano|para kebahagiaan. Firaun kemudian mengundang istana untuk mengantar Radames ke kuil Vulcan untuk alegria. O faraó então convidou a corte a acompanhar Radames ao templo de Vulcano para

garantire al giovane il favore degli dèi. Amneris prese Radames per mano e lo condusse al tempio garantir|||||||||||||||| menjamin|kepada|pemuda|si|dukungan|para|dewa|Amneris|dia mengambil|Radames|untuk|tangan|dan|dia|dia mengantarnya|ke|kuil garantir|ao|jovem|o|favor|dos|deuses|Amneris|pegou|Radamés|pela|mão|e|o|levou|ao|templo memberikan jaminan kepada pemuda itu akan dukungan para dewa. Amneris mengambil tangan Radames dan membawanya ke kuil. garantir ao jovem o favor dos deuses. Amneris pegou Radames pela mão e o conduziu ao templo.

mentre Aida restò indietro divisa tra l'affetto per il padre e l'amore per Radames. Ritorna vincitor ||||||l'affection|||||||||vainqueur |||||||||||||||winner sementara|Aida|dia tinggal|di belakang|terpecah|antara|kasih sayang|untuk|si|ayah|dan|cinta|untuk|Radames|kembali|pemenang enquanto|Aida|ficou|para trás|dividida|entre|o afeto|por|o|pai|e|o amor|por|Radamés|Retorna|vencedor sementara Aida tertinggal terbelah antara kasih sayang untuk ayahnya dan cinta untuk Radames. Kembali sebagai pemenang enquanto Aida ficou para trás dividida entre o afeto pelo pai e o amor por Radames. Retorna vencedor

cantò Aida. Ma chi mio padre o il mio amato Radames se desiderassi la vittoria di mio padre ||||||||||||je désirais||||| ||||||||||||you desired||||| dia menyanyi|Aida|tetapi|siapa|ayahku|ayah|atau|si|kekasihku|kekasih|Radames|jika|aku menginginkan|kemenangan|kemenangan|dari|ayahku|ayah cantou|Aida|mas|quem|meu|pai|ou|o|meu|amado|Radamés|se|desejasse|a|vitória|de|meu|pai nyanyi Aida. Tapi siapa ayahku atau kekasihku Radames jika aku menginginkan kemenangan ayahku cantou Aida. Mas quem, meu pai ou meu amado Radames, se eu desejasse a vitória de meu pai

condannerei Radames se desiderassi la vittoria di Radames condannerei mio padre. Oh povera me. je condamnerais||||||||||||| I would condemn||||||||||||| |Radames|||||||||||| condenaria|Radamés|se|desejasse|a|vitória|de|Radamés|condenaria|meu|pai|oh|pobre|eu aku akan mengutuk Radames jika aku menginginkan kemenangan Radames aku akan mengutuk ayahku. Oh malang sekali aku. condenaria Radames se eu desejasse a vitória de Radames, condenaria meu pai. Oh, pobre de mim.

conclusa la cerimonia sacra Radames si preparò e partì con l'esercito d'Egitto concluída|a|cerimônia|sagrada|Radamés|se|preparou|e|partiu|com|o exército|do Egito setelah upacara suci selesai Radames bersiap dan berangkat dengan tentara Mesir concluída a cerimônia sagrada, Radames se preparou e partiu com o exército do Egito

ti piacciono le storie del gatto blu sostienici condividendo il progetto kamu|suka|itu|cerita|tentang|kucing|biru|dukung kami|dengan membagikan|proyek|proyek te|agradam|as|histórias|do|gato|azul|nos apoie|compartilhando|o|projeto apakah kamu suka cerita tentang kucing biru, dukung kami dengan membagikan proyek ini você gosta das histórias do gato azul, apoie-nos compartilhando o projeto

mettendo una recensione o mettendo un mi piace dengan memberikan|sebuah|ulasan|atau|dengan memberikan|sebuah|suka|suka colocando|uma|resenha|ou|colocando|um|me|gosto dengan memberikan ulasan atau menyukai deixando uma avaliação ou dando um like

con il generale Radames grande condottiero e abile guerriero le truppe egiziane vinsero e |||||||habile|||||gagnèrent| ||||||||||||they won| dengan|jenderal|jenderal|Radames|besar|pemimpin|dan|terampil|prajurit|itu|pasukan|Mesir|mereka menang|dan com|o|general|Radamés|grande|comandante|e|hábil|guerreiro|as|tropas|egípcias|venceram|e dengan Jenderal Radames, pemimpin besar dan pejuang ulung, pasukan Mesir menang dan com o general Radamés, grande comandante e habilidoso guerreiro, as tropas egípcias venceram e

gli etiopi furono sconfitti la corte del faraone durante i mesi di battaglia si era trasferita a ||they were|||||||||||||| mereka|Etiopia|mereka|kalah|istana|pengadilan|dari|firaun|selama|bulan|bulan|dari|pertempuran|mereka|telah|pindah ke| os|etíopes|foram|derrotados|a|corte|do|faraó|durante|os|meses|de|batalha|se|estava|transferida|para Ethiopia dikalahkan, istana firaun selama bulan-bulan pertempuran telah pindah ke os etíopes foram derrotados, a corte do faraó durante os meses de batalha havia se transferido para

Tebe e si stava ora preparando per il ritorno di Radames che avrebbe presto dovuto sposare Thebes||||||||||||||| Tebe|dan|dia|sedang|sekarang|mempersiapkan|untuk|itu|kepulangan|dari|Radames|yang|akan|segera|harus|menikahi Tebas|e|se|estava|agora|preparando|para|o|retorno|de|Radamés|que|ele teria|em breve|deveria|casar-se Tebe dan sekarang sedang bersiap untuk kembalinya Radames yang segera akan menikah Tebas e agora estava se preparando para o retorno de Radamés que em breve deveria se casar

Amneris infatti dopo le numerose vittorie in battaglia il faraone aveva dimostrato la ||||nombreuses|||||||| Amneris|memang|setelah|banyak|banyak|kemenangan|dalam|pertempuran|itu|firaun|telah|menunjukkan|itu Amneris|de fato|após|as|numerosas|vitórias|em|batalha|o|faraó|ele tinha|demonstrado|a Amneris memang setelah banyak kemenangan dalam pertempuran, firaun telah menunjukkan Amneris, de fato, após as numerosas vitórias em batalha, o faraó havia demonstrado a

sua riconoscenza nei confronti di Radames dandogli in sposa sua figlia la principessa d'Egitto |reconnaissance|||||lui donnant||||||| ||||||giving him||||||| ||||untuk||||||||| ||||para||||||||| rasa terima kasihnya kepada Radames dengan memberinya putrinya, putri Mesir sebagai istri sua gratidão em relação a Radamés, dando-lhe em casamento sua filha, a princesa do Egito

Amneris aveva chiesto alle sue ancelle di aiutarla a vestirsi e a truccarsi e una volta Amneris telah meminta kepada pelayannya untuk membantunya berdandan dan bersolek dan sekali Amneris havia pedido às suas servas que a ajudassem a se vestir e a se maquiar e, uma vez

pronta le congedò tutte tranne Aida. So che il tuo cuore piange le disse ma vorrei che potessi ||congédée||||||||||||||| ||she dismissed||except||||||||||||| siap|dia|dia mengucapkan selamat tinggal|semua|kecuali|Aida|jadi|bahwa|itu|hatimu|hati|menangis|dia|dia berkata|tetapi|saya ingin|bahwa|kamu bisa pronta|as|despedi|todas|exceto|Aida|eu sei|que|o|seu|coração|chora|a|disse|mas|eu gostaria|que|você pudesse dia melepaskan semuanya kecuali Aida. Aku tahu hatimu menangis, katanya, tapi aku berharap kamu bisa pronta as despediu todas, exceto Aida. Sei que seu coração chora, disse, mas gostaria que você pudesse

essere felice Aida e Aida la interruppe principessa Amneris sono lontana da casa menjadi|bahagia|Aida|dan|Aida|dia|dia memotong|putri|Amneris|saya|jauh|dari|rumah ser|feliz|Aida|e|Aida|a|interrompeu|princesa|Amneris|estou|longe|de|casa bahagia Aida dan Aida memotongnya, putri Amneris, aku jauh dari rumah ser feliz Aida e Aida a interrompeu, princesa Amneris, estou longe de casa

mio padre è morto e il mio popolo è sconfitto cosa mai potrebbe rendermi felice sono |||||||||vaincu||||me rendre|| |||||||||defeated|||||| ayahku|ayah|dia|meninggal|dan|itu|rakyatku|rakyat|dia|kalah|apa|sekali|dia bisa|membuatku|bahagia|saya meu|pai|está|morto|e|o|meu|povo|está|derrotado|o que|nunca|poderia|me fazer|feliz|estou ayahku telah meninggal dan bangsaku telah kalah, apa yang bisa membuatku bahagia, aku meu pai morreu e meu povo está derrotado, o que poderia me fazer feliz, estou

