Viaggio in Russia - Parte 5
trip|to|Russia|Part
Viaje|en|Rusia|Parte
Reise nach Russland - Teil 5
Voyage en Russie - Partie 5
Viagem à Rússia - Parte 5
Путешествие в Россию - часть 5
Resa till Ryssland - Del 5
Trip to Russia - Part 5
Viaje a Rusia - Parte 5
VIAGGIO IN RUSSIA – PARTE 5
journey|to|Russia|part
VIAJE|EN|RUSIA|PARTE
TRIP TO RUSSIA – PART 5
VIAJE A RUSIA – PARTE 5
1 aprile 2013
April
abril
April 1, 2013
1 de abril de 2013
Ci alziamo alle 7 di mattina, perché il Masterclass comincia molto presto.
we|we get up|at|of|morning|because|the|Masterclass|starts|very|early
Nos|levantamos|a las|de|mañana|porque|la|Masterclass|comienza|muy|temprano
nos|levantamos||||||Masterclass||muito|cedo
We get up at 7 in the morning because the Masterclass starts very early.
Nos levantamos a las 7 de la mañana, porque el Masterclass comienza muy temprano.
Sono di pessimo umore.
I am|of|terrible|mood
||péssimo|
Soy|de|pésimo|humor
I am in a terrible mood.
Estoy de muy mal humor.
Ho accumulato molta stanchezza negli ultimi giorni, ed il freddo russo – alquanto inaspettato direi – mi ha messo a dura prova.
|||||||||||довольно||||||||
|||||||||||assez||||||||preuve
I have|accumulated|much|tiredness|in the|last|days|and|the|cold|Russian|somewhat|unexpected|I would say|me|has|put|to|hard|test
|||cansaço|nos últimos|||||||algo|inesperado||||colocado|||
|||||||||||ziemlich||würde ich sagen||||||
He|acumulado|mucha|cansancio|en los|últimos|días|y|el|frío|ruso|bastante|inesperado|diría|me|ha|puesto|a|dura|prueba
Ich bin in den letzten Tagen sehr müde geworden, und die russische Erkältung hat mich - ziemlich unerwartet, würde ich sagen - sehr belastet.
За последние дни я накопил много усталости, а русский холод – довольно неожиданный, я бы сказал – поставил меня в жесткие условия.
I have accumulated a lot of fatigue in the last few days, and the Russian cold – quite unexpected I would say – has put me to the test.
He acumulado mucha fatiga en los últimos días, y el frío ruso – bastante inesperado diría – me ha puesto a prueba.
Richard se ne accorge e mi chiede “cosa c'è Luchino?” Ma anche la persona più gentile a questo mondo non riesce a far migliorare il mio umore quando è così nero.
|себя||||||||||||||||этом|||||||||||||черное
Richard|if|it|he notices|and|me|he asks|what|there is|Luchino|but|even|the|person|more|kind|in|this|world|not|he manages|to|to make|to improve|the|my|mood|when|it is|so|black
|||se dá conta|||pergunta|o que||Luchino|mas|até|||||||||consegue|||melhorar||meu||||tão|negro
Richard|se|de ello|da cuenta|y|me|pregunta|qué|hay|Luchino|Pero|también|la|persona|más|amable|en|este|mundo|no|logra|a|hacer|mejorar|mi|mi|humor|cuando|está|tan|negro
Ричард замечает это и спрашивает меня: «Что случилось, Лучино?» Но даже самый добрый человек в этом мире не может улучшить мое настроение, когда оно так мрачно.
Richard notices and asks me, “What's wrong Luchino?” But even the kindest person in this world cannot improve my mood when it is so dark.
Richard se da cuenta y me pregunta “¿qué pasa Luchino?” Pero incluso la persona más amable de este mundo no puede mejorar mi humor cuando está tan negro.
Mi capita molto raramente di alzarmi così, ma questo è uno di quei giorni.
|||||вставать||||||||
I|it happens|very|rarely|to|to get up|like this|but|this|it is|one|of|those|days
|||||levantar-me|assim||isto||||aqueles|dias
Me|ocurre|muy|raramente|de|levantarme|así|pero|este|es|uno|de|esos|días
Ich stehe sehr selten so auf, aber heute ist einer dieser Tage.
Мне очень редко удается встать так, но это один из тех дней.
It happens very rarely that I get up like this, but this is one of those days.
Me pasa muy raramente levantarme así, pero este es uno de esos días.
Dopo esserci sciacquati la faccia scendiamo giù a consumare la solita colazione, e sulla schermo della televisione stanno dando un altro cartone vecchio di almeno 30 anni.
||умывшись|||||||||||||||||||||||
||rinse|||||||||||||||||||||||
After|being there|washed|the|face|we go down|down|to|to consume|the|usual|breakfast|and|on the|screen|of the|television|they are|giving|a|another|cartoon|old|of|at least|years
depois|estarmos|lavado|||descemos|baixo||||solita|café da manhã|||tela|||||||desenho animado|velho|||
||gespült|||||||||||||||||||||||
Después|habernos|enjuagado|la|cara|bajamos|abajo|a|consumir|el|habitual|desayuno|y|en la|pantalla|de la|televisión|están|dando|un|otro|dibujo animado|viejo|de|al menos|años
После того как мы умыли лицо, мы спускаемся вниз, чтобы позавтракать, а на экране телевизора идет еще один старый мультфильм, которому как минимум 30 лет.
After washing our faces, we go downstairs to have the usual breakfast, and on the television screen they are showing another cartoon that is at least 30 years old.
Después de lavarnos la cara, bajamos a consumir el desayuno habitual, y en la pantalla de la televisión están dando otro dibujo animado viejo de al menos 30 años.
Mi riattacco – quasi con disperazione – alle salsicce e all'insalata russa, masticando quasi svogliato un panino che ho appoggiato sul piatto come contorno.
|прицепляюсь|||||||||жуя||вяло|||||положил||||гарнир
|je me ressers|||désespoir||saucisses|||russe|en mâchant||sans enthousiasme|||||||||accompagnement
I|reattach|almost|with|desperation|to the|sausages|and|to the salad|Russian|chewing|almost|disinterested|a|sandwich|that|I have|placed|on the|plate|as|side
|me reconecto|||desespero||salsichas||à salada||||desinteressadamente|||||apoiado||||
|wieder an|||||||an den Salat||||disinterested|||||gelegt||||Beilage
Me|vuelvo a atacar|casi|con|desesperación|a las|salchichas|y|a la ensalada|rusa|masticando|casi|desganadamente|un|pan|que|he|puesto|sobre|plato|como|guarnición
Ich hänge - fast verzweifelt - die Würstchen und den russischen Salat auf und kaue fast lustlos auf einem Sandwich, das ich als Beilage auf den Teller gelegt habe.
Я снова берусь – почти с отчаянием – за колбасы и русский салат, жуя почти безразлично бутерброд, который я положил на тарелку как гарнир.
I almost desperately return to the sausages and Russian salad, chewing almost listlessly on a sandwich that I have placed on the plate as a side.
Me vuelvo a enganchar – casi con desesperación – a las salchichas y a la ensalada rusa, masticando casi desganado un bocadillo que he dejado en el plato como guarnición.
Consumiamo la colazione in fretta, quasi fossimo al servizio militare, e raggiungiamo di nuovo la stanza per vestirci.
едим||||||было бы|||||||||||
essen|||||||||||||||||
we consume|the|breakfast|quickly|hurry|almost|we were|at the|service|military|and|we reach|again|new|the|room|to|to get dressed
||||pressa||estivéssemos|||||chegamos||||quarto||nos vestir
Consumimos|el|desayuno|en|prisa|casi|estuviéramos|en el|servicio|militar|y|llegamos|de|nuevo|la|habitación|para|vestirnos
Мы быстро завтракали, почти как на военной службе, и снова вернулись в комнату, чтобы одеться.
We eat breakfast quickly, almost as if we were in military service, and we return to the room to get dressed.
Consumimos el desayuno rápidamente, casi como si estuviéramos en el servicio militar, y regresamos a la habitación para vestirnos.
Verso le 9.30 arriva, con uno strano ritardo, Sergej Ha chiaramente fretta, considerando che il mio Masterclass comincia alle 10 in punto.
|||||||||||учитывая||||||||
around|the|he arrives|with|a|strange|delay|Sergej|he has|clearly|hurry|considering|that|the|my|Masterclass|starts|at|in|point
||chega|||estranho|atraso|||claramente|pressa|||||Masterclass||||
Hacia|las|llega|con|un|extraño|retraso|Sergej|Ha|claramente|prisa|considerando|que|el|mi|Masterclass|comienza|a las|en|punto
Gegen 9.30 Uhr trifft Sergej ein, seltsam spät, er hat es offensichtlich eilig, denn meine Masterclass beginnt um 10 Uhr.
Around 9:30, Sergej arrives, with a strange delay; he is clearly in a hurry, considering that my Masterclass starts at 10 sharp.
Hacia las 9:30 llega, con un extraño retraso, Sergej. Tiene claramente prisa, considerando que mi Masterclass comienza a las 10 en punto.
Raccogliamo in fretta armi e bagagli e ci dirigiamo verso la macchina.
собираем|||||||||||
wir sammeln||||||||begeben|||
we gather|quickly|haste|weapons|and|luggage||we|we head|towards|the|car
Recogemos|en|prisa|armas|y|equipaje||nos|dirigimos|hacia|el|coche
vamos pegar||pressa|armas||bagagens||||||carro
Wir sammeln schnell unsere Waffen und unser Gepäck ein und gehen zum Auto.
Мы быстро собираем оружие и багаж и направляемся к машине.
We quickly gather our weapons and luggage and head towards the car.
Recogemos rápidamente armas y equipaje y nos dirigimos hacia el coche.
C'è meno neve rispetto al giorno precedente, ma il freddo pungente è rimasto lo stesso.
||||||||||пронизывающий||||
||||||||||froid piquant||||
there is|less|snow|compared to|to the|day|previous|but|the|cold|biting|it is|remained|the|same
|menos||em relação|||||||||ficou||
||||||||||stechend||||
Hay|menos|nieve|respecto|al|día|anterior|pero|el|frío|penetrante|ha|permanecido|lo|mismo
Снега меньше, чем накануне, но холодный ветер остался тем же.
There is less snow compared to the previous day, but the biting cold remains the same.
Hay menos nieve que el día anterior, pero el frío cortante se ha mantenido igual.
Ci sono i soliti mucchi di neve sui lati della strada, ma ci sono meno persone in giro.
||||кучи|||||||||||||
||||tas de|||||||||||||
there|are|the|usual|piles|of|snow|on the|sides|of the|road|but|||fewer|people|around|go
|||costumes|montes|||nos|lados|||||||||
Hay|son|los|habituales|montones|de|nieve|en los|lados|de la|carretera|pero|hay|son|menos|personas|en|circulación
По обочинам дороги по-прежнему лежат привычные кучки снега, но на улице меньше людей.
There are the usual piles of snow on the sides of the road, but there are fewer people around.
Hay los mismos montones de nieve a los lados de la carretera, pero hay menos gente por ahí.
Evidente alle 9.40 i Moscoviti sono tutti già giunti sul luogo di lavoro.
|||Moskauer||||gekommen||||
obvious|at|the|Muscovites|they are|everyone|already|arrived|on the|place|of|work
|||||||chegaram||||trabalho
Evidente|a las|los|moscovitas|están|todos|ya|llegados|al|lugar|de|trabajo
Evident at 9:40, the Muscovites have all already arrived at the workplace.
