×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Da Costa a Costa - Season 4, Stagione 4 - Episodio 4 (1)

Stagione 4 - Episodio 4 (1)

La definizione da dizionario della parola “trauma” è questa: grave alterazione del normale stato psichico di un individuo, conseguente a esperienze e fatti tristi, dolorosi, negativi, che turbano e disorientano. Un trauma psicologico, insomma, è la conseguenza di un colpo che ci fa così male da avere ripercussioni anche a un certo periodo di distanza dal momento in cui è avvenuto, da lasciare dei segni e delle cicatrici non visibili ma che ci condizionano, che ci cambiano. Sono stato in Iowa e in New Hampshire, i due stati da cui sono iniziate le primarie del Partito Democratico statunitense. Per due settimane sono saltato da un comizio all'altro, due, tre o quattro ogni giorno, mi sono spostato da una città all'altra, sono entrato nelle palestre, nelle scuole, nei teatri e nelle caffetterie, e ho passato le mie giornate intere in mezzo a centinaia di elettori del Partito Democratico. Li ho visti in faccia e li ho osservati reagire ai discorsi dei candidati, ho ascoltato le loro opinioni e le loro aspettative, e la prima cosa che ho notato è stata proprio questa: gli elettori del Partito Democratico sono traumatizzati.

Le primarie americane, per come le conosciamo oggi, sono un esperimento relativamente recente. Per gran parte del Novecento, infatti, le primarie si organizzavano ma i risultati pesavano relativamente poco: erano una specie di consultazione non vincolante, che serviva a coinvolgere le persone e promuovere i candidati, ma alle convention estive erano i parlamentari e i funzionari dei partiti a decidere davvero. E non solo niente li vincolava a scegliere la persona che era stata scelta alle primarie: niente li vincolava a scegliere qualcuno che si fosse candidato alle primarie. Anche per questo motivo, nel 1968 i Democratici ebbero una convention estiva molto movimentata. Era un anno di fortissime tensioni sociali, fu definito poi “L'anno che ha plasmato una generazione”. Bobby Kennedy e Martin Luther King erano stati uccisi da poche settimane, il presidente uscente Lyndon Johnson aveva rinunciato alla rielezione, la guerra in Vietnam andava avanti tra proteste sempre più forti e i movimenti studenteschi di contestazione diventavano ogni giorno più partecipati e influenti.

Nonostante alle primarie del Partito Democratico la maggioranza degli elettori avesse votato per candidati contrari alla guerra, la convention di Chicago finì per nominare il vicepresidente Hubert Humphrey, che alle primarie non aveva nemmeno partecipato. Le proteste contro la guerra che erano state organizzate dai movimenti giovanili e dagli hippie contro la guerra diventarono molto forti, ne scaturirono duri scontri con la polizia che durante quei giorni diventarono LA storia e fecero parlare molto di più dei lavori della convention.

Humphrey alla fine perse quelle elezioni, e il Partito Democratico decise allora di riformare completamente il modo con cui sceglieva i suoi candidati alla presidenza: decise che la nomination sarebbe dipesa quasi esclusivamente dai risultati delle primarie, delegando quindi la scelta ai propri elettori, e stabilì che ogni Stato sarebbe stato libero di organizzare le sue primarie come voleva e quando voleva, purché mandasse in tempo i suoi delegati alla convention. Tra tutti gli Stati americani, l'Iowa scelse un metodo un po' complicato – non solo decise di esprimersi attraverso le assemblee popolari note come caucus, ma anche di scegliere i delegati attraverso un articolato sistema piramidale di congressi comunali e di contea. Dato che questo sistema di voto richiedeva tanto tempo, l'Iowa fissò le sue consultazioni con un tale anticipo sulla convention estiva che finì per essere il primo stato a votare nel calendario delle primarie. All'epoca nessuno diede grande peso a questa circostanza, finché qualche anno dopo un candidato di nome Jimmy Carter, sul quale nessuno puntava due lire, vinse i caucus dell'Iowa e ne ottenne una tale spinta che poi andò a vincere la nomination. Ancora oggi il calendario delle primarie cambia leggermente a ogni ciclo elettorale, ma l'Iowa resta primo per le ragioni che vi ho raccontato nella scorsa puntata: per tradizione, e perché è piccolo abbastanza da dare a tutti una chance di competere. E quindi da allora, ogni quattro anni, l'Iowa diventa il centro degli Stati Uniti e quindi in qualche modo il centro del mondo: i candidati battono lo stato contea per contea, città per città, strada per strada, parlando anche soltanto con cinquanta o sessanta elettori alla volta, e con i giornalisti di mezzo mondo al loro seguito.

Perché dico che gli elettori del Partito Democratico mi sono sembrati traumatizzati? Perché parlando con loro, osservandoli ai comizi di tutti i candidati, giudicando le loro reazioni, ho notato che la cosa che in assoluto più li accomuna è il terrore che Trump possa vincere ancora le elezioni, mentre la frase di qualsiasi candidato che riscuote sempre più applausi, applausi rabbiosi, quasi liberatori, è: sconfiggeremo Donald Trump. Un comizio dopo l'altro, un incontro dopo l'altro, questi applausi fragorosi al minimo riferimento all'eventuale sconfitta di Trump mi sono sembrati sempre di più un modo per provare a darsi coraggio, per esorcizzare lo scenario che più li spaventa, per convincersi che non accadrà, che non succederà, che quel disastro non può capitare di nuovo. Se l'elezione di Trump nel 2016 vi ha creato dello sconforto, o anche soltanto se vi ha semplicemente sorpresi, pensate quale dev'essere stata la reazione di un elettore o di una militante del Partito Democratico. Di una persona americana che per mesi aveva lavorato per la vittoria della sua avversaria e poi ha scoperto che Donald Trump sarebbe diventato il suo presidente.

Ma c'è di più: pensate alle sensazioni di questa persona quando, durante il primo mandato di Trump, la catastrofe che era stata preconizzata non avviene. Quando i mercati finanziari non crollano. Quando l'economia non smette di crescere. Quando la terza guerra mondiale non scoppia. Quando Donald Trump non viene rimosso dalla Casa Bianca con l'impeachment. Quando Trump riesce a fare tutto quello che loro temevano – abusare del suo potere, trattare con crudeltà gli immigrati, tagliare le tasse ai ricchi, sabotare la riforma sanitaria di Obama – ma allo stesso tempo riesce anche a non pagarne le conseguenze. Anzi, a trovarsi oggi in una posizione che lo porterà alle elezioni del 2020, se non addirittura da favorito, con delle possibilità più che dignitose di essere rieletto. Se la vittoria di Trump nel 2016 è stata una sorpresa, infatti, un'eventuale nuova vittoria nel voto del prossimo novembre non lo sarebbe affatto.

Questo scenario per gli elettori del Partito Democratico è reso ancora più complesso e faticoso da attraversare dal numero e dal tipo di candidati tra cui stanno scegliendo chi opporre a Trump. Si sono candidate tantissime persone a queste primarie, a un certo punto i candidati principali erano addirittura più di venti: quel numero ora si è ridotto di molto, ma la scelta rimane molto ampia. C'è l'ex vicepresidente Joe Biden, un personaggio esperto, affidabile e benvoluto. C'è il senatore Bernie Sanders, che ha proposte radicali e il sostegno dei giovani e di un movimento popolare energico e generoso. C'è la senatrice Elizabeth Warren, competente, rispettata e molto dettagliata nei piani che propone al Paese. C'è l'imprenditore Michael Bloomberg, ricordato da tutti come un ottimo sindaco di New York e con il suo patrimonio personale sconfinato che ha promesso di usare per battere Donald Trump. C'è l'ex sindaco Pete Buttigieg, con la freschezza dei suoi 38 anni e un messaggio di speranza e unità che ricorda la retorica di Barack Obama. C'è la senatrice Amy Klobuchar, con il suo pragmatismo, il suo equilibrio e la sua credibilità. E poi ci sono e ci sono stati altri candidati che potremmo considerare minori, ma davvero minori non sono: il ricchissimo californiano Tom Steyer, che usa la retorica più combattiva e battagliera contro Trump; c'è l'imprenditore Andrew Yang, che ha portato nel partito idee e persone nuove. E poi ci sono stati i senatori Kamala Harris, Kristen Gillibrand, Beto O' Rourke, Cory Booker e Michael Bennet: gente quadrata, rispettata, solida.

Mai come in questo caso, però, avere troppo tra cui scegliere rischia di diventare un problema.