certa che il tempo saprà darti delle gioie rispose Amneris ma nel frattempo possiamo |||||||joies|||||| ||||it will know||||||||| yakin|bahwa|itu|waktu|akan tahu|memberimu|beberapa|kebahagiaan|dia menjawab|Amneris|tetapi|di dalam|sementara|kita bisa certa|que|o|tempo|saberá|te dar|algumas|alegrias|respondeu|Amneris|mas|no|enquanto isso|podemos yakin waktu akan memberimu kebahagiaan, jawab Amneris, tapi sementara itu kita bisa certa de que o tempo saberá te dar alegrias, respondeu Amneris, mas enquanto isso podemos

piangere insieme è appena giunto un messaggio il più coraggioso dei guerrieri egiziani è menangis|bersama|itu|baru saja|tiba|sebuah|pesan|yang|paling|berani|dari|prajurit|Mesir|itu chorar|juntos|é|apenas|chegou|uma|mensagem|o|mais|corajoso|dos|guerreiros|egípcios|é menangis bersama baru saja datang sebuah pesan pahlawan terkuat dari Mesir adalah chorar juntos é acaba de chegar uma mensagem o mais corajoso dos guerreiros egípcios é

caduto durante il viaggio di ritorno il volto di Aida si dipinse di paura il più coraggioso |||||||||||se peignit||||| |||journey||||||||||||| jatuh|selama|perjalanan|perjalanan|ke|kembali|wajah|wajah|dari|Aida|dirinya|melukis|dengan|ketakutan|yang|paling|berani caiu|durante|o|viagem|de|retorno|o|rosto|de|Aida|se|pintou|de|medo|o|mais|corajoso jatuh selama perjalanan pulang wajah Aida diliputi ketakutan yang paling berani caiu durante a viagem de volta o rosto de Aida se pintou de medo o mais corajoso

avete detto non sarà forse balbettò ebbene sia Aida Radames è morto concluse Amneris coprendosi ||||||||||||conclut Amneris||en se couvrant |||||he stammered|||||||||covering herself kalian telah|berkata|tidak|akan|mungkin|dia gagap|baiklah|itu|Aida|Radames|itu|mati|dia menyimpulkan|Amneris|menutupi dirinya vocês têm|dito|não|será|talvez|balbuciou|bem|seja|Aida|Radames|é|morto|concluiu|Amneris|cobrindo-se kalian bilang mungkin tidak akan terucap baiklah Aida Radames telah mati Amneris menyimpulkan menutupi vocês disseram não será talvez balbuciou bem seja Aida Radames está morto concluiu Amneris cobrindo-se

il volto e fingendo disperazione Aida invece lo era davvero disperata il suo amato il suo ||||désespoir||||||||||| |||pretending|||||||||||| wajah|wajah|dan|berpura-pura|putus asa|Aida|sebaliknya|dia|dia|benar-benar|putus asa|yang|kekasih|kekasih|yang| o|rosto|e|fingindo|desespero|Aida|em vez disso|o|estava|realmente|desesperada|o|seu|amado|o|seu wajahnya dan berpura-pura putus asa Aida sebaliknya benar-benar putus asa kekasihnya yang o rosto e fingindo desespero Aida, ao contrário, estava realmente desesperada seu amado seu

grande amore Radames morto come era possibile no no non poteva essere Aida iniziò a piangere besar|cinta|Radames|mati|bagaimana|itu|mungkin|tidak|tidak|tidak|bisa|menjadi|Aida|dia mulai|untuk|menangis grande|amor|Radames|morto|como|era|possível|não|não|não|podia|ser|Aida|começou|a|chorar cinta besar Radames mati bagaimana mungkin tidak tidak bisa jadi Aida mulai menangis grande amor Radames morto como era possível não não podia ser Aida começou a chorar

e si lasciò cadere a terra disse allora Amneris rivelando l'inganno lo ami quindi adesso ne ho |||||||||révélant|le mensonge|||||| |||||||||revealing|the deception|||||| dan|dirinya|dia membiarkan|jatuh|ke|tanah|dia berkata|maka|Amneris|mengungkapkan|penipuan|dia|kamu mencintainya|jadi|sekarang|itu|saya punya e|se|deixou|cair|a|chão|disse|então|Amneris|revelando|a enganação|o|amas|então|agora|disso|tenho dan dia jatuh ke tanah lalu Amneris berkata mengungkapkan penipuan kamu mencintainya jadi sekarang aku punya e se deixou cair ao chão disse então Amneris revelando o engano ele te ama então agora eu tenho

la certezza Radames sta per arrivare in città il suo ritorno è confermato e lui è più vivo ||||||||||||confirmé||||| itu|kepastian|Radames|dia sedang|untuk|tiba|di|kota|itu|kembalinya|kembali|itu|terkonfirmasi|dan|dia|itu|lebih|hidup a|certeza|Radames|está|para|chegar|em|cidade|o|seu|retorno|é|confirmado|e|ele|está|mais|vivo kepastian Radames akan tiba di kota kepulangannya sudah dikonfirmasi dan dia lebih hidup a certeza Radames está prestes a chegar na cidade seu retorno está confirmado e ele está mais vivo

che mai davvero credi che sceglierebbe una schiava come te rispetto ad una nobile principessa egizia |||||choisirait||esclave||||||||égyptienne |||||he would choose||slave|||compared||||| bahwa|tidak pernah|sungguh|kamu percaya|bahwa|dia akan memilih|seorang|budak|seperti|kamu|dibandingkan|kepada|seorang|bangsawan|putri|Mesir que|nunca|realmente|acredita|que|escolheria|uma|escrava|como|você|em relação|a|uma|nobre|princesa|egípcia daripada sebelumnya sungguh kamu percaya dia akan memilih seorang budak sepertimu dibandingkan seorang putri bangsawan Mesir do que nunca realmente acredita que escolheria uma escrava como você em vez de uma nobre princesa egípcia

come me non illuderti mi hai ingannata hai finito di essere mia sorella pur sapendo dell'amore che |||te tromper|||trompée|||||||||| |||not deceiving you|||||||||||knowing|| seperti|saya|tidak|menipu dirimu|saya|kamu telah|menipuku|kamu telah|selesai|untuk|menjadi|saudara perempuanku|saudara perempuan|meskipun|mengetahui|tentang cinta|yang como|me|não|iludir-te|me|você tem|enganada|você tem|terminado|de|ser|minha|irmã|embora|sabendo|do amor|que sepertiku jangan tertipu, kau telah menipuku, sudah tidak lagi menjadi saudaraku meskipun tahu tentang cinta yang como eu, não se iluda, você me enganou, acabou de deixar de ser minha irmã, mesmo sabendo do amor que

provo per lui Aida la guardò negli occhi e la supplicò ho solo affetto per te sorella non ti ||||||||||supplia|||||||| ||||||||||she begged|||||||| saya merasakan|untuk|dia|Aida|dia|dia melihat|di dalam|mata|dan|dia|dia memohon|saya memiliki|hanya|kasih sayang|untuk|kamu|saudara perempuan|tidak|kamu eu sinto|por|ele|Aida|a|olhou|nos|olhos|e|a|implorou|eu tenho|apenas|afeto|por|você|irmã|não|te aku rasakan untuknya. Aida menatapnya di mata dan memohon, aku hanya memiliki kasih sayang untukmu, saudaraku, aku tidak sinto por ele. Aida olhou nos olhos dela e suplicou: eu só tenho carinho por você, irmã, não te

ho ingannata non potevo parlarti dell'amore tra me Radames è proibito e fidati quando ti dico che ||||||||||interdit||fais-moi confiance|||| ||||||||||forbidden||trust you|||| menipumu, aku tidak bisa membicarakan cinta antara aku dan Radames, itu terlarang, dan percayalah ketika aku mengatakan bahwa enganei, não podia te falar sobre o amor entre mim e Radames, é proibido, e confie em mim quando digo que

abbiamo cercato di resistere in ogni modo ma ci amiamo ci amiamo cosa possiamo fare te la farò kami telah berusaha bertahan dengan segala cara, tetapi kami saling mencintai, kami saling mencintai, apa yang bisa kami lakukan, aku akan membuatmu tentamos resistir de todas as maneiras, mas nos amamos, nos amamos, o que podemos fazer? Eu vou te fazer

pagare rispose Amneris adirata farmela pagare principessa disse Aida triste Radames sposerà te ||||fais-le|||||||| |||angry||||||||| membayar|dia menjawab|Amneris|marah|membuatku|membayar|putri|dia berkata|Aida|sedih|Radames|dia akan menikahi|kamu pagar|respondeu|Amneris|irritada|fazer-me|pagar|princesa|disse|Aida|triste|Radames|casará|com você bayar, jawab Amneris marah, buatlah saya membayar, putri, kata Aida sedih, Radames akan menikah denganmu. pagar respondeu Amneris, irritada, faça-me pagar, princesa, disse Aida, triste, Radames se casará com você.

