×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Steve's Language Learning Tips, The Best Way to Learn Japanese with George Trombley (1)

The Best Way to Learn Japanese with George Trombley (1)

Steve: Hello, George. Hey, how are you doing?

George: I'm doing fine today. Steve: I'm talking to George Trombley and he's a very interesting man, he's into Asian languages. And I think the first one he learned was Japanese. And today I want to talk about how to learn Japanese with George. Remember if, uh, if you enjoy these videos, please subscribe, uh, click on the bell for notifications.

Uh, if you follow me on Spotify or Apple Podcasts or any other podcast leave a review. George. George live Las Vegas, where we go to make money on the slot machines, but George speaks Japanese, Korean, and other languages. I would like to, first of all, ask George ho what do you think what is the best way to learn Japanese?

George: It's a big question. Uh, but I think the first question that I always think about when I think if someone wants to learn a language, I think, are they interested in the country? You know, are they interested in the culture? Is there something that fascinates them about it that would keep driving them? Because as you know, learning a language isn't just something you go, oh, I'm going to learn a language and a month later you have. There's a lot of, a lot of effort that has to go into it. I think. Um, so if, if for example, you like J pop music, you watch, you listen to music. If you like, uh, some sort of drama in Japanese or some sort of game that's Japanese that you could get your hands on the Japanese version. I think a good thing to do is kind of follow your hobby. Um, but if you're talking about, of course, if you're talking, obviously I teach Japanese, right? So I'm speaking in general terms right now. Right.

But let's say you decide, okay, I want to learn Japanese. So in my, in my way of learning, I did the same thing with Korean.

Uh, I was in a classroom in Japan and I went to classes in Korea actually, but you don't have to do that nowadays because the internet. So much, uh, access to Korean teachers or Japanese teachers that, you know, I would say, hey, get a Japanese teacher, find a channel on YouTube. Find some tools that are, like LingQ, for example. Find some, tools that will help you learn and just bust through the basic grammar. I really believe you should go through the basic grammar as fast as you can and learn the writing system. That would be the step one.

Steve: I would say a couple of things. First of all you have learned Japanese to a high degree of proficiency and Korean. What was your motivation? You said get motivated by something. So what motivated you to learn.

George: Well, Japanese was, I mean, it's the same for Japanese and Korean for me, but, you know, uh, the start of Japanese was, I was 12 and my father was a military contractor. His company had a contract with the military and that led us to be up in Japan in 1985.

So I was 12. I was in sixth grade on the military air base. And one of the classes that I was required to take was Japanese. So that got me started. And I think, uh, it wasn't until maybe about the next year after that, when I started thinking about girls and Japanese girls to me were attractive. So I just was motivated by that initially. And then the continued motivation for me was, uh, I started listening to J-pop, like I said, and of course I had access to a lot of fun Japanese TV every week I was watching the Japanese top 10 to see the artists that I love. I learned the lyrics of the music. I joined the fan club. I went to the concerts.

I did all of that. I was a weeb. I don't know if you know that term before, weebs were probably a thing. I just really loved everything at the time.

Steve: Now let's suppose that you're not 12 or 15, and you're not chasing Japanese girls and you're not into J-pop. Let's say that you're 30 or 25, obviously something has to motivate you so it could be anime, it could be any number of things. Well, how about the learning methodology? You know, my experience has been that the grammar. If you just get it up front, it's very difficult to relate it to anything until you have enough exposure to the language. George: I absolutely agree. Right.

So this is the problem. I think, um, that I see a lot of people, not with grammar per se. I see a lot of people when they start learning Japanese, they immediately want to jump into learning Kanji, for example, And it's easy to start learning kanji and then have that as your badge, right? Like I know 400 Kanji. I now know 500 Kanji, but in the end you don't know really how to use that Kanji. You just, you're, it's, I always like to call it a parlor trick. It's something you can brag about. And I think even a lot of times classes or a teacher, sometimes if they get a student that goes that direction, they let them go that direction because it's an easy way to grade them to say, Hey, oh, look, my student made this progress, but really that's a mistake. I believe that you, you know, like you said, you can learn, you could learn, you can get up to JLPT level in grammar, the Japanese language proficiency test level one, and maybe not even know how to have great conversations. So what I always think is you learn grammar, you learn a grammar point, and then you try to find a way to use it.

If you don't use it, you're going to lose it. And you don't want to learn above what you are capable of doing, this is what I always believe. Like, uh, when, for example, when I was learning Korean, uh, I would, I went to Korea and I took a group class in the morning and I took a private class, uh, after that, or sometimes I flipped it.

Uh, and then whatever I learned that day, I would kind of keep in my head and that night I would go out to... what they have, they have these language meetups that you can do in Korea where people get together. They're learning English and Korean and Japanese and German. It's actually really fascinating. And I would go to those and I would just, in my mind, I would think I'm going to use this grammar. The minute you use the grammar, you, you build this a bigger connection in your brain and it becomes more natural. Now, you know, I don't recommend that when you're doing something like that. If you learn a new grammar, never preface it, don't say, Hey, uh, can I test this new grammar with you? Because then that the, the, the native speaker is going to be on the outlook.

What I like to do is use the grammar, see what happens sometimes, sometimes, especially in Korean, I got, you know, I would learn a grammar, not fully understand the implication of that grammar and get a huge laugh. And now I don't know exactly why it's funny, but now I know. Okay.

There's something about that that makes it funny. So the next time I do it again, and I start building an understanding of why people are laughing at that particular grammar. Right.

Um, but without that experience, yeah, you, you could blindly say things that are rude, for example, uh, I'm still gonna, I'm just going to barrel through one more. Uh, my, uh, video editor might. He's learning Japanese. And he was saying a complicated sentence to me the other day. And he used "nante" in Japanese in a really weird way. And it sounded like he said something like, uh, ... which, which could mean, you know, oh man, I can't believe you can actually make delicious cooking, but he wasn't trying to say that he didn't understand the implications of what "nante" does. So without using that grammar, You know, no, the first time he uses it, he might've made that mistake, but he would have learned right away that wasn't good to do. So using it absolutely right away as the best thing to do. Don't use words that you're not going to use. Don't learn Kanji, you know, I'm a big fan of just-in-time learning after you get the basics down just, just in time learning for those things. Steve: Right.

Interesting. I mean, everyone has a different approach. In my case, I had learned Chinese beforehand. So I had that. Uh, so that was not an issue. I tend to favor as you know, a lot more input before I speak, unless I'm there, like in your situation, you were in Japan, you were in Korea, you have all kinds of opportunity to use the language. I guess one of the messages there is that there's many different roads that are going to take us to success in, in life. Uh, and it depends on your circumstance, but, uh, so you, you were totally into Japanese learning and then all of a sudden you got interested in Korean. Why did you get interested in Korean?

George: Could I go back just a second though, and talk about the input. So yeah, the input is something I highly recommend. Um, one of the things that, so I have the video series on YouTube and one thing I constantly recommend to people is, is for them to listen to Japanese radio, right. Uh, find a good podcast or a radio, but it can't be one... I firmly believe it shouldn't be one that's designed for students of Japanese or designed for students in Korean. I want full-blown, full-speed, fully actuated Korean or Japanese so that your brain can hear things, um, that, that you're not going to hear in a classroom because it's in a sense when you're learning in a classroom it's fun and all, but it's classroom Japanese. It's, it's a subset of Japanese. And you know, even me, you know, before I went to Korea, I learned in a, with a meetup group here. So I had learned those kind of, what's the word I'm looking for? Like really clean sentences that have no advanced grammar because it's a lower level sentence, and it's not said in a way with any "ums" or "ahs", you know? But then you go to Korea and, or you go to Japan and all of a sudden you're in a convenience store and they say something super basic back to you, but you've never heard it. You've never been exposed to it. But if you had been watching dramas or listening to people speak, your brain would have picked up things. I did it with Chinese too.