Per quanto ognuno di questi candidati abbia evidentemente delle qualità, dei talenti e dei meriti, tutti hanno anche delle evidenti imperfezioni, dei limiti. Joe Biden è molto invecchiato, non ha lo smalto di un tempo ed è troppo legato al passato del partito per generare davvero entusiasmo negli elettori. Bernie Sanders forse è un po' troppo radicale, e tanti americani si dicono spaventati dall'idea di avere un presidente che si definisca socialista; senza contare che ha avuto un infarto soltanto tre mesi fa. Elizabeth Warren non riesce a essere persuasiva, non ha un grande fiuto politico e rischia anche lei di spaventare un pezzo sostanzioso dell'elettorato. Michael Bloomberg è forse persino troppo ricco, è detestato dall'ala sinistra del partito e fino a poco tempo fa si definiva Repubblicano. Amy Klobuchar a volte fa pensare di non essere pronta per il salto dalla politica locale a quella nazionale. Pete Buttigieg è molto inesperto e non riscuote grandi consensi, per usare un eufemismo, tra gli elettori non bianchi; Tom Steyer non ha nessuna esperienza governativa pregressa e nessun vero radicamento nel partito. Eccetera eccetera.

Se uniamo questa situazione alla cosa di cui parlavamo poco fa, al trauma che hanno subito i Democratici e agli effetti di questo trauma, si arriva a quella condizione che qualche americano ha chiamato “analysis paralysis”. La sensazione di non poter davvero sbagliare questa scelta, unita alla quantità di scelte possibili e ai potenziali rischi che comporta ognuna di queste opzioni, ha portato tanti Democratici a essere incerti, a cambiare idea più volte, a sostenere un candidato e poi sostenerne un'altra e comunque non esserne convinti.

Mentre mi trovavo in Iowa e poi in New Hampshire, per esempio, ho notato una cosa: anche i comizi dei candidati meno noti erano sempre pieni di gente. Ma pieni. Un pomeriggio avevo due ore libere e ho deciso di andare a vedere un incontro con gli elettori di Michael Bennet, un candidato che probabilmente non avete mai sentito nominare, e che era dato dai sondaggi intorno allo 0,6 per cento. Sono arrivato all'ultimo momento, senza nemmeno accreditarmi come giornalista, pensavo: ma chi vuoi mai che ci sia a sentire Michael Bennet? Invece c'erano più di duecento persone e due sale che scoppiavano di gente. In condizioni normali avrei potuto pensare: beh, qui sta succedendo qualcosa, forse la stampa non se n'è accorta ma Bennet raccoglie più consensi di quelli magrissimi che gli attribuiscono i sondaggi. Invece no, e prima che lo dimostrasse il voto – Bennet ha preso lo 0,3 per cento e si è ritirato – me lo ha dimostrato ascoltare gli elettori che avevano partecipato a quell'iniziativa. Non erano elettori di Bennet, ma erano andati comunque ad ascoltarlo. Erano curiosi. Ma soprattutto volevano essere sicuri di fare questa scelta così complessa e delicata dopo aver valutato per bene ogni opzione possibile. Durante queste due settimane mi è capitato di incontrare anche persone che non abitavano nemmeno in Iowa e in New Hampshire, ma che arrivavano da tantissimi altri posti d'America e avevano deciso di passare due giorni da quelle parti per vedere i candidati da vicino, per farsi un'idea.

Questo è il contesto, insomma. Un partito ferito, traumatizzato, che sa di non poter sbagliare e si sente bloccato dalla quantità e varietà di opzioni a disposizione. Pur in questo contesto, però, queste primarie oggi hanno un favorito.

The baseline is who can beat Trump? And that's a question of message organization and how they are resonating with the voters. Obviously, Bernie has got his his true believers. And, you know, he will be strong going all the way forward, although he's got about half to support he had last time. Well, I will vote for whoever the Democrat is. If they win the primary. But I would vote for him and I'd probably work with him assuming he'd still lose. I mean, I would never not vote for the Democrat. But I've been told by members of the House that they worry that if Bernie is the nominee, not only will we lose, we'll lose the House of Representatives as well.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Stagione 4 - Episodio 4 (1) Staffel|Episode Season 4 - Episode 4 (1) Temporada 4 - Episodio 4 (1) Temporada 4 - Episódio 4 (1) Säsong 4 - Avsnitt 4 (1) Staffel 4 - Episode 4 (1)

La definizione da dizionario della parola “trauma” è questa: grave alterazione del normale stato psichico di un individuo, conseguente a esperienze e fatti tristi, dolorosi, negativi, che turbano e disorientano. Die|Definition|aus|Wörterbuch|des|Wort|Trauer|ist|diese|schwere|Beeinträchtigung|des|normalen|Zustands|psychischen|von|einem|Individuum|folgend|an|Erfahrungen|und|Ereignisse|traurige|schmerzhafte|negative|die|stören|und|desorientieren The dictionary definition of the word "trauma" is this: serious alteration of an individual's normal psychic state, consequent to sad, painful, negative experiences and facts, which upset and confuse. Die Wörterbuchdefinition des Begriffs "Trauma" lautet: schwere Störung des normalen psychischen Zustands eines Individuums, die aus traurigen, schmerzhaften, negativen Erfahrungen und Ereignissen resultiert, die stören und desorientieren. Un trauma psicologico, insomma, è la conseguenza di un colpo che ci fa così male da avere ripercussioni anche a un certo periodo di distanza dal momento in cui è avvenuto, da lasciare dei segni e delle cicatrici non visibili ma che ci condizionano, che ci cambiano. Ein|Trauma|psychologisches|kurz gesagt|ist|die|Folge|eines|ein|Schlag|der|uns|macht|so|weh|dass|haben|Auswirkungen|auch|nach|einem|bestimmten|Zeitraum|von|Abstand|vom|Moment|in|dem|ist|passiert|da|hinterlassen|einige|Zeichen|und|einige|Narben|nicht|sichtbar|aber|die|uns|beeinflussen|die|uns|verändern In short, a psychological trauma is the consequence of a blow that hurts us so much that it has repercussions even after a certain period of time from the moment in which it took place, to leave marks and scars that are not visible but that condition us, which change. Ein psychologisches Trauma ist also die Folge eines Schlags, der uns so sehr verletzt, dass es auch zu einem gewissen Zeitpunkt nach dem Ereignis Auswirkungen hat, dass es Spuren und unsichtbare Narben hinterlässt, die uns beeinflussen und verändern. Sono stato in Iowa e in New Hampshire, i due stati da cui sono iniziate le primarie del Partito Democratico statunitense. Ich bin|gewesen|in|Iowa|und|in|Neu|Hampshire|die|zwei|Staaten|von|denen|sind|begonnen|die|Vorwahlen|des|Partei|Demokratischen|amerikanischen I have been to Iowa and New Hampshire, the two states from which the US Democratic Party primaries started. Ich war in Iowa und New Hampshire, den beiden Bundesstaaten, in denen die Vorwahlen der Demokratischen Partei der Vereinigten Staaten begonnen haben. Per due settimane sono saltato da un comizio all'altro, due, tre o quattro ogni giorno, mi sono spostato da una città all'altra, sono entrato nelle palestre, nelle scuole, nei teatri e nelle caffetterie, e ho passato le mie giornate intere in mezzo a centinaia di elettori del Partito Democratico. Für|zwei|Wochen|ich bin|gesprungen|von|einem|Wahlkampfveranstaltung|zur anderen|zwei|drei|oder|vier|jeden|Tag|mich|ich bin|bewegt|von|einer|Stadt|zur anderen|ich bin|eingetreten|in den|Fitnessstudios|in den|Schulen|in den|Theatern|und|in den|Cafés|und|ich habe|verbracht|die|meine|Tage|ganzen|in|der Mitte|zu|Hunderte|von|Wählern|der|Partei|Demokratische For two weeks I jumped from one rally to another, two, three or four every day, I moved from one city to another, I entered the gyms, schools, theaters and cafés, and I spent my days whole among hundreds of Democratic Party voters. Zwei Wochen lang bin ich von einer Kundgebung zur anderen gesprungen, zwei, drei oder vier jeden Tag, ich bin von einer Stadt zur anderen gereist, habe Sporthallen, Schulen, Theater und Cafés betreten und habe meine ganzen Tage unter Hunderten von Wählern der Demokratischen Partei verbracht. Li ho visti in faccia e li ho osservati reagire ai discorsi dei candidati, ho ascoltato le loro opinioni e le loro aspettative, e la prima cosa che ho notato è stata proprio questa: gli elettori del Partito Democratico sono traumatizzati. Sie|ich habe|gesehen|im|Gesicht|und|sie|ich habe|beobachtet|reagieren|auf die|Reden|der|Kandidaten|ich habe|gehört|ihre|ihre|Meinungen|und|ihre|ihre|Erwartungen|und|die|erste|Sache|die|ich habe|bemerkt|ist|gewesen|gerade|diese|die|Wähler|der|Partei|Demokratische|sind|traumatisiert I saw them in the face and watched them react to the candidates' speeches, listened to their opinions and expectations, and the first thing I noticed was this: the Democratic Party voters are traumatized. Ich habe sie ins Gesicht gesehen und beobachtet, wie sie auf die Reden der Kandidaten reagierten, ich habe ihre Meinungen und Erwartungen gehört, und das erste, was mir aufgefallen ist, war genau das: Die Wähler der Demokratischen Partei sind traumatisiert.

