×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Learn English through Listening & Reading, I don't need it

I don't need it

This figure of a knight on a horse was given to me when I was a kid.

I recently found it again while looking through some boxes in my home.

I considered selling the figure in a garage sale as I didn't need it anymore.

But on the day of the garage sale, I decided I wasn't going to sell it.

I hadn't thought about the figure for years, but all of a sudden I wanted to keep it.

This is something I feel like many people have gone through.

I wonder why we hold onto things we don't need?

Why do we seem to get so attached to things?

This figure is a good example of something I really don't need.

Like I said, I haven't even thought about it in a really long time.

But, for some reason, I just couldn't get rid of it.

Some things are just harder to get rid of than others, I guess.

Well, back into the box it goes.

Maybe I'll see it again in a few years.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

I don't need it ne potrebujem ga||| Ich brauche es nicht No lo necesito. Je n'en ai pas besoin Non ne ho bisogno 必要ない 필요 없음 Nie potrzebuję tego Não preciso dele Мне это не нужно Ona ihtiyacım yok. Мені це не потрібно. 我不需要它

This figure of a knight on a horse was given to me when I was a kid. |bức tượng|||hiệp sĩ|||||||||||| |figure|||knight|||||||||||| ||||فارس|||حصان||||||||| ||||기사|||||||||||| |figura|||cavaleiro|||cavalo|||||||||criança Diese Figur eines Ritters auf einem Pferd wurde mir geschenkt, als ich ein Kind war. Esta figura de un caballero a caballo me la regalaron cuando era niño. Cette figurine d'un chevalier sur un cheval m'a été donnée quand j'étais enfant. Esta figura de um cavaleiro montado num cavalo foi-me oferecida quando eu era criança. Эту фигурку рыцаря на коне мне подарили в детстве. Bức tượng của một hiệp sĩ trên ngựa này được tặng cho tôi khi tôi còn là một đứa trẻ. 这个骑着马的骑士雕塑是我小时候收到的。

I recently found it again while looking through some boxes in my home. ||retrouvé|||en cherchant|en regardant|||||| |neulich||||||||||| |||||||entre||caixas||| Vor kurzem habe ich es wiedergefunden, als ich einige Kisten in meinem Haus durchsuchte. Je l'ai récemment retrouvée en fouillant dans des boîtes chez moi. 私は最近、私の家のいくつかの箱を調べているときにそれを再び見つけました。 Recentemente, reencontrei-o enquanto procurava nalgumas caixas em minha casa. Недавно, перебирая коробки в своем доме, я снова нашел ее. Gần đây, tôi đã tìm thấy nó một lần nữa khi đang xem qua một số hộp trong nhà của mình. 最近在家里翻看一些箱子时,我又找到了它。

I considered selling the figure in a garage sale as I didn't need it anymore. |||le||||||||||| |||||||yard sale||||||| |considerei|vender||figura|||garagem|venda|||||| |고려했다||||||차고 세일|||||||더 이상 |düşündüm||||||||||||| |||||||مرآب||||||| |considered||||||garage||||||| Ich überlegte, die Figur auf einem Flohmarkt zu verkaufen, da ich sie nicht mehr brauchte. I considered selling the figure in a garage sale as I didn't need it anymore. J'ai envisagé de vendre la figurine lors d'une vente de garage car je n'en avais plus besoin. もう必要なくなったので、ガレージセールでフィギュアを売ることを考えました。 Pensei em vender a figura numa venda de garagem porque já não precisava dela. Я подумывал продать фигурку на гаражной распродаже, так как она мне больше не была нужна. Tôi đã cân nhắc việc bán bức tượng trong một phiên chợ garage vì tôi không cần nó nữa. 我考虑在旧货市场出售这个雕塑,因为我不再需要它了。

But on the day of the garage sale, I decided I wasn't going to sell it. ||||||garage||||||||| Aber am Tag des Flohmarkts beschloss ich, es nicht zu verkaufen. Mais le jour de la vente de garage, j'ai décidé que je n'allais pas le vendre. でもガレージセール当日、売らないことにしました。 Но в день гаражной распродажи я решил, что не буду его продавать. Але в день гаражного розпродажу я вирішила, що не буду його продавати. 但是在车库出售的那天,我决定不出售它。 但在旧货市场的当天,我决定不卖它。

I hadn't thought about the figure for years, but all of a sudden I wanted to keep it. ||||||||||||갑자기||||| |||||figure|||||||||||| |não tinha|pensamento|||figura|||||||de repente||||| Ich hatte jahrelang nicht mehr an die Figur gedacht, aber plötzlich wollte ich sie behalten. Je n'avais pas pensé à cette figurine depuis des années, mais tout à coup j'ai voulu la garder. Há anos que não pensava na figura, mas, de repente, quis ficar com ela. Я не думала про цю фігуру роками, але раптом захотіла її зберегти. Tôi đã không nghĩ về con số này trong nhiều năm, nhưng đột nhiên tôi muốn giữ nó. 我多年没想过这个雕塑,但突然间我想要保留它。