Steve: The thing is, um, you know, podcasts. Now you mentioned something I've had trouble finding good podcasts in Korean and Japanese. George: Oh.

Steve: Uh...

George: I can recommend some.

Steve: Yeah. I think our listeners would be very interested in getting lists of good...

George: I can give you two right now, if you'd like. Steve: Sure. Well, uh, yeah, I'll put them in the description box. Okay, tell me what they are.

George: And I'll say it in a way that it's easy to find. So one is a super casual one. If you look up, uh, the, the full Japanese name is something like... but if you look up J U R I.

Steve: JURI

George: And she also has a YouTube channel. She's a fairly minor one, but the topics that she talks about are very interesting. It's about, it's people that want to get married and they're, they're, they're asking dating questions to her. So she will receive a question from a, from a guy and then she'll read the question, then answer it. But she's speaking clearly and on an interesting lower level topic about relationships, right? So that's super, that's short. Steve: And as you say, those kinds of things have resonance. Whereas what you've got in the classroom has no residence. The narrator is bored. The content is uninteresting. Whereas, so J U R I. Okay. That's what... George: yeah, JURI. And the second one that I love for the quality of sound and the fact that it's really high level, but yet they're still speaking in a normal speaking tone. It's cozy up, C O Z Y up the full name of the show is something like. Something news, kozy up in katakana. Uh, but, but that one is excellent because they open up with a news item. Right.

And it's like, very, it's like NHK. This is the day... they say the news very kind of formal and then they go, okay, we're here today with commentator so-and-so and then they go back and forth and talk about it. So once you're, once, now this is something I even recommend if you're new, new, new, it's fine because they're speaking in very normal terms, right. Just every now and then you're gonna hear things that are super high level, but guess what? It doesn't matter what you listen to in the beginning. You're not gonna understand any of it anyway. Steve: J U R I, Juri is one and the other one is cozy up: C O Z Y. Or zed depending on...

George: They also have a YouTube channel, so you can get it on like a podcast app or YouTube channel. Uh, those are two for that...

Steve: Do either of them have transcripts?

George: Not that I know of.

Steve: Not that you know of. Okay.

George: I know that that's important. I know it's important for LingQ, right? Steve: You can throw these onto a happy scribe, automatic transcription service and it's kind of 90%. Okay.

All right. That's very good. George: The thing about these things? Sorry, go ahead.

Steve: No, I was going to say to you, I have some good podcasts for Korean.

George: I have an excellent one for Korean. It's called... now you're not going to find that one in English. It means two o'clock date. And it's, I think one of the longest running, uh, Korean radio shows in all of Korea, uh, I listened to it all the time and every year or so they'll change the announcer. I, it, my opinion firmly is that the last announcer was the best, but, uh, now it's two people that... Steve: Somehow we're going to find these, I'm going to put them in the description. George: I'm going to link, I'll, I'll send you the links. Let me see if there's anything, uh, let me see, let me just see quickly if I can easily give you something that identifies that one easier. Uh, but yeah, that one, that one's good because it's two people talking and they go rapid fire through topics. And then what they'll do is they'll introduce something that like a housewife in Busan had a problem, and then she, they, so the topics change fresh enough, right? So that if your Korean is at an intermediate level, there might be one particular thing where all of a sudden you understand, right? And then the next topic will come and you might not understand. So I call that like this random pocket of understanding and I, my Korean significantly improved just listening to that for 30 or 40 minutes, like as I was driving around.

Uh, and once you get good, you start being like, you start thinking, oh, well, I'm actually enjoying the content you stop thinking about, oh, I'm, I'm speaking Korean. Steve: But what I get, what I get from you. And I think the big lesson is, is your enthusiasm, your willingness to not understand your willingness to be in a situation where you can't quite say what you want to say. You don't quite understand everything that's being said, and you're happy, nevertheless, and you just throw yourself into it. And in that, you know, that approach is actually better than sitting in a classroom, trying to nail everything down, wanting to understand everything and never getting beyond that class, you will learn.

George: You learn so many things that the teacher would never think to teach you by listening to people talk. And I, if you want them, uh, Steve, I've got, I've got on here. So what I do is I get the podcast and then I put like a, I rename it so that it goes in order. I renamed my like J uh, close parentheses, K close parentheses.

I have Vietnamese. Uh, I have Russian, whatever I was learning for the moment. Uh, I would get it. I have two or three good German ones, so I can, I can give you a good Chinese one if you want one too.

Steve: How many languages are you working on?

George: Well, I'm striving to be the next Steve Kaufmann. Um...

Steve: You've got a few more years to go though, so that's good. George: No, you really inspired me because when I heard you were 75 and you got 20 languages, I thought, well, I'm 48, right? I've got Japanese, Korean. I'm fairly happy with my Chinese. Although I do need more work. I started German. Uh, and then once, um, What's his name? Oh my gosh. I shouldn't forget this Laoshu50500, when he passed away. Steve: Right.

George: Uh, I had, I had, uh, I had only a brief interaction with him and it wasn't a positive one, unfortunately, but when he passed away, I went up to his channel and I watched more of his stuff. I found out how young he was and I saw on his Facebook, he's doing these really weird languages that I would never think to learn. Right.

And then I thought that guy had, he had inspired so many people. I thought, what am I doing? I'm just sitting here not learning more languages. So that day I booked Tagalog, which I've really loved. Tagalog is amazing. And, uh, and Vietnamese. So...

Steve: I mean, Laushu was amazing, very humble guy interested in, you know, it didn't Hmong, uh, you know, no Georgian, you name it. The guy was, and he had such a breadth of interests in terms of languages. And another guy who was doing that is Richard Simcott. I just saw him speaking, uh, Estonian and, and people, I think, you know, we don't have to be perfect in these languages. It's, it's such a delight to discover a new language, to explore a new language. Uh, so good for you. Absolutely good for you.

George: It really is. You know, th there's, there's a, there's a subset in the Japanese community. I haven't seen it in the Korean community yet where they're striving for perfection or they, they put a lot of emphasis on the Japanese learning community in the Japanese learning community. Um, It's never been my thing. You know, I saw a TED talk once and it, it really summed up everything I've ever believed about learning a language is that language is a tool, not an art to master. Steve: And it's a tool for communicating. It's also a tool for discovering more about different cultures, different countries and stuff like that. It's not, it's not a, it's not synchronized diving at the Olympic games. Right.

We don't have to achieve perfection. If that's what people want to do, that's fine too. Yeah.

George: Well, that's the thing that it really is, especially nowadays, if you want to strive for perfection, you can, but my question is what's your goal, right? Is that your goal or goal is to make friends in the country? Always a hundred percent. So my goal in a new language is to get two friends that don't speak English so that there's no influence of the western mind on them. Steve: But one more thing though, is this by learning, say Tagalog or Korean or whatever, you're learning, you have a different perception of those people. Like those people come alive. All of a sudden, that's just not a place on the globe or a map. Those are real people. Now you have a bit of a sense, not maybe very deep yet, but a bit of a sense of those people. That's much more alive than when you have never even spoken or understood any of them. George: Well, if I can add to that and say something slightly controversial, if you're living in America, that's where I live now. So I see this, you know, we don't really understand foreigners because we're America and we're number one and everyone speaks English. Right, right. So we're used to non native speaking English and maybe not a perfect way. Right.

So then maybe we think, oh, they're not so smart, but the minute you start speaking in their language, you go, you realize they are really smart, just like we are. And it's a controversial thing because that's a weird thing to say, but I'll give you an example. I made a friend in Korea through Hello Talk, which is an amazing app that I absolutely love. And, uh, when I first met her, I just thought she was kinda dumb. Like just not super intelligent, but it was my Korean level that needed to increase because once I spoke more Korean, I found out she was deep-thinking, you know, she had deep thought.