mio padre è caduto io sono schiava i miei amici e la mia famiglia sono dispersi il mio popolo |||||||||||||||dispersés||| |||||||||||||||dispersed||| ayahku|ayah|dia|jatuh|aku|aku|budak|para|teman-temanku|teman|dan|keluarga|keluargaku||mereka|hilang|rakyatku|rakyatku| meu|pai|está|caído|eu|sou|escrava|os|meus|amigos|e|a|minha|família|estão|dispersos|o|meu|povo ayahku telah jatuh, aku adalah budak, teman-temanku dan keluargaku terpisah, bangsaku. meu pai caiu, eu sou escrava, meus amigos e minha família estão dispersos, meu povo.

diventerà schiavo d'Egitto dimmi cosa mai potresti farmi di più Amneris stava per ribattere |esclave d'Egypte||||||||||||répondre |slave|||||||||||| dia akan menjadi|budak|dari Mesir|katakan padaku|apa|sekali|kamu bisa|membuatku|di|lebih|Amneris|dia sedang|untuk|membalas se tornará|escravo|do Egito|diga-me|o que|nunca|poderia|fazer-me|de|mais|Amneris|estava|para|retrucar akan menjadi budak Mesir, katakan padaku apa lagi yang bisa kau lakukan padaku, Amneris hampir membalas. se tornará escravo do Egito, diga-me o que mais você poderia me fazer, Amneris estava prestes a retrucar.

ma dalla strada provenne un suono di trombe e la folla usannò l'esercito che stava entrando in città |||||||trompettes|||la foule|acclama||||entrant|| |||it came||||||||they shouted|||||| tetapi|dari|jalan|terdengar|sebuah|suara|dari|terompet|dan|kerumunan||mereka bersorak|tentara|yang|sedang|masuk|ke|kota mas|da|estrada|veio|um|som|de|trombetas|e|a|multidão|saudou|o exército|que|estava|entrando|em|cidade tetapi dari jalan terdengar suara terompet dan kerumunan bersorak untuk tentara yang sedang memasuki kota. mas da estrada veio um som de trombetas e a multidão aplaudiu o exército que estava entrando na cidade.

le trombe e i tamburi annunciavano il ritorno di Radames dalla battaglia Amneris e Aida raggiunsero |||||||||||||||arrivèrent |||||||||||||||they reached itu|terompet|dan|itu|drum|mereka mengumumkan|itu|kembalinya|dari|Radames|dari|pertempuran|Amneris|dan|Aida|mereka mencapai as|trombetas|e|os|tambores|anunciavam|o|retorno|de|Radamés|da|batalha|Amneris|e|Aida|alcançaram trumpet dan drum mengumumkan kembalinya Radames dari pertempuran Amneris dan Aida mencapai as trombetas e os tambores anunciavam o retorno de Radames da batalha Amneris e Aida alcançaram

il faraone che attendeva il corteo al tempio del dio della guerra quando Radames raggiunse il |||||cortège|||||||||| |||||procession|||||||||he reached| itu|firaun|yang|dia menunggu|itu|iring-iringan|di|kuil|dari|dewa|perang|ketika||Radames|dia mencapai| o|faraó|que|aguardava|o|cortejo|ao|templo|do|deus|da|guerra|quando|Radamés|alcançou|o firaun yang menunggu rombongan di kuil dewa perang ketika Radames mencapai o faraó que aguardava o cortejo no templo do deus da guerra quando Radames alcançou o

faraone questi lo abbracciò e lo ringraziò per i servizi offerti al regno d'Egitto poi Radames ||||||||||offerts||||| firaun|dia|dia|dia memeluk|dan|dia|dia berterima kasih|untuk|itu|jasa|yang diberikan|kepada|kerajaan|Mesir|kemudian|Radames faraó|este|o|abraçou|e|o|agradeceu|pelos|os|serviços|oferecidos|ao|reino|do Egito|então|Radamés firaun, ia memeluknya dan mengucapkan terima kasih atas jasa-jasanya kepada kerajaan Mesir, kemudian Radames faraó este o abraçou e agradeceu pelos serviços prestados ao reino do Egito então Radames

si inchinò davanti ad Amneris che gli posò sul capo la corona della vittoria e gli disse che |s'inclina|||||||||||||||| dia|dia membungkuk|di depan|kepada|Amneris|yang|dia|dia meletakkan|di atas|kepala|itu|mahkota|kemenangan|ketika||dia|dia berkata|bahwa se|curvou|diante|a|Amneris|que|lhe|colocou|na|cabeça|a|coroa|da|vitória|e|lhe|disse|que menundukkan kepala di depan Amneris yang meletakkan mahkota kemenangan di kepalanya dan berkata bahwa se curvou diante de Amneris que lhe colocou na cabeça a coroa da vitória e lhe disse que

avrebbe potuto chiedere ciò che voleva ogni suo desiderio sarebbe stato esaudito |||||||||||exaucé |||||||||||fulfilled ia akan|bisa|meminta|itu|yang|ia inginkan|setiap|keinginannya|keinginan|ia akan|telah|dikabulkan ele teria|podido|pedir|isso|que|ele queria|cada|seu|desejo|ele seria|estado|realizado dia bisa meminta apa pun yang dia inginkan, setiap keinginannya akan terpenuhi. poderia ter pedido o que quisesse, cada um de seus desejos teria sido realizado

poco dopo i prigionieri etiopi vennero condotti di fronte al faraone davanti a tutti stava un uomo |||prisonniers|||conduits|||||||||| ||||Ethiopian|||||||||||| sedikit|setelah|para|tahanan|Etiopia|mereka dibawa|dibawa|di|depan|kepada|raja|di depan|kepada|semua|dia berdiri|seorang|pria pouco|depois|os|prisioneiros|etíopes|eles foram|conduzidos|diante|frente|ao|faraó|diante|a|todos|ele estava|um|homem Tak lama kemudian, para tahanan Ethiopia dibawa di hadapan Firaun, di depan semua orang ada seorang pria. pouco depois, os prisioneiros etíopes foram levados diante do faraó, diante de todos estava um homem

fiero abbigliato con un uniforme da ufficiale nessuno sapeva chi fosse tranne Aida l'uomo era |habillé|||uniforme|||||||||| proud|dressed||||||||||||| bangga|berpakaian|dengan|sebuah|seragam|sebagai|perwira|tidak ada|dia tahu|siapa|dia|kecuali|Aida|pria itu|dia orgulhoso|vestido|com|um|uniforme|de|oficial|ninguém|ele sabia|quem|ele era|exceto|Aida|o homem|ele era Dengan bangga mengenakan seragam perwira, tidak ada yang tahu siapa dia kecuali Aida, pria itu adalah. orgulhoso, vestido com um uniforme de oficial, ninguém sabia quem ele era, exceto Aida, o homem era

infatti Amonasro ma nessuno tranne Aida l'aveva riconosciuto Amonasro guardò verso Aida come ad memang|Amonasro|tetapi|tidak ada|kecuali|Aida|dia telah|mengenali|Amonasro|dia melihat|ke arah|Aida|seperti|kepada de fato|Amonasro|mas|ninguém|exceto|Aida|ele a tinha|reconhecido|Amonasro|ele olhou|para|Aida|como|a Sebenarnya Amonasro, tetapi tidak ada yang mengenalinya kecuali Aida. Amonasro melihat ke arah Aida seolah. na verdade Amonasro, mas ninguém, exceto Aida, o havia reconhecido. Amonasro olhou para Aida como se

ammonirla di non rivelare la sua vera identità poi si inchinò ai piedi del faraone avete ucciso l'avertir|||révéler||||identité||||||||| to admonish her|||||||||||||||| memperingatkannya|untuk|tidak|mengungkapkan|identitasnya|sejatinya|asli|identitas|kemudian|dia|sujud|di|kaki|raja|firaun|kalian telah|membunuh adverti-la|a|não|revelar|a|sua|verdadeira|identidade|então|se|inclinou-se|aos|pés|do|faraó|vocês têm|matado peringatkan dia untuk tidak mengungkapkan identitas aslinya kemudian ia bersujud di kaki firaun, apakah kalian telah membunuh avisá-la para não revelar sua verdadeira identidade, então se curvou aos pés do faraó, vocês mataram

il nostro re? disse siamo sconfitti risparmiate però i soldati e i prigionieri per favore ||||||épargnez|||||||| ||||||you save|||||||| raja|kami|raja|dia berkata|kami|kalah|selamatkan|tetapi|para|tentara|dan|para|tahanan|untuk|tolong o|nosso|rei|disse|estamos|derrotados|poupem|porém|os|soldados|e|os|prisioneiros|por|favor raja kami? tanya mereka, kami telah kalah, tapi tolong selamatkan para prajurit dan para tahanan o nosso rei? disse estamos derrotados, poupem, por favor, os soldados e os prisioneiros.