Le primarie americane, per come le conosciamo oggi, sono un esperimento relativamente recente. Die|Vorwahlen|amerikanischen|so wie|wie|sie|kennen|heute|sind|ein|Experiment|relativ|neu American primaries, as we know them today, are a relatively recent experiment. Die amerikanischen Vorwahlen, so wie wir sie heute kennen, sind ein relativ neues Experiment. Per gran parte del Novecento, infatti, le primarie si organizzavano ma i risultati pesavano relativamente poco: erano una specie di consultazione non vincolante, che serviva a coinvolgere le persone e promuovere i candidati, ma alle convention estive erano i parlamentari e i funzionari dei partiti a decidere davvero. Für|groß|Teil|des|zwanzigsten Jahrhunderts|in der Tat|die|Vorwahlen|sich|organisierten|aber|die|Ergebnisse|wogen|relativ|wenig|waren|eine|Art|von|Konsultation|nicht|bindend|die|diente|um|einbeziehen|die|Menschen|und|fördern|die|Kandidaten|aber|bei den|Konventionen|Sommer|waren|die|Parlamentarier|und|die|Beamten|der|Parteien|zu|entscheiden|wirklich For most of the twentieth century, in fact, the primaries were organized but the results weighed relatively little: they were a kind of non-binding consultation, which served to involve people and promote candidates, but at the summer conventions it was the parliamentarians and party officials to really decide. Im Großen und Ganzen wurden im zwanzigsten Jahrhundert zwar Vorwahlen organisiert, aber die Ergebnisse hatten relativ wenig Gewicht: Sie waren eine Art unverbindliche Konsultation, die dazu diente, die Menschen einzubeziehen und die Kandidaten zu fördern, aber bei den Sommerkonventionen waren es die Parlamentarier und Parteifunktionäre, die wirklich entschieden. E non solo niente li vincolava a scegliere la persona che era stata scelta alle primarie: niente li vincolava a scegliere qualcuno che si fosse candidato alle primarie. Und|nicht|nur|nichts|sie|verpflichtete|zu|wählen|die|Person|die|war|gewesen|gewählt|bei den|Vorwahlen|nichts|sie|verpflichtete|zu|wählen|jemand|der|sich|wäre|Kandidat|bei den|Vorwahlen And not only did nothing bind them to choose the person who had been chosen in the primaries: nothing bound them to choose someone who had applied for the primaries. Und nicht nur nichts verpflichtete sie, die Person zu wählen, die bei den Vorwahlen gewählt worden war: Nichts verpflichtete sie, jemanden zu wählen, der sich bei den Vorwahlen beworben hatte. Anche per questo motivo, nel 1968 i Democratici ebbero una convention estiva molto movimentata. Auch|für|diesen|Grund|im|die|Demokraten|hatten|eine|Konvention|Sommer-|sehr|bewegt Also for this reason, in 1968 the Democrats had a very busy summer convention. Auch aus diesem Grund hatten die Demokraten 1968 eine sehr bewegte Sommerkonvention. Era un anno di fortissime tensioni sociali, fu definito poi “L'anno che ha plasmato una generazione”. war|ein|Jahr|von|sehr starke|Spannungen|soziale|wurde|definiert|dann|Das Jahr|das|hat|geformt|eine|Generation It was a year of very strong social tensions, it was later called "The year that shaped a generation". Es war ein Jahr mit extremen sozialen Spannungen, es wurde später als "Das Jahr, das eine Generation prägte" bezeichnet. Bobby Kennedy e Martin Luther King erano stati uccisi da poche settimane, il presidente uscente Lyndon Johnson aveva rinunciato alla rielezione, la guerra in Vietnam andava avanti tra proteste sempre più forti e i movimenti studenteschi di contestazione diventavano ogni giorno più partecipati e influenti. Bobby|Kennedy|und|Martin|Luther|King|waren|gewesen|ermordet|vor|wenigen|Wochen|der|Präsident|amtierende|Lyndon|Johnson|hatte|verzichtet|auf die|Wiederwahl|der|Krieg|in|Vietnam|ging|weiter|zwischen|Protesten|immer|mehr|stark|und|die|Bewegungen|studentischen|der|Protestbewegung|wurden|jeder|Tag|mehr|beteiligt|und|einflussreich Bobby Kennedy and Martin Luther King had been killed for a few weeks, outgoing President Lyndon Johnson had given up re-election, the Vietnam war was going on between ever stronger protests and the student protest movements became more participatory and influential every day. Bobby Kennedy und Martin Luther King waren vor wenigen Wochen ermordet worden, der scheidende Präsident Lyndon Johnson hatte auf eine Wiederwahl verzichtet, der Vietnamkrieg ging weiter, begleitet von immer stärkeren Protesten, und die studentischen Protestbewegungen wurden von Tag zu Tag zahlreicher und einflussreicher.

Nonostante alle primarie del Partito Democratico la maggioranza degli elettori avesse votato per candidati contrari alla guerra, la convention di Chicago finì per nominare il vicepresidente Hubert Humphrey, che alle primarie non aveva nemmeno partecipato. Obwohl|bei den|Vorwahlen|des|Partei|Demokraten|die|Mehrheit|der|Wähler|hatte|gewählt|für|Kandidaten|gegen|den|Krieg|die|Konvention|von|Chicago|endete|für|nominieren|den|Vizepräsident|Hubert|Humphrey|der|bei den|Vorwahlen|nicht|hatte|nicht einmal|teilgenommen Although the majority of voters in the Democratic Party primaries voted for candidates against the war, the Chicago convention ended up appointing Vice President Hubert Humphrey, who had not even taken part in the primaries. Obwohl bei den Vorwahlen der Demokratischen Partei die Mehrheit der Wähler für kriegsgegnerische Kandidaten gestimmt hatte, endete die Chicagoer Konvention damit, den Vizepräsidenten Hubert Humphrey zu nominieren, der an den Vorwahlen nicht einmal teilgenommen hatte. Le proteste contro la guerra che erano state organizzate dai movimenti giovanili e dagli hippie contro la guerra diventarono molto forti, ne scaturirono duri scontri con la polizia che durante quei giorni diventarono LA storia e fecero parlare molto di più dei lavori della convention. Die|Proteste|gegen|den|Krieg|die|waren|organisiert|organisiert|von|Bewegungen|Jugend|und|von|Hippies|gegen|den|Krieg|wurden|sehr|stark|daraus|resultierten|harte|Zusammenstöße|mit|der|Polizei|die|während|jener|Tage|wurden|die|Geschichte|und|machten|sprechen|viel|über|mehr|der|Arbeiten|der|Konvention The protests against the war that had been organized by the youth movements and the hippies against the war became very strong, resulting in hard clashes with the police who during those days became THE history and made much more talk about the convention's work. Die Proteste gegen den Krieg, die von den Jugendbewegungen und den Hippies organisiert worden waren, wurden sehr stark, was zu heftigen Auseinandersetzungen mit der Polizei führte, die während dieser Tage zur Hauptgeschichte wurden und viel mehr Aufmerksamkeit auf die Arbeiten der Konvention lenkten.