She was just a quiet person. You know, I...

Steve: This is the problem. This is why people are intimidated. Uh, about speaking another language because they consider themselves intelligent in their own language. Doesn't matter who you are, American, Chinese, whatever. And you realize that when you're speaking this foreign language, all of a sudden you're lessened. So most adults don't like that. Like kids don't care, kids just want to, you know, play with their friends, but an adult thinks, well, you know, I'm an educated person in my language, whatever it may be. And now I'm going to speak this other language and all of a sudden I'm less, or at least come across as less educated. That never bothered me but there are people who are bothered by that. And I think we have to get beyond that and. Just strive to communicate and, and not worry about how, you know, whatever imperfections there are and how we use the language. I mean, we all like to improve. That's fine. George: It's extremely frustrating when you're learning a new language, because you know how to say things in English. And even for me, you know, I already knew how to say things in Japanese. Now I can't say them in Korean or I can't say them in Chinese. So you get very frustrated. And this is a common thing that I see over these 20 plus years of teaching Japanese and now Korean. So I give this advice all the time. I say, say what you can say, not what you want to say.

Steve: I don't find it frustrating when I kind of say things because I then reflect back on where I was six months ago. George: Well, you're also a veteran, you're a veteran, uh, language learner. So you're aware and I'm aware of that too. Steve: So I say look at me all of a sudden I can say things in Persian or Arabic. I can't quite nail it the way I would like to. Uh, I keep on forgetting things that I know. I know these words and I can't find them when I'm speaking, but so what, you know, look at me now versus six months earlier. So we have to give ourselves credit for what we've done. George: Yeah, you, you have to recognize where you are. And I think, you know, we're like that frog in a boiling pot that we don't realize how hot it got. Steve: Right.

George: But in a better way, we don't know how good we've got until we compare ourselves to someone else or we start another language. Steve: But why don't we end it here? George: Okay.

Steve: Okay.

And, uh, the main thing that you exude is enthusiasm, plus a lot of experience in learning these languages and helping others learn. So thank you very much for the conversation.

George: All right. Hey, thanks. See you next time.

Steve: Okay.

George: Have a good day, Steve.

Thank you. Bye bye.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The Best Way to Learn Japanese with George Trombley (1) ||||||||Тромблей ||||||||Trombley ||||||||Trombley ||||||||Trombley ||||||||Trombley ||||||||트롬블리 ||||||||Trombley ||||||||乔治·特隆布利 ||||||||トロンブレー ||||||||Trombley Der beste Weg, Japanisch zu lernen mit George Trombley (1) The Best Way to Learn Japanese with George Trombley (1) La mejor forma de aprender japonés con George Trombley (1) La meilleure façon d'apprendre le japonais avec George Trombley (1) Il modo migliore per imparare il giapponese con George Trombley (1) ジョージ・トロンブリーと学ぶ最高の日本語学習法 (1) 조지 트롬블리와 함께 일본어를 배우는 가장 좋은 방법 (1) De beste manier om Japans te leren met George Trombley (1) Najlepszy sposób na naukę japońskiego z George'em Trombleyem (1) A Melhor Maneira de Aprender Japonês com George Trombley (1) Лучший способ выучить японский язык с Джорджем Тромбли (1) George Trombley ile Japonca Öğrenmenin En İyi Yolu (1) Найкращий спосіб вивчити японську з Джорджем Тромблі (1) George Trombley 学日语的最佳方法(一) George Trombley 學日語的最佳方法(一)

Steve: Hello, George. Steve: 안녕하세요, 조지. Hey, how are you doing? 안녕하세요?

George: I'm doing fine today. George: 저는 오늘도 잘 지내고 있습니다. George: Estou bem hoje. Steve: I'm talking to George Trombley and he's a very interesting man, he's into Asian languages. |||||特朗布利|||||||||| |||||Trombley|||||||||| Steve: 조지 트롬블리와 이야기를 나누고 있는데, 그는 아시아 언어에 관심이 많은 매우 흥미로운 사람입니다. Steve: Tôi đang nói chuyện với George Trombley và ông ấy là một người đàn ông rất thú vị, ông ấy thích ngôn ngữ châu Á. And I think the first one he learned was Japanese. ||||||他||| 그리고 그가 가장 먼저 배운 것은 일본어였던 것 같아요. And today I want to talk about how to learn Japanese with George. 오늘은 조지와 함께 일본어를 배우는 방법에 대해 이야기하고 싶어요. Remember if, uh, if you enjoy these videos, please subscribe, uh, click on the bell for notifications.

Uh, if you follow me on Spotify or Apple Podcasts or any other podcast leave a review. ||||||||||||||laisse|| ||||||||||||||leave|| Ừ, nếu bạn theo dõi tôi trên Spotify hoặc Apple Podcasts hoặc bất kỳ podcast nào khác, hãy để lại đánh giá. George. George live Las Vegas, where we go to make money on the slot machines, but George speaks Japanese, Korean, and other languages. ||||где||||||||||||||||| ||in|Las Vegas|||||||||||||||||| |||||||||||||Maschinen|||||||| ||라스|라스베가스|||||||||||||||||| |||Vegas|||||||||||||||||| ||拉斯维加斯|拉斯维加斯|||||||||||||||||| |生||ラスベガス|||||||||||||||||| 조지는 라스베가스에 살면서 슬롯머신으로 돈을 벌러 다니지만 일본어, 한국어 등 다양한 언어를 구사할 수 있습니다. George sống ở Las Vegas, nơi chúng tôi đến để kiếm tiền từ máy đánh bạc, nhưng George nói được tiếng Nhật, tiếng Hàn và các ngôn ngữ khác. I would like to, first of all, ask George ho what do you think what is the best way to learn Japanese? ||||||||||||tu|penses|||||||| |||||||||hey|||||||||||| |||||||||에게|||||||||||| 먼저 조지호 선생님께 일본어를 배우는 가장 좋은 방법이 무엇이라고 생각하시는지 여쭤보고 싶습니다. Trước hết, tôi muốn hỏi George rằng theo bạn, cách tốt nhất để học tiếng Nhật là gì?