risparmiarli? esplose il faraone nemmeno in mille anni Radames si accorse che Aida les épargner|||||||||||| to save them|||||||||||| menyelamatkan mereka|dia meledak|firaun||bahkan tidak|dalam|seribu|tahun|Radames|dia|dia menyadari|bahwa|Aida poupá-los|explodiu|o|faraó|nem|em|mil|anos|Radames|se|deu conta|que|Aida menyelamatkan mereka? ledak firaun, bahkan dalam seribu tahun Radames menyadari bahwa Aida poupá-los? explodiu o faraó, nem em mil anos Radames percebeu que Aida

piangeva in silenzio e si rivolse al faraone e ad Amneris risparmiate almeno lui che si |||dan|dia|dia berbalik|kepada|firaun|dan|kepada|Amneris|selamatkan|setidaknya|dia|yang|dia ||||se|||faraó|||||||| menangis dalam diam dan ia berpaling kepada firaun dan Amneris, selamatkan setidaknya dia yang chorava em silêncio e se dirigiu ao faraó e a Amneris, poupem pelo menos ele que se

sta inchinando davanti a voi se sei tu a chiederlo lo farò rispose il faraone poi aggiunse voglio |s'inclinant|||||||||||||||| |leaning|||||||||||||||| dia|membungkuk|di depan|kepada|kalian|jika|kamu|kamu|untuk|meminta itu|itu|saya akan melakukannya|dia menjawab|itu|firaun|kemudian|dia menambahkan|saya ingin está|se curvando|diante|a|vocês|se|você é|você|a|pedir isso|isso|eu farei|ele respondeu|o|faraó|então|ele acrescentou|eu quero dia sedang membungkuk di depanmu jika kamu yang memintanya, aku akan melakukannya, jawab Firaun, lalu ia menambahkan, aku ingin está se curvando diante de vocês se você for quem pede eu farei respondeu o faraó depois acrescentou quero

approfittare dell'occasione per comunicare ufficialmente che tu generale Radames sposerai profiter de|de l'occasion|||officiellement||||| to take advantage||||||||| memanfaatkan|kesempatan|untuk|mengumumkan|secara resmi|bahwa|kamu|jenderal|Radames|kamu akan menikahi aproveitar|a oportunidade|para|comunicar|oficialmente|que|você|general|Radamés|você se casará memanfaatkan kesempatan ini untuk secara resmi mengumumkan bahwa kamu, Jenderal Radames, akan menikahi aproveitar a oportunidade para comunicar oficialmente que você general Radames se casará

Amneris e mi succederai così al trono d'Egitto mentre la folla esplodeva di gioia Aida faticò |||tu me succéderas||||||||explosait||||lutta |||you will succeed||||||||||||she struggled Amneris|dan|saya|kamu akan menggantikan|jadi|di|takhta|Mesir|sementara|itu|kerumunan|dia meledak|dari|kebahagiaan|Aida|dia berjuang Amneris|e|a mim|você sucederá|assim|ao|trono|do Egito|enquanto|a|multidão|explodia|de|alegria|Aida|ela lutou Amneris dan aku akan mewarisi takhta Mesir, sementara kerumunan meledak dengan kegembiraan, Aida berjuang com Amneris e me sucederá assim no trono do Egito enquanto a multidão explodia de alegria Aida lutou

a stare in piedi era ufficiale dunque Radames avrebbe sposato Amneris e lei avrebbe dovuto untuk|berdiri|di|kaki|itu adalah|resmi|jadi|Radames|dia akan|menikahi|Amneris|dan|dia|dia akan|harus a|ficar|em|pé|era|oficial|portanto|Radamés|ele teria|casado|Amneris|e|ela|ela teria|que untuk tetap berdiri, jadi itu resmi, Radames akan menikahi Amneris dan dia harus para se manter em pé era oficial portanto Radames se casaria com Amneris e ela teria que

scordare il suo sogno d'amore per sempre le settimane passarono e i preparativi per le oublier|||||||||||||| to forget|||||||||||||| melupakan|itu|mimpinya|mimpi|cinta|untuk|selamanya|itu|minggu|berlalu|dan|itu|persiapan|untuk|itu esquecer|o|seu|sonho|de amor|para|sempre|as|semanas|passaram|e|os|preparativos|para|as melupakan impian cintanya selamanya minggu-minggu berlalu dan persiapan untuk esquecer seu sonho de amor para sempre as semanas passaram e os preparativos para as

nozze venevano occupata tutta la città la sera prima del matrimonio Amneris andò al |venaient|||||||||||| pernikahan|datang|sibuk|seluruh|itu|kota|itu|malam|sebelum|dari|pernikahan|Amneris|pergi|ke casamentos|vinham|ocupada|toda|a|cidade|a|noite|antes|do|casamento|Amneris|foi|ao pernikahan menyita seluruh kota malam sebelum pernikahan Amneris pergi ke casamentos ocupavam toda a cidade na noite anterior ao casamento Amneris foi ao

tempio di Iside insieme a Ranfis il gran sacerdote che le promise che le sarebbe rimasto accanto per templo|de|Ísis|junto|a|Ranfis|o|grande|sacerdote|que|a ela|prometeu|que|a ela|estaria|ao lado|ao lado|para kuil Isis bersama Ranfis, imam besar yang berjanji akan tetap di sisinya sepanjang templo de Ísis junto com Ranfis, o grande sacerdote, que lhe prometeu que ficaria ao seu lado por

tutta la notte così da non farla sentire né sola né in pericolo Amneris era molto turbata ||||||||||||||||troublée ||||||||||||||||disturbed |||||||||||||Amneris|dia|sangat|gelisah toda|a|noite|assim|para|não|fazê-la|sentir|nem|sozinha|nem|em|perigo|Amneris|estava|muito|perturbada malam agar dia tidak merasa sendirian atau dalam bahaya Amneris sangat gelisah toda a noite para que ela não se sentisse nem sozinha nem em perigo Amneris estava muito perturbada

perché sapeva che il cuore di Radames apparteneva ancora ad Aida e voleva chiedere ad Iside che lui |||||||it belonged|||||||||| karena|dia tahu|bahwa|itu|hati|dari|Radames|dia milik|masih|kepada|Aida|dan|dia ingin|meminta|kepada|Iside|bahwa|dia porque|ele sabia|que|o|coração|de|Radames|pertencia|ainda|a|Aida|e|ele queria|pedir|a|Ísis|que|ele karena dia tahu bahwa hati Radames masih milik Aida dan ingin meminta kepada Iside agar dia porque sabia que o coração de Radames ainda pertencia a Aida e queria pedir a Ísis que ele

la dimenticasse e si innamorasse di lei nel frattempo mentre Amneris usciva dal palazzo |je l'oublierais|||tombe amoureuse||||||||| dia|dia melupakan|dan|dirinya|dia jatuh cinta|kepada|dia|di dalam|sementara|saat|Amneris|dia keluar|dari|istana a|ele esquecesse|e|se|ele se apaixonasse|por|ela|no|enquanto|enquanto|Amneris|ela saía|do|palácio melupakan Aida dan jatuh cinta padanya sementara Amneris keluar dari istana a esquecesse e se apaixonasse por ela enquanto Amneris saía do palácio

Radames e Aida si erano accordati per incontrarsi poco distanti dal tempio per parlare da soli |||||mis à accord||se rencontrer|||||||| |||||agreed|||||||||| Radames|dan|Aida|mereka|mereka telah|sepakat|untuk|bertemu|sedikit|jauh|dari|kuil|untuk|berbicara|dari|sendirian Radames|e|Aida|se|eles estavam|combinados|para|se encontrar|pouco|distantes|do|templo|para|falar|a|sós Radames dan Aida telah sepakat untuk bertemu tidak jauh dari kuil untuk berbicara berdua Radames e Aida haviam combinado de se encontrar pouco distante do templo para conversar a sós

probabilmente per l'ultima volta nella loro vita sono distrutta dal dolore disse Aida mentre mungkin|untuk|terakhir|kali|dalam|mereka|hidup|mereka|hancur|oleh|rasa sakit|dia berkata|Aida|saat provavelmente|para|a última|vez|na|sua|vida|elas estão|destruída|pela|dor|ela disse|Aida|enquanto mungkin untuk terakhir kalinya dalam hidup mereka, aku hancur oleh rasa sakit, kata Aida saat provavelmente pela última vez em suas vidas, estou destruída pela dor, disse Aida enquanto

aspettava Radames da domani sarò sola completamente sola mentre ricordava dei tempi felici con la sua dia menunggu|Radames|sejak|besok|saya akan|sendirian|sepenuhnya|sendirian|sementara|dia mengingat|tentang|waktu|bahagia|dengan|keluarga| esperava|Radames|de|amanhã|estarei|sozinha|completamente|sozinha|enquanto|lembrava|dos|tempos|felizes|com|a|sua Aida menunggu Radames, mulai besok aku akan sendirian, sepenuhnya sendirian, sementara dia mengingat masa-masa bahagia bersama keluarganya. esperava Radames, a partir de amanhã estarei sozinha, completamente sozinha, enquanto lembrava dos tempos felizes com a sua