This is something I feel like many people have gone through. |||||||||prošlo| |||||||||experienced|experienced |||||같은||||| ||||||||||passado por Ich habe das Gefühl, dass viele Menschen diese Erfahrung gemacht haben. This is something I feel like many people have gone through. Esto es algo por lo que creo que ha pasado mucha gente. C'est quelque chose que je pense que beaucoup de gens ont vécu. これは多くの人が経験したような気がします。 많은 사람들이 겪은 일이라고 생각합니다. Isto é algo por que sinto que muitas pessoas já passaram. Мне кажется, что через это прошли многие люди. Мені здається, через це пройшло багато людей. Đây là điều mà tôi cảm thấy nhiều người đã trải qua. 这是我觉得很多人都经历过的事情。 这是我觉得许多人都经历过的事情。

I wonder why we hold onto things we don't need? |am curious about|||cling||||| |||||onto|||| |me pergunto||||nos agarramos|||| Ich frage mich, warum wir an Dingen festhalten, die wir nicht brauchen? Je me demande pourquoi nous nous accrochons à des choses dont nous n'avons pas besoin? なぜ私たちは必要のないものを握っているのだろうか? Pergunto-me porque é que nos agarramos a coisas de que não precisamos? Tôi tự hỏi tại sao chúng ta lại giữ những thứ mà chúng ta không cần? 我想知道为什么我们坚持我们不需要的东西? 我想知道为什么我们会留着我们不需要的东西呢?

Why do we seem to get so attached to things? |||||||attached|| |||parece que||||apegados|| |||scheinen||||gebunden|| Neden||||||||| |||||||připojeni|| |||||||attached|| Warum hängen wir anscheinend so sehr an Dingen? Pourquoi semblons-nous tant nous attacher aux choses? なぜ私たちは物事にとても執着しているように見えるのですか? Porque é que nos apegamos tanto às coisas? Почему мы так привязываемся к вещам? Чому ми так прив'язуємося до речей? Tại sao chúng ta dường như gắn bó với những thứ như vậy? 为什么我们似乎对事物如此执着? 为什么我们似乎会对事物产生如此强烈的依恋?

This figure is a good example of something I really don't need. |figure one|||||||||| |esta figura|||||||||| Diese Figur ist ein gutes Beispiel für etwas, das ich wirklich nicht brauche. Cette figurine est un bon exemple de quelque chose dont je n'ai vraiment pas besoin. Esta figura é um bom exemplo de algo de que não preciso mesmo. Hình này là một ví dụ tốt cho cái mà tôi thực sự không cần. 这个数字是我真的不需要的一个很好的例子。

Like I said, I haven't even thought about it in a really long time. |||||nem|||||||| Wie ich schon sagte, habe ich schon sehr lange nicht mehr darüber nachgedacht. Como já disse, há muito tempo que não penso nisso. Như tôi đã nói, tôi thậm chí chưa nghĩ về nó trong một thời gian dài. 就像我说的,我很长时间都没有考虑过它。

But, for some reason, I just couldn't get rid of it. ||||je|||me débarrasser||| ||||||||eliminate|| ||||||||livrar-me|| ||||||||thoát khỏi|| ||||||||없애다|| ||||||||خلاص شوم|| Aber aus irgendeinem Grund konnte ich es einfach nicht loswerden. Nhưng vì lý do nào đó, tôi không thể thoát khỏi nó. 但是出于某种原因,我就是舍不得扔掉它。

Some things are just harder to get rid of than others, I guess. ||||||se débarrasser de|||||| Some||||more difficult|||remove||||| |||||||livrar-se de||||| Manche Dinge sind einfach schwieriger loszuwerden als andere, denke ich. Some things are just harder to get rid of than others, I guess. いくつかのものは他のものよりも取り除くのが難しいと思います。 Algumas coisas são mais difíceis de eliminar do que outras, acho eu. От некоторых вещей просто труднее избавиться, чем от других, я думаю. Một số thứ thì khó để vứt bỏ hơn những thứ khác, tôi đoán vậy. 有些东西比其他东西更难摆脱,我想。

Well, back into the box it goes. Also, zurück in die Kiste damit. Well, back into the box it goes. Bueno, vuelve a la caja. Eh bien, retour dans la boîte. さて、ボックスに戻ります。 Bem, de volta para a caixa. Chà, nó lại quay trở lại hộp thôi. 好吧,回到盒子里。 好吧,又要放回盒子里了。

Maybe I'll see it again in a few years. perhaps|||||||| Vielleicht sehe ich es in ein paar Jahren wieder. Peut-être que je le reverrai dans quelques années. Talvez o volte a ver daqui a uns anos. Có lẽ tôi sẽ gặp lại nó sau vài năm nữa. 也许几年后我会再见到它。