George: It's a big question. |这是||| George: 큰 질문입니다. Uh, but I think the first question that I always think about when I think if someone wants to learn a language, I think, are they interested in the country? Uh, ma penso che la prima domanda a cui penso sempre quando penso se qualcuno vuole imparare una lingua, penso, è se sono interessati al paese? 하지만 저는 누군가 언어를 배우고자 할 때 항상 가장 먼저 생각하는 질문은 그 나라에 관심이 있는가라고 생각합니다. Ừ, nhưng tôi nghĩ câu hỏi đầu tiên mà tôi luôn nghĩ đến khi nghĩ đến việc ai đó muốn học một ngôn ngữ là liệu họ có hứng thú với đất nước đó không? You know, are they interested in the culture? Sai, sono interessati alla cultura? 문화에 관심이 있나요? Bạn biết không, họ có quan tâm đến văn hóa không? Is there something that fascinates them about it that would keep driving them? ||||увлекает|||||||| ||||fascine||||||continuerait|à conduire| ||||Captivates|||||||| ||||fasciniert|||||||| ||||매료시키는|||||||| ||||affascina|||||||| ||||吸引|||||||| ||||魅了する|||||||| |||||||||||impulsándolos| C'è qualcosa che li affascina a riguardo che li spingerebbe a continuare? 彼らがそれについて魅了される何かがあって、それが彼らを駆り立て続けるのでしょうか? 이 일을 계속하게 만드는 매력이 있나요? Có điều gì đó ở nó khiến họ thích thú và muốn tiếp tục theo đuổi nó không? Because as you know, learning a language isn't just something you go, oh, I'm going to learn a language and a month later you have. |||||||||quelque chose||||||||||||mois|||avez ご存知のように、言語を学ぶことは単に「言語を学ぶぞ」と言って、一か月後に習得できるものではありません。 아시다시피, 언어를 배우는 것은 단순히 '아, 내가 언어를 배울 거야'라고 생각하고 한 달 후에 배우는 것이 아니기 때문입니다. Bởi vì như bạn biết đấy, học một ngôn ngữ không phải là việc bạn nghĩ rằng, ồ, tôi sẽ học một ngôn ngữ và một tháng sau bạn đã có. There's a lot of, a lot of effort that has to go into it. |||de|||||||à||| そこには多くの、非常に多くの努力が必要です。 여기에는 많은 노력이 필요합니다. Cần phải bỏ ra rất nhiều nỗ lực. I think. 제 생각에는 Um, so if, if for example, you like J pop music, you watch, you listen to music. |||||par exemple||||||||||| ||||||||J(1)|||||||| Ừm, nếu chẳng hạn bạn thích nhạc J pop, bạn sẽ xem, bạn sẽ nghe nhạc. If you like, uh, some sort of drama in Japanese or some sort of game that's Japanese that you could get your hands on the Japanese version. ||||un certain||||||||de jeu|||||||||||||| |||||||Drama||||||||||||||||||| Nếu bạn thích một bộ phim truyền hình Nhật Bản hoặc một trò chơi nào đó của Nhật Bản, bạn có thể tải phiên bản tiếng Nhật về chơi. I think a good thing to do is kind of follow your hobby. Tôi nghĩ điều tốt nhất bạn nên làm là theo đuổi sở thích của mình. Um, but if you're talking about, of course, if you're talking, obviously I teach Japanese, right? ええと、でももしあなたが言っているのは、もちろん、日本語を教えているということですか? 물론 제가 일본어를 가르친다고 말씀하시는 거라면 당연히 제가 일본어를 가르치는 거겠죠? Ừm, nhưng nếu bạn đang nói về, tất nhiên, nếu bạn đang nói về, rõ ràng là tôi dạy tiếng Nhật, đúng không? So I'm speaking in general terms right now. 今、私は一般的な話をしています。 그래서 지금은 일반적인 용어로 말씀드리고 있습니다. Vậy nên hiện giờ tôi đang nói theo nghĩa chung chung. Right. はい。 맞습니다.

But let's say you decide, okay, I want to learn Japanese. 하지만 여러분이 일본어를 배우고 싶다고 결정했다고 가정해 보겠습니다. So in my, in my way of learning, I did the same thing with Korean. 그래서 제 학습 방식은 한국어도 마찬가지였습니다.

Uh, I was in a classroom in Japan and I went to classes in Korea actually, but you don't have to do that nowadays because the internet. |||||salle de classe|||||||cours|||||||||||||| |||||||||||||||in fact||||||||||| |||||||||||||||en realidad||||||||||| 일본에 있을 때는 실제로 한국에서 수업을 들었는데, 요즘은 인터넷이 발달해서 그럴 필요가 없죠. Ừm, tôi đã từng học ở Nhật Bản và thực ra là ở Hàn Quốc, nhưng ngày nay bạn không cần phải làm như vậy nữa vì đã có Internet. So much, uh, access to Korean teachers or Japanese teachers that, you know, I would say, hey, get a Japanese teacher, find a channel on YouTube. 한국어 선생님이나 일본어 선생님을 너무 많이 접하다 보니 '일본어 선생님을 구하세요, 유튜브에서 채널을 찾아보세요'라고 말할 정도입니다. Find some tools that are, like LingQ, for example. 예를 들어 LingQ와 같은 도구를 찾아보세요. Find some, tools that will help you learn and just bust through the basic grammar. ||||||||||battre|||| ||||||||||bust|||| ||||||||||dominar|||| ||||||||||durchbrechen|||| ||||||||||뚫다|||| ||||||||||superare|||| ||||||||||突破|||| ||||||||||przebić|||| ||||||||||打破|||| ||||||||||superar|||| いくつかのツールを見つけて、基本的な文法をマスターする手助けをしてください。 기본 문법을 배우고 익히는 데 도움이 되는 도구를 찾아보세요. Encontre algumas ferramentas que o ajudem a aprender e a passar à frente a gramática básica. 找到一些能帮助你学习的工具,然后突破基本语法。 I really believe you should go through the basic grammar as fast as you can and learn the writing system. ||crois||||||||||||||||| 私は本当に、できるだけ早く基本的な文法を習得し、表記システムを学ぶべきだと信じています。 가능한 한 빨리 기본 문법을 익히고 쓰기 체계를 익혀야 한다고 생각합니다. Tôi thực sự tin rằng bạn nên học ngữ pháp cơ bản càng nhanh càng tốt và học hệ thống chữ viết. That would be the step one. それが第一歩になります。 이것이 첫 번째 단계입니다. Đó sẽ là bước đầu tiên.

Steve: I would say a couple of things. Steve: 몇 가지 말씀드리고 싶습니다. Steve: Tôi muốn nói một vài điều. First of all you have learned Japanese to a high degree of proficiency and Korean. ||||||||||||владеете языком|| ||||||||||||proficience|| ||||||||||||skill level|| ||||||||||||Fähigkeit|| ||||||||||정도||능숙함|| ||||||||||||competenza|| 우선 일본어와 한국어를 고도로 능숙하게 배웠습니다. Trước hết, bạn đã học tiếng Nhật ở trình độ thành thạo và tiếng Hàn. What was your motivation? 지원 동기는 무엇인가요? Động lực của bạn là gì? You said get motivated by something. あなたは何かに刺激を受けると言いました。 무언가에 동기를 부여하라고 하셨죠? So what motivated you to learn. |qu'est-ce qui|||| それで、何があなたを学ぶ気にさせましたか。 Vậy điều gì đã thúc đẩy bạn học?

George: Well, Japanese was, I mean, it's the same for Japanese and Korean for me, but, you know, uh, the start of Japanese was, I was 12 and my father was a military contractor. ||||||||||||||||||||||||||||||||подрядчик |||||||||||||||||||||||||||||||military contractor|military contractor |||||||||||||||||||||||||||||||militärischer|Auftragnehmer ||||||||||||||||||||||||||||||||appaltatore ||||||||||||||||||||||||||||||||承包商 ||||||||||||||||||||||||||||||||軍事請負業者 ||||||||||||||||||||||||||||||||kontraktorem ジョージ:まあ、日本語は、私にとって日本語と韓国語は同じなんですが、ええと、日本語を始めたのは12歳の時で、父は軍事請負業者でした。 조지: 일본어는 저한테도 일본어와 한국어가 똑같지만, 일본어의 시작은 제가 12살 때 아버지가 군인 계약직으로 일하셨을 때였어요. George: Vâng, tiếng Nhật thì, ý tôi là, tiếng Nhật và tiếng Hàn cũng giống nhau đối với tôi, nhưng bạn biết đấy, ừm, khi tôi mới 12 tuổi, bố tôi là một nhà thầu quân sự. His company had a contract with the military and that led us to be up in Japan in 1985. |||||||||||||être||au|| 彼の会社は軍と契約を結んでいて、それが私たちを1985年に日本に来させることになった。 그의 회사는 군과 계약을 맺고 있었기 때문에 1985년에 일본에 진출하게 되었습니다. Công ty của ông có hợp đồng với quân đội và điều đó dẫn chúng tôi đến Nhật Bản vào năm 1985.