Humphrey alla fine perse quelle elezioni, e il Partito Democratico decise allora di riformare completamente il modo con cui sceglieva i suoi candidati alla presidenza: decise che la nomination sarebbe dipesa quasi esclusivamente dai risultati delle primarie, delegando quindi la scelta ai propri elettori, e stabilì che ogni Stato sarebbe stato libero di organizzare le sue primarie come voleva e quando voleva, purché mandasse in tempo i suoi delegati alla convention. Humphrey|am|Ende|verlor|diese|Wahlen|und|der|Partei|Demokratische|entschied|dann|zu|reformieren|vollständig|die|Art|mit|wie|wählte|die|seine|Kandidaten|zur|Präsidentschaft|entschied|dass|die|Nominierung|wäre|abhängig|fast|ausschließlich|von den|Ergebnissen|der|Vorwahlen|indem er übertrug|also|die|Wahl|an die|eigenen|Wähler|und|stellte fest|dass|jeder|Staat|wäre|gewesen|frei|zu|organisieren|die|seine|Vorwahlen|wie|wollte|und|wann|wollte|vorausgesetzt|er schickte|in|Zeit|die|seine|Delegierten|zur|Konvention Humphrey verlor schließlich diese Wahlen, und die Demokratische Partei beschloss dann, die Art und Weise, wie sie ihre Präsidentschaftskandidaten auswählte, vollständig zu reformieren: Sie entschied, dass die Nominierung fast ausschließlich von den Ergebnissen der Vorwahlen abhängen sollte, und übertrug somit die Wahl auf ihre Wähler, und stellte fest, dass jeder Staat frei sein sollte, seine Vorwahlen nach Belieben und zu einem beliebigen Zeitpunkt zu organisieren, solange er rechtzeitig seine Delegierten zur Konvention entsandte. Tra tutti gli Stati americani, l'Iowa scelse un metodo un po' complicato – non solo decise di esprimersi attraverso le assemblee popolari note come caucus, ma anche di scegliere i delegati attraverso un articolato sistema piramidale di congressi comunali e di contea. Unter|allen|die|Staaten|amerikanisch|Iowa|wählte|eine|Methode|ein|bisschen|kompliziert|nicht|nur|entschied|zu|sich auszudrücken|durch|die|Versammlungen|Volksversammlungen|bekannt|wie|Caucus|aber|auch|zu|wählen|die|Delegierten|durch|ein|ausgeklügeltes|System|pyramidenförmiges|von|Kongressen|kommunalen|und|von|Landkreisen Among all American states, Iowa chose a somewhat complicated method - not only did it decide to express itself through popular assemblies known as the caucus, but also to choose delegates through a complex pyramidal system of municipal and county congresses. Unter allen amerikanischen Bundesstaaten wählte Iowa eine etwas komplizierte Methode – es entschied sich nicht nur, sich durch die Volksversammlungen, die als Caucus bekannt sind, zu äußern, sondern auch, die Delegierten durch ein ausgeklügeltes pyramidenförmiges System von Gemeinde- und Bezirkskonferenzen auszuwählen. Dato che questo sistema di voto richiedeva tanto tempo, l'Iowa fissò le sue consultazioni con un tale anticipo sulla convention estiva che finì per essere il primo stato a votare nel calendario delle primarie. Da|dass|dieses|System|des|Abstimmung|erforderte|so viel|Zeit|Iowa|setzte|die|seine|Konsultationen|mit|einem|solchen|Vorlauf|auf die|Konvention|Sommer|die|endete|um|zu sein|der|erste|Staat|zu|wählen|im|Kalender|der|Vorwahlen Given that this voting system took a long time, Iowa fixed its consultations so early on the summer convention that it ended up being the first state to vote on the primary calendar. Da dieses Wahlsystem viel Zeit in Anspruch nahm, legte Iowa seine Konsultationen so frühzeitig vor der Sommerkonvention fest, dass es schließlich der erste Staat war, der im Primärkalender abstimmte. All'epoca nessuno diede grande peso a questa circostanza, finché qualche anno dopo un candidato di nome Jimmy Carter, sul quale nessuno puntava due lire, vinse i caucus dell'Iowa e ne ottenne una tale spinta che poi andò a vincere la nomination. Zu der Zeit|niemand|gab|große|Bedeutung|an|diese|Umstand|bis|einige|Jahre|später|ein|Kandidat|namens|Name|Jimmy|Carter|auf den|den|niemand|setzte|zwei|Lire|gewann|die|Vorwahlen|von Iowa|und|davon|erhielt|eine|solche|Unterstützung|dass|dann|ging|zu|gewinnen|die|Nominierung At the time, nobody gave much weight to this circumstance, until a few years later a candidate named Jimmy Carter, on whom no one bet two lira, won the Iowa caucus and got such a boost that he then went on to win the nomination. Damals schenkte niemand dieser Umstände große Beachtung, bis einige Jahre später ein Kandidat namens Jimmy Carter, auf den niemand einen Pfennig setzte, die Caucus von Iowa gewann und dadurch einen solchen Schub erhielt, dass er schließlich die Nominierung gewann. Ancora oggi il calendario delle primarie cambia leggermente a ogni ciclo elettorale, ma l'Iowa resta primo per le ragioni che vi ho raccontato nella scorsa puntata: per tradizione, e perché è piccolo abbastanza da dare a tutti una chance di competere. Noch|heute|der|Kalender|der|Vorwahlen|ändert|leicht|bei|jeder|Zyklus|Wahl|aber|Iowa|bleibt|erster|aus|die|Gründe|die|euch|ich habe|erzählt|in der|letzten|Folge|aus|Tradition|und|weil|ist|klein|genug|um|geben|an|alle|eine|Chance|zu|konkurrieren Even today, the primary calendar changes slightly with each election cycle, but Iowa remains first for the reasons I told you in the last episode: by tradition, and because it is small enough to give everyone a chance to compete. Auch heute noch ändert sich der Primärkalender bei jedem Wahlzyklus leicht, aber Iowa bleibt aus den Gründen, die ich Ihnen in der letzten Folge erzählt habe, an erster Stelle: aus Tradition und weil es klein genug ist, um allen eine Chance zu geben, zu konkurrieren. E quindi da allora, ogni quattro anni, l'Iowa diventa il centro degli Stati Uniti e quindi in qualche modo il centro del mondo: i candidati battono lo stato contea per contea, città per città, strada per strada, parlando anche soltanto con cinquanta o sessanta elettori alla volta, e con i giornalisti di mezzo mondo al loro seguito. Und|deshalb|seit|damals|alle|vier|Jahre|Iowa|wird|das|Zentrum|der|Staaten|Vereinigten|und|deshalb|in|irgendeiner|Weise|das|Zentrum|der|Welt|die|Kandidaten|schlagen|das|Bundesstaat||pro||Stadt|pro|Stadt|Straße|pro|Straße|sprechend|auch|nur|mit|fünfzig|oder|sechzig|Wähler|auf|einmal|und|mit|den|Journalisten|aus|der Hälfte|Welt|zu|ihrem|Gefolge And then since then, every four years, Iowa becomes the center of the United States and therefore in some way the center of the world: the candidates beat the state county by county, city by city, street by street, even speaking with only fifty or sixty voters at a time, and with journalists from all over the world following them. Und so wird Iowa seitdem alle vier Jahre zum Zentrum der Vereinigten Staaten und damit irgendwie zum Zentrum der Welt: Die Kandidaten durchqueren den Staat von Landkreis zu Landkreis, von Stadt zu Stadt, von Straße zu Straße, und sprechen dabei auch nur mit fünfzig oder sechzig Wählern auf einmal, während sie von Journalisten aus der ganzen Welt begleitet werden.

