×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Sketch Umoristici: Educazione Cinica, È arrivato il momento di affrontare un tema che affligge milioni di italiani.

È arrivato il momento di affrontare un tema che affligge milioni di italiani.

Ciao, senti...

Ci leviamo dalle palle?

Scusa ma non lo vedi che è occupato?

Ma possibile che ancora non ti abbia caricato nessuno?

Scusa? Nel senso che sei pure una bella ragazza...

Con le prostitute che girano di questi tempi

No guarda, c'è stato un misunderstanding

Cioè io sto solo tenendo il posto per il mio ragazzo

Certo certo...

Stai soltanto tenendo il posto per il tuo...

"Ragazzo"

Ma come ti permetti? Guarda...

Vabbè senti, ma quanto ci mette sto tuo ragazzo per fare il giro di un isolato?

Vabbè è un po' che aspetto ma che c'entra?

Quando va a giocare a calcetto che fa? Quanto sta via? Un mese?

Vabbè, a parte che al mio ragazzo il calcio proprio non gli piace...

E certo e il mio non va a puttane

Però comunque posso dirti?

Bel gesto, bel gesto

Ammirevole

Scommetto che tu sei una di quelle donne che lo aspetta alzata

Per fargli trovare la cena pronta...

E poi gli farai i biscotti a forma di cuore?

E gli scrivi "ti amo" sulla sabbia mentre gli radi la schiena?

È vero o no?

È vero

Brava

Grazie

Brava, brava...

Bella figura di merda che ci fai fare a noi donne!

Rita Levi Montalcini ti avrebbe dato come minimo una craniata!

No dai, Rita no

Rita si! Rita si!

Guarda, guarda qua

Ho dodici Femen ucraine che ti mandano sta foto

Senti, com'è che ti chiami?

Priscilla

Priscilla, dai retta a una stronza, ascolta me...

Vuoi fare veramente qualcosa di segnante per la storia delle donne?

Lascia perdere il voto, il suffragio universale, ste cazzate qua...

Entra nella storia

Fallo per Rita Levi Montalcini

Fallo per Margherita Hack

Fallo per Maria De Filippi

Ma fallo!

Levati dal cazzo

Si no fermati

Il posto intanto non te lo tengo

Ah e una cosa dimenticavo

Da domani i biscotti te li faccio a forma di vaffanculo

Pensa che manco dovevo parcheggiare

Sta psicofregna

È arrivato il momento di affrontare un tema che affligge milioni di italiani. Es ist an der Zeit, ein Problem anzugehen, das Millionen von Italienern betrifft. The time has come to address an issue that afflicts millions of Italians. Ha llegado el momento de abordar un problema que aflige a millones de italianos. Nadszedł czas, aby zająć się kwestią, która dotyka miliony Włochów. Пришло время решить проблему, от которой страдают миллионы итальянцев.

Ciao, senti... Hi, listen ...

Ci leviamo dalle palle? |||unsere Nerven Shall we get out of my way?

Scusa ma non lo vedi che è occupato? Sorry but can't you see he's busy?

Ma possibile che ancora non ti abbia caricato nessuno? |||||||geladen| But is it possible that no one has uploaded you yet?

Scusa? Nel senso che sei pure una bella ragazza... Sorry? In the sense that you are also a beautiful girl ...

Con le prostitute che girano di questi tempi With the prostitutes going around these days

No guarda, c'è stato un misunderstanding No look, there was a misunderstanding

Cioè io sto solo tenendo il posto per il mio ragazzo I mean, I'm just holding the seat for my boyfriend

Certo certo...

Stai soltanto tenendo il posto per il tuo... You're just holding the seat for your ...

"Ragazzo"

Ma come ti permetti? Guarda... But how dare you? Look...

Vabbè senti, ma quanto ci mette sto tuo ragazzo per fare il giro di un isolato? Oh well listen, but how long does it take your boyfriend to go around a block?

Vabbè è un po' che aspetto ma che c'entra? Oh well it's a bit 'what do I wait but what does it have to do with it?

Quando va a giocare a calcetto che fa? Quanto sta via? Un mese? When does he go to play soccer? How long is he away? A month?

Vabbè, a parte che al mio ragazzo il calcio proprio non gli piace... Oh well, apart from that my boyfriend just doesn't like football ...

E certo e il mio non va a puttane ||||||||Schlampe And sure and mine does not go to hell

Però comunque posso dirti? But can I still tell you?

Bel gesto, bel gesto Nice gesture, nice gesture

Ammirevole Admirable

Scommetto che tu sei una di quelle donne che lo aspetta alzata I bet you're one of those women waiting up for him

Per fargli trovare la cena pronta... To make him find dinner ready ...

E poi gli farai i biscotti a forma di cuore? And then will you make him heart-shaped cookies?

E gli scrivi "ti amo" sulla sabbia mentre gli radi la schiena? And you write "I love you" in the sand while shaving his back?

È vero o no?

È vero

Brava

Grazie

Brava, brava...

Bella figura di merda che ci fai fare a noi donne! Nice figure of shit that you make us women do!

Rita Levi Montalcini ti avrebbe dato come minimo una craniata! ||Montalcini|||||||Kopfnuss Rita Levi Montalcini would have given you at least one skull!

No dai, Rita no No come on, Rita no

Rita si! Rita si!

Guarda, guarda qua Look, look here

Ho dodici Femen ucraine che ti mandano sta foto I have twelve Ukrainian Femen who send you these photos

Senti, com'è che ti chiami? Listen, what's your name?

Priscilla Priscilla

Priscilla, dai retta a una stronza, ascolta me... Priscilla, listen to a bitch, listen to me ...

Vuoi fare veramente qualcosa di segnante per la storia delle donne? Do you really want to do something significant for the history of women?

Lascia perdere il voto, il suffragio universale, ste cazzate qua... Forget the vote, universal suffrage, bullshit here ...

Entra nella storia Enter history

Fallo per Rita Levi Montalcini Do it for Rita Levi Montalcini

Fallo per Margherita Hack Do it for Margherita Hack

Fallo per Maria De Filippi Do it for Maria De Filippi

Ma fallo! But do it!

Levati dal cazzo Get the fuck out of here

Si no fermati Yes no stop

Il posto intanto non te lo tengo Meanwhile, I won't keep the place for you

Ah e una cosa dimenticavo Ah and one thing I forgot

Da domani i biscotti te li faccio a forma di vaffanculo From tomorrow I'll make you the cookies in the shape of a fuck off

Pensa che manco dovevo parcheggiare Do you think I didn't even have to park

Sta psicofregna She is psycho