So I was 12. だから私は12歳だった。 그래서 저는 12살이었죠. I was in sixth grade on the military air base. |||шестом|||||| ||||classe|||militaire|| |||sechsten|||||| ||||학년||||| |||||||||base 私は軍の航空基地の6年生だった。 저는 초등학교 6학년 때 군 공군 기지에서 근무했습니다. Tôi đang học lớp sáu ở căn cứ không quân. And one of the classes that I was required to take was Japanese. ||||||||obbligatorio|||| ||||||||obrigatório|||| そして、私が履修する必要があったクラスの一つは日本語でした。 그리고 필수로 수강해야 했던 수업 중 하나가 일본어였습니다. Và một trong những lớp học mà tôi bắt buộc phải học là tiếng Nhật. So that got me started. ||das|| それが私を始めさせました。 그래서 시작하게 되었습니다. And I think, uh, it wasn't until maybe about the next year after that, when I started thinking about girls and Japanese girls to me were attractive. ||||那|||||||||||||||||||||| ||||||jusqu'à||||||||||||||||||pour moi|étaient|attirantes そして、私は、ええと、それからおそらく次の年になるまで、女の子について考え始めたとき、日本の女の子は私にとって魅力的だと思いました。 그리고 그 다음 해쯤부터 여자에 대해 생각하기 시작했고, 제게 일본 여자가 매력적으로 느껴지기 시작한 건 그 다음 해부터였던 것 같아요. Và tôi nghĩ, ừm, phải đến tận năm sau đó, tôi mới bắt đầu nghĩ về con gái và với tôi, con gái Nhật Bản rất hấp dẫn. So I just was motivated by that initially. |||||||au départ 最初はそれに触発されました。 그래서 처음에는 그 점에 동기 부여를 받았습니다. Cho nên lúc đầu tôi chỉ bị thúc đẩy bởi điều đó. And then the continued motivation for me was, uh, I started listening to J-pop, like I said, and of course I had access to a lot of fun Japanese TV every week I was watching the Japanese top 10 to see the artists that I love. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||voir||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||아티스트||| その後、私の継続的なモチベーションは、ええ、先ほど言ったようにJ-POPを聞き始めたことです。そしてもちろん、毎週楽しい日本のテレビをたくさん見ることができ、日本のトップ10を見て自分が好きなアーティストをチェックしていました。 그 후에도 계속 동기부여가 된 것은 앞서 말했듯이 J팝을 듣기 시작했고, 물론 매주 일본 톱 10을 보면서 제가 좋아하는 아티스트들을 볼 수 있는 재미있는 일본 TV를 많이 접할 수 있었기 때문이죠. Và sau đó động lực tiếp tục của tôi là, ừm, tôi bắt đầu nghe nhạc J-pop, như tôi đã nói, và tất nhiên tôi có thể tiếp cận rất nhiều chương trình truyền hình Nhật Bản thú vị mỗi tuần khi tôi xem top 10 của Nhật Bản để xem những nghệ sĩ mà tôi yêu thích. I learned the lyrics of the music. 私はその音楽の歌詞を覚えました。 음악 가사를 외웠어요. I joined the fan club. 팬클럽에 가입했습니다. I went to the concerts. ||||音乐会 ||||Konzerte ||||콘서트 ||||concerti ||||концерты 콘서트에 갔어요.

I did all of that. I was a weeb. я|||аниме-фан |||weeb |||anime enthusiast |||Anime-Fan |||오타쿠 |||fanatico di anime |||我曾是宅男。 |||otaku |||オタク |||Era un otaku. Ich war ein Weichei. 私はオタクでした。 저는 거미줄이었습니다. Tôi là một đứa ngốc. I don't know if you know that term before, weebs were probably a thing. |||||||||аниме-фанаты|||| |||||||||weebs|||| |||||||||weebs|||| |||||||||Anime-Fans|||| |||||||용어||오타쿠|||| |||||||||i fan degli anime|||| |||||||||御宅族|||| |||||||||weeby|||| |||||||||オタク|||| |||||||||otakus|||| Ich weiß nicht, ob du diesen Begriff schon kennst, Weebs waren wahrscheinlich eine Sache. その言葉を知っているかどうかは分かりませんが、オタクは多分存在していました。 웹이라는 용어를 아시는지 모르겠지만, 아마 웹이라는 용어가 있었을 것입니다. Tôi không biết bạn có biết thuật ngữ này trước đây không, có lẽ weebs từng là một thuật ngữ như vậy. I just really loved everything at the time. Ich habe damals einfach alles geliebt. 当時は本当にすべてが大好きでした。 당시에는 모든 것이 정말 마음에 들었습니다.

Steve: Now let's suppose that you're not 12 or 15, and you're not chasing Japanese girls and you're not into J-pop. |||||||||||à la recherche de|||||||| |||||||||||verfolgen|||||||| |||||||||||쫓고 있는|||||||| |||||||||||insegui|||||||| |||||||||||追いかけている|||||||| |||||||||||persiguiendo|||||||| Steve: Nehmen wir mal an, du bist nicht 12 oder 15, jagst keinen japanischen Mädchen nach und stehst nicht auf J-Pop. Steve: Ora supponiamo che tu non abbia 12 o 15 anni, e che tu non stia inseguendo ragazze giapponesi e che tu non sia appassionato di J-pop. スティーブ:さあ、あなたが12歳でも15歳でもなく、日本の女の子を追いかけているわけでもなく、J-popに夢中でもないと仮定しましょう。 Steve: 이제 여러분이 12살이나 15살이 아니고, 일본 여자아이를 쫓아다니지 않으며, J팝을 좋아하지 않는다고 가정해 보겠습니다. Steve: Bây giờ hãy giả sử rằng bạn không phải 12 hay 15 tuổi, không theo đuổi các cô gái Nhật Bản và không thích nhạc J-pop. Let's say that you're 30 or 25, obviously something has to motivate you so it could be anime, it could be any number of things. |||tu es|||quelque chose|||motiver||||||||||||| |||||||||||||||Anime||||||| |||||||||||||||anime||||||| Supponiamo che tu abbia 30 o 25 anni, ovviamente qualcosa deve motivarti quindi potrebbe essere l'anime, potrebbe essere qualsiasi altra cosa. あなたが30歳か25歳だとしましょう。明らかに何かがあなたを動機付けなければなりません。それはアニメかもしれませんし、他の多くのことかもしれません。 30세 또는 25세라고 가정할 때, 무언가 동기를 부여하는 것이 있어야 하는데, 애니메이션이 될 수도 있고 여러 가지가 될 수 있습니다. Giả sử bạn 30 hoặc 25 tuổi, rõ ràng là phải có điều gì đó thúc đẩy bạn, có thể là anime, hoặc bất kỳ thứ gì khác. Well, how about the learning methodology? |||||méthodologie Beh, che ne dici della metodologia di apprendimento? では、学習方法についてはどうでしょうか? 그렇다면 학습 방법론은 어떤가요? Vậy phương pháp học tập thì sao? You know, my experience has been that the grammar. ||моя|||||| 知っての通り、私の経験では文法です。 제 경험에 비추어 볼 때, 문법이 중요하다고 생각합니다. Bạn biết đấy, kinh nghiệm của tôi là ngữ pháp. If you just get it up front, it's very difficult to relate it to anything until you have enough exposure to the language. |||||||||||rapporter||||||||||| 最初に学ぶだけでは、言語に十分な接触がない限り、それを何かに関連付けるのは非常に難しいです。 언어에 충분히 노출되기 전까지는 어떤 것과도 연관 짓기가 매우 어렵습니다. Если вы просто получите это сразу, очень трудно связать это с чем-либо, пока у вас нет достаточного exposure к языку. Nếu bạn chỉ học ngay từ đầu, sẽ rất khó để liên hệ nó với bất cứ điều gì cho đến khi bạn có đủ hiểu biết về ngôn ngữ đó. George: I absolutely agree. ||absolument| ジョージ:私は全く同意します。 George: 전적으로 동의합니다. Джордж: Я абсолютно согласен. Right. Верно.