Es evidente que a las 9:40 los moscovitas ya han llegado todos al lugar de trabajo.
Parcheggiamo come al solito nel grande parcheggio dell'hotel e ci dirigiamo verso il bar del piano terra.
|||||||||||||||Erdgeschoss|
we park|as|at the|usual|in the|large|parking|of the hotel|and|we|we head|towards|the|bar|of the|floor|ground
|||solito|||estacionamento||||||||||
Aparcamos|como|al|de costumbre|en el|grande|estacionamiento|del hotel|y|nos|dirigimos|hacia|el|bar|del|planta|baja
Wir parken wie üblich auf dem großen Parkplatz des Hotels und gehen zur Bar im Erdgeschoss.
We park as usual in the large hotel parking lot and head towards the bar on the ground floor.
Aparcamos como de costumbre en el gran aparcamiento del hotel y nos dirigimos hacia el bar de la planta baja.
Consumo un rapido caffè, Dina, che intanto ci ha raggiunto, nota il mio cattivo umore.
I consume|a|quick|coffee|Dina|who|meanwhile|us|has|reached|she notices|the|my|bad|mood
|||||||||chegou||||mau|
Consumo|un|rápido|café|Dina|que|mientras tanto|nos|ha|alcanzado|nota|el|mi|mal|humor
I have a quick coffee, and Dina, who has joined us in the meantime, notices my bad mood.
Consumo un rápido café, Dina, que mientras tanto nos ha alcanzado, nota mi mal humor.
Ma non c'è tempo di pensarci troppo, perché “il dovere incombe”, come si dice.
||||||||||висит|||
||||||||||pèse|||
but|not|there is|time|to|to think about it|too much|because|the|duty|presses|as|one|says
|||||pensar nisso|demais|||dever||||
|||||||||Pflicht|incombt|||
Pero|no|hay|tiempo|de|pensar en ello|demasiado|porque|el|deber|pesa|como|se|dice
Aber es bleibt keine Zeit, zu viel darüber nachzudenken, denn "die Pflicht ruft", wie man sagt.
Но нет времени слишком много об этом думать, потому что «долг требует», как говорится.
But there is no time to think about it too much, because 'duty calls', as they say.
Pero no hay tiempo para pensar demasiado, porque “el deber llama”, como se dice.
Saliamo al terzo piano e ci dirigiamo in una stanza laterale È molto più piccola rispetto alla grande sala per le conferenze del giorno precedente, ma è comunque spaziosa.
||||||||||боковая||||||||||||||||||
||||||richten||||||||||||||||||||||
we go up|to the|third|floor|and|we|we head|into|a|room|lateral|it is|very|more|small|compared to|to the|large|hall|for|the|conferences|of the|day|previous|but||still|spacious
||terceiro|andar|||||||||||||||||||||||||
Subimos|al|tercer|piso|y|nos|dirigimos|a|una|sala|lateral|Es|muy|más|pequeña|en comparación|a la|grande|sala|para|las|conferencias|del|día|anterior|pero|es|de todos modos|espaciosa
Мы поднимаемся на третий этаж и направляемся в боковую комнату. Она намного меньше по сравнению с большим залом для конференций накануне, но по-прежнему просторная.
We go up to the third floor and head to a side room. It is much smaller compared to the large conference hall from the previous day, but it is still spacious.
Subimos al tercer piso y nos dirigimos a una sala lateral. Es mucho más pequeña en comparación con la gran sala de conferencias del día anterior, pero sigue siendo espaciosa.
Ci sono 3 o 4 telecamere ai lati, una centrale con un operatore, uno scrittoio su cui appoggiare il computer, un grande schermo e una sorta di lavagna laterale su cui scrivere appunti.
|||камера|||||||||письменный стол|||поставить||||||||||||||писать|
|||caméras|||||||||un bureau|||||||||||||tableau|||||notes
there|are|or|cameras|on the|sides|a|central|with|a|operator||desk|on|which|to place||computer||large|screen|and|a|kind|of|board|side|on|which|to write|notes
|||câmeras||lados||||||||||apoiar|||||||||||||||
|||Kameras|||||||Bediener|eine|Schreibtisch|||abstellen||||||||||Tafel|||||
Hay|son|o|cámaras|a los|lados|una|central|con|un|operador|uno|escritorio|sobre|el cual|apoyar|el|computadora|un|grande|pantalla|y|una|especie|de|pizarra|lateral|sobre|el cual|escribir|apuntes
Es gibt drei oder vier Kameras an den Seiten, eine zentrale Kamera mit einem Operator, ein Pult, auf dem der Computer steht, einen großen Bildschirm und eine Art Tafel an der Seite, auf der man Notizen machen kann.
По углам стоят 3 или 4 камеры, одна центральная с оператором, стол для компьютера, большой экран и своего рода боковая доска, на которую можно писать заметки.
There are 3 or 4 cameras on the sides, a central one with an operator, a desk to place the computer, a large screen, and a sort of sideboard to write notes.
Hay 3 o 4 cámaras a los lados, una central con un operador, un escritorio donde apoyar la computadora, una gran pantalla y una especie de pizarra lateral donde escribir notas.
Mi piace.
I|like
Me|gusta
I like it.
Me gusta.
Ci sono una trentina di persone nella sala, tra operatori video, organizzatori della conferenza e, ovviamente, publico.
||||||||среди||||||||
||||||||||||||||Publikum
there|are|a|thirty|of|people|in the|room|among|operators|video|organizers|of the|conference|and|obviously|
|||trinta|||||entre||||||||
Hay|son|una|treintena|de|personas|en la|sala|entre|operadores|de video|organizadores|de la|conferencia|y|obviamente|
В зале около тридцати человек: видеооператоры, организаторы конференции и, конечно, публика.
There are about thirty people in the room, including video operators, conference organizers, and, of course, the audience.
Hay unas treinta personas en la sala, entre operadores de video, organizadores de la conferencia y, por supuesto, público.
Ci sono – scoprirò poi – anche una discreta quantità di persone che lo stanno guardando on-line.
||узнаю||||приличное|||||||||
||ich werde entdecken|||||||||||||
there|are|I will discover|then|also|a|decent|quantity|of|people|who|it|they are|watching||
||descobrirei|depois||||||||||assistindo||
(verbo auxiliar)|hay|descubriré|luego|también|una|discreta|cantidad|de|personas|que|lo|están|mirando||
Wie ich später feststelle, gibt es auch eine ganze Reihe von Leuten, die sich die Sendung online ansehen.
Я позже обнаружу, что также есть довольно значительное количество людей, которые смотрят это онлайн.
There are – I will later discover – also a considerable number of people watching it online.
Hay – descubriré luego – también una cantidad considerable de personas que lo están viendo en línea.
Stringo la mano all'interprete prima di cominciare e la ringrazio per il lavoro precedente.
|||переводчику||||||||||
|||à l'interprète||||||||||
I shake|the|hand|to the interpreter|before|to|to start|and|the|I thank|for|the|work|previous
estou apertando|||ao intérprete||||||agradeço||||anterior
ich drücke|||dem Dolmetscher||||||||||
Aprieto|la|mano|al intérprete|antes|de|comenzar|y|la|agradezco|por|el|trabajo|anterior
Я пожимаю руку интерпретатору перед началом и благодарю её за предшествующую работу.
I shake hands with the interpreter before starting and thank her for the previous work.
Le doy la mano al intérprete antes de comenzar y le agradezco por el trabajo anterior.
Avendo studiato interpretariato, so quanto sia difficile fare un'interpretazione consecutiva di quel genere, e le auguro buon lavoro per le successive 4 ore.
|изучил|переводчик||||||интерпретацию|синхронного||||||||||||
||Dolmetschen|||||||konsekutive||||||||||||
having|studied|interpreting|I know|how much|it is|difficult|to do||consecutive|of|that|type|and|to her|I wish|good|work|for|the|subsequent|hours
|estudado|interpretação|||||||||||||||||||
Habiendo|estudiado|interpretación|sé|cuán|sea|difícil|hacer|una interpretación|consecutiva|de|ese|género|y|le|deseo|buen|trabajo|por|las|siguientes|horas
Da ich Dolmetscher gelernt habe, weiß ich, wie schwierig es ist, ein solches Konsekutivdolmetschen durchzuführen, und ich wünsche Ihnen für die nächsten vier Stunden alles Gute.
Having studied interpreting, I know how difficult it is to do a consecutive interpretation of that kind, and I wish you good luck for the next 4 hours.
Habiendo estudiado interpretación, sé lo difícil que es hacer una interpretación consecutiva de ese tipo, y le deseo buen trabajo para las siguientes 4 horas.
Come il giorno prima, sono a mio agio, sono solo stanco, ma il cattivo umore comincia a dissiparsi, nonostante una stanchezza cronica.
|||||||||||||||||рассеиваться||||
|||||||||||||||||se dissiper||||chronique
like|the|day|before|I am|at|my|ease||only|tired|but||bad|mood|starts|to|to dissipate|despite|a|tiredness|chronic
|||anterior||||ágio|||cansado|||mau|||||||fadiga|
||||bin|||agio||||||||||verfliegen||||chronisch
Como|el|día|anterior|estoy|a|mi|comodidad|estoy|solo|cansado|pero|el|mal|humor|comienza|a|disiparse|a pesar de|una|fatiga|crónica
Like the day before, I am comfortable, I am just tired, but the bad mood is starting to dissipate, despite chronic fatigue.
Como el día anterior, estoy a gusto, solo estoy cansado, pero el mal humor comienza a disiparse, a pesar de una fatiga crónica.
Ho preparato questo masterclass per 2 settimane intere, con il prezioso e insostituibile aiuto del mio grande amico Luca Toma, e non vedo l'ora di mostrarne il contenuto al pubblico.
|||||||||||insubstituable|||||||Toma||||||le montrer||||
I have|prepared|this|masterclass|for|weeks|whole|with|the|valuable|and|irreplaceable|help|of the|my|great|friend|Luca|Toma|and|not|I see|the time|to||the|content|to the|audience
|||||||||||unersetzlichen|||||||||||||zeigen||||
||||||||||||ajuda||||||||||||||||
He|preparado|este|masterclass|durante|semanas|enteras|con|el|precioso|y|insustituible|ayuda|de|mi|gran|amigo|Luca|Toma|y|no|veo||de|mostrarlo|el|contenido|al|público
Я готовил этот мастер-класс целых 2 недели, с драгоценной и незаменимой помощью моего большого друга Лука Тома, и не могу дождаться, чтобы показать его содержание публике.
I have prepared this masterclass for 2 whole weeks, with the precious and irreplaceable help of my great friend Luca Toma, and I can't wait to show its content to the audience.
He preparado este masterclass durante 2 semanas enteras, con la valiosa e insustituible ayuda de mi gran amigo Luca Toma, y no puedo esperar para mostrar su contenido al público.