Perché dico che gli elettori del Partito Democratico mi sono sembrati traumatizzati? Warum|sage|dass|die|Wähler|der|Partei|Demokratische|mir|sind|erschienen|traumatisiert Why do I say that the voters of the Democratic Party seemed traumatized to me? Warum sage ich, dass die Wähler der Demokratischen Partei traumatisiert erscheinen? Perché parlando con loro, osservandoli ai comizi di tutti i candidati, giudicando le loro reazioni, ho notato che la cosa che in assoluto più li accomuna è il terrore che Trump possa vincere ancora le elezioni, mentre la frase di qualsiasi candidato che riscuote sempre più applausi, applausi rabbiosi, quasi liberatori, è: sconfiggeremo Donald Trump. Warum|sprechen|mit|ihnen|sie beobachtend|bei|Kundgebungen|von|allen||Kandidaten|urteilend|ihre||Reaktionen|ich habe|bemerkt|dass|die|Sache|die|in|absolut|am meisten|sie|vereint|ist|der|Terror|dass|Trump|könnte|gewinnen|wieder|die|Wahlen|während|die|Aussage|von|jedem|Kandidaten|die|erhält|immer|mehr|Applaus|Applaus|wütend|fast|befreit|ist|wir werden besiegen|Donald|Trump Because talking to them, observing them at the rallies of all the candidates, judging their reactions, I noticed that the thing that unites them most is the fear that Trump could still win the elections, while the sentence of any candidate who is getting more and more applause, angry applause, almost liberating, is: we will defeat Donald Trump. Weil ich beim Sprechen mit ihnen, beim Beobachten ihrer Reaktionen bei den Kundgebungen aller Kandidaten, festgestellt habe, dass das, was sie am meisten verbindet, die Angst ist, dass Trump die Wahlen erneut gewinnen könnte, während der Satz eines jeden Kandidaten, der immer mehr Applaus, wütenden, fast befreienden Applaus erhält, lautet: Wir werden Donald Trump besiegen. Un comizio dopo l'altro, un incontro dopo l'altro, questi applausi fragorosi al minimo riferimento all'eventuale sconfitta di Trump mi sono sembrati sempre di più un modo per provare a darsi coraggio, per esorcizzare lo scenario che più li spaventa, per convincersi che non accadrà, che non succederà, che quel disastro non può capitare di nuovo. Ein|Wahlkampfveranstaltung|nach|dem anderen|ein|Treffen|nach|dem anderen|diese|Applaus|ohrenbetäubend|beim|geringsten|Hinweis|auf die mögliche|Niederlage|von|Trump|mir|sind|erschienen|immer|von|mehr|ein|Weg|um|versuchen|sich|Mut zu machen|Mut|um|zu vertreiben|das|Szenario|das|am meisten|sie|ängstigt|um|sich zu überzeugen|dass|nicht|passieren wird|dass|nicht|geschehen wird|dass|dieses|Desaster|nicht|kann|passieren|von|neu A rally after another, a meeting after another, these thunderous applause at the slightest reference to the eventual defeat of Trump seemed to me more and more a way to try to give courage, to exorcise the scenario that scares them most, to be convinced that it will not happen, that it will not happen, that that disaster cannot happen again. Kundgebung nach Kundgebung, Treffen nach Treffen, schienen mir diese ohrenbetäubenden Applause bei der geringsten Erwähnung einer möglichen Niederlage Trumps immer mehr ein Weg zu sein, sich Mut zu machen, das Szenario, das sie am meisten fürchten, zu exorzieren, sich zu überzeugen, dass es nicht passieren wird, dass es nicht geschehen wird, dass dieses Desaster nicht wieder eintreten kann. Se l'elezione di Trump nel 2016 vi ha creato dello sconforto, o anche soltanto se vi ha semplicemente sorpresi, pensate quale dev'essere stata la reazione di un elettore o di una militante del Partito Democratico. Wenn|die Wahl|von|Trump|im|euch|hat|geschaffen|des|Verzweiflung|oder|auch|nur|wenn|euch|hat|einfach|überrascht|denkt|welche|sein muss|gewesen|die|Reaktion|von|ein|Wähler|oder|von|eine|Aktivistin|der|Partei|Demokraten If Trump's election in 2016 caused you discomfort, or even if it just surprised you, think what a voter or Democrat Party militant must have been. Wenn die Wahl von Trump im Jahr 2016 Ihnen Entmutigung bereitet hat, oder selbst wenn sie Sie einfach nur überrascht hat, denken Sie daran, wie die Reaktion eines Wählers oder einer Aktivistin der Demokratischen Partei gewesen sein muss. Di una persona americana che per mesi aveva lavorato per la vittoria della sua avversaria e poi ha scoperto che Donald Trump sarebbe diventato il suo presidente. Von|einer|Person|amerikanisch|die|für|Monate|hatte|gearbeitet|für|die|Sieg|ihrer|eigenen|Gegnerin|und|dann|hat|entdeckt|dass|Donald|Trump|wäre|geworden|der|sein|Präsident Of an American person who for months had worked for the victory of his opponent and then discovered that Donald Trump would become his president. Von einer amerikanischen Person, die monatelang für den Sieg ihrer Gegnerin gearbeitet hat und dann entdeckt hat, dass Donald Trump ihr Präsident werden würde.

Ma c'è di più: pensate alle sensazioni di questa persona quando, durante il primo mandato di Trump, la catastrofe che era stata preconizzata non avviene. Aber|es gibt|von|mehr|denkt|an die|Gefühle|von|dieser|Person|als|während|das|erste|Mandat|von|Trump|die|Katastrophe|die|war|gewesen|vorhergesagt|nicht|eintritt But there is more: think about the feelings of this person when, during Trump's first term, the catastrophe that was predicted does not happen. Aber es gibt noch mehr: Stellen Sie sich die Gefühle dieser Person vor, als während der ersten Amtszeit von Trump die Katastrophe, die vorhergesagt wurde, nicht eintritt. Quando i mercati finanziari non crollano. Wenn|die|Märkte|finanziellen|nicht|einbrechen When the financial markets don't collapse. Wenn die Finanzmärkte nicht zusammenbrechen. Quando l'economia non smette di crescere. Wenn|die Wirtschaft|nicht|aufhört|zu|wachsen When the economy doesn't stop growing. Wenn die Wirtschaft nicht aufhört zu wachsen. Quando la terza guerra mondiale non scoppia. Wenn|die|dritte|Krieg|weltweite|nicht|ausbricht When the third world war does not break out. Wenn der Dritte Weltkrieg nicht ausbricht. Quando Donald Trump non viene rimosso dalla Casa Bianca con l'impeachment. Wenn|Donald|Trump|nicht|wird|entfernt|aus dem|Haus|Weiße|mit|dem Impeachment When Donald Trump is not removed from the White House with impeachment. Wenn Donald Trump nicht durch ein Amtsenthebungsverfahren aus dem Weißen Haus entfernt wird. Quando Trump riesce a fare tutto quello che loro temevano – abusare del suo potere, trattare con crudeltà gli immigrati, tagliare le tasse ai ricchi, sabotare la riforma sanitaria di Obama – ma allo stesso tempo riesce anche a non pagarne le conseguenze. Wenn|Trump|es schafft|zu|tun|alles|was|was|sie|fürchteten|missbrauchen|von|seiner|Macht|behandeln|mit|Grausamkeit|die|Einwanderer|senken|die|Steuern|für die|Reichen|sabotieren|die|Reform|Gesundheitsversorgung|von|Obama|aber|gleichzeitig|selben|Zeit|es schafft|auch|zu|nicht|dafür zu zahlen|die|Konsequenzen When Trump manages to do everything they feared - abusing his power, treating immigrants with cruelty, cutting taxes on the rich, sabotaging Obama's health care reform - but at the same time he also manages not to pay the consequences. Wenn Trump alles schafft, was sie befürchtet haben – seine Macht missbrauchen, die Einwanderer grausam behandeln, den Reichen die Steuern senken, Obamas Gesundheitsreform sabotieren – aber gleichzeitig auch nicht die Konsequenzen dafür tragen muss. Anzi, a trovarsi oggi in una posizione che lo porterà alle elezioni del 2020, se non addirittura da favorito, con delle possibilità più che dignitose di essere rieletto. Vielmehr|zu|sich zu befinden|heute|in|einer|Position|die|ihn|bringen wird|zu den|Wahlen|im|wenn|nicht|sogar|als|Favorit|mit|mehr als|Chancen|mehr|als|würdig|zu|sein|wiedergewählt Indeed, to find himself in a position today that will take him to the 2020 elections, if not even as a favorite, with more than decent chances of being re-elected. Im Gegenteil, er befindet sich heute in einer Position, die ihn zu den Wahlen 2020 führen wird, wenn nicht sogar als Favorit, mit mehr als würdigen Chancen, wiedergewählt zu werden. Se la vittoria di Trump nel 2016 è stata una sorpresa, infatti, un'eventuale nuova vittoria nel voto del prossimo novembre non lo sarebbe affatto. Wenn|die|Wahl|von|Trump|im|ist|gewesen|eine|Überraschung|tatsächlich|eine eventuelle|neue|Wahl|im|Wahl|von|nächsten|November|nicht|es|wäre|überhaupt If Trump's victory in 2016 was a surprise, in fact, a possible new victory in the vote next November would not be at all. Wenn Trumps Sieg 2016 eine Überraschung war, wäre ein möglicher neuer Sieg bei der Wahl im nächsten November in der Tat überhaupt keine Überraschung.

