Manafest – Impossible
|невозможное
Manafest|
Manafest – İmkansız|İmkansız
مانافيست – مستحيل
Manafest - Unmöglich
Manafest – Impossible
Manafest - Imposible
Manafest - Impossible
Manafest - Impossibile
マナフェスト - インポッシブル
마나페스트 - 임파서블
Manafest - Neįmanoma
Manafest - Impossible
Manafest - Impossível
Манафест – Невозможно
Manafest - Impossible
Манафест - Неможливо
Manafest——不可能
瑪納菲斯特——不可能
Crying and hiding this feeling
||hiding||
البكاء وإخفاء هذا الشعور
Running and fighting for freedom
||||freedom
Running and fighting for freedom
Correr e lutar pela liberdade
Özgürlük için koşmak ve savaşmak
This is the last time, I'll cry lullabies
|||||||lullabies
|||||||ninniler
|||||||canções de ninar
هذه هي المرة الأخيرة التي سأبكي فيها تهويدات
This is the last time, I'll cry lullabies
Esta é a última vez, vou chorar canções de embalar
Это последний раз, я буду плакать колыбельными.
Bu son kez, ninnilerle ağlayacağım
All night can't sleep I hear the floors creek
|||||||floors|
||||||||gıcırdamak
||||||||rangem
||||||||chirriar
طوال الليل لا أستطيع النوم وأسمع صوت الأرضيات
Sepanjang malam tidak bisa tidur, saya mendengar suara gemericik air di lantai
Toda a noite não consigo dormir, ouço o chão a ranger
Всю ночь не могу уснуть, слышу, как скрипят полы.
Bütün gece uyuyamıyorum, yerlerin şırıltısını duyuyorum
I feel shadows in my room
I||shadows|||
Sinto sombras no meu quarto
My friends find another bruise
||||bruise
||||çürük
||||moreloma
أصدقائي يجدون كدمة أخرى
Os meus amigos encontram outra nódoa negra
I'm a end up on the news
||||||news
|haberlere çıkacağım||haberlerde yer almak||haberlerde|Haberlerde yer almak
أنا في نهاية المطاف على الأخبار
Estou a acabar com as notícias
Я закончила новости.
I just don't know what to do
No sé qué hacer
Я просто не знаю, что делать.
God I'm calling you
God||calling|
الله انا ادعوك
Dios te estoy llamando
Deus, estou a chamar-te
Боже, я зову тебя
Send an angel send two
send|||send|
Envía un ángel envía dos
Enviar um anjo enviar dois
Отправьте ангела, отправьте двух
I want a move but I'm trapped in the outer room
|||||||||outer|
||||||kapana kısılmış|||dış odada|
||||||preso||||
Quiero un movimiento pero estoy atrapado en la habitación exterior
Quero mudar-me mas estou preso na sala exterior
Я хочу двигаться, но я заперт во внешней комнате.
I know you hear me clearly I'm weary
|||||||weary
|||||||yorgun
|||||||cansado
أعلم أنك تسمعني بوضوح، أنا متعب
Sé que me oyes claramente estoy cansado
Sei que me ouves claramente Estou cansado
Я знаю, ты слышишь меня, я устал.
Come and fill me with your power heal me
||||||power|heal|
||doldur|||||iyileştir|
تعال واملأني بقوتك واشفيني
Ven y lléname con tu poder cúrame
Datang dan penuhi aku dengan kuasa-Mu sembuhkanlah aku
Vem e enche-me com o teu poder, cura-me
It seems impossible for me to let this go
||Bırakmam imkansız görünüyor.||||||
يبدو من المستحيل بالنسبة لي أن أترك هذا الأمر
Me parece imposible dejar pasar esto
Мне кажется невозможным оставить это
Feel like an animal, I'm ready to lose control
|||||ready|||control
أشعر وكأنني حيوان، أنا مستعد لفقدان السيطرة
Me siento como un animal, estoy listo para perder el control
Чувствую себя животным, готовым потерять контроль над собой.
Take everything you need, take every part of me
خذ كل ما تحتاجه، خذ كل جزء مني
Возьми все, что тебе нужно, возьми каждую частичку меня.
Take every part of me give me some room to breathe
||||||||||breathe
خذ كل جزء مني وامنحني بعض المساحة للتنفس
Возьми каждую частичку меня, дай мне возможность дышать.
Chorus:
Chorus
Koro:
جوقة:
I got to get away
|kaçmalıyım|||
لقد حصلت على الابتعاد
Я должен уйти
Got a break away
||break|
Save me
Got to find away
Bulmalıyım|||
يجب أن تجد طريقة
Got to break the chains
||||zincirler
Нужно разорвать цепи
Take me
Before I lose control
|||kontrolü kaybetmek
Before I lose control
It seems impossible
It's not impossible
I'm tired so tired of walking through this fire
||||||içinden geçerek||ateşin içinden
لقد تعبت من المشي عبر هذه النار
If you want to find me I'll be here in my room
إذا كنت تريد أن تجدني سأكون هنا في غرفتي
I'm thinking your drinking,
أنا أفكر في أنك تشرب،
Need to get out before you start swinging
|||||||yumruk atmaya
|||||||balançando
يجب عليك الخروج قبل البدء في التأرجح
Harus keluar sebelum Anda mulai mengayun
Нужно уходить, пока вы не начали качаться
Wish I could show you all the pain inside me
|||||||боль||
أتمنى أن أتمكن من إظهار لك كل الألم بداخلي
It seems impossible
Crying and hiding this feeling
البكاء وإخفاء هذا الشعور
Running and hiding from freedom
For me to loose control
Crying and hiding this feeling
Running and hiding from freedom
I'm so tired a walking this line through the fire
If you want to find me I'm in my room retired
|||||||||комнате|
||||||||||emekli oldum
إذا كنت تريد أن تجدني فأنا في غرفتي المتقاعدة
Hiding this feeling I'm thinking your drinking
скрывая||||думаю||
Sinking deep ducking under your swinging, out a commission
Daldı|Derinlere dalmak|eğilmek|altına||sallanan darbeler|||hizmet dışı
الغرق العميق تحت تأرجحك، خارج لجنة
Tenggelam dalam menunduk di bawah ayunan Anda, keluar komisi
Погружаясь в глубину, пригибаясь под качелями, выходите на комиссию.
Living cold day's hallways filled with the mistakes
Soğuk günlerin|||koridorlar||||
||do|corredores||||
أروقة الأيام الباردة مليئة بالأخطاء
Живые коридоры холодного дня, наполненные ошибками
Wish I could show you all the pain inside it's caused me
||||||||||neden oldu|
أتمنى أن أتمكن من إظهار لك كل الألم الذي بداخلي والذي سببه لي
It used to be a house, a home now it's neither yo
||||||||||hiçbiri|kanka
|||||||||é||
كان منزلًا، منزلًا الآن لم يعد منزلًا لك
Dulu rumah, rumah sekarang bukan rumah lagi.
So I'm leaving with the cross strapped to my soul
||уходить|||крестом||||душе
|||||haç|bağlı|||
لذا سأرحل وأنا أحمل الصليب على روحي
Jadi saya pergi dengan salib yang diikatkan pada jiwa saya