Nella prima parte – 2 ore – parlo di ciò che considero uno degli aspetti più affascinanti nell'apprendimento di una lingua: la fonetica Spiego come un approccio che si impernia sulla pronuncia delle parole come primo passo fondamentale e poi sull'intera frase porti fondamentalmente a problemi di intonazione.
||||||||считаю|||||||||||фонетика|||||||опирается|||||||||||на всем|||фундаментально||||
||||||||||||||dans l'apprentissage||||||J'explique||||||s'articule autour||||||||||||||||||
In the|first|part|hours|I talk|about|what|that|I consider|a|of the|aspects|more|fascinating|in learning|of|a|language|||I explain|how|a|approach|which|it|centers|on the|pronunciation|of the|words|as|first|step|fundamental|and|then|on the entire|sentence|leads|basically|to|problems|of|intonation
||||||||||dos|aspectos|||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||Ich erkläre||||||impernia|||||||||||auf der gesamten|||||||intonation
En la|primera|parte|horas|hablo|de|lo que|que|considero|uno|de los|aspectos|más|fascinantes|en el aprendizaje|de|una|lengua|la|fonética|Explico|cómo|un|enfoque|que|se|centra|en la|pronunciación|de las|palabras|como|primer|paso|fundamental|y|luego|sobre la totalidad de|frase|lleve|fundamentalmente|a|problemas|de|entonación
В первой части – 2 часа – я говорю о том, что считаю одним из самых увлекательных аспектов изучения языка: фонетике. Я объясняю, как подход, основанный на произношении слов как первом основном шаге, а затем на всей фразе, в конечном итоге приводит к проблемам интонации.
In the first part – 2 hours – I talk about what I consider one of the most fascinating aspects of learning a language: phonetics. I explain how an approach that focuses on the pronunciation of words as a fundamental first step and then on the entire sentence fundamentally leads to intonation problems.
En la primera parte – 2 horas – hablo de lo que considero uno de los aspectos más fascinantes en el aprendizaje de un idioma: la fonética. Explico cómo un enfoque que se centra en la pronunciación de las palabras como primer paso fundamental y luego en toda la frase lleva fundamentalmente a problemas de entonación.
La lingua – spiego nel discorso – è come una rete a cui si attaccano le parole.
||||||||||||принимаются||
the|language|I explain|in the|speech|it is|like|a|net|to|which|one|they attach|the|words
||explico||||||rede||||se prendem||
La|lengua|explico|en el|discurso|es|como|una|red|a|a la que|se|adhieren|las|palabras
Язык – объясняю в своем выступлении – как сеть, к которой прикрепляются слова.
Language – I explain in the speech – is like a net to which words are attached.
El idioma – explico en el discurso – es como una red a la que se conectan las palabras.
Ogni frase è una rete più piccola in cui gli elementi fonetici non sono una semplice sequenza di segmenti, ma sono una combinazione di elementi che si influenzano fra loro.
||||||||||||||||||сегменты|||||||||влияют||
||||||||||||||||||Segmenten|||||||||beeinflussen||
each|sentence|it is|a|network|smaller|small|in|in which|the|elements|phonetic|not|they are||simple|sequence|of|segments|but|||combination|||that|they|influence|between|them
||||||||||||||||||||||||||||tra|
Cada|frase|es|una|red|más|pequeña|en|la que|los|elementos|fonéticos|no|son|una|simple|secuencia|de|segmentos|sino|son|una|combinación|de|elementos|que|se|influyen|entre|ellos
Каждое предложение является более мелкой сетью, в которой фонетические элементы не просто последовательность сегментов, а комбинация элементов, влияющих друг на друга.
Each sentence is a smaller network in which phonetic elements are not a simple sequence of segments, but a combination of elements that influence each other.
Cada frase es una red más pequeña en la que los elementos fonéticos no son una simple secuencia de segmentos, sino una combinación de elementos que se influyen entre sí.
Sono i cosidetti “aspetti soprasegmentali” di una lingua, un termine che rientra nel contesto più specifico di “prosodia”.
||||супрасегментные|||||||||||||просодия
|||||||||||||||||prosodie
I am|the|so-called|aspects|supra-segmental|of|a|language||term|which|falls|in the|context|more|specific|of|prosody
||chamados||soprassegmentais|||||||se enquadra||||||prosódia
||||soprasegmentale|||||||||||||Prosodie
Son|los|llamados|aspectos|suprasegmentales|de|una|lengua|un|término|que|entra|en el|contexto|más|específico|de|prosodia
Это так называемые "сверхсегментные аспекты" языка, термин, который входит в более специфический контекст "просодии".
These are the so-called "suprasegmental aspects" of a language, a term that falls within the more specific context of "prosody."
Son los llamados “aspectos suprasegmentales” de un idioma, un término que se encuentra en el contexto más específico de “prosodia”.
Non mi dilungo su termini tecnici, ma mi concentro sull'idea di base: il fatto di aver introdotto la scrittura ha da una parte facilitato l'apprendimento, ma dall'altra lo ha reso più complicato per una lunga serie di motivi.
||углубляюсь|||||||||||||||||||||упростило||||||||||||серия||
||je ne m'étends pas|||||||||||||||||||||facilité||||||||||||||
not|I|to dwell|on|terms|technical|but||I focus||of|base|the|fact|to have|to have|introduced|the|writing|it has|on|a|part|facilitated|learning|but||it|it has|made|more|complicated|for|a|long|series|of|reasons
||me alongar|||||||||||||||||||||||||||tornado||||||||
nicht||verweilen|||||||von der Idee||||||||||||||erleichtert||||||||||||||
No|me|extiendo|sobre|términos|técnicos|pero|me|concentro|en la idea|de|base|el|hecho|de|haber|introducido|la|escritura|ha|de|una|parte|facilitado|el aprendizaje|pero|por otro lado|lo|ha|hecho|más|complicado|por|una|larga|serie|de|motivos
Я не буду углубляться в технические термины, а сосредоточусь на основной идее: то, что введение письма с одной стороны облегчило обучение, а с другой стороны сделало его более сложным по длинному ряду причин.
I won't dwell on technical terms, but I will focus on the basic idea: the fact that the introduction of writing has, on one hand, facilitated learning, but on the other hand, has made it more complicated for a long series of reasons.
No me extiendo en términos técnicos, pero me concentro en la idea básica: el hecho de haber introducido la escritura ha facilitado el aprendizaje por un lado, pero por otro lo ha hecho más complicado por una larga serie de motivos.
Faccio del mio meglio per spiegarli al pubblico.
|||||объяснить их||
|||||sie zu erklären||
I do|of the|my|better|to|to explain them|to the|public
|||||explicá-los||
Hago|de|mi|mejor|para|explicárselo|al|público
Я делаю все возможное, чтобы объяснить это публике.
I do my best to explain them to the audience.
Hago todo lo posible para explicarlos al público.
Offro una serie di esempi pratici per spiegare come l'intonazione veicoli significato, e di come moduliamo la nostra voce in maniera praticamente inconscia.
|||||||||интонация|переводит|||||модулируем|||||||бессознательно
||||||||||vermittelt|||||modulieren|||||||unbewusst
I offer|a|series|of|examples|practical|to|to explain|how|the intonation|conveys|meaning|and|of|how|we modulate|the|our|voice|manner|way|practically|unconscious
Ofrezco|una|serie|de|ejemplos|prácticos|para|explicar|cómo|la entonación|vehicula|significado|y|de|cómo|modulamos|nuestra|voz|voz|en|manera|prácticamente|inconsciente
ofereço||||||||||||||||||||||
Я предлагаю ряд практических примеров, чтобы объяснить, как интонация передает значение, и как мы модулируем наш голос практически бессознательно.
I offer a series of practical examples to explain how intonation conveys meaning, and how we modulate our voice in a practically unconscious manner.
Ofrezco una serie de ejemplos prácticos para explicar cómo la entonación transmite significado, y cómo modulamos nuestra voz de manera prácticamente inconsciente.
Poi mi concentro su un altro pilastro portante di ogni lingua: il ritmo e l'accento delle singole parole, che conferiscono ad ogni lingua un particolare modo di “fluire”.
|||||||||||||||||||придают||||||||течь
||||||Pfeiler||||||||||||der|verleihen||||||||fließen
then|I|I focus|on|a|another|pillar|important|of|each|language|the|rhythm|and|the accent|of the|single|words|which|they confer|to|||a|particular|way|to|“flow
|||||||||||||||||||confèrent||||||||fluide
Luego|me|concentro|en|un|otro|pilar|fundamental|de|cada|lengua|el|ritmo|y|el acento|de las|individuales|palabras|que|confieren|a|cada|lengua|un|particular|modo|de|fluir
Затем я сосредотачиваюсь на другом важном столпе каждого языка: ритме и акценте отдельных слов, которые придают каждому языку особый способ "течь".
Then I focus on another fundamental pillar of every language: the rhythm and accent of individual words, which give each language a particular way of 'flowing'.
Luego me concentro en otro pilar fundamental de cada lengua: el ritmo y el acento de las palabras individuales, que confieren a cada lengua una manera particular de “fluir”.
Alla fine mostro i principi e l'applicazione pratica di ciò che ho definito “analisi fonetica” sulla lingua inglese e do loro un piccolo test da fare.
||||||приложение||||||определил||||||и|||||||
At the|end|I show|the|principles|and|the application|practical|of|what|that|I have|defined|“analysis|phonetic|on the|language|English|and|I give|them|a|small|test|to|do
Al|final|muestro|los|principios|y|la aplicación|práctica|de|lo que|que|he|definido|análisis|fonética|sobre la|lengua|inglesa|y|les|ellos|un|pequeño|examen|para|hacer
In the end, I show the principles and practical application of what I have defined as 'phonetic analysis' on the English language and give them a small test to do.
Al final muestro los principios y la aplicación práctica de lo que he definido como “análisis fonético” sobre la lengua inglesa y les doy una pequeña prueba para hacer.
Le 2 ore sono letteralmente volate Il pubblico mi rivolge un po' di domande e mi diverto ad usare finalmente la lavagna per spiegare più in concreto come usare carta e penna per “cogliere” gli aspetti più sfuggenti dell'intonazione inglese.
||||пролетели|||||||||||развлекаюсь|||||||||||||||||||||скользящие||
||||||||adresse||||||||||||tableau||||||||||||||||fuyants||
the|hours|they are|literally|flew|the|audience|to me|it addresses|a|little|of|questions|and|I|I enjoy|to|to use|finally|the|blackboard|to|to explain|more|in|concrete|how|to use|paper|and|pen|to|to capture|the|aspects|more|elusive||English
||||||||||||perguntas||||||||quadro negro||explicar||||||papel||||coger|os|||sfuggenti||
||||vergangen||||stellt||||||||||||||||||||||||||||flüchtigen|der Intonation|
Las|horas|han|literalmente|volado|El|público|me|dirige|una|poco|de|preguntas|y|me|divierto|a|usar|finalmente|la|pizarra|para|explicar|más|en|concreto|cómo|usar|papel|y|lápiz|para|captar|los|aspectos|más|elusivos||inglesa
The 2 hours literally flew by. The audience asks me a few questions, and I enjoy finally using the whiteboard to explain more concretely how to use paper and pen to 'capture' the more elusive aspects of English intonation.
Las 2 horas han volado literalmente. El público me hace algunas preguntas y me divierto finalmente usando la pizarra para explicar de manera más concreta cómo usar papel y lápiz para “captar” los aspectos más esquivos de la entonación inglesa.