Questo scenario per gli elettori del Partito Democratico è reso ancora più complesso e faticoso da attraversare dal numero e dal tipo di candidati tra cui stanno scegliendo chi opporre a Trump. Dieses|Szenario|für|die|Wähler|der|Partei|Demokratische|ist|gemacht|noch|mehr|komplex|und|mühsam|zu|durchqueren|von|Anzahl|und|von|Art|von|Kandidaten|unter|denen|sie|auswählen|wen|entgegensetzen|zu|Trump This scenario for Democratic Party voters is made even more complex and tiring to traverse by the number and type of candidates among whom they are choosing who to oppose Trump. Dieses Szenario ist für die Wähler der Demokratischen Partei noch komplizierter und mühsamer zu durchschreiten, angesichts der Anzahl und der Art der Kandidaten, aus denen sie wählen, um Trump entgegenzutreten. Si sono candidate tantissime persone a queste primarie, a un certo punto i candidati principali erano addirittura più di venti: quel numero ora si è ridotto di molto, ma la scelta rimane molto ampia. Sie|sind|kandidiert|sehr viele|Menschen|zu|diesen|Vorwahlen|an|einen|bestimmten|Punkt|die|Kandidaten|Hauptkandidaten|waren|sogar|mehr|als|zwanzig|diese|Anzahl|jetzt|sich|ist|reduziert|von|sehr|aber|die|Wahl|bleibt|sehr|umfangreich Many people have applied to these primaries, at a certain point the main candidates were even more than twenty: that number has now reduced significantly, but the choice remains very wide. Es haben sich unzählige Personen für die Vorwahlen beworben, zu einem bestimmten Zeitpunkt waren die Hauptkandidaten sogar mehr als zwanzig: diese Zahl hat sich jetzt erheblich verringert, aber die Auswahl bleibt sehr groß. C'è l'ex vicepresidente Joe Biden, un personaggio esperto, affidabile e benvoluto. Es gibt|den ehemaligen|Vizepräsidenten|Joe|Biden|ein|Charakter|erfahrener|zuverlässiger|und|beliebter There is former Vice President Joe Biden, an experienced, reliable and well-liked character. Es gibt den ehemaligen Vizepräsidenten Joe Biden, eine erfahrene, zuverlässige und beliebte Persönlichkeit. C'è il senatore Bernie Sanders, che ha proposte radicali e il sostegno dei giovani e di un movimento popolare energico e generoso. Es gibt|der|Senator|Bernie|Sanders|der|hat|Vorschläge|radikale|und|die|Unterstützung|der|jungen|und|von|eine|Bewegung|populär|energisch|und|großzügig There is Senator Bernie Sanders, who has radical proposals and the support of young people and an energetic and generous popular movement. Es gibt den Senator Bernie Sanders, der radikale Vorschläge hat und die Unterstützung der Jugend sowie einer energischen und großzügigen Volksbewegung genießt. C'è la senatrice Elizabeth Warren, competente, rispettata e molto dettagliata nei piani che propone al Paese. Es gibt|die|Senatorin|Elizabeth|Warren|kompetent|respektiert|und|sehr|detailliert|in den|Plänen|die|vorschlägt|dem|Land There is Senator Elizabeth Warren, competent, respected and very detailed in the plans she proposes to the country. Es gibt die Senatorin Elizabeth Warren, kompetent, respektiert und sehr detailliert in den Plänen, die sie dem Land vorschlägt. C'è l'imprenditore Michael Bloomberg, ricordato da tutti come un ottimo sindaco di New York e con il suo patrimonio personale sconfinato che ha promesso di usare per battere Donald Trump. Es gibt|der Unternehmer|Michael|Bloomberg|erinnert|von|allen|als|einen|ausgezeichnet|Bürgermeister|von|New|York|und|mit|sein|persönliches|Vermögen|persönliches|unermesslich|der|hat|versprochen|zu|verwenden|um|zu besiegen|Donald|Trump There is the entrepreneur Michael Bloomberg, remembered by everyone as an excellent mayor of New York and with his boundless personal wealth that he promised to use to beat Donald Trump. Es gibt den Unternehmer Michael Bloomberg, der von allen als großartiger Bürgermeister von New York in Erinnerung bleibt und dessen unermessliches persönliches Vermögen er versprochen hat, zu nutzen, um Donald Trump zu besiegen. C'è l'ex sindaco Pete Buttigieg, con la freschezza dei suoi 38 anni e un messaggio di speranza e unità che ricorda la retorica di Barack Obama. Es gibt|der ehemalige|Bürgermeister|Pete|Buttigieg|mit|der|Frische|seiner||Jahren|und|eine|Botschaft|von|Hoffnung|und|Einheit|die|erinnert an|die|Rhetorik|von|Barack|Obama There is the former mayor Pete Buttigieg, with the freshness of his 38 years and a message of hope and unity that recalls Barack Obama's rhetoric. Es gibt den ehemaligen Bürgermeister Pete Buttigieg, mit der Frische seiner 38 Jahre und einer Botschaft der Hoffnung und Einheit, die an die Rhetorik von Barack Obama erinnert. C'è la senatrice Amy Klobuchar, con il suo pragmatismo, il suo equilibrio e la sua credibilità. Es gibt|die|Senatorin|Amy|Klobuchar|mit|dem|ihr|Pragmatismus|das|ihr|Gleichgewicht|und|die|ihre|Glaubwürdigkeit There is Senator Amy Klobuchar, with her pragmatism, her balance and her credibility. Da ist die Senatorin Amy Klobuchar, mit ihrem Pragmatismus, ihrem Gleichgewicht und ihrer Glaubwürdigkeit. E poi ci sono e ci sono stati altri candidati che potremmo considerare minori, ma davvero minori non sono: il ricchissimo californiano Tom Steyer, che usa la retorica più combattiva e battagliera contro Trump; c'è l'imprenditore Andrew Yang, che ha portato nel partito idee e persone nuove. Und|dann|uns|sind|und|uns|sind|gewesen|andere|Kandidaten|die|wir könnten|in Betracht ziehen|minderwertig|aber|wirklich|minderwertig|nicht|sind|der|reichste|Kalifornier|Tom|Steyer|der|benutzt|die|Rhetorik|am meisten|kämpferisch|und|streitbar|gegen|Trump|es gibt|der Unternehmer|Andrew|Yang|der|hat|gebracht|in der|Partei|Ideen|und|Menschen|neue And then there are and there have been other candidates that we could consider minor, but really they are not: the rich Californian Tom Steyer, who uses the most combative and combative rhetoric against Trump; there is the entrepreneur Andrew Yang, who brought new ideas and people into the party. Und dann gibt es noch andere Kandidaten, die wir als weniger bedeutend betrachten könnten, aber wirklich weniger bedeutend sind sie nicht: der wohlhabende Kalifornier Tom Steyer, der die kämpferischste Rhetorik gegen Trump verwendet; da ist der Unternehmer Andrew Yang, der neue Ideen und Menschen in die Partei gebracht hat. E poi ci sono stati i senatori Kamala Harris, Kristen Gillibrand, Beto O' Rourke, Cory Booker e Michael Bennet: gente quadrata, rispettata, solida. Und|dann|uns|sind|gewesen|die|Senatoren|Kamala|Harris|Kristen|Gillibrand|Beto|O'|Rourke|Cory|Booker|und|Michael|Bennet|Leute|quadratisch|respektiert|solide And then there were Senators Kamala Harris, Kristen Gillibrand, Beto O 'Rourke, Cory Booker and Michael Bennet: square, respected, solid people. Und dann gab es die Senatoren Kamala Harris, Kristen Gillibrand, Beto O'Rourke, Cory Booker und Michael Bennet: respektierte, solide Leute.

Mai come in questo caso, però, avere troppo tra cui scegliere rischia di diventare un problema. Nie|wie|in|diesem|Fall|aber|haben|zu viel|zwischen|dem|wählen|riskiert|zu|werden|ein|Problem Never as in this case, however, having too much to choose from can become a problem. Nie war es jedoch so, dass zu viel Auswahl ein Problem werden könnte.