So this is the problem. I think, um, that I see a lot of people, not with grammar per se. |||||||||||||per| Penso, um, che vedo molte persone, non con la grammatica per sé. ええと、文法そのものではなく、多くの人がいると思います。 문법 자체에 문제가 있는 것이 아니라 많은 사람들을 만나는 것 같아요. Tôi nghĩ là tôi thấy rất nhiều người không giỏi ngữ pháp. I see a lot of people when they start learning Japanese, they immediately want to jump into learning Kanji, for example, And it's easy to start learning kanji and then have that as your badge, right? |||||||||изучение|||||||||||||||||||||||||значок| ||||||||||||||||||||||||||||||||||insigne| ||||||||||||||||||||||||||||||||||symbol of achievement| ||||||||||||sofort||||||Kanji|||||||||Kanji|||||||Abzeichen| ||||||||||||||||||한자||||||||||||||||배지| ||||||||||||||||||||||||||||||||||徽章| ||||||||||||||||||||||||||||||||||odznaka| ||||||||||||||||||||||||||||||||||バッジ| ||||||||||||||||||||||||||||||||||insignia de logro| Vedo molte persone quando iniziano a imparare il giapponese, vogliono subito tuffarsi nell'apprendimento dei Kanji, per esempio, ed è facile iniziare a imparare i kanji e poi avere quello come il tuo distintivo, giusto? 日本語を学び始めるとすぐに、例えば漢字の学習に飛び込みたくなる人がたくさんいるのを見ます。そして、漢字を学び始めるのは簡単で、それが自分のバッジのようになるんですよね? 예를 들어 일본어를 배우기 시작하면 바로 한자 학습에 뛰어들고 싶어하는 사람들이 많은데, 한자를 배우기 시작하면 배지로 삼기 쉽죠? Я вижу, что многие люди, когда начинают учить японский, сразу хотят перейти к изучению кандзи, например. И это легко начать учить кандзи и затем иметь это как свою награду, не так ли? Tôi thấy rất nhiều người khi bắt đầu học tiếng Nhật, họ ngay lập tức muốn học Kanji, ví dụ như vậy. Và thật dễ dàng để bắt đầu học Kanji và sau đó coi đó là huy hiệu của mình, phải không? Like I know 400 Kanji. Как||| Tipo so 400 Kanji. 私は400の漢字を知っています。 한자 400자를 아는 것처럼요. Я знаю 400 кандзи. I now know 500 Kanji, but in the end you don't know really how to use that Kanji. |currently||||||||||||||| 今私は500の漢字を知っていますが、結局その漢字をどう使うかは本当には分かりません。 이제 한자를 500개는 알지만 결국에는 그 한자를 어떻게 사용해야 할지 잘 모릅니다. Теперь я знаю 500 кандзи, но в конечном итоге ты действительно не знаешь, как использовать эти кандзи. Bây giờ tôi biết 500 chữ Kanji, nhưng rốt cuộc bạn vẫn không biết cách sử dụng chữ Kanji đó. You just, you're, it's, I always like to call it a parlor trick. |||||||||||фокус| |||||||||||salon| |||||||||||entertaining trick| |||||||||||truque de salão|truque |||||||||||Zaubertrick| |||||||||||파룻트릭| |||||||||||gioco da salotto| |||||||||||小把戏| |||||||||||手品|手品 |||||||||||truco de salón| Tu semplicemente, sei, è, mi piace sempre chiamarlo un trucco da salotto. ただ、それは、あなたは、これは、私はいつもそれを手品と呼ぶのが好きです。 저는 항상 이것을 '팔러 트릭'이라고 부릅니다. Bạn chỉ cần, bạn là, nó là, tôi luôn thích gọi đó là trò ảo thuật trong phòng khách. It's something you can brag about. ||||похвастаться| ||||se vanter| ||||brag| ||||orgulhar-se| ||||prahlen| ||||vantarsi| ||||自慢する| ||||presumir de ello| È qualcosa di cui puoi vantarti. それはあなたが自慢できる何かです。 자랑할 수 있는 기능입니다. Đó là điều bạn có thể khoe khoang. And I think even a lot of times classes or a teacher, sometimes if they get a student that goes that direction, they let them go that direction because it's an easy way to grade them to say, Hey, oh, look, my student made this progress, but really that's a mistake. |||||||||||||||||||||||||||||||简单||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||erreur |||||||||||||||||||||Richtung||||||||||||||||||||||||||||| E penso che anche molte volte le classi o un insegnante, a volte se ricevono uno studente che va in quella direzione, lo lasciano andare in quella direzione perché è un modo facile per valutarli e dire, Ehi, oh, guarda, il mio studente ha fatto questo progresso, ma in realtà è un errore. そして、私は多くの場合、クラスや教師が方向性を持った生徒を受け入れると、彼らをその方向に進ませることがあると思います。それは、生徒が進展を見せたと言うことで評価するのが簡単だからですが、実際にはそれは間違いです。 그리고 학급이나 교사들도 가끔 그 방향으로 가는 학생이 있으면 '이 학생은 이렇게 진도를 나갔어요'라고 쉽게 채점할 수 있기 때문에 그 방향으로 가도록 내버려두는 경우가 많은데, 사실 그건 실수입니다. И я думаю, что даже многие разы занятия или учитель, иногда если они получают ученика, который идет в этом направлении, они позволяют ему идти в этом направлении, потому что это легкий способ оценить их, сказать: 'Эй, о, смотрите, мой ученик сделал этот прогресс', но на самом деле это ошибка. Và tôi nghĩ rằng thậm chí nhiều lần các lớp học hoặc giáo viên, đôi khi nếu họ có một học sinh đi theo hướng đó, họ sẽ để học sinh đó đi theo hướng đó vì đó là cách dễ dàng để chấm điểm học sinh theo kiểu: Này, học sinh của tôi đã tiến bộ thế này, nhưng thực sự đó là một sai lầm. I believe that you, you know, like you said, you can learn, you could learn, you can get up to JLPT level in grammar, the Japanese language proficiency test level one, and maybe not even know how to have great conversations. ||||||||||||||||||||JLPT(1)|||||||compétence||niveau||et||||savoir||||| ||||||||||||||||||||Japanese proficiency test|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||JLPT Niveau|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||JLPT(1)|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||livello JLPT|||||||competenza||||||||||||| ||||||||||||||||||||JLPT(1)|||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||competencia lingüística||||||||||||| 私は、あなたが言ったように、文法面でJLPTレベル1、日本語能力試験のレベルに達することができると思いますが、素晴らしい会話ができるかどうかはわからないかもしれません。 저는 여러분이 말씀하신 것처럼 배울 수 있고, 배울 수 있고, 일본어 능력 시험 1급인 JLPT 문법 레벨까지 올라갈 수 있고, 심지어 훌륭한 회화를 할 줄 모를 수도 있다고 믿습니다. Я верю, что вы, знаете, как вы сказали, вы можете учиться, вы могли бы учиться, вы можете достичь уровня JLPT в грамматике, уровня один теста владения японским языком, и возможно, даже не знать, как вести отличные разговоры. Tôi tin rằng bạn, bạn biết đấy, như bạn đã nói, bạn có thể học, bạn có thể học, bạn có thể đạt đến trình độ ngữ pháp JLPT, trình độ tiếng Nhật cấp độ một, và thậm chí có thể không biết cách giao tiếp hiệu quả. So what I always think is you learn grammar, you learn a grammar point, and then you try to find a way to use it. Quindi quello che penso sempre è che impari la grammatica, impari un punto di grammatica, e poi cerchi un modo per usarlo. 私が常に考えるのは、文法を学び、文法のポイントを学び、そしてそれを使う方法を見つけようとすることです。 그래서 제가 항상 생각하는 것은 문법을 배우고, 문법 포인트를 익힌 다음 그것을 사용하는 방법을 찾아야 한다는 것입니다. Так что я всегда думаю, что вы учите грамматику, вы учите грамматическую точку, а затем вы пытаетесь найти способ ее использовать. Vì vậy, điều tôi luôn nghĩ là bạn học ngữ pháp, bạn học một điểm ngữ pháp, và sau đó bạn cố gắng tìm cách sử dụng nó.