La stanchezza mi è totalmente passata, il discorso mi ha dato una grande carica, ma ho bisogno di un'altra dose di caffè.
|||||||||||||charge||||||||
||||||der|||||||||||||||
the|tiredness|me|it is|totally|gone|the|speech|me|has|given|a|great|charge|but|I have|need|of||dose|of|coffee
|cansaço|||||||||||||||preciso|||||
La|fatiga|me|ha|totalmente|pasado|el|discurso|me|ha|dado|una|gran|energía|pero|tengo|necesidad|de|otra|dosis|de|café
The tiredness has completely passed, the speech has given me a great boost, but I need another dose of coffee.
La fatiga me ha pasado totalmente, el discurso me ha dado una gran energía, pero necesito otra dosis de café.
Scendo nella sala di sotto con Sergej, che ormai mi accompagna dappertutto.
|||||||||||partout
I go down|in the|room|of|below|with|Sergej|who|by now|me|he accompanies|everywhere
||||de baixo||||agora||acompanha|em todo lugar
Bajo|en la|sala|de|abajo|con|Sergej|que|ya|me|acompaña|a todas partes
Я спускаюсь в нижний зал с Сергеем, который теперь сопровождает меня повсюду.
I go down to the lower room with Sergej, who now accompanies me everywhere.
Bajo a la sala de abajo con Sergej, que ya me acompaña a todas partes.
Dopo aver bevuto caffè e un bicchierone d'acqua è tempo di ricominciare con la seconda parte.
||||||большой стакан|||||||||
||||||großes Glas|||||||||
after|having|drunk|coffee|and|a|big glass|of water|it is|time|to|to restart|with|the|second|part
||bebido||||grande copo|||||||||
Después de|haber|bebido|café|y|un|vaso grande|de agua|es|tiempo|de|reiniciar|con|la|segunda|parte
После того как я выпил кофе и большой стакан воды, пришло время начать вторую часть.
After drinking coffee and a big glass of water, it's time to start again with the second part.
Después de haber bebido café y un gran vaso de agua, es hora de comenzar de nuevo con la segunda parte.
È una parte non meno affascinante della prima: come imparare le lingue adattando il nostro apprendimento secondo principi cognitivi su cui si basa e funziona il nostro cervello.
||||||||||||адаптируя||||||когнитивные|||||||||
|||||fascinierend|||wie man||||anpassend||||||kognitiven|||||||||
it is|a|part|not|less|fascinating|of the|first|how|to learn|the|languages|adapting|the|our|learning|according to|principles|cognitive|on|which|it|bases|and|works|the|our|brain
|||||fascinante||||||||||||||||||||||
Es|una|parte|no|menos|fascinante|de la|primera|cómo|aprender|los|idiomas|adaptando|nuestro|nuestro|aprendizaje|según|principios|cognitivos|sobre|los que|se|basa|y|funciona|el|nuestro|cerebro
Это не менее увлекательная часть по сравнению с первой: как изучать языки, адаптируя наше обучение согласно когнитивным принципам, на которых основывается и функционирует наш мозг.
It is no less fascinating than the first: how to learn languages by adapting our learning according to cognitive principles on which our brain is based and functions.
Es una parte no menos fascinante que la primera: cómo aprender idiomas adaptando nuestro aprendizaje según principios cognitivos en los que se basa y funciona nuestro cerebro.
Come memorizzare le parole, leggere mirando sia alla quantità che alla quantità (quello che in letteratura viene definita “lettura estensiva e intensiva”, e come utilizzare le varie parti del corpo (occhi, orecchie, mani etc).
|||||смотря||||||количество||||||||экстенсивное||интенсивное||||||||||||
|||||unter Berücksichtigung||||||||||||definiert||extensiv||||||||||||||
How|to memorize|the|words|to read|aiming|both|to the|quantity|and|to the|quantity|that|which|in|literature|it is|defined|“reading|extensive|and|intensive||how|to use|the|various|parts|of the|body|eyes|ears|hands|etcetera
||||||seja|à (a)|||||||||||||||||||||||olhos|||
Cómo|memorizar|las|palabras|leer|mirando|tanto|a|cantidad|como|a|cantidad|lo|que|en|literatura|se|define|“lectura|extensiva|e|intensiva|y|cómo|utilizar|las|varias|partes|del|cuerpo|(ojos|oídos|manos|etc)
Wie man sich Wörter merkt, wie man liest, wobei man sowohl auf Quantität als auch auf Vollständigkeit achtet (was in der Literatur als "extensives und intensives Lesen" bezeichnet wird), und wie man die verschiedenen Körperteile (Augen, Ohren, Hände usw.) einsetzt.
Как запомнить слова, читая, обращая внимание как на количество, так и на качество (то, что в литературе называется “экстенсивное и интенсивное чтение”, и как использовать различные части тела (глаза, уши, руки и т.д.).
How to memorize words, read aiming at both quantity and quality (what is referred to in literature as 'extensive and intensive reading'), and how to use the various parts of the body (eyes, ears, hands, etc.).
Cómo memorizar palabras, leer apuntando tanto a la cantidad como a la calidad (lo que en literatura se define como “lectura extensiva e intensiva”), y cómo utilizar las diversas partes del cuerpo (ojos, oídos, manos, etc.).
Come trovare materiale adatto al nostro livello ed ai nostri bisogni.
how|to find|material|suitable|to the|our|level|and|to the||needs
|||adequado|||||||necessidades
Cómo|encontrar|material|adecuado|a nuestro|nuestro|nivel|y|a|nuestras|necesidades
Как найти подходящие материалы для нашего уровня и наших нужд.
How to find material suitable for our level and our needs.
Cómo encontrar material adecuado a nuestro nivel y a nuestras necesidades.
E infine mi dilungo sul principio della cosidetta “Spaced time repepition” e sugli studi di Ebbinghaus.
||||||||||повторения|||||Эббингауз
|||je m'étends||||||||||||
and|finally|I|I elaborate|on the|principle|of the|so-called|spaced|time|repetition|and|on the|studies|of|Ebbinghaus
|||||||||||||||Ebbinghaus
||mich|dilungo||||sogenannten|||Wiederholung|||||
Y|por fin|me|extiendo|sobre|principio|de la|llamada|espaciada|tiempo|repetición|y|sobre los|estudios|de|Ebbinghaus
И наконец, я подробно остановлюсь на принципе так называемой “распределенной повторяемости” и исследованиях Эббингауза.
And finally, I elaborate on the principle of the so-called 'Spaced Time Repetition' and Ebbinghaus's studies.
Y por último me extiendo sobre el principio de la llamada “Repetición espaciada” y sobre los estudios de Ebbinghaus.
Mi sto divertendo sempre di più e non vorrei che finisse più a dir la verità, ma – come si suol dire – tutto ha una fine.
||||||||||закончилось||||||||||||||
||||||||je ne voudrais pas|||||||||||comme on dit|||||
I|am|having fun|always|of|more|and|not|I would like|that|it ends|more|to|to say|the|truth|but|as|one|usually|to say|everything|has|a|end
||||||||gostaria|||||||verdade|||||||||fim
Me|estoy|divirtiéndome|siempre|de|más|y|no|querría|que|terminara|más|a|decir|la|verdad|pero|como|se|suele|decir|todo|tiene|un|final
Я все больше и больше развлекаюсь и, если честно, не хотел бы, чтобы это когда-либо закончилось, но – как говорится – у всего есть конец.
I am having more and more fun and I wouldn't want it to end, to tell the truth, but – as they say – everything has an end.
Me estoy divirtiendo cada vez más y no quisiera que esto terminara, a decir verdad, pero – como se suele decir – todo tiene un final.
Dopo una serie di domande sulla presentazione è finalmente arrivata l'ora di rilassarsi
After|a|series|of|questions|on the|presentation|it is|finally|arrived|the time|to|to relax
||||||||||||relaxar-se
Después de|una|serie|de|preguntas|sobre|presentación|ha|finalmente|llegado||de|relajarse
После ряда вопросов о презентации наконец-то пришло время расслабиться.
After a series of questions about the presentation, the time has finally come to relax.
Después de una serie de preguntas sobre la presentación, finalmente ha llegado la hora de relajarse.
Appena sceso dal palco e dopo aver ricevuto i complimenti soprattutto da Sergej, che si profonde in grandi parole di elogio – “sei un grande professionista caro Luca” – mi dice con un sorriso a 32 denti – sento tutto d'un botto ripiombare la stanchezza che mi aveva attanagliato fino a quel momento.
|сошел|||||||||||||||||||похвалы|||||||||||||||||большие|падать||||||аттанagliato||||
||||||||||||||||||||éloge|||||||||||||||||d'un coup|retomber sur||||||écrasé par||||
just|got off|from the|stage|and|after|having|received|the|compliments|especially|from|Sergej|who|he|he pours|into|great|words|of|praise|you are|a|great|professional|dear|Luca|to me|he says|with|a|smile|at|teeth|I feel|everything|all of a|blow|to fall back|the|tiredness|that|me|he had|gripped|until|to|that|moment
apenas|descido||||||recebido||elogios||||||||||||||||||||||||||||botto|ripiombare||cansaço||||attanagliato||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||auf einmal|wieder überkommen|||der|||attanagliato||||
Apenas|bajado|del|escenario|y|después|haber|recibido|los|cumplidos|sobre todo|de|Sergej|que|se|profunde|en|grandes|palabras|de|elogio|eres|un|gran|profesional|querido|Luca|me|dice|con|una|sonrisa|de|dientes|siento|todo|de un|golpe|volver a caer|la|fatiga|que|me|había|atormentado|hasta|a|ese|momento
Как только я сошел со сцены и получил комплименты, в первую очередь от Сергея, который не скупится на похвалы – “ты великий профессионал, дорогой Лука” – говорит он мне с улыбкой на 32 зуба – я вдруг снова ощущаю усталость, которая мучила меня до этого момента.
As soon as I got off the stage and after receiving compliments, especially from Sergej, who is generous with his praise – "you are a great professional dear Luca" – he says to me with a big smile – I suddenly feel the fatigue that had gripped me until that moment come crashing back.
Apenas bajé del escenario y después de recibir los elogios, sobre todo de Sergej, que se expresa en grandes palabras de alabanza – “eres un gran profesional querido Luca” – me dice con una sonrisa de 32 dientes – de repente siento que la fatiga que me había atormentado hasta ese momento vuelve de golpe.
Mi avvicino a Richard e, dandogli una pacca sulla spalla, gli auguro buona fortuna con il suo Masterclass, il cui argomento principale riguarda il multilinguisimo e bambini.
|||||||пощечина|||||||||||||||||||
|||||||tapotement amical|||||||||||||||||||
I|approach|to|Richard|and|giving him|a|pat|on the|shoulder|to him|I wish|good|luck|with|the|his|Masterclass|the|whose|topic|main|regards|the|multilingualism|and|children
|||||dando-lhe||||ombro||||||||Masterclass|||||||multilinguismo||
|||||ihm eine Klaps geben||Klaps|||||||||||||||||Multilingualismus||
Me|acerco|a|Richard|y|dándole|una|palmada|en|hombro|le|deseo|buena|suerte|con|el|su|Masterclass|el|cuyo|tema|principal|trata de|el|multilingüismo|y|niños
Я подхожу к Ричарду и, похлопав его по плечу, желаю ему удачи с его мастер-классом, основная тема которого касается многоязычия и детей.
I approach Richard and, giving him a pat on the shoulder, I wish him good luck with his Masterclass, the main topic of which is multilingualism and children.
Me acerco a Richard y, dándole una palmadita en el hombro, le deseo buena suerte con su Masterclass, cuyo tema principal trata sobre el multilingüismo y los niños.
