Getting Lost in Ayrshire - A story by a New Scot
الضياع في أيرشاير - قصة بقلم نيو اسكتلندي
Sich in Ayrshire verirren – Die Geschichte eines Neuschotten
Getting Lost in Ayrshire - A story by a New Scot
Perderse en Ayrshire - Una historia de un New Scot
گم شدن در آیرشر - داستانی از یک اسکاتلندی جدید
Se perdre dans l'Ayrshire - L'histoire d'un nouvel Écossais
エアシャーで迷子になる - ニュースコットの物語
에어셔에서 길을 잃다 - 뉴 스코틀랜드인의 이야기
Zgubić się w Ayrshire - historia nowego Szkota
Perder-se em Ayrshire - Uma história de um novo escocês
Заблудиться в Эйршире - Рассказ нового шотландца
Ayrshire'da Kaybolmak - Yeni bir İskoç'tan bir öykü
Загубитися в Ейрширі - оповідання нового шотландця
迷失在艾尔郡--一个新苏格兰人的故事
在艾爾郡迷路——一個新蘇格蘭人的故事
I took a bus with my friend Leen but Leen was going to school to pick up her children so she got off the bus first.
استقلت الحافلة مع صديقي لين ولكن لين كانت ذاهبة إلى المدرسة لاصطحاب أطفالها ، لذا نزلت من الحافلة أولاً.
Ich nahm mit meiner Freundin Leen einen Bus, aber Leen ging zur Schule, um ihre Kinder abzuholen, also stieg sie zuerst aus dem Bus.
Cogí el autobús con mi amiga Leen, pero Leen iba al colegio a recoger a sus hijos, así que se bajó antes.
J'ai pris le bus avec mon amie Leen, mais Leen allait chercher ses enfants à l'école, alors elle est descendue la première.
Я сел на автобус с моей подругой Лин, но Лин ехала в школу, чтобы забрать своих детей, поэтому она вышла из автобуса первой.
Arkadaşım Leen ile otobüse bindik ama Leen çocuklarını almak için okula gidiyordu, bu yüzden otobüsten önce o indi.
Я їхав автобусом зі своїм другом Ліном, але Лін йшла до школи, щоб забрати своїх дітей, тому вона вийшла з автобуса першою.
Once I was on the bus alone, I didn't know where my house was!
بمجرد أن كنت في الحافلة بمفردي ، لم أكن أعرف مكان بيتي!
Una vez que estaba solo en el autobús, ¡no sabía dónde estaba mi casa!
Une fois seule dans le bus, je ne savais plus où était ma maison !
Однажды я был в автобусе один, я не знал, где мой дом!
Tek başıma otobüse bindiğimde evimin nerede olduğunu bilmiyordum!
Одного разу я була в автобусі сама, я не знала, де мій дім!
I looked at the houses out the window but all of them were the same!
نظرت إلى المنازل من النافذة لكن جميعها كانت متشابهة!
Ich sah mir die Häuser aus dem Fenster an, aber alle waren gleich!
¡Miré las casas por la ventana pero todas eran iguales!
J'ai regardé les maisons par la fenêtre, mais elles étaient toutes pareilles !
Я смотрел на дома в окно, но все они были одинаковыми!
Pencereden dışarıdaki evlere baktım ama hepsi aynıydı!
Я дивився на будинки з вікна, але всі вони були однакові!
I phoned my husband but he just laughed!!!
لقد اتصلت بزوجي لكنه ضحك للتو !!!
Llamé a mi marido, pero se rió.
J'ai téléphoné à mon mari, mais il s'est contenté de rire !
Я звонила мужу, но он только смеялся!!!
Kocamı aradım ama o sadece güldü!!!
Я подзвонила чоловікові, але він просто сміявся!!!
He said, ‘Go for a picnic, see Scotland.'
قال ، "اذهب في نزهة ، انظر اسكتلندا."
Er sagte: ‚Geh für ein Picknick, sieh dir Schottland an.'
Él dijo: 'Ve de picnic, ve a Escocia'.
Il m'a dit : "Va faire un pique-nique, va voir l'Écosse".
Он сказал: «Сходи на пикник, посмотри на Шотландию».
"Pikniğe git, İskoçya'yı gör" dedi.
Він сказав: «Поїдьте на пікнік, подивіться на Шотландію».
I started crying when I got off the bus, but then I saw a neighbour.
بدأت في البكاء عندما نزلت من الحافلة ، لكن بعد ذلك رأيت أحد الجيران.
Ich fing an zu weinen, als ich aus dem Bus stieg, aber dann sah ich einen Nachbarn.
J'ai commencé à pleurer en descendant du bus, puis j'ai vu un voisin.
Я начала плакать, когда вышла из автобуса, но потом увидела соседку.
Otobüsten indiğimde ağlamaya başladım ama sonra bir komşu gördüm.
Я почав плакати, коли вийшов з автобуса, але потім побачив сусіда.
I was very happy.
كنت سعيدا جدا.
Çok mutluydum.
Я був дуже щасливий.
I asked my neighbour, ‘Please, take me to my house, please.
سألت جارتي: من فضلك خذني إلى منزلي من فضلك.
J'ai demandé à mon voisin : "S'il vous plaît, emmenez-moi chez moi, s'il vous plaît.
Я попросил своего соседа: «Пожалуйста, отвезите меня в мой дом, пожалуйста.
Komşumdan rica ettim, 'Lütfen beni evime götür, lütfen.
Я попросив свого сусіда: «Проведіть мене, будь ласка, до моєї хати».
Help me.' My husband spoke with my neighbour on the phone, to give him the address and postcode for my house.
ساعدني.' تحدث زوجي مع جاري عبر الهاتف ، ليقدم له العنوان والرمز البريدي لمنزلي.
Hilf mir.' Mein Mann hat mit meinem Nachbarn telefoniert, um ihm die Adresse und Postleitzahl meines Hauses zu geben.
Ayúdame.' Mi esposo habló con mi vecino por teléfono, para darle la dirección y el código postal de mi casa.
Aidez-moi". Mon mari a téléphoné à mon voisin pour lui donner l'adresse et le code postal de ma maison.
Помоги мне.' Мой муж поговорил с моей соседкой по телефону, чтобы дать ему адрес и почтовый индекс моего дома.
Bana yardım edin.' Kocam komşumla telefonda konuşarak ona evimin adresini ve posta kodunu verdi.
Допоможи мені.' Мій чоловік поговорив з моїм сусідом по телефону, щоб дати йому адресу та поштовий індекс мого будинку.
It turned out that I was really near my house all along!
اتضح أنني كنت حقًا بالقرب من منزلي طوال الوقت!
Es stellte sich heraus, dass ich die ganze Zeit wirklich in der Nähe meines Hauses war!
¡Resultó que estuve muy cerca de mi casa todo el tiempo!
Оказалось, что я действительно все это время был рядом со своим домом!
Meğer başından beri gerçekten de evime yakınmışım!
Виявилося, що я дійсно весь час був біля свого будинку!