famiglia vide arrivare un uomo Radames pensò invece vide a Monastro padre come sei arrivato ||||||||||Monastery|||| keluarga|dia melihat|datang|seorang|pria|Radames|dia berpikir|sebaliknya|dia melihat|ke|Monastro|ayah|bagaimana|kamu|sampai família|viu|chegar|um|homem|Radames|pensou|em vez disso|viu|a|Monastro|pai|como|você é|chegou Dia melihat seorang pria datang, Radames berpikir sebaliknya, dia melihat Monastro, ayah, bagaimana kamu bisa sampai di sini? família, viu chegar um homem. Radames pensou, em vez disso, viu Monastro, pai, como você chegou

qui chiese Aida ho saputo del tuo incontro con Radames figlia mia l'ho visto come vi guardate ||||||||||||||||vous regardez di sini|dia bertanya|Aida|saya telah|mengetahui|tentang|pertemuan||dengan|Radames|putri|saya|saya telah|melihat|bagaimana|kalian|melihat aqui|perguntou|Aida|eu tenho|soube|do|seu|encontro|com|Radames|filha|minha|eu o|vi|como|vocês|olham Dia bertanya, Aida, aku mendengar tentang pertemuanmu dengan Radames, putriku, aku melihat bagaimana kalian saling memandang. aqui? Perguntou Aida, soube do seu encontro com Radames, minha filha, eu vi como vocês se olham.

ho capito voi vi amate ma so anche che proprio per questo motivo la principessa Amneris ti odia con |understood||||||||||||||||| saya telah|mengerti|kalian|kalian|mencintai||saya tahu|juga|bahwa|tepat|untuk|ini|alasan|putri|putri|Amneris|kamu|membenci|dengan eu tenho|entendi|vocês|vocês|amam|mas|eu sei|também|que|exatamente|por|isso|motivo|a|princesa|Amneris|te|ode|com Aku mengerti kalian saling mencintai, tetapi aku juga tahu bahwa justru karena alasan ini, putri Amneris membencimu. Eu entendi, vocês se amam, mas também sei que justamente por isso a princesa Amneris te odeia.

tutto il suo cuore grazie all'intercessione di Radames posso camminare libero per la città perché |||||à l'intercession||||||||| |||||to the intercession||||||||| semua|itu|miliknya|hati|terima kasih|atas perantaraan|dari|Radames|saya bisa|berjalan|bebas|untuk|kota||karena todo|o|seu|coração|graças|à intercessão|de|Radamés|posso|caminhar|livre|pela|a|cidade|porque seluruh hatinya berkat perantaraan Radames saya bisa berjalan bebas di kota karena todo o seu coração graças à intercessão de Radames posso caminhar livre pela cidade porque

non sanno chi sono in realtà ma non dimentico di essere re di Etiopia e tu non devi scordare tidak|mereka tahu|siapa|saya adalah|di|kenyataannya|tetapi|tidak|saya lupa|untuk|menjadi|raja|dari|Ethiopia||kamu|tidak|kamu harus|melupakan não|sabem|quem|sou|em|realidade|mas|não||||||||||deve|esquecer mereka tidak tahu siapa saya sebenarnya tetapi saya tidak melupakan untuk menjadi raja Etiopia dan kamu tidak boleh melupakan não sabem quem sou na verdade mas não esqueço de ser rei da Etiópia e você não deve esquecer

di essere mia figlia sono rimasti dei soldati nelle nostre terre se noi sapessimo dove gli |||||||||||||sachions|| untuk|menjadi|putriku|anak perempuan|saya adalah|tersisa|beberapa|tentara|di dalam|tanah kita|tanah|jika|kita|kita tahu|di mana|mereka de|ser|minha|filha|sou|ficaram|alguns|soldados|em|nossas|terras|se|nós|soubéssemos|onde|os untuk menjadi putriku masih ada beberapa tentara di tanah kita jika kita tahu di mana mereka de ser minha filha ficaram alguns soldados em nossas terras se soubéssemos onde os

egiziani hanno intenzione di attaccarci potremmo difenderci e potremmo anche ribaltare le sorti egípcios|têm|intenção|de|nos atacar|poderíamos|nos defender|e|poderíamos|também|reverter|as|sortes Mesir berniat menyerang kita kita bisa mempertahankan diri dan kita juga bisa membalikkan keadaan egípcios têm a intenção de nos atacar poderíamos nos defender e poderíamos até reverter os destinos

della guerra scopri da Radames dove vogliono attaccarci fallo per gli Etiopi ma io lo amo ||||||||fais-le||||||| ||||||||do it|||||I|him| dari|perang|kamu menemukan|dari|Radames|di mana|mereka ingin|menyerang kita|lakukan itu|untuk|kepada|Etiopia|tetapi|saya|dia|mencintai da|guerra|descubra|de|Radames|onde|querem|nos atacar|faça isso|para|os|etíopes|mas|eu|o|amo dari perang, temukan dari Radames di mana mereka ingin menyerang kita, lakukan untuk orang Etiopia, tetapi aku mencintainya. da guerra descubra com Radames onde eles querem nos atacar, faça isso pelos Etíopes, mas eu o amo

padre lo amo con tutto il mio cuore come puoi chiedermi di tradirlo chiese Aida devi scegliere ||||||||||me demander||le trahir|||| father||||||||||||to betray him|||| ayah|dia|saya mencintai|dengan|seluruh||saya|hati|bagaimana|kamu bisa|meminta saya|untuk|mengkhianatinya|dia bertanya|Aida|kamu harus|memilih pai|o|amo|com|todo|o|meu|coração|como|pode|me pedir|para|traí-lo|perguntou|Aida|deve|escolher Ayah, aku mencintainya dengan segenap hatiku, bagaimana kau bisa memintaku untuk mengkhianatinya, tanya Aida, kau harus memilih. pai, eu o amo com todo o meu coração, como você pode me pedir para traí-lo, perguntou Aida, você deve escolher

tra tuo padre e l'uomo che ha consentito sposare Amneris oppure a Monastro si fermò un istante a |||||||consentit|||||||||| |||||||allowed|||||||||| antara|ayahmu|ayah|dan|pria|yang|dia telah|mengizinkan|menikahi|Amneris|atau|kepada|Monasteri|dia|berhenti|sejenak|waktu|untuk entre|seu|pai|e|o homem|que|ele tem|consentido|casar|Amneris|ou|a|Monastro|ele|parou|um|instante|a antara ayahmu dan pria yang telah mengizinkanmu menikahi Amneris, atau di Monastro, dia berhenti sejenak untuk. entre seu pai e o homem que permitiu que você se casasse com Amneris, ou no Monastério, ela parou um instante para

pensare oppure devi convincere Radames a passare dalla nostra parte Aida lo guardò con gli occhi berpikir|atau|kamu harus|meyakinkan|Radames|untuk|berpindah|dari|pihak kita|sisi|Aida|dia|dia melihat|dengan||mata pensar|ou|deve|convencer|Radames|a|passar|do lado|nosso|parte|Aida|o|olhou|com|os|olhos berpikir, atau kau harus meyakinkan Radames untuk berpihak pada kita, Aida menatapnya dengan mata. pensar, ou você deve convencer Radames a passar para o nosso lado. Aida o olhou com os olhos

spalancati e disse dovrei chiedergli di tradire il suo popolo si a meno che tu non voglia tradire ouvre-toi|||||||||||||||||trahir |||||||||||||||||to betray terbuka lebar|dan|dia berkata|saya harus|memintanya|untuk|mengkhianati|rakyatnya|||||||||| aberto|e|ele disse|eu deveria|pedir-lhe|para|trair|seu||povo|se|a|menos|que|você|não|queira|trair terbuka lebar dan berkata aku harus memintanya untuk mengkhianati bangsanya ya kecuali jika kamu ingin mengkhianati abriu-se e disse que eu deveria pedir-lhe para trair seu povo, a menos que você queira trair.

il tuo ricordati anche che da domani lui non potrà più difenderti sarai alla merce di Amneris |||||||||||te défendre|||merci de|| ||ingatlah|juga||||||||||||| o|seu|lembre-se|também|que|de|amanhã|ele|não|poderá|mais|defender você|você estará|à|mercê|de|Amneris ingat juga bahwa mulai besok dia tidak akan bisa melindungimu lagi kamu akan berada di bawah kekuasaan Amneris lembre-se também que a partir de amanhã ele não poderá mais te defender, você estará à mercê de Amneris.

rispose a Monastro e poi si nascose dietro ad un cespuglio Radames giunse poco dopo sei ||||||se cacha||||buisson||||| ||||||||||bush||||| dia menjawab||||||||||||||| ele respondeu|a|Monastro|e|então|ele se|escondeu|atrás|de|um|arbusto|Radames|ele chegou|pouco|depois|seis dia menjawab kepada Monastro dan kemudian bersembunyi di balik semak Radames tiba sedikit kemudian respondeu a Monastro e então se escondeu atrás de um arbusto, Radames chegou pouco depois.