Un argomento molto affascinante e di cui Richard – papà da ormai 5 anni di una splendida e vivace bambina – è esperto indiscusso.
||||||||||||||||||||несомненный
||||||||||||||||||||indiscutable
a|topic|very|fascinating|and|of|which|Richard|dad|for|now|years|of|a|splendid|and|vivacious|girl|he is|expert|undisputed
|||afascinante|||||||já||||||||||indiscutível
||||||||||||||||||||indiskutabel
Un|tema|muy|fascinante|y|de|cuyo|Richard|papá|desde|ya|años|de|una|hermosa|y|vivaz|niña|es|experto|indiscutible
Это очень увлекательная тема, и Ричард - папа уже 5 лет прекрасной и яркой девочки - является бесспорным экспертом.
A very fascinating topic and one that Richard – a father for 5 years of a beautiful and lively little girl – is an undisputed expert on.
Un tema muy fascinante y del que Richard – papá desde hace 5 años de una hermosa y vivaz niña – es un experto indiscutible.
Scendo nella sala ristorante per bere un altro caffè, ma sento le palpebre pesanti come ghigliottine.
|||||||||||||||гильотины
||||||||||ich fühle||Augenlider|||Guillotine
I go down|in the|room|restaurant|to|to drink|a|another|coffee|but|I feel|the|eyelids|heavy|like|guillotines
Bajo|en la|sala|restaurante|para|beber|un|otro|café|pero|siento|las|párpados|pesados|como|guillotinas
desço|||restaurante||beber|||||||pálpebras|||guilhotinas
Я спускаюсь в ресторан, чтобы выпить еще одну чашку кофе, но чувствую веки тяжелыми, как гильотины.
I go down to the restaurant to have another coffee, but I feel my eyelids heavy like guillotines.
Bajo al restaurante para tomar otro café, pero siento los párpados pesados como guillotinas.
Dico a Sergej “devo dormire un po'”.
I say|to|Sergej|I have to|to sleep|a|bit
Digo|a|Sergej|debo|dormir|un|poco
I tell Sergej, 'I need to sleep a bit'.
Le digo a Sergej “necesito dormir un poco”.
Mi dispiace non vedere il masterclass di Richard, ma mi aspetta un lungo viaggio in treno per andare a St.Pietroburgo, e ho bisogno di riposarmi un minimo.
I|am sorry|not|to see|the|masterclass|of|Richard|but|I|awaits|a|long|journey|in|train|to|to go|to|||and|I have|need|to|to rest|a|minimum
|sinto||||||||||||||trem||||||||preciso||descansar||
Me|duele|no|ver|la|masterclass|de|Richard|pero|me|espera|un|largo|viaje|en|tren|para|ir|a|||y|tengo|necesidad|de|descansar|un|mínimo
I'm sorry to miss Richard's masterclass, but I have a long train journey to St. Petersburg ahead of me, and I need to rest a little.
Lamento no ver la masterclass de Richard, pero me espera un largo viaje en tren para ir a San Petersburgo, y necesito descansar un poco.
Lena è molto gentile e mi trovano una stanza d'albergo all'ultimo piano.
Lena|||||||||||
Lena|it is|very|kind|and|to me|they find|a|room|of hotel|at the last|floor
Lena|es|muy|amable|y|me|encuentran|una|habitación|de hotel|en el último|piso
Lena||||||encontram|||de hotel||
Lena is very kind and they find me a hotel room on the top floor.
Lena es muy amable y me encuentran una habitación de hotel en el último piso.
È un hotel così grande che è facile perdersi.
||||||||потеряться
it is|a|hotel|so|big|that|it is|easy|to get lost
||||||||se perder
Es|un|hotel|tan|grande|que|es|fácil|perderse
It's such a big hotel that it's easy to get lost.
Es un hotel tan grande que es fácil perderse.
Mi sistemo in una stanza piuttosto comoda, e mi butto subito sul letto Crollo in un sonno pesante come un macigno
|устраиваюсь||||||||брошуся||||падение|||||||камень
||||||||||||||||||||rocher
I|settle|in|a|room|quite|comfortable|and|I|throw|immediately|on the|bed|I collapse|in|a|sleep|heavy|like|a|rock
|sistemo||||bastante||||boto|||||||||||maciço
|||||||||werfe mich||||Crollo|||||wie||Macigno
Mi|acomodo|en|una|habitación|bastante|cómoda|y|me|tiro|inmediatamente|sobre el|cama|Me derrumbo|en|un|sueño|pesado|como|una|roca
I settle into a rather comfortable room, and I immediately throw myself onto the bed. I collapse into a heavy sleep like a boulder.
Me acomodo en una habitación bastante cómoda, y me tiro de inmediato en la cama. Caigo en un sueño profundo como una roca.
Mi risveglio 3 ore dopo piuttosto stordito, Sergej bussa alla porta e mi dice “è venuta l'ora di andare”.
|просыпаюсь|||вполне|||||||||||||
|||||étourdi||||||||||||
I|I wake up|hours|later|quite|dazed|Sergej|he knocks|at the|door|and|to me|he says|it is|come|the time|to|to go
|acordo|||bastante|atordoado||bate|||||||vinda|||
Ich||||eher|stumm||||||||||||
Me|despierto|horas|después|bastante|aturdido|Sergej|llama|a la|puerta|y|me|dice|ha|venido|la hora|de|ir
Я просыпаюсь через 3 часа, довольно ошеломленный, Сергей стучит в дверь и говорит мне: «Пришло время уходить».
I wake up 3 hours later quite dazed, Sergej knocks on the door and tells me, 'It's time to go.'
Me despierto 3 horas después bastante aturdido, Sergej llama a la puerta y me dice “ha llegado la hora de irse”.
Andiamo al ristorante del piano di sotto e consumiamo la cena finale con Lena, Dina e Sergej, e parliamo di eventuali progetti futuri.
||||||||||||||||||||возможные|планы|
we go|to the|restaurant|of the|floor|of|below|and|we consume|the|dinner|final|with|Lena|Dina|and|Sergej||we talk|about|possible|projects|future
Vamos|al|restaurante|del|piso|de|abajo|y|consumimos|la|cena|final|con|Lena|Dina|y|Sergej||hablamos|de|eventuales|proyectos|futuros
vamos||||||de baixo||||||||||||||||
Мы идем в ресторан на нижнем этаже и завершаем ужин с Леной, Диной и Сергеем, обсуждая возможные будущие проекты.
We go to the restaurant downstairs and have our final dinner with Lena, Dina, and Sergej, and we talk about possible future plans.
Vamos al restaurante de abajo y disfrutamos de la cena final con Lena, Dina y Sergej, y hablamos de posibles proyectos futuros.
Si sono fatte le 21, e ho il treno verso mezzanotte.
|стали||||||||
it|they are|made|the|and|I have|the|train|towards|midnight
|||||||trem||meia-noite
Si|son|hechas|las|y|tengo|el|tren|hacia|medianoche
Время 21:00, и у меня поезд в полночь.
It's 9 PM, and I have a train at midnight.
Ya son las 21, y tengo el tren hacia la medianoche.
Devo ancora incontrare Svetlana, è con lei che ho deciso di andare a St.Pietroburgo.
||||||||я||||||
I have to|still|to meet|Svetlana|it is|with|she|that|I have|decided|to|to go|to||
||encontrar||||||||||||
Debo|todavía|encontrar|Svetlana|está|con|ella|que|he|decidido|de|ir|a||
Я еще не встречал Светлану, именно с ней я решил поехать в Санкт-Петербург.
I still have to meet Svetlana; she is the one I decided to go to St. Petersburg with.
Aún tengo que encontrarme con Svetlana, es con ella con quien he decidido ir a San Petersburgo.
Sergej la chiama sul cellulare e decidiamo di incontrarci non lontano dall'hotel, vicino la stazione della metro.
|на||||||||||отеля|||||
|||||||||||vom Hotel|||||
Sergej|her|he calls|on the|cell phone|and|we decide|to|to meet|not|far|from the hotel|near|the|station|of the|subway
||chama||||||||longe||||||
Sergej|la|llama|por|celular|y|decidimos|de|encontrarnos|no|lejos|del hotel|cerca|la|estación|del|metro
Сергей звонит ей на мобильный, и мы решаем встретиться недалеко от отеля, рядом со станцией метро.
Sergej calls her on the cell phone and we decide to meet not far from the hotel, near the metro station.
Sergej la llama al celular y decidimos encontrarnos no lejos del hotel, cerca de la estación de metro.
Ha cominciato a piovere, ma non mi importa molto, sono elettrizzato all'idea di intraprendere un viaggio nel viaggio, e di vedere la famosa St.Pietroburgo, di cui i miei genitori (e non solo loro) parlano con una discreta ammirazione da anni.
|||||||||||||||поездка||поездка||||||||||||||||||||достаточно|||
|||||||||||||entreprendre un voyage|||||||||||||||||||||||||||
he has|started|to|to rain|but|not|me|matters|much|I am|excited|at the idea|to|to undertake|a|journey|in the||and|to|to see|the|famous|||of|which|the|my|parents|and|not|only|them|they talk|with|a|considerable|admiration|for|years
||||||||||elettrizado|||||||viagem||||||||||||pais|||||||||admiração||
|||||||||bin|||||||||||||||||||||||||||||Bewunderung||
Ha|comenzado|a|llover|pero|no|me|importa|mucho|estoy|emocionado|con la idea|de|emprender|un|viaje|en el|viaje|y|de|ver|la|famosa|||de|de la cual|los|mis|padres|(y|no|solo|ellos)|hablan|con|una|discreta|admiración|desde|años
Начался дождь, но мне это не очень важно, я в восторге от мысли отправиться в путешествие, и увидеть знаменитый Санкт-Петербург, о котором мои родители (и не только они) говорят с явным восхищением уже много лет.
It has started to rain, but I don't mind much, I am excited at the idea of embarking on a journey within a journey, and seeing the famous St. Petersburg, which my parents (and not just them) have been talking about with considerable admiration for years.
Ha comenzado a llover, pero no me importa mucho, estoy emocionado con la idea de emprender un viaje en el viaje, y de ver la famosa San Petersburgo, de la que mis padres (y no solo ellos) hablan con una discreta admiración desde hace años.
Scendiamo dalla macchina per salutarci.
||||попрощаться
we get out|from the|car|to|to greet each other
Bajamos|del|coche|para|saludarnos
descemos||carro||nos cumprimentar
Сходим с машины, чтобы попрощаться.
We get out of the car to say goodbye.
Bajamos del coche para saludarnos.
Le nostre strade si separano Richard torna con Sergej e Dina a Serpoxov, mentre io e Svetlana ci apprestiamo ad affrontare il lungo viaggio verso la città dalle notti infinite.
||||разделяются||||||||||||||||встретить|||||||||
||||||||||||||||||nous nous préparons|||||||||||
the|our|roads|they|separate|Richard|returns|with|Sergej|and|Dina|to|Serpoxov|while|I||Svetlana|we|we prepare|to|to face|the|long|journey|towards|the|city|from the|nights|endless
||estradas||separam||||||||Serpoxov||||||nos preparamos||||||||||noites|
||||||||||||||||||bereiten uns|||||||||||
||||||||||||||||||przygotowujemy się|||||||||||
Las|nuestras|calles|se|separan|Richard|regresa|con|Sergej|y|Dina|a|Serpoxov|mientras|yo|y|Svetlana|nos|preparamos|a|enfrentar|el|largo|viaje|hacia|la|ciudad|de las|noches|infinitas
Наши пути расходятся: Ричард возвращается с Сергеем и Диной в Серпухов, в то время как мы с Светланой готовимся к долгому путешествию в город бесконечных ночей.