Per quanto ognuno di questi candidati abbia evidentemente delle qualità, dei talenti e dei meriti, tutti hanno anche delle evidenti imperfezioni, dei limiti. Für|so viel|jeder|von|diese|Kandidaten|hat|offensichtlich|einige|Qualitäten|einige|Talente|und|einige|Verdienste|alle|haben|auch|einige|offensichtlichen|Unvollkommenheiten|einige|Grenzen Although each of these candidates evidently has qualities, talents and merits, all of them also have evident imperfections, limitations. So sehr jeder dieser Kandidaten offensichtlich Qualitäten, Talente und Verdienste hat, haben sie alle auch offensichtliche Unvollkommenheiten und Grenzen. Joe Biden è molto invecchiato, non ha lo smalto di un tempo ed è troppo legato al passato del partito per generare davvero entusiasmo negli elettori. Joe|Biden|ist|sehr|gealtert|nicht|hat|das|Charisma|von|einer|Zeit|und|ist|zu|gebunden|an|Vergangenheit|des|Partei|um|wirklich|wirklich|Begeisterung|in den|Wählern Joe Biden has grown very old, does not have the enamel of the past and is too tied to the past of the party to really generate enthusiasm in the voters. Joe Biden ist sehr gealtert, er hat nicht mehr den Glanz von früher und ist zu sehr mit der Vergangenheit der Partei verbunden, um wirklich Begeisterung bei den Wählern zu erzeugen. Bernie Sanders forse è un po' troppo radicale, e tanti americani si dicono spaventati dall'idea di avere un presidente che si definisca socialista; senza contare che ha avuto un infarto soltanto tre mesi fa. Bernie|Sanders|vielleicht|ist|ein|bisschen|zu|radikal|und|viele|Amerikaner|sich|sagen|verängstigt||zu|haben|einen|Präsidenten|der|sich|definiert|sozialistisch|ohne|zu zählen|dass|hat|gehabt|einen|Herzinfarkt|nur|drei|Monate|her Bernie Sanders is perhaps a little too radical, and many Americans say they are frightened by the idea of having a president who calls himself a socialist; not to mention that he had a heart attack only three months ago. Bernie Sanders ist vielleicht ein bisschen zu radikal, und viele Amerikaner geben an, Angst vor der Idee zu haben, einen Präsidenten zu haben, der sich als Sozialist bezeichnet; ganz zu schweigen davon, dass er vor nur drei Monaten einen Herzinfarkt hatte. Elizabeth Warren non riesce a essere persuasiva, non ha un grande fiuto politico e rischia anche lei di spaventare un pezzo sostanzioso dell'elettorato. Elizabeth|Warren|nicht|schafft|zu|sein|überzeugend|nicht|hat|ein|großes|Gespür|politisches|und|riskiert|auch|sie|zu|erschrecken|ein|Teil|substanzieller|des Wählers Elizabeth Warren is unable to be persuasive, does not have a great political flair and also risks frightening a substantial piece of the electorate. Elizabeth Warren kann nicht überzeugend sein, sie hat kein großes politisches Gespür und läuft ebenfalls Gefahr, einen erheblichen Teil des Wählerpotenzials zu verängstigen. Michael Bloomberg è forse persino troppo ricco, è detestato dall'ala sinistra del partito e fino a poco tempo fa si definiva Repubblicano. Michael|Bloomberg|ist|vielleicht|sogar|zu|reich|ist|verhasst|von der Flügel|links|des|Partei|und|bis|zu|wenig|Zeit|her|sich|definierte|Republikaner Michael Bloomberg is perhaps even too rich, he is detested by the left wing of the party and until recently called himself Republican. Michael Bloomberg ist vielleicht sogar zu reich, er wird von der linken Flanke der Partei gehasst und hat sich bis vor kurzem als Republikaner bezeichnet. Amy Klobuchar a volte fa pensare di non essere pronta per il salto dalla politica locale a quella nazionale. Amy|Klobuchar|manchmal|mal|lässt|denken|dass|nicht|sein|bereit|für|den|Sprung|von der|Politik|lokalen|zu|der|nationalen Amy Klobuchar sometimes suggests that she is not ready for the jump from local to national politics. Amy Klobuchar lässt manchmal den Eindruck entstehen, dass sie nicht bereit ist, den Sprung von der Kommunalpolitik zur nationalen Politik zu wagen. Pete Buttigieg è molto inesperto e non riscuote grandi consensi, per usare un eufemismo, tra gli elettori non bianchi; Tom Steyer non ha nessuna esperienza governativa pregressa e nessun vero radicamento nel partito. Pete|Buttigieg|ist|sehr|unerfahren|und|nicht|erhält|große|Zustimmung|um|zu verwenden|ein|Euphemismus|unter|den|Wählern|nicht|weißen|Tom|Steyer|nicht|hat|keine|Erfahrung|Regierungs-|vorherige|und|kein|wahrhaftiges|Verwurzelung|im|Partei Pete Buttigieg is very inexperienced and does not receive great consensus, to put it mildly, among non-white voters; Tom Steyer has no previous government experience and no real roots in the party. Pete Buttigieg ist sehr unerfahren und genießt, um es euphemistisch auszudrücken, unter nicht-weißen Wählern nicht viel Zuspruch; Tom Steyer hat keine vorherige Regierungserfahrung und keine wirkliche Verankerung in der Partei. Eccetera eccetera. usw| Und so weiter.

Se uniamo questa situazione alla cosa di cui parlavamo poco fa, al trauma che hanno subito i Democratici e agli effetti di questo trauma, si arriva a quella condizione che qualche americano ha chiamato “analysis paralysis”. Wenn|wir vereinen|diese|Situation|an die|Sache|über|die|wir sprachen|vor kurzem|vor|an den|Trauma|das|sie haben|erlitten|die|Demokraten|und|an die|Auswirkungen|von|diesem|Trauma|man|kommt|zu|dieser|Zustand|die|einige|Amerikaner|hat|genannt|Analyse|Lähmung If we combine this situation with the thing we were talking about a little while ago, with the trauma that the Democrats have suffered and the effects of this trauma, we get to that condition that some Americans called "analysis paralysis". Wenn wir diese Situation mit dem, worüber wir vorhin gesprochen haben, dem Trauma, das die Demokraten erlitten haben, und den Auswirkungen dieses Traumas verbinden, gelangen wir zu dem Zustand, den einige Amerikaner als "Analyse-Paralyse" bezeichnet haben. La sensazione di non poter davvero sbagliare questa scelta, unita alla quantità di scelte possibili e ai potenziali rischi che comporta ognuna di queste opzioni, ha portato tanti Democratici a essere incerti, a cambiare idea più volte, a sostenere un candidato e poi sostenerne un'altra e comunque non esserne convinti. Die|Empfindung|von|nicht|können|wirklich|falsch machen|diese|Wahl|vereint|an die|Menge|von|Entscheidungen|möglichen|und|den|potenziellen|Risiken|die|mit sich bringt|jede|von|diesen|Optionen|hat|gebracht|viele|Demokraten|zu|sein|unsicher|zu|ändern|Meinung|mehr|mal|zu|unterstützen|einen|Kandidaten|und|dann|unterstützen||und|trotzdem|nicht||überzeugt The feeling of not really being able to make this choice wrong, combined with the amount of possible choices and the potential risks that each of these options entails, has led many Democrats to be uncertain, to change their mind several times, to support a candidate and then to support one. other and still not be convinced. Das Gefühl, diese Entscheidung nicht wirklich falsch treffen zu können, zusammen mit der Vielzahl möglicher Entscheidungen und den potenziellen Risiken, die jede dieser Optionen mit sich bringt, hat viele Demokraten dazu gebracht, unsicher zu sein, ihre Meinung mehrmals zu ändern, einen Kandidaten zu unterstützen und dann einen anderen zu unterstützen und dennoch nicht überzeugt zu sein.