tua Aida sussurrò dolce sono sono io sono quella che domani vedrà sposare Amneris rispose Aida sua|Aida|ele sussurrou|doce|eu sou|eu sou|eu|eu sou|aquela|que|amanhã|ela verá|casar|Amneris|ela respondeu|Aida Aida yang manis bisikku adalah aku aku adalah orang yang besok akan melihat Amneris menikah jawab Aida sua Aida sussurrou doce, sou eu, sou aquela que amanhã verá Amneris se casar, respondeu Aida.

tra le lacrime c'è ancora speranza Aida disse Radames abbiamo un'ultima battaglia da combattere di antara|itu|air mata|ada|masih|harapan|Aida|dia berkata|Radames|kami memiliki|satu terakhir|pertempuran|untuk|berjuang entre|as|lágrimas|há|ainda|esperança|Aida|disse|Radames|temos|uma última|batalha|para|lutar di antara air mata masih ada harapan Aida berkata kepada Radames kita memiliki satu pertempuran terakhir untuk diperjuangkan entre as lágrimas ainda há esperança Aida disse Radames temos uma última batalha a lutar

contro gli Etiopi e le truppe sono già partite mi farò mandare sul campo raccoglierò i soldati ||||||||parties||||||je rassemblerai|| |||||||||||sent to|||I will gather|| melawan|para|Etiopia|dan|itu|pasukan|mereka sudah|sudah|berangkat|saya|saya akan|mengirim|ke|lapangan|saya akan mengumpulkan|para|tentara contra|os|etíopes|e|as|tropas|estão|já|partindo|me|farei|enviar|para o|campo|reunirei|os|soldados melawan orang Etiopia dan pasukan sudah berangkat saya akan meminta untuk dikirim ke medan perang saya akan mengumpulkan para prajurit contra os Etíopes e as tropas já partiram eu me farei enviar ao campo reunirei os soldados

e quando tornerò vincitore il faraone non avrà altra scelta che darmi tutto ciò che desidero ||je reviendrai||||||||||||| dan|ketika|saya akan kembali|sebagai pemenang|sang|firaun|tidak|dia akan memiliki|pilihan lain|pilihan|yang|memberi saya|semua|yang|yang|saya inginkan e|quando|eu voltarei|vencedor|o|faraó|não|terá|outra|escolha|que|me dar|tudo|o que|que|desejo dan ketika saya kembali sebagai pemenang firaun tidak akan punya pilihan lain selain memberikan semua yang saya inginkan e quando voltar vitorioso o faraó não terá outra escolha a não ser me dar tudo o que desejo

io chiederò di poter sposare te e lui non potrà rifiutarmi perché avrò salvato il regno d'Egitto |je demanderai|||||||||me refuser|||sauvé||| saya|saya akan meminta|untuk|bisa|menikahi|kamu|dan|dia|tidak|dia akan bisa|menolak saya|karena|saya akan memiliki|menyelamatkan|sang|kerajaan|Mesir eu|pedirei|para|poder|casar|você|e|ele|não|poderá|me recusar|porque|eu terei|salvo|o|reino|do Egito saya akan meminta untuk menikahimu dan dia tidak akan bisa menolak saya karena saya telah menyelamatkan kerajaan Mesir eu pedirei para poder me casar com você e ele não poderá me recusar porque terei salvado o reino do Egito

per ben due volte Amneris non lo permetterebbe mai ribatte Aida vuoi davvero fare qualcosa per me |||||||permettrait||||||||| untuk|bahkan|dua|kali|Amneris|tidak|itu|dia akan mengizinkan|tidak pernah|dia membalas|Aida|kamu ingin|benar-benar|melakukan|sesuatu|untuk|saya por|bem|duas|vezes|Amneris|não|o|permitiria|nunca|rebate|Aida|quer|realmente|fazer|algo|por|mim untuk dua kali Amneris tidak akan pernah mengizinkannya, Aida membalas, apakah kamu benar-benar ingin melakukan sesuatu untukku? por duas vezes Amneris nunca permitiria isso, retruca Aida, você realmente quer fazer algo por mim?

allora scappa con noi unisciti a noi Radames la interrompe tradire la mia patria? Già mai! |||||||||interrompt||||patrie|| ||||join||||||||||| jadi|lari|dengan|kami|bergabunglah|ke|kami|Radames|dia|dia memotong|mengkhianati|itu|tanah airku|tanah air|sudah|tidak então|fuja|com|nós|junte-se|a|nós|Radames|a|interrompe|trair|a|minha|pátria|já|nunca maka larilah bersama kami, bergabunglah dengan kami, Radames memotong, mengkhianati tanah airku? Tidak pernah! então fuja conosco, junte-se a nós. Radames a interrompe, trair minha pátria? Jamais!

per amor mio lo pregò Aida fallo per amor mio Aida lo pregò ancora e ancora e alla fine Radames untuk|cinta|saya|itu|dia memohon|Aida|lakukan itu|untuk|cinta|saya|Aida|itu|dia memohon|lagi|dan|lagi|dan|pada|akhirnya|Radames por|amor|meu|o|implorou|Aida|faça isso|por|amor|meu|Aida|o|implorou|ainda|e|ainda|e|à|fim|Radames demi cintaku, Aida memohon, lakukanlah demi cintaku, Aida memohon lagi dan lagi, dan akhirnya Radames por amor a mim, implorou Aida, faça isso por amor a mim. Aida implorou novamente e novamente, e no final Radames

cedette dovremmo fuggire evitando i soldati egiziani disse poi Aida possiamo percorrere nous devrions|||en évitant|||||||| she gave|||||||||||to travel dia menyerah|kita harus|melarikan diri|menghindari|para|tentara|Mesir|dia berkata|kemudian|Aida|kita bisa|menempuh cedeu|deveríamos|fugir|evitando|os|soldados|egípcios|disse|então|Aida|podemos|percorrer menyerah, kita harus melarikan diri menghindari tentara Mesir, kata Aida, kita bisa melewati cedeu, deveríamos fugir evitando os soldados egípcios, disse então Aida, podemos percorrer

la stessa loro strada domani loro saranno già passati passeremo per le gole di Napata ||||||||||||gorges||Napata itu|sama|mereka|jalan|besok|mereka|akan|sudah|lewat|kami akan melewati|melalui||ngarai|dari|Napata a|mesma|deles|estrada|amanhã|eles|estarão|já|passados|passaremos|por|as|gargantas|de|Napata jalan yang sama mereka akan lewati besok, mereka sudah akan melewati ngarai Napata a mesma estrada deles amanhã eles já terão passado passaremos pelas gargantas de Napata

disse Radames porterò l'aria ai miei uomini allora disse una voce dei cespugli Radames ||I will bring|the air|||||||||bushes| dia berkata|Radames|saya akan membawa|udara|kepada|saya|prajurit|kemudian|dia berkata|sebuah|suara|dari|semak-semak|Radames disse|Radames|levarei|o ar|para os|meus|homens|então|disse|uma|voz|dos|arbustos|Radames kata Radames, aku akan membawa udara kepada para prajuritku, lalu terdengar suara dari semak-semak, Radames disse Radames levarei o ar para meus homens então disse uma voz dos arbustos Radames

allarmato si guardò intorno e vide Amonasro uscire allo scoperto chi sei gli chiese il mio terkejut|dirinya|dia melihat|sekeliling|dan|dia melihat|Amonasro|keluar|ke|terbuka|siapa|kamu|dia|dia bertanya||saya alarmado|se|olhou|ao redor|e|viu|Amonasro|sair|ao|aberto|quem|és|a ele|perguntou|o|meu dalam keadaan terkejut, ia melihat sekeliling dan melihat Amonasro muncul ke permukaan, siapa kamu? tanyanya. alarmado olhou ao redor e viu Amonasro se revelar quem é você perguntou meu

nome è Amonasro sono il padre di Aida sono re degli Etiopi Radames rimase senza fiato guardò Aida |||||||||||||||souffle|| nama|adalah|Amonasro|saya adalah||ayah|dari|Aida|saya adalah|raja|dari|Etiopia|Radames|dia terdiam|tanpa|napas|dia melihat|Aida nome|é|Amonasro|sou|o|pai|de|Aida|sou|rei|dos|Etíopes|Radames|ficou|sem|fôlego|olhou|Aida namaku Amonasro, aku adalah ayah Aida, aku adalah raja Etiopia. Radames terdiam, ia memandang Aida. nome é Amonasro sou o pai de Aida sou rei dos Etíopes Radames ficou sem fôlego olhou para Aida

poi Amonasro e poi di nuovo Aida finalmente cosciente di ciò che era appena accaduto ||||||||conscious|||||| kemudian|Amonasro|dan|kemudian|dari|baru|Aida|akhirnya|sadar|akan|apa|yang|itu|baru saja|terjadi então|Amonasro|e|então|de|novo|Aida|finalmente|consciente|de|isso|que|era|apenas|acontecido lalu Amonasro dan kemudian Aida sekali lagi akhirnya sadar akan apa yang baru saja terjadi então Amonasro e depois novamente Aida finalmente consciente do que acabara de acontecer