Our paths separate; Richard goes back with Sergej and Dina to Serpoxov, while Svetlana and I prepare to face the long journey to the city of endless nights.
Nuestras caminos se separan Richard regresa con Sergej y Dina a Serpoxov, mientras que Svetlana y yo nos preparamos para enfrentar el largo viaje hacia la ciudad de las noches infinitas.
Dopo averli salutati calorosamente tutti e tre, e dopo esserci ripromessi di rivederci presto, io e Svetlana troviamo riparo all'interno di uno Starbucks.
|их|||||трое||||пообещали себе||||||||||||
||||||||||nous promettons||||||||refuge||||
After|having them|saluted|warmly|all|and|three|and||||of||||||||||a|Starbucks
|tê-los|||||três||||prometido||nos vermos||||||||||Starbucks
|||herzlich|||||||verprochen||wiedersehen|||nachdem wir||finden|Unterschlupf||||
Después de|a ellos|saludado|calurosamente|todos|y|tres|y|después de|habernos|prometido|de|vernos|pronto|yo|y|Svetlana|encontramos|refugio|dentro|de|una|Starbucks
После того, как мы тепло попрощались с ними всеми тремя и пообещали скоро встретиться, мы с Светланой находим укрытие в одном из Starbucks.
After warmly saying goodbye to all three of them, and after promising to see each other again soon, Svetlana and I find shelter inside a Starbucks.
Después de saludarlos calurosamente a los tres, y tras prometernos volver a vernos pronto, Svetlana y yo encontramos refugio dentro de un Starbucks.
Il locale è semivuoto, ma accogliente.
|||полупустой||
|||halbvoll||
the|place|it is|half-empty|but|welcoming
|||||acolhedor
El|local|es|semivacío|pero|acogedor
The place is half-empty, but welcoming.
El local está semi vacío, pero acogedor.
Ci sediamo ad un tavolino per prendere un caffè.
we|we sit|at|a|small table|to|to take|a|coffee
||||||tomar||
Nos|sentamos|en|una|mesita|para|tomar|un|café
We sit at a small table to have a coffee.
Nos sentamos en una mesita para tomar un café.
Svetlana opta per un grande cappuccino, mentre io mi prendo un semplice caffè.
|выбирает||||||||беру|||
|||||un grand cappuccino|||||||
Svetlana|she opts|for|a|large|cappuccino|while|I|I|I take||simple|coffee
|||||||||||simples|
|entscheidet sich|||||||||||
Svetlana|opta||un|grande|cappuccino|mientras|yo|me|tomo|un|simple|café
Svetlana entscheidet sich für einen großen Cappuccino, während ich einen einfachen Kaffee trinke.
Svetlana opts for a large cappuccino, while I get a simple coffee.
Svetlana opta por un gran cappuccino, mientras que yo pido un simple café.
È stanca quanto me, ma siamo entrambi contenti di andare a St.Pietroburgo.
it is|tired|as much as|me|but|we are|both|happy|to|to go|to||
||||||ambos||||||
Es|cansada|tanto|yo|pero|estamos|ambos|contentos|de|ir|a||
Sie ist genauso müde wie ich, aber wir sind beide froh, nach St. Petersburg zu fahren.
She is as tired as I am, but we are both happy to be going to St. Petersburg.
Está cansada tanto como yo, pero ambos estamos contentos de ir a San Petersburgo.
Alla radio scorre una canzone russa dalla melodia lenta e dolce che piace subito ad entrambi.
||läuft|||||||||||||
at the|radio|flows|a|song|Russian|from the|melody|slow|and|sweet|which|pleases|immediately|to|both
|||||||||||||||ambos
A la|radio|suena|una|canción|rusa|de la|melodía|lenta|y|dulce|que|gusta|inmediatamente|a|ambos
Im Radio läuft ein russisches Lied mit einer langsamen, süßen Melodie, die beiden sofort gefällt.
На радио играет русская песня с медленной и сладкой мелодией, которая сразу же понравилась обоим.
A slow and sweet Russian song is playing on the radio that we both immediately like.
En la radio suena una canción rusa con una melodía lenta y dulce que nos gusta a los dos.
Svetlana chiede all'inserviente il titolo e fortunamente la ragazza se ne ricorda.
||||||к счастью|||себя||вспоминает
||à la servante|||||||||
Svetlana|she asks|the attendant|the|title|and|fortunately|the|girl|if|it|she remembers
|pergunta|ao garçom||||||menina|||lembra
||||||zum Glück|||||
Svetlana|pregunta|al sirviente|el|título|y|afortunadamente|la|chica|se|de ello|recuerda
Svetlana fragt die Betreuerin nach dem Titel, und zum Glück erinnert sich das Mädchen daran.
Светлана спрашивает у служащей название, и, к счастью, девушка его помнит.
Svetlana asks the attendant for the title and fortunately the girl remembers it.
Svetlana le pregunta a la sirvienta el título y afortunadamente la chica lo recuerda.
Abbiamo la nostra colonna sonora per il viaggio
||||звуковая|||
|||bande sonore||||
we have|the|our|column|soundtrack|for|the|journey
|||Spur|Soundtrack|||
Tenemos|la|nuestra|columna|sonora|para|el|viaje
Wir haben unseren Soundtrack für die Reise
У нас есть наш саундтрек для путешествия.
We have our soundtrack for the journey.
Tenemos nuestra banda sonora para el viaje.
Si sono fatte le 22, ed è ora di andare verso la stazione.
it|they are|made|the|and|it is|now|to|to go|towards|the|station
Si|son|hechas|las|y|es|hora|de|ir|hacia|la|estación
Es ist jetzt 22 Uhr und Zeit, zum Bahnhof zu gehen.
It's 10 PM, and it's time to head to the station.
Se han hecho las 22, y es hora de ir hacia la estación.
Prendiamo la metropolitana.
let's take|the|subway
Tomemos|el|metro
Wir nehmen die U-Bahn.
Let's take the subway.
Tomemos el metro.
C'è poca gente, e le poche person che si siedono davanti a noi sono piuttosto di cattivo umore.
||||||persone|||||||||||
||||||personen|||||||||||
there is|little|people|and|the|few|people|who|they|they sit|in front of|to|us|they are|quite|of|bad|mood
|||||||||se sentam||||||||
Hay|poca|gente|y|las|pocas|personas|que|se|sientan|delante|a|nosotros|son|bastante|de|mal|humor
Es sind nur wenige Leute da, und die wenigen, die vor uns sitzen, sind eher schlecht gelaunt.
Людей мало, и те немногие, кто сидит перед нами, довольно в плохом настроении.
There are few people, and the few people sitting in front of us are rather in a bad mood.
Hay poca gente, y las pocas personas que se sientan frente a nosotros están bastante de mal humor.
Ho notato che in Russia le persone sulla metro sono di una serietà impressionante, sembrano quasi tristi.
I have|noticed|that|in|Russia|the|people|on the|subway|they are|of|a|seriousness|impressive|they seem|almost|sad
He|notado|que|en|Rusia|las|personas|en|metro|son|de|una|seriedad|impresionante|parecen|casi|tristes
Mir ist aufgefallen, dass in Russland die Menschen in der U-Bahn von einer beeindruckenden Ernsthaftigkeit sind, sie sehen fast traurig aus.
Я заметил, что в России люди в метро производят впечатление серьезных, они почти выглядят грустными.
I noticed that in Russia, people on the metro have an impressive seriousness; they almost seem sad.
He notado que en Rusia las personas en el metro tienen una seriedad impresionante, parecen casi tristes.
Al contrario dell'allegro casino che regna per esempio nella metropolitana francese, soprattutto nelle sere del fine settimana, in cui la gente ritorna da bar e ristoranti piena di una inquietante, ma a tratti divertente felicità alcolica
||веселого|шуму||||||||||||||||||||||||||тревожащей|||||счастья|
|||||||||||||||||||||||||||||inquiétante||||||
At|opposite|of the cheerful|chaos|that|rules|for|example|in the|subway|French|especially|in the|evenings|of the|end|weekend|where|which|the|people|returns|from|bars||restaurants|full|of|a|disturbing|but|at|times|funny|joy|alcoholic
|||||||||||||sérias|||semana|||||||||||||inquietante|||inquietante|||
||des fröhlichen|||||||||||||||||||||||||||unheimlichen||||||
Al|contrario|del alegre|caos|que|reina|por|ejemplo|en la|metro|francés|sobre todo|en las|noches|de|fin|semana|en|donde|la|gente|regresa|de|bares|y|restaurantes|llena|de|una|inquietante|pero|a|ratos|divertida|felicidad|alcohólica
В отличие от веселого хаоса, который царит, например, в французском метро, особенно по вечерам в выходные, когда люди возвращаются из баров и ресторанов полные тревожного, но местами забавного алкогольного счастья.
In contrast to the cheerful chaos that reigns, for example, in the French metro, especially on weekend evenings, when people return from bars and restaurants filled with a disturbing, yet at times amusing, alcoholic happiness.
A diferencia del alegre bullicio que reina, por ejemplo, en el metro francés, sobre todo en las noches de fin de semana, cuando la gente regresa de bares y restaurantes llena de una inquietante, pero a ratos divertida felicidad alcohólica.
Raggiungiamo finalmente la stazione, e arriviamo appena in tempo per entrare nel treno, lungo il quale sono disposte, a distanza quasi geometrica, delle donne-controllori, che appunto controllano biglietto e passaporto prima dell'ingresso del treno.
|||||||||||||||||disposées|||||||||justement||||||||
we reach|finally|the|station|and|we arrive|just|time|time|to|to enter|in the|train|along|the|which|they are|arranged|at|distance|almost|geometric|some||controllers|who|precisely|they check|ticket|and|passport|before|the entrance|of the|train
Llegamos|finalmente|la|estación|y|llegamos|apenas|en|tiempo|para|entrar|en el|tren|a lo largo de|el|cual|están|dispuestas|a|distancia|casi|geométrica|de las|||que|precisamente|controlan|boleto|y|pasaporte|antes|de la entrada|del|tren
chegamos||||||||||||||||||||||||||||bilhete||||||
Наконец, мы добираемся до станции и успеваем зайти в поезд, вдоль которого по почти геометрической схеме расставлены контролеры, которые как раз проверяют билет и паспорт перед входом в поезд.
We finally reach the station and arrive just in time to board the train, along which there are women inspectors arranged at almost geometric distances, who check tickets and passports before entering the train.
Finalmente llegamos a la estación, y llegamos justo a tiempo para entrar en el tren, a lo largo del cual están dispuestas, a una distancia casi geométrica, unas mujeres-controladoras, que precisamente controlan el billete y el pasaporte antes de la entrada al tren.
Cosa che non succede mai in Italia, in cui il controllore controlla i biglietti dei passeggeri solo una volta che questi sono entrati nel treno.
||||||||||контролёр||||||||||||||
thing|that|not|it happens|never|in|Italy|||the|controller|he checks|the|tickets|of the|passengers|only|one|once|that|they|they are|entered|in the|train
|||||||||||||||passageiros|||||eles||entraram||
Cosa|que|no|sucede|nunca|en|Italia|en|donde|el|revisor|revisa|los|boletos|de los|pasajeros|solo|una|vez|que|ellos|están|entrados|en el|tren
Чего никогда не происходит в Италии, где контролер проверяет билеты пассажиров только после того, как они вошли в поезд.