Mentre mi trovavo in Iowa e poi in New Hampshire, per esempio, ho notato una cosa: anche i comizi dei candidati meno noti erano sempre pieni di gente. Während|mich|befand|in|Iowa|und|dann|in|New|Hampshire|zum|Beispiel|ich habe|bemerkt|eine|Sache|auch|die|Wahlveranstaltungen|der|Kandidaten|weniger|bekannt|waren|immer|voll|von|Leuten While I was in Iowa and then in New Hampshire, for example, I noticed one thing: even the rallies of the lesser-known candidates were always full of people. Als ich zum Beispiel in Iowa und dann in New Hampshire war, ist mir eine Sache aufgefallen: Selbst die Veranstaltungen der weniger bekannten Kandidaten waren immer voller Menschen. Ma pieni. aber|voll But full. Aber voll. Un pomeriggio avevo due ore libere e ho deciso di andare a vedere un incontro con gli elettori di Michael Bennet, un candidato che probabilmente non avete mai sentito nominare, e che era dato dai sondaggi intorno allo 0,6 per cento. Ein|Nachmittag|hatte|zwei|Stunden|frei|und|ich habe|entschieden|zu|gehen|zu|sehen|ein|Treffen|mit|den|Wählern|von|Michael|Bennet|ein|Kandidat|der|wahrscheinlich|nicht|habt|jemals|gehört|nennen|und|der|war|gegeben|von den|Umfragen|um|an|pro|hundert One afternoon I had two hours free and I decided to go and see a meeting with the voters of Michael Bennet, a candidate you probably have never heard of, and who was given by the polls around 0.6 percent. Eines Nachmittags hatte ich zwei Stunden frei und beschloss, eine Veranstaltung mit den Wählern von Michael Bennet zu besuchen, einem Kandidaten, von dem Sie wahrscheinlich noch nie gehört haben, und der in den Umfragen bei etwa 0,6 Prozent lag. Sono arrivato all'ultimo momento, senza nemmeno accreditarmi come giornalista, pensavo: ma chi vuoi mai che ci sia a sentire Michael Bennet? Ich|angekommen|im letzten|Moment|ohne|nicht einmal|mich akkreditieren|als|Journalist|ich dachte|aber|wer|willst|jemals|dass|uns|sein|bei|hören|Michael|Bennet I arrived at the last moment, without even accrediting myself as a journalist, I thought: who do you want Michael Bennet to hear? Ich kam im letzten Moment an, ohne mich sogar als Journalist zu akkreditieren, ich dachte: Wer will schon Michael Bennet hören? Invece c'erano più di duecento persone e due sale che scoppiavano di gente. Statt|waren|mehr|als|zweihundert|Menschen|und|zwei|Säle|die|überquollen|von|Leuten Instead there were more than two hundred people and two rooms bursting with people. Stattdessen waren mehr als zweihundert Menschen da und zwei Räume platzten vor Leuten. In condizioni normali avrei potuto pensare: beh, qui sta succedendo qualcosa, forse la stampa non se n'è accorta ma Bennet raccoglie più consensi di quelli magrissimi che gli attribuiscono i sondaggi. In|Bedingungen|normalen|ich hätte|können|denken|naja|hier|ist|passiert|etwas|vielleicht|die|Presse|nicht|sich|nicht|bewusst|aber|Bennet|erhält|mehr|Zustimmung|als|die|sehr mageren|die|ihm|zuschreiben|die|Umfragen Under normal conditions I could have thought: well, something is going on here, maybe the press hasn't noticed but Bennet has more consensus than the skinny ones who attribute the polls to him. Unter normalen Umständen hätte ich denken können: Nun, hier passiert etwas, vielleicht hat die Presse es nicht bemerkt, aber Bennet erhält mehr Unterstützung als die mageren Werte, die ihm die Umfragen zuschreiben. Invece no, e prima che lo dimostrasse il voto – Bennet ha preso lo 0,3 per cento e si è ritirato – me lo ha dimostrato ascoltare gli elettori che avevano partecipato a quell'iniziativa. Statt|nein|und|bevor|dass|es|beweisen würde|der|Wahl|Bennet|hat|genommen|es|pro|hundert|und|sich|ist|zurückgezogen|mir|es|hat|bewiesen|zuzuhören|den|Wählern|die|hatten|teilgenommen|an| But no, and before the vote proved it - Bennet took 0.3 percent and retired - he showed me listening to the voters who had participated in that initiative. Stattdessen nicht, und bevor die Abstimmung es bewies – Bennet erhielt 0,3 Prozent und zog sich zurück – hat mir das Zuhören der Wähler, die an dieser Initiative teilgenommen hatten, bewiesen. Non erano elettori di Bennet, ma erano andati comunque ad ascoltarlo. Nicht|waren|Wähler|von|Bennet|aber|waren|gegangen|trotzdem|zu|ihn zuhören They weren't Bennet's voters, but they had gone to listen to him anyway. Es waren keine Wähler von Bennet, aber sie waren trotzdem gekommen, um ihm zuzuhören. Erano curiosi. Sie waren|neugierig Sie waren neugierig. Ma soprattutto volevano essere sicuri di fare questa scelta così complessa e delicata dopo aver valutato per bene ogni opzione possibile. Aber|vor allem|wollten|sein|sicher|in|treffen|diese|Entscheidung|so|komplexe|und|delikate|nach|haben|bewertet|für|gut|jede|Option|mögliche But above all they wanted to be sure to make this choice so complex and delicate after carefully evaluating every possible option. Aber vor allem wollten sie sicherstellen, dass sie diese so komplexe und heikle Entscheidung treffen, nachdem sie jede mögliche Option gründlich abgewogen hatten. Durante queste due settimane mi è capitato di incontrare anche persone che non abitavano nemmeno in Iowa e in New Hampshire, ma che arrivavano da tantissimi altri posti d'America e avevano deciso di passare due giorni da quelle parti per vedere i candidati da vicino, per farsi un'idea. Während|diese|zwei|Wochen|mir|ist|passiert|zu|treffen|auch|Menschen|die|nicht|wohnten|nicht einmal|in|Iowa|und|in|New|Hampshire|aber|die|kamen|aus|sehr viele|andere|Orte|aus Amerika|und|hatten|entschieden|zu|verbringen|zwei|Tage|in|jenen|Gegenden|um|sehen|die|Kandidaten|aus|Nähe|um|sich| During these two weeks I happened to meet people who didn't even live in Iowa and New Hampshire, but who came from many other places in America and had decided to spend two days there to see the candidates up close, to get an idea. In diesen zwei Wochen habe ich auch Menschen getroffen, die nicht einmal in Iowa und New Hampshire wohnten, sondern aus vielen anderen Teilen Amerikas kamen und beschlossen hatten, zwei Tage dort zu verbringen, um die Kandidaten aus der Nähe zu sehen und sich eine Meinung zu bilden.

Questo è il contesto, insomma. Das|ist|der|Kontext|kurz gesagt Das ist der Kontext, kurz gesagt. Un partito ferito, traumatizzato, che sa di non poter sbagliare e si sente bloccato dalla quantità e varietà di opzioni a disposizione. Ein|Partei|verwundet|traumatisiert|der|weiß|von|nicht|können|irren|und|sich|fühlt|blockiert|von der|Menge|und|Vielfalt|von|Optionen|zu|Verfügung A wounded, traumatized party that knows it can't make mistakes and feels stuck by the quantity and variety of options available. Eine verletzte, traumatisierte Partei, die weiß, dass sie keinen Fehler machen darf und sich von der Menge und Vielfalt der verfügbaren Optionen blockiert fühlt. Pur in questo contesto, però, queste primarie oggi hanno un favorito. Zwar|in|diesem|Kontext|aber|diese|Vorwahlen|heute|haben|einen|Favoriten Trotz dieses Kontexts hat diese Vorwahl heute jedoch einen Favoriten.

The baseline is who can beat Trump? Die|Grundlage|ist|wer|kann|schlagen|Trump Die Grundfrage ist, wer Trump schlagen kann? And that's a question of message organization and how they are resonating with the voters. Und|das ist|eine|Frage|der|Botschaft|Organisation|und|wie|sie|sind|resonieren|mit|den|Wählern Und das ist eine Frage der Botschaftsorganisation und wie sie bei den Wählern ankommt. Obviously, Bernie has got his his true believers. |Bernie|||||| Offensichtlich hat Bernie seine wahren Gläubigen. And, you know, he will be strong going all the way forward, although he's got about half to support he had last time. Und|du|weißt|er|wird|sein|stark|gehen|ganz|der|Weg|vorwärts|obwohl|er hat|bekommen|etwa|die Hälfte|zu|Unterstützung|er|hatte|letzte|Zeit Und, wissen Sie, er wird stark vorankommen, obwohl er nur etwa die Hälfte der Unterstützung hat, die er beim letzten Mal hatte. Well, I will vote for whoever the Democrat is. Nun|Ich|werde|wählen|für|wer auch immer|der|Demokrat|ist Nun, ich werde für den Demokraten stimmen, egal wer es ist. If they win the primary. Wenn|sie|gewinnen|die|Vorwahl Wenn sie die Vorwahl gewinnen. But I would vote for him and I'd probably work with him assuming he'd still lose. Aber|ich|würde|wählen|für|ihn|und|ich würde|wahrscheinlich|arbeiten|mit|ihm|vorausgesetzt|er würde|immer noch|verlieren Aber ich würde für ihn stimmen und ich würde wahrscheinlich mit ihm zusammenarbeiten, vorausgesetzt, er würde immer noch verlieren. I mean, I would never not vote for the Democrat. Ich|meine|Ich|würde|niemals|nicht|wählen|für|den|Demokraten Ich meine, ich würde niemals nicht für den Demokraten stimmen. But I've been told by members of the House that they worry that if Bernie is the nominee, not only will we lose, we'll lose the House of Representatives as well. Aber|ich habe|worden|gesagt|von|Mitgliedern|des|das|Haus|||||||||||||||||||des|Abgeordneten|auch|gut Aber Mitglieder des Hauses haben mir gesagt, dass sie sich Sorgen machen, dass wir nicht nur verlieren werden, wenn Bernie der Kandidat ist, sondern dass wir auch das Repräsentantenhaus verlieren werden.

SENT_CWT:AFkKFwvL=9.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.44 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=93 err=0.00%) translation(all=77 err=0.00%) cwt(all=1997 err=1.85%)