era diventato un traditore lui che aveva guidato le truppe con la benedizione di Isida |||traître|||||||||bénédiction|| ||||||||||||||Isis itu|menjadi|seorang|pengkhianat|dia|yang|dia telah|memimpin|para|pasukan|dengan|berkat|berkat|dari|Isida era|tornado|um|traidor|ele|que|tinha|guiado|as|tropas|com|a|bênção|de|Ísis dia telah menjadi pengkhianat, dia yang telah memimpin pasukan dengan restu Isida ele havia se tornado um traidor, ele que havia liderado as tropas com a bênção de Ísis

un urlo poco distante diede voce ai suoi pensieri traditore! Era Amneris che aveva sentito tutto sebuah|teriakan|sedikit|jauh|dia memberi|suara|kepada|pikirannya||pengkhianat|itu|Amneris|yang|dia telah|mendengar|semua um|grito|pouco|distante|deu|voz|aos|seus|pensamentos|traidor|era|Amneris|que|tinha|ouvido|tudo sebuah teriakan tidak jauh dari situ mengungkapkan pikirannya, pengkhianat! Itu Amneris yang telah mendengar semuanya um grito não muito distante deu voz aos seus pensamentos traidor! Era Amneris que havia ouvido tudo

ti piacciono le storie del gatto blu? Ne esce una nuova ogni settimana! kamu|suka|para|cerita|tentang|kucing|biru|itu|keluar|sebuah|baru|setiap|minggu te|agradam|as|histórias|do|gato|azul|Nele|sai|uma|nova|toda|semana apakah kamu suka cerita tentang kucing biru? Satu cerita baru keluar setiap minggu! você gosta das histórias do gato azul? Sai uma nova toda semana!

clicca segui e non perdertene nemmeno una! klik|ikuti|dan|tidak|kehilangan itu|bahkan|satu clique|siga|e|não|perder|nem|uma klik ikuti dan jangan lewatkan satu pun! clique em seguir e não perca nenhuma!

Amonasro si lanciò sulla principessa per paura che rivelasse il loro piano ||||||||révèle||| ||he launched||||||she revealed||| Amonasro|dia|melompat|ke|putri|untuk|takut|bahwa|dia mengungkapkan|rencana|mereka| Amonasro|se|lançou|sobre a|princesa|por|medo|que|revelasse|o|plano|plano Amonasro melompat ke arah putri karena takut dia mengungkapkan rencana mereka Amonasro lançou-se sobre a princesa com medo de que ela revelasse seu plano

ma Radames lo fermò! scappate! disse ad Aida e ad Amonasro! le guardie del tempio ||||fuyez|||||||||| ||||escape||||||Amonasro|||| tetapi|Radames|dia|menghentikan|lari|dia berkata|kepada|Aida|dan||Amonasro|para|penjaga|kuil|kuil mas|Radames|o|parou|fujam|disse|a|Aida|e|a|Amonasro|as|guardas|do|templo tetapi Radames menghentikannya! larilah! dia berkata kepada Aida dan Amonasro! para penjaga kuil mas Radames o deteve! fujam! disse a Aida e a Amonasro! as guardas do templo

stanno arrivando scappate! Aida e Amonasro riuscirono a fuggire e Ranfis giunse presto ||||||réussirent|||||| ||||||||||||quickly |||Aida|dan|Amonasro|mereka berhasil|untuk|melarikan diri|dan|Ranfis|dia tiba|segera |||Aida|e|Amonasro|conseguiram|a|fugir|e|Ranfis|chegou|logo sedang datang larilah! Aida dan Amonasro berhasil melarikan diri dan Ranfis segera tiba estão chegando, fujam! Aida e Amonasro conseguiram escapar e Ranfis chegou logo em seguida

insieme alle guardie catturarono Radames e lo rinchiusero in una cella quando giunse bersama|kepada|para penjaga|mereka menangkap|Radames|dan|dia|mereka mengurung|di|sebuah|sel|ketika|dia tiba junto|às|guardas|capturaram|Radames|e|o|trancaram|em|uma|cela|quando|chegou bersama dengan para penjaga menangkap Radames dan mengurungnya di dalam sel ketika tiba junto com os guardas capturaram Radames e o trancaram em uma cela quando chegou

il momento del processo Amneris che nonostante il tradimento amava ancora Radames lo pregò ||||||||betrayal||||| saat|momen|dari|pengadilan|Amneris|yang|meskipun|itu|pengkhianatan|dia mencintai|masih|Radames|dia|dia memohon o|momento|do|julgamento|Amneris|que|apesar de|o|traição|amava|ainda|Radames|o|implorou saat proses Amneris yang meskipun dikhianati masih mencintai Radames memohon kepadanya o momento do processo Amneris que apesar da traição ainda amava Radames implorou a ele

di rinnegare il suo amore per Aida in cambio lei avrebbe fatto tutto ciò che poteva per salvarlo |to deny|||||||||||||||| untuk|menyangkal|cinta|nya||untuk|Aida|di|sebagai imbalan|dia|dia akan|melakukan|segala|yang|yang|dia bisa|untuk|menyelamatkannya para|renegar|o|seu|amor|por|Aida|em|troca|ela|iria|fazer|tudo|o que|que|podia|para|salvá-lo untuk menyangkal cintanya kepada Aida sebagai imbalannya dia akan melakukan segala yang dia bisa untuk menyelamatkannya para renegar seu amor por Aida em troca ela faria tudo o que pudesse para salvá-lo

Radames però rifiutò l'offerta della principessa amava Aida l'amava con tutto il suo cuore Radames|tetapi|dia menolak|tawaran|dari|putri|dia mencintai|Aida|dia mencintainya|dengan|seluruh|hati|nya| Radames|porém|recusou|a oferta|da|princesa|amava|Aida|a amava|com|todo|o|seu|coração Namun Radames menolak tawaran sang putri dia mencintai Aida mencintainya dengan segenap hatinya Radames, no entanto, recusou a oferta da princesa amava Aida o amava com todo o seu coração

Amneris colma di rancore gli promise vendetta e se ne andò! gli darò quello che vuole! Amneris|penuh|dengan|dendam|kepadanya|dia berjanji|balas dendam|dan|jika|itu|dia pergi|kepadanya|aku akan memberikan|itu|yang|dia inginkan Amneris|cheia|de|rancor|a ele|prometeu|vingança|e|se|para lá|foi|a ele|darei|o que|que|quer Amneris yang dipenuhi dengan kebencian berjanji untuk membalas dendam dan pergi! Aku akan memberinya apa yang dia inginkan! Amneris cheia de rancor prometeu-lhe vingança e foi embora! Eu lhe darei o que ele quer!

disse infine con rabbia mentre si allontanava vide però un corteo di sacerdoti avvicinarsi dia berkata|akhirnya|dengan|marah|sementara|dia|menjauh|dia melihat|tetapi|sebuah|iring-iringan|dari|para pendeta|mendekat disse|finalmente|com|raiva|enquanto|se|afastava|viu|porém|um|cortejo|de|sacerdotes|se aproximar akhirnya dia berkata dengan marah sementara dia menjauh, tetapi dia melihat sekelompok pendeta mendekat disse finalmente com raiva enquanto se afastava, mas viu um cortejo de sacerdotes se aproximar

alla cella sotterranea di Radames! Radames! Radames! Radames! cantavano i preti poi parlò ||underground||||||||priests|| ke|sel|bawah tanah|dari|Radames|Radames|Radames|Radames|mereka menyanyi|para|pendeta|kemudian|dia berbicara à|cela|subterrânea|de|Radames|Radames|Radames|Radames|cantavam|os|padres|então|falou ke sel bawah tanah Radames! Radames! Radames! Radames! nyanyikan para pendeta, lalu berbicara da cela subterrânea de Radames! Radames! Radames! Radames! cantavam os sacerdotes, então falou

il gran sacerdote Radames! Radames! Radames! ripetè con una voce rauca e spaventosa hai tradito ||||||||||hoarse|||| sang|besar|pendeta|Radames|Radames|Radames|dia mengulangi|dengan|sebuah|suara|serak|dan|menakutkan|kamu|telah mengkhianati o|grande|sacerdote|Radames|Radames|Radames|repetiu|com|uma|voz|rouca|e|assustadora|você|traiu sang imam besar Radames! Radames! Radames! diulang dengan suara serak dan menakutkan, kau telah mengkhianati o grande sacerdote Radames! Radames! Radames! repetiu com uma voz rouca e assustadora, você traiu

il tuo popolo la sera prima della battaglia cosa dici in tua difesa? Radames non rispose e la |||||||||||||Radames|||| itu|milikmu|rakyat|itu|malam|sebelum|dari|pertempuran|apa|kamu katakan|dalam|pembelaanmu|pembelaan|Radames|tidak|dia menjawab|dan|itu o|teu|povo|a|noite|antes|da|batalha|o que|dizes|em|tua|defesa|Radames|não|respondeu|e|a bangsamu malam sebelum pertempuran, apa yang kau katakan untuk membela dirimu? Radames tidak menjawab dan o seu povo na noite anterior à batalha o que você diz em sua defesa? Radames não respondeu e a