This never happens in Italy, where the inspector checks passengers' tickets only after they have entered the train.
Cosa que nunca sucede en Italia, donde el controlador revisa los billetes de los pasajeros solo una vez que estos han entrado en el tren.
Arriviamo al nostro scompartimento.
|||купе
we arrive|at the|our|compartment
|||compartimento
Llegamos|a|nuestro|compartimento
Мы приходим в наш купе.
We arrive at our compartment.
Llegamos a nuestro compartimento.
Ci sono già due persone su due letti disposti uno sopra l'altro.
there|are|already|two|people|on||beds|arranged|one|above|the other
Hay|son|ya|dos|personas|en|dos|camas|dispuestos|uno|sobre|el otro
На двух расположенных друг над другом кроватях уже лежат два человека.
There are already two people on two beds arranged one above the other.
Ya hay dos personas en dos camas dispuestas una encima de la otra.
Un signore sulla quarantina in canottiera che legge un giornale, e una ragazza sul letto di sopra che sta parlando al telefono.
|||||майка||||||||||||||||
|||||débardeur||||||||||||||||
a|man|on the|forties|in|singlet|who|reads|a|newspaper|and|a|girl|on the|bed|of|above|who|is|talking|on the|phone
|senhor|na|||regata||lê||||||||||||||
|||||Tank top||||||||||||||||
Un|señor|de alrededor|cuarenta|en|camiseta sin mangas|que|lee|un|periódico|y|una|chica|de arriba|cama|de|arriba|que|está|hablando|por|teléfono
Мужчина лет сорока в майке читает газету, а девушка на верхней кровати разговаривает по телефону.
A gentleman in his forties in a tank top is reading a newspaper, and a girl on the upper bed is talking on the phone.
Un hombre de unos cuarenta años en camiseta que lee un periódico, y una chica en la cama de arriba que está hablando por teléfono.
Il signore ci sente parlare in inglese e ha l'aria quasi contrariata, ma dopo che Svetlana ed io gli rivogliamo parola in russo si dimostra molto tranquillo e socievole, a tratti chiaccherone È l'unica lingua che sa ed è molto felice del fatto che la parliamo anche noi.
|||||||||воздухе||недовольна||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||verärgert||||||||||||||||||||gesprächig||||||||||||||||
the|gentleman|we|he hears|to speak|in|English|and|he has||almost|annoyed|but|after|that|Svetlana|and|I|to him|we speak back|word|in|Russian|he|he shows|very|calm|and||at|times|chatty|it is|the only|language|that|he knows|and|he is|very|happy|of the|fact|that|the|we speak|also|we
|||||||||a aparência||||||Svetlana||||reivindicamos||||||||||||falador|||||||||||||||também|
El|señor|nos|escucha|hablar|en|inglés|y|tiene|la expresión|casi|contrariada|pero|después|que|Svetlana|y|yo|le|volvemos a dirigir|palabra|en|ruso|se|muestra|muy|tranquilo|y|sociable|a|ratos|charlatán|Es|la única|lengua|que|sabe|y|es|muy|feliz|del|hecho|que|la|hablamos|también|nosotros
Мужчина слышит, как мы говорим по-английски, и выглядит несколько недовольным, но после того, как Светлана и я заговорим с ним по-русски, он оказывается очень спокойным и общительным, иногда даже болтливым. Это единственный язык, который он знает, и он очень рад тому, что мы тоже говорим на нем.
The gentleman hears us speaking in English and looks somewhat annoyed, but after Svetlana and I respond to him in Russian, he becomes very calm and sociable, at times chatty. It's the only language he knows and he is very happy that we speak it too.
El señor nos escucha hablar en inglés y tiene un aire casi contrariado, pero después de que Svetlana y yo le hablamos en ruso se muestra muy tranquilo y sociable, a ratos charlatán. Es el único idioma que sabe y está muy feliz de que también lo hablemos.
Parliamo di un po' di tutto.
let's talk|about|a|little|of|everything
Hablamos|de|un|poco|de|todo
Говорим обо всём немного.
We talk about a bit of everything.
Hablamos de un poco de todo.
Sul fatto che pochi russi sanno l'inglese, che sapere altre lingue apre le porte al mondo.
On the|fact|that|few|Russians|they know|English|that|knowing|other|languages|opens|the|doors|to the|world
|||poucos||sabem||||||||portas||
Sobre|hecho|que|pocos|rusos|saben|el inglés|que|saber|otros|idiomas|abre|las|puertas|al|mundo
О том, что мало кто из русских знает английский, что знание других языков открывает двери в мир.
About how few Russians know English, that knowing other languages opens doors to the world.
Sobre el hecho de que pocos rusos saben inglés, que saber otros idiomas abre las puertas al mundo.
Ci dice che la maggior parte dei turisti si bevono una vodka alquanto scadente, e che la vodka di qualità non è facile da trovare.
||||||||||||довольно|плохая|||||||||||
||||||||||||ziemlich|von schlechter Qualität|||||||||||
it means 'it'|he says|that|the|greater|part|of the|tourists|they|they drink|a|vodka|somewhat|poor quality|and||||of|quality|not||easy||to find
||||||||||||algo|de baixa qualidade|||||||||||
Nos|dice|que|la|mayor|parte|de los|turistas|se||una|vodka|bastante|mala|y|que|la|vodka|de|calidad|no|es|fácil|de|encontrar
Говорит нам, что большинство туристов пьёт довольно низкокачественную водку, и что качественную водку найти непросто.
He tells us that most tourists drink rather poor vodka, and that quality vodka is not easy to find.
Nos dice que la mayoría de los turistas beben una vodka bastante mala, y que la vodka de calidad no es fácil de encontrar.
Ci parla di Mosca.
|говорит||
we|he speaks|about|Moscow
Nos|habla|de|Moscú
Он говорит о Москве.
He talks about Moscow.
Nos habla de Moscú.
Sono preso da una strana euforia.
|||||эуфория
|||||Euphorie
I am|caught|by|a|strange|euphoria
Estoy|tomado|por|una|extraña|euforia
Я охвачен странной эйфорией.
I am filled with a strange euphoria.
Estoy tomado por una extraña euforia.
Essere in Russia ed essere in grado di capire, conversare, immergermi in un mondo molto diverso mi dà un senso di potenza, e mi riempe di euforia.
to be|in|Russia|and|to be|in|able|to|to understand|to converse|to immerse myself|in|a|world|very|different|I|gives|a|sense|of|power|and|I|fills|with|euphoria
||||||grau||entender||||||||||||||||enche||
Estar|en|Rusia|y|estar|en|capaz|de|entender|conversar|sumergirme|en|un|mundo|muy|diferente|me|da|un|sentido|de|poder|y|me|llena|de|euforia
Быть в России и иметь возможность понимать, разговаривать, погружаться в совершенно другой мир дает мне ощущение силы и наполняет меня эйфорией.
Being in Russia and being able to understand, converse, and immerse myself in a very different world gives me a sense of power, and fills me with euphoria.
Estar en Rusia y ser capaz de entender, conversar, sumergirme en un mundo muy diferente me da una sensación de poder, y me llena de euforia.
Se non avessi saputo il russo questo viaggio non sarebbe stato lo stesso
If|not|I had|known|the|Russian|this|trip|not|would be|been|the|same
||tivesse|||||||seria|sido||mesmo
Si|no|hubiera|sabido|el|ruso|este|viaje|no|habría|sido|lo|mismo
Если бы я не знал русский, это путешествие было бы другим.
If I hadn't known Russian, this trip wouldn't have been the same.
Si no hubiera sabido ruso, este viaje no habría sido el mismo.
Sono già passate quasi 2 ore da quando siamo entrati nello scompartimento, ma non abbiamo più sonno.
||||||||||Abteil|||||Schlaf
I am|already|passed|almost|hours|since|when|we are|entered|in the|compartment|but|not|we have|more|sleep
||||||||||compartimento|||||
Son|ya|pasadas|casi|horas|desde|cuando|estamos|entrados|en el|compartimento|pero|no|tenemos|más|sueño
Уже прошло почти 2 часа с тех пор, как мы зашли в купе, но у нас больше нет сна.
Almost 2 hours have passed since we entered the compartment, but we are no longer sleepy.
Ya han pasado casi 2 horas desde que entramos en el compartimento, pero no tenemos más sueño.
Io e Svetlana diciamo buonanotte al signore e andiamo a sederci nel vagone ristorante.
||||||||||сесть|||
I|and|Svetlana|we say|goodnight|to the|gentleman|and|we go|to|to sit|in the|carriage|restaurant
||||||||||sentar|||restaurante
Yo|y|Svetlana|decimos|buenas noches|al|señor|y|vamos|a|sentarnos|en el|vagón|restaurante
Я и Светлана говорим доброй ночи господину и идем садиться в вагон-ресторан.
Svetlana and I say goodnight to the gentleman and go to sit in the dining car.
Yo y Svetlana le decimos buenas noches al señor y vamos a sentarnos en el vagón restaurante.
Il treno è molto pulito – con grande sorpresa della stessa Svetlana, e il vagone ristorante è molto gradevole, con tappezzeria rossa che orna le sedie ed i tavoli Ci sono un po' di persone, in particolare ci colpisce un gruppo di 3 uomini piuttosto corpulenti che chiacchiera in maniera animata.
|||||||||самой|||||||||||||украшает|||||||||||||||ударяет||||||корпулентные|||||
|||||||||||||||||angenehm||Polsterung|||schmückt||||||||||||||||||||||||||animiert
the|train|it is|very|clean|with|big|surprise|of the|same|Svetlana|and||carriage|restaurant|||pleasant||upholstery|red|which|adorns|the|chairs|and|the|tables|there|there are|a|little|of|people|in|particular|us|strikes|a|group|of|men|quite|heavyset|who|chats|in|way|animated
|trem|||limpo|||||||||||||agradável|||vermelha|||||||||||||||||colpisce|||||em vez disso|||chiacchiera|||
El|tren|es|muy|limpio|con|gran|sorpresa|de la|misma|Svetlana|y|el|vagón|restaurante|es|muy|agradable|con|tapicería|roja|que|adorna|las|sillas|y|los|mesas|Nos|hay|un|poco|de|personas|en|particular|nos|sorprende|un|grupo|de|hombres|bastante|corpulentos|que|charla|de|manera|animada
Поезд очень чистый – к великому удивлению самой Светланы, и вагон-ресторан очень приятный, с красной обивкой, которая украшает стулья и столы. Есть немного людей, особенно нас впечатляет группа из 3 довольно крепких мужчин, которые оживленно разговаривают.
The train is very clean – much to Svetlana's surprise, and the dining car is very pleasant, with red upholstery adorning the chairs and tables. There are a few people, particularly a group of 3 rather hefty men who are chatting animatedly.
El tren está muy limpio – con gran sorpresa de la misma Svetlana, y el vagón restaurante es muy agradable, con tapicería roja que adorna las sillas y las mesas. Hay un poco de gente, en particular nos llama la atención un grupo de 3 hombres bastante corpulentos que charlan de manera animada.