If you don't use it, you're going to lose it. Se non lo usi, lo perderai. 使わなければ、それを失うことになります。 사용하지 않으면 잃어버리게 됩니다. Если ты не используешь это, ты потеряешь это. And you don't want to learn above what you are capable of doing, this is what I always believe. ||||||au-dessus|||||||||||| ||||||beyond|||||||||||| ||||||sopra|||||||||||| ||||||más de lo|||||||||||| E non vuoi imparare oltre quello che sei in grado di fare, questo è ciò che credo sempre. 自分ができること以上のことを学びたくないと思います、これは私がいつも信じていることです。 그리고 자신이 할 수 있는 것 이상으로 배우고 싶지 않다는 것이 제가 항상 생각하는 바입니다. И ты не хочешь учиться больше, чем ты способен сделать, в этом я всегда был убежден. Và bạn không muốn học vượt quá khả năng của mình, đây là điều tôi luôn tin tưởng. Like, uh, when, for example, when I was learning Korean, uh, I would, I went to Korea and I took a group class in the morning and I took a private class, uh, after that, or sometimes I flipped it. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||менял| ||||||||||||je||||||||||||||||||||||||||le faisais| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||switched| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||invertia| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||umgedreht| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||바꿨다| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||invertivo| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||调换了| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||odwracałem| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||逆にした| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||lo cambiaba| Tipo, ehm, quando, per esempio, quando stavo imparando il coreano, ehm, andai in Corea e feci un corso di gruppo al mattino e poi un corso privato, ehm, dopo, o a volte lo invertivo. 例えば、私が韓国語を学んでいたとき、私は韓国に行き、朝にグループレッスンを受けてから、プライベートレッスンを受けたり、時々その順番を逆にしたりしました。 예를 들어 제가 한국어를 배울 때 한국에 가서 오전에는 그룹 수업을 듣고, 그 후에는 개인 수업을 듣거나 가끔은 뒤집어서 듣기도 했어요. Например, когда я учил корейский, я ездил в Корею, и я посещал групповое занятие по утрам, а после этого у меня было индивидуальное занятие, или иногда я менял их местами. Giống như, ừm, ví dụ như khi tôi học tiếng Hàn, ừm, tôi sẽ đến Hàn Quốc và tham gia một lớp học nhóm vào buổi sáng và sau đó tôi tham gia một lớp học riêng, ừm, hoặc đôi khi tôi đảo ngược lại.

Uh, and then whatever I learned that day, I would kind of keep in my head and that night I would go out to... what they have, they have these language meetups that you can do in Korea where people get together. |||||||||||||||||||||||||||||||Treffen|||||||||| ||||||||||||retain|||||||||||||||||||gatherings|||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||모임|||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||reuniones de idiomas|||||||||| Ehm, e poi qualsiasi cosa avessi imparato quel giorno, la tenevo un po' in testa e quella sera uscivo per... quello che hanno, hanno questi incontri linguistici che puoi fare in Corea dove le persone si riuniscono. ああ、それでその日学んだことは、頭の中に留めておいて、その晩には...韓国では人々が集まる言語交流会があるんです。 그리고 그날 배운 것을 머릿속에 간직하고 있다가 그날 밤에는 한국에서도 사람들이 모이는 어학 모임에 나가곤 했어요. Ну, и затем все, что я изучил в тот день, я как бы держал в голове, и той ночью я выходил на... у них есть такие языковые встречи, которые можно посещать в Корее, где люди собираются. Ờ, và sau đó bất cứ điều gì tôi học được ngày hôm đó, tôi sẽ giữ trong đầu và tối hôm đó tôi sẽ ra ngoài... nơi họ có, họ có những buổi gặp gỡ ngôn ngữ mà bạn có thể tổ chức ở Hàn Quốc, nơi mọi người tụ họp lại. They're learning English and Korean and Japanese and German. Stanno imparando l'inglese, il coreano, il giapponese e il tedesco. 彼らは英語や韓国語、日本語、ドイツ語を学んでいます。 영어와 한국어, 일본어와 독일어를 배우고 있습니다. It's actually really fascinating. 実際、これはとても興味深いです。 사실 정말 흥미롭습니다. And I would go to those and I would just, in my mind, I would think I'm going to use this grammar. そして私はそれらに行き、心の中でこの文法を使うつもりだと思いました。 그리고 저는 이 문법을 사용해야겠다고 마음속으로 생각하곤 했습니다. Và tôi sẽ đến những nơi đó và trong đầu tôi nghĩ rằng tôi sẽ sử dụng ngữ pháp này. The minute you use the grammar, you, you build this a bigger connection in your brain and it becomes more natural. |как только|||||||||||||||и|||| |瞬間||||||||||||||||||| 文法を使った瞬間、あなたは脳の中でより大きなつながりを築き、それがより自然になります。 문법을 사용하는 순간 뇌에 더 큰 연결고리가 만들어지고 자연스러워집니다. Ngay khi bạn sử dụng ngữ pháp, bạn sẽ xây dựng được mối liên hệ lớn hơn trong não và nó sẽ trở nên tự nhiên hơn. Now, you know, I don't recommend that when you're doing something like that. ||||||||||quelque chose|| Adesso, sai, non lo raccomando quando fai qualcosa del genere. 今、そういうことをしているときを進めることはお勧めしません。 그런 일을 할 때는 그렇게 하지 않는 것이 좋습니다. Bạn biết đấy, tôi không khuyên bạn làm như vậy khi bạn đang làm điều gì đó như thế. If you learn a new grammar, never preface it, don't say, Hey, uh, can I test this new grammar with you? |||||||предисловие||||||||||||| |||||||préfacer||||||||||||| |||||||introduce||||||||||||| |||||||voranstellen||||||||||||| |||||||미리 언급하다||||||||||||| |||||||introdurre||||||||||||| ||||||绝不要|开头||||||||||||| |||||||prefacować||||||||||||| |||||||前置き||||||||||||| |||||||preludiar con||||||||||||| Se impari una nuova grammatica, non premetterla, non dire, Ehi, uh, posso testare questa nuova grammatica con te? 新しい文法を学ぶときは、前置きはしないでください。「ねえ、うーん、この新しい文法を試してもいい?」とは言わないでください。 새로운 문법을 배울 때는 절대로 "이 새로운 문법을 테스트해 봐도 될까요?"라고 말하지 마세요. Nếu bạn học một ngữ pháp mới, đừng bao giờ nói trước, đừng nói, Này, ừ, tôi có thể kiểm tra ngữ pháp mới này với bạn không? Because then that the, the, the native speaker is going to be on the outlook. ||||||||||||||veille ||||||||||||||on the lookout ||||||||||||||Aussicht ||||||||||||||전망 ||||||||||||||cerca |||||||||将要||||| ||||||||||||||alerta Perché poi il madrelingua sarà in guardia. なぜなら、そうするとそのネイティブスピーカーは警戒するからです。 그러면 원어민이 전망대에 오를 것이기 때문입니다. Bởi vì khi đó, người bản ngữ sẽ có cái nhìn tổng quan.

What I like to do is use the grammar, see what happens sometimes, sometimes, especially in Korean, I got, you know, I would learn a grammar, not fully understand the implication of that grammar and get a huge laugh. ||||||||||||||||||||||||||не||||значение|||||||| ||||||||||ce qui|il se passe|parfois||||||||||||||||||||||||||rire ||||||||||||||||||||||||||||||Bedeutung Folgerung|||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||hidden meaning|||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||含义|||||||| Quello che mi piace fare è usare la grammatica, vedere cosa succede a volte, a volte, soprattutto in coreano, capisco, sai, imparerei una grammatica, non capirei completamente l'implicazione di quella grammatica e avrei una grande risata. 私が好むのは、文法を使ってみて、何が起こるかを見ることです。時々、特に韓国語では、文法を学んでも、その文法の意味を完全には理解せず、思いっきり笑ってしまうことがありました。 제가 좋아하는 것은 문법을 사용하면서 가끔씩, 특히 한국어에서는 문법을 배우다가 그 문법의 의미를 완전히 이해하지 못하고 큰 웃음을 터뜨리는 경우가 있어요. To, co lubię robić, to używać gramatyki, zobaczyć, co się czasami dzieje, czasami, szczególnie w języku koreańskim, nauczyłbym się gramatyki, nie do końca rozumiejąc implikację tej gramatyki i dostałbym ogromny śmiech. Что мне нравится делать, так это использовать грамматику, смотреть, что иногда происходит, особенно в корейском языке, я, знаете ли, учил грамматику, не полностью понимая ее значение, и это вызывало огромный смех. Điều tôi thích làm là sử dụng ngữ pháp, đôi khi xem điều gì xảy ra, đôi khi, đặc biệt là trong tiếng Hàn, tôi học ngữ pháp, nhưng không hiểu hết hàm ý của ngữ pháp đó và cảm thấy buồn cười. And now I don't know exactly why it's funny, but now I know. И|||||||||||| |||||precisely||||||| E ora non so esattamente perché sia divertente, ma ora lo so. 왜 웃기는지 정확히 모르겠지만 이제는 알 것 같습니다. И теперь я не знаю точно, почему это смешно, но теперь я знаю. Okay. Va bene. 알겠습니다. Хорошо.

There's something about that that makes it funny. There is||||||| 재미있는 점이 있습니다. В этом есть что-то, что делает это смешным. So the next time I do it again, and I start building an understanding of why people are laughing at that particular grammar. ||||||||||||||de||||rient||||grammaire |||||||||||||||||||||bestimmte| 그래서 다음에 다시 할 때는 사람들이 왜 그 문법을 보고 웃는지에 대한 이해를 쌓기 시작합니다. Так что в следующий раз, когда я сделаю это снова, я начну понимать, почему люди смеются над этой конкретной грамматикой. Vì vậy, lần sau khi làm lại, tôi sẽ bắt đầu hiểu tại sao mọi người lại cười nhạo ngữ pháp đó. Right. 맞습니다. Верно.

Um, but without that experience, yeah, you, you could blindly say things that are rude, for example, uh, I'm still gonna, I'm just going to barrel through one more. |||||||||слепо||вещи|||||||я|||||||прокачусь||| |mais|||expérience|||||aveuglément||des choses|||||par exemple||||vais|||||faire|faire|| |||||||||blindly||||||||||||||going to||push||| ||||||||||||||||||||||||||atravessar|| |||||||||blindlings||||||||||||||||fassen|durch|| |||||||||맹목적으로||||||||||||||||통||| |||||||||||||||||||||||||andare avanti||| |||||||||盲目地||||||||||||||||硬着头皮||| |||||||||ślepo||||||||||||||||||| |||||||||無意識に||||||||||||||||||| |||||||||A ciegas||||||||||||||||seguir adelante|atravesar|| Ehm, ma senza quell'esperienza, sì, tu, potresti dire cose scortesi alla cieca, per esempio, eh, continuerò, continuerò a parlarne ancora una volta. 하지만 그런 경험이 없으면 무례한 말을 무턱대고 할 수 있습니다. 예를 들어, '한 번만 더 해볼게요'와 같은 말을 할 수 있습니다. Эм, но без этого опыта, да, вы могли бы слепо говорить вещи, которые грубы, например, эм, я всё равно собираюсь, я просто собираюсь немного ещё пробежаться. Ừm, nhưng nếu không có kinh nghiệm đó, bạn có thể vô tình nói những điều thô lỗ, ví dụ như, ừm, tôi vẫn sẽ, tôi sẽ cố gắng vượt qua thêm một lần nữa. Uh, my, uh, video editor might. |мой||видео|редактор| ||||Editor|kann Eh, il mio, eh, video editor potrebbe. Эээ, мой, эээ, видеоредактор может. He's learning Japanese. Sta imparando il giapponese. Он учит японский. And he was saying a complicated sentence to me the other day. 그리고 얼마 전에는 저에게 복잡한 문장을 말하더군요. Và hôm nọ anh ấy đã nói với tôi một câu phức tạp. And he used "nante" in Japanese in a really weird way. |||нантэ||||||| |||nante||||||| |||that||||||strange| |||„nante“ auf Japanisch||||||seltsamen| |||난테||||||| |||nante||||||| |||“什么的”||||||| |||なんて||||||| |||"nante"||||||| E ha usato "nante" in giapponese in un modo davvero strano. 그리고 그는 일본어로 '낭트'를 정말 이상한 방식으로 사용했습니다. Và anh ấy sử dụng "nante" trong tiếng Nhật theo một cách thực sự kỳ lạ. And it sounded like he said something like, uh, ... which, which could mean, you know, oh man, I can't believe you can actually make delicious cooking, but he wasn't trying to say that he didn't understand the implications of what "nante" does. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||последствия|||nante(1)| ||||||||||cela|pourrait|signifier|||||||croire|||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||really||||||||||||||||||| ||||||||||das|könnte|bedeuten|||||||||||||||||||||||||Folgen Auswirkungen|||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||의미|||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||implicazioni|||nante| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||含义|||| ||||||||||それ|||||||||||||||||||||||||||意味|||なんて| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||implikacje|||| E sembrava che dicesse qualcosa del tipo, uh, ... che, che potrebbe significare, sai, oh uomo, non posso credere che tu possa davvero fare una cucina deliziosa, ma non stava cercando di dire che non capiva le implicazioni di ciò che fa "nante". 그리고 그가 말한 것처럼 들리긴 했는데... 이런 뜻으로 들렸는데, '와, 정말 맛있는 요리를 만들 수 있다니 믿을 수 없다'는 뜻이었지 '낭트'의 의미를 이해하지 못한다는 뜻은 아니었습니다. I brzmiało to tak, jakby powiedział coś w stylu, uh, ... co, co może oznaczać, wiesz, o rany, nie mogę uwierzyć, że naprawdę możesz zrobić pyszne gotowanie, ale nie próbował powiedzieć, że nie rozumie implikacji tego, co robi "nante". Và nghe như anh ấy đã nói điều gì đó giống như, ừm, ... điều đó có nghĩa là, bạn biết đấy, trời ơi, tôi không thể tin là bạn thực sự có thể nấu được món ăn ngon, nhưng anh ấy không có ý nói rằng anh ấy không hiểu ý nghĩa của từ "nante". So without using that grammar, You know, no, the first time he uses it, he might've made that mistake, but he would have learned right away that wasn't good to do. |||||||||||||||auraient||||||||||||||| |||||||||||||||könnte||||||||||||||| ||||||||||||||彼|||||||||学んだ||||||| Quindi, senza usare quella grammatica, sai, no, la prima volta che lo usa, potrebbe aver commesso quell'errore, ma avrebbe imparato subito che non era buono farlo. だからその文法を使わずに、彼がそれを使った最初の時、彼はその間違いを犯したかもしれないが、すぐにそれが良くないことだと学んだでしょう。 그래서 그 문법을 사용하지 않았다면, 아니, 처음 사용했을 때 실수를 했을 수도 있지만, 그렇게 하는 것이 좋지 않다는 것을 바로 알았을 것입니다. Так что, не используя эту грамматику, Знаете, нет, в первый раз, когда он это использовал, он мог сделать эту ошибку, но он сразу же понял, что это не хорошо делать. Vì vậy, nếu không sử dụng ngữ pháp đó, bạn biết đấy, không, lần đầu tiên anh ấy sử dụng nó, anh ấy có thể đã mắc lỗi, nhưng anh ấy sẽ ngay lập tức nhận ra rằng làm như vậy là không tốt. So using it