rabbia di Amneris nei confronti del giovane iniziò a svanire spodestata dalla grandezza del suo amore |||||||||to vanish|displaced||greatness||| kemarahan|terhadap|Amneris|di|hadapan|dari|pemuda|dia mulai|untuk|memudar|terdesak|oleh|kebesaran|dari|cintanya|cinta raiva|de|Amneris|em|relação|do|jovem|começou|a|desaparecer|destituída|pela|grandeza|do|seu|amor kemarahan Amneris terhadap pemuda itu mulai memudar, digantikan oleh kebesaran cintanya ira de Amneris em relação ao jovem começou a desaparecer, destronada pela grandeza de seu amor

abbiate pietà? bisbigliò Amneris! Radames! Radames! Radames! ripetè ancora il gran sacerdote ||he whispered||||||||| kalian miliki|belas kasihan|dia berbisik|Amneris|Radames|Radames|Radames|dia mengulangi|lagi|itu|besar|imam tenham|piedade|sussurrou|Amneris|Radames|Radames|Radames|repetiu|ainda|o|grande|sacerdote apakah kau tidak punya belas kasihan? bisik Amneris! Radames! Radames! Radames! ulang sang imam agung tenham piedade? sussurrou Amneris! Radames! Radames! Radames! repetiu novamente o grande sacerdote

se non rispondi allora ammetti la tua colpa sei un traditore e verrà intrappolato per sempre ||||you admit||your|||||||trapped|| jika|tidak|kamu menjawab|maka|kamu akui|itu|kesalahanmu|kesalahan|kamu adalah|seorang|pengkhianat|dan|dia akan datang|terjebak|untuk|selamanya se|não|respondes|então|admite|a|tua|culpa|és|um|traidor|e|será|preso|para|sempre jika kau tidak menjawab, maka kau mengakui kesalahanmu, kau seorang pengkhianat dan akan terjebak selamanya se você não responde então admite sua culpa você é um traidor e será aprisionado para sempre

risolto all'altare del dio della guerra che tu hai tradito tanto quanto hai tradito il popolo resolved||||||||||||||| diselesaikan|di altar|dari|dewa|dari|perang|yang|kamu|kamu telah|mengkhianati|begitu|seberapa|kamu telah|mengkhianati|rakyat|rakyat resolvido|no altar|do|deus|da|guerra|que|você|você tem|traído|tanto|quanto|você tem|traído|o|povo diselesa di altar dewa perang yang telah kau khianati sama seperti kau mengkhianati rakyat resolvido no altar do deus da guerra que você traiu tanto quanto traiu o povo

d'egitto! Amneris allora scoppiò in lacrime colma di rabbia non poteva lasciare che Radames morisse |||she burst||||||||||| |Amneris|kemudian|dia meledak|dalam|air mata|penuh|dengan|kemarahan|tidak|dia bisa|membiarkan|bahwa|Radames|dia mati do Egito|Amneris|então|ela explodiu|em|lágrimas|cheia|de|raiva|não|ela podia|deixar|que|Radamés|morresse Mesir! Amneris kemudian meledak dalam tangisan penuh kemarahan, dia tidak bisa membiarkan Radames mati do egito! Amneris então explodiu em lágrimas cheia de raiva não podia deixar que Radames morresse

era troppo l'amore che provava nei suoi confronti lei era la principessa d'egitto doveva trovare un itu adalah|terlalu|cinta|yang|dia rasakan|di dalam|dia|terhadap|dia|dia adalah|sang|putri|Mesir|dia harus|menemukan|sebuah era|demais|o amor|que|ela sentia|em|seus|relação|ela|era|a|princesa|do Egito|ela tinha que|encontrar|um cintanya terlalu besar untuknya, dia adalah putri Mesir, dia harus menemukan sebuah era muito amor que sentia por ele ela era a princesa do egito tinha que encontrar um

modo per salvare Radames non è chiaro ciò che successe dopo mentre Radames veniva portato |||Radames||||||||||dia sedang|dibawa modo|para|salvar|Radamés|não|é|claro|o que|que|aconteceu|depois|enquanto|Radamés|estava sendo|levado cara untuk menyelamatkan Radames, tidak jelas apa yang terjadi setelah itu saat Radames dibawa modo de salvar Radames não está claro o que aconteceu depois enquanto Radames era levado

all'altare del dio della guerra la principessa Amneris svenne di colpo per la tristezza o forse ||||||||she fainted||||||| di altar|dari|dewa|dewi|perang|sang|putri|Amneris|dia pingsan|karena|tiba-tiba|untuk|sang|kesedihan|atau|mungkin ao altar|do|deus|da|guerra|a|princesa|Amneris|desmaiou|de|repente|por|a|tristeza|ou|talvez di altar de dewa perang, putri Amneris pingsan tiba-tiba karena kesedihan atau mungkin no altar do deus da guerra, a princesa Amneris desmaiou de repente por tristeza ou talvez

vinse di svenire per permettere all'amato di scappare e l'attenzione di tutti si riversò he won||to faint|||||||||||it poured dia menang|untuk|pingsan|untuk|membiarkan|kepada kekasih|untuk|melarikan diri||perhatian|dari|semua|diri|mengalir venceu|a|desmaiar|para|permitir|ao amado|de|escapar|e|a atenção|de|todos|se|voltou-se ia pingsan untuk memberi kesempatan kepada kekasihnya melarikan diri dan perhatian semua orang tertuju desmaiou para permitir que o amado escapasse e a atenção de todos se voltou

su di lei fu in quel momento che Radames riuscì a liberarsi e grazie all'aiuto di alcuni schiavi ke|pada|dia|itu|di|itu|saat|bahwa|Radames|dia berhasil|untuk|membebaskan diri||berkat|bantuan|dari|beberapa|budak sobre|a|ela|foi|em|aquele|momento|que|Radames|conseguiu|a|libertar-se|e|graças|à ajuda|de|alguns|escravos padanya, pada saat itu Radames berhasil membebaskan diri dan berkat bantuan beberapa budak para ela, foi nesse momento que Radames conseguiu se libertar e, graças à ajuda de alguns escravos

etiopi a confondersi tra la folla e a fuggire dalla città per ricongiungersi con la sua amata Aida ||||||||||||to reunite||||| Etiopia|untuk|membaur|di antara|sang|kerumunan|dan|untuk|melarikan diri|dari|kota|untuk|bersatu kembali|dengan|sang|kekasih||Aida etíopes|a|confundir-se|entre|a|multidão|e|a|fugir|da|cidade|para|reencontrar-se|com|a|sua|amada|Aida Etiopia, ia bisa menyatu dengan kerumunan dan melarikan diri dari kota untuk bersatu kembali dengan kekasihnya Aida. etíopes, se misturou à multidão e fugiu da cidade para se reencontrar com sua amada Aida.

fine akhir fim

avete ascoltato Aida il racconto dell'opera di Giuseppe Verdi dalla versione di Mary ||||||||||||Mary kalian telah|mendengarkan|Aida|itu|cerita|dari opera|oleh|Giuseppe|Verdi|dari|versi|oleh|Mary vocês ouviram|ouvir|Aida|o|relato|da ópera|de|Giuseppe|Verdi|da|versão|de|Mary kalian telah mendengarkan Aida, kisah opera Giuseppe Verdi dari versi Mary vocês ouviram Aida, o conto da ópera de Giuseppe Verdi na versão de Mary

Shaw Hawk Bacon operas every child should know copyright 2023 le storie del gatto blu Shaw|Hawk||operas|every|child|should|know|||||| ||||||||||||kucing| ||||||||||||gato| Shaw Hawk Bacon, opera yang harus diketahui setiap anak, hak cipta 2023, cerita kucing biru Shaw Hawk Bacon, óperas que toda criança deveria conhecer, direitos autorais 2023, as histórias do gato azul

se ti è piaciuta questa storia condividila metti mi piace e fai una recensione il gatto jika kalian menyukai cerita ini, bagikan, beri suka, dan buat ulasan tentang kucing se você gostou dessa história, compartilhe, curta e faça uma resenha do gato

blu sarà molto contento il gatto blu ti ringrazia per l'ascolto alla prossima storia biru|akan|sangat|senang|si|kucing|biru|kamu|berterima kasih|untuk|mendengarkan|ke|berikut|cerita azul|ele será|muito|contente|o|gato|azul|te|ele agradece|por|a escuta|na|próxima|história kucing biru akan sangat senang, kucing biru mengucapkan terima kasih atas perhatianmu, sampai cerita berikutnya. o gato azul ficará muito feliz, o gato azul te agradece pela escuta, até a próxima história

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=19.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=24.52 id:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=165 err=0.00%) cwt(all=2536 err=11.99%)