Svetlana è più vicina e mi dice che stanno parlando di calcio, in un linguaggio piuttosto colorito.
||||||||||||||||колоритном
Svetlana|it is|more|close|and|to me|she says|that|they are|talking|about|soccer|in|a|language|quite|colorful
|||perto||||||||||||bastante|
Svetlana|es|más|cercana|y|me|dice|que|están|hablando|de|fútbol|en|un|lenguaje|bastante|colorido
Светлана ближе и говорит мне, что они говорят о футболе, на довольно выразительном языке.
Svetlana is closer and tells me that they are talking about soccer, in quite colorful language.
Svetlana está más cerca y me dice que están hablando de fútbol, en un lenguaje bastante colorido.
“In Russia molti uomini si riducono così mangiando e bevendo senza limiti”, mi dice con un sospiro pieno di frustrazione.
In|||||reduzieren||||||||||||||
In|Russia|many|men|they|they reduce|like this|eating|and|drinking|without|limits|to me|he says|with|a|sigh|full|of|frustration
En|Rusia|muchos|hombres|se|reducen|así|comiendo|y|bebiendo|sin|límites|me|dice|con|un|suspiro|lleno|de|frustración
“В России многие мужчины становятся такими, едя и пьянствуя без ограничений”, говорит она с вздохом, полным разочарования.
"In Russia, many men end up like this by eating and drinking without limits," she tells me with a sigh full of frustration.
“En Rusia muchos hombres terminan así comiendo y bebiendo sin límites”, me dice con un suspiro lleno de frustración.
“Sapessi nel treno per venire a Mosca..era strapieno di uomini obesi dall'alito fetido e alcolico”.
знал бы||||||||переполнен|||толстыми|с запахом|вонючим||
||||||||strapieno|||fett|vom Atem|fettig||alkoholisch
I knew|in the|train|to|to come|to|Moscow|it was|packed|of|men|obese|from the breath|stinky|and|alcoholic
Supieras|en|tren|para|venir|a|Moscú|era|atestado|de|hombres|obesos|con aliento|fétido|y|alcohólico
«Если бы ты знал, в поезде, едущем в Москву... было полно толстых мужчин с отвратительным и алкогольным дыханием.»
"If only you knew, on the train to Moscow... it was packed with obese men with foul, alcoholic breath."
“Si supieras en el tren para venir a Moscú... estaba abarrotado de hombres obesos con aliento fétido y alcohólico.”
Mi spiega che è un problema russo, e che molti di questi uomini mettono anche le corna alla moglie.
||||||||||||||||рога||
|||||||||||||fremdgehen|||||
I|explain|that|it is|a|problem|Russian|and||many|of|these|men|they put|also|the|horns|to the|wife
Me|explica|que|es|un|problema|ruso|y|que|muchos|de|estos|hombres|ponen|también|a la|cuernos|a la|esposa
Он объясняет мне, что это русская проблема, и что многие из этих мужчин изменяют своим женам.
She explains to me that it's a Russian problem, and that many of these men also cheat on their wives.
Me explica que es un problema ruso, y que muchos de estos hombres también le son infieles a su esposa.
“Ah andiamo proprio bene” – dichiaro io.
|идем||||
Ah|we go|just|well|I declare|
Ah|vamos|realmente|bien|declaro|yo
«Ну и дела» – заявляю я.
"Oh, this is just great," I declare.
“Ah, vamos muy bien” – declaro yo.
Svetlana mi fa ascoltare alcune delle canzoni che tiene sul suo cellulare.
||||||||hat|||
Svetlana|to me|does|to listen|some|of the|songs|that|she has|on the|her|cell phone
Svetlana|me|hace|escuchar|algunas|de las|canciones|que|tiene|en|su|celular
Svetlana plays some of the songs she has on her phone for me.
Svetlana me hace escuchar algunas de las canciones que tiene en su celular.
In particolare ce n'è una satirica sulla rapporto d'amore e odio fra l'autore del testo e la sua parte genitale che mi fa morire dalle risate, la riascolto più e più volte Quando scopro una canzone che mi piace, o che mi entusiasma – anche se può sembrare strano dato l'argomento, ma la canzone è veramente esilarante – sono contento come un bambino.
|||||сатира||||||||||||||генитальная||||||||||||||||||||||||||||||||||||забавная|||||
|||||||Beziehung||||||||||||||||||||höre sie||||||||||||||||||||||||||||urkomisch|||||
In|particular|there|there is|a|satirical|on the|relationship|of love|and|hatred|between|the author|of the|text|and|the|his|part|genital|which|me|it makes|to die|from the|laughs|the|I listen again|more|and|more|times|When|I discover|a|song|that|me|I like|or|that|enthuses||even|if|it can|to seem|strange|given|the subject|but|the|song|it is|really|hilarious|I am|happy|like|a|child
En|particular|nos|hay|una|satírica|sobre|relación|de amor|y|odio|entre|el autor|del|texto|y|la|su|parte|genital|que|me|hace|morir|de las|risas|la|reescucho|más|y|más|veces|Cuando|descubro|una|canción|que|me|gusta|o|que|me|entusiasma|también|si|puede|parecer|extraño|dado|el tema|pero|la|canción|es|realmente|hilarante|soy|feliz|como|un|niño
В частности, есть одна сатирическая песня о любви и ненависти между автором текста и его гениталиями, от которой я умираю со смеху, я переслушиваю ее снова и снова. Когда я открываю песню, которая мне нравится или которая меня восхищает – хотя это может показаться странным, учитывая тему, но песня действительно уморительная – я счастлив, как ребенок.
In particular, there is a satirical one about the love-hate relationship between the lyricist and his genitalia that makes me laugh so hard; I listen to it over and over again. When I discover a song that I like, or that excites me – even if it may seem strange given the subject, but the song is truly hilarious – I am as happy as a child.
En particular hay una satírica sobre la relación de amor y odio entre el autor de la letra y su parte genital que me hace morir de risa, la vuelvo a escuchar una y otra vez. Cuando descubro una canción que me gusta, o que me entusiasma – aunque pueda parecer extraño dado el tema, pero la canción es realmente hilarante – estoy tan contento como un niño.
Ma non è l'unica canzone a piacermi della compilation di Svetlana.
||||||||сборник||
||||||||Compilation||
but|not|it is|the only|song|to|to like me|of the|compilation|of|Svetlana
Pero|no|es|la única|canción|a|gustarme|de la|recopilación|de|Svetlana
Но это не единственная песня, которая мне нравится из компиляции Светланы.
But it's not the only song I like from Svetlana's compilation.
Pero no es la única canción que me gusta de la recopilación de Svetlana.
Mi piace la combinazione sorprendente di ogni genere di musica che ha nell'ipod, e in ogni lingua.
||||||||||||в айподе||||
||||überraschende||||||||auf dem iPod||||
I|like|the|combination|surprising|of|every|genre|of|music|that|has||and|in|every|language
Me|gusta|la|combinación|sorprendente|de|cada|género|de|música|que|tiene|en el ipod|y|en|cada|idioma
Мне нравится удивительное сочетание всех жанров музыки, которые есть в ее айподе, и на любых языках.
I like the surprising combination of every kind of music she has on her iPod, in every language.
Me gusta la combinación sorprendente de cada género de música que tiene en el ipod, y en cada idioma.
Russo, italiano, inglese, francese, ce n'è per tutti i gusti.
Russian|Italian|English|French|there|there is|for|everyone|the|tastes
Ruso|italiano|inglés|francés|hay|no|para|todos|los|gustos
Русский, итальянский, английский, французский - на любой вкус.
Russian, Italian, English, French, there's something for everyone.
Ruso, italiano, inglés, francés, hay para todos los gustos.
Mi dà l'impressione di essere una ragazza semplice e solare, e al tempo stesso complessa e piena di vita, curiosa, intelligente.
I|he gives|the impression|of|to be|a|girl|simple|and|sunny||at the|time|same|complex||full|of|life|curious|intelligent
Me|da|la impresión|de|ser|una|chica|sencilla|y|solar|y||||||llena|de|vida|curiosa|inteligente
Мне она кажется простой и солнечной девушкой, а в то же время сложной и полной жизни, любопытной, умной.
It gives me the impression of being a simple and sunny girl, yet at the same time complex and full of life, curious, intelligent.
Me da la impresión de ser una chica sencilla y alegre, y al mismo tiempo compleja y llena de vida, curiosa, inteligente.
Ci beviamo un'altra birra e continuiamo a chiacchierare, e non ci accorgiamo che sono passate già 2 ore da quando ci siamo seduti.
we|we drink|another|beer|and|we continue|to|to chat||not|we|we notice|that|they are|passed|already|hours|since|when|we|we are|sitting
Nos|bebemos|otra|cerveza|y|continuamos|a|charlar|y|no|nos|damos cuenta|de que|han|pasado|ya|horas|desde|cuando|nos|hemos|sentado
Мы выпиваем еще одно пиво и продолжаем болтать, и не замечаем, что прошло уже 2 часа с тех пор, как мы сели.
We drink another beer and continue chatting, and we don't realize that 2 hours have already passed since we sat down.
Nos tomamos otra cerveza y seguimos charlando, y no nos damos cuenta de que ya han pasado 2 horas desde que nos sentamos.
Decidiamo che forse è venuto il momento di andare a dormire.
we decide|that|maybe|it is|come|the|moment|to|to go|to|to sleep
Decidamos|que|quizás|ha|llegado|el|momento|de|ir|a|dormir
We decide that maybe it's time to go to sleep.
Decidimos que quizás ha llegado el momento de ir a dormir.
Torniamo finalmente allo scompartimento – sono ormai le 4 di mattina, e ci buttiamo finalmente sul letto dopo esserci lavati i denti.
|||||||||||werfen||||||||
we return|finally|to the|compartment|it is|by now|the|of|morning|and|we|we throw||on the|bed|after|to have|washed|the|teeth
Regresamos|finalmente|al|compartimento|son|ya|las|de|mañana|y|nos|tiramos|finalmente|sobre el|cama|después|habernos|lavado|los|dientes
We finally return to the compartment – it's now 4 in the morning, and we finally throw ourselves onto the bed after brushing our teeth.
Finalmente regresamos al compartimento – ya son las 4 de la mañana, y por fin nos tiramos en la cama después de lavarnos los dientes.
Io su quello di sotto e lei su quello di sopra.
I|on|that|of|below|and|she||that|of|above
Yo|en|el|de|abajo|y|ella|en|el|de|arriba
I take the lower bunk and she takes the upper one.
Yo en la de abajo y ella en la de arriba.
Mi metto le cuffie nelle orecchie e ascolto un po' di musica, prima di scivolare di nuovo nelle braccia di Morfeo
||||||||||||||gleiten||||||Morpheus
I|put|the|headphones|in the|ears|and|I listen|a|little|of|music|before|to|to slide|of|new|into the|arms|of|Morpheus
Me|pongo|las|auriculares|en|oídos|y|escucho|un|poco|de|música|antes|de|deslizarme|de|nuevo|en|brazos|de|Morfeo
I put my headphones in my ears and listen to some music before slipping back into the arms of Morpheus.
Me pongo los auriculares en los oídos y escucho un poco de música, antes de deslizarme de nuevo en los brazos de Morfeo.
SENT_CWT:ANo5RJzT=10.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.08 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.0
en:ANo5RJzT es:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=137 err=0.00%) translation(all=109 err=0.00%) cwt(all=2059 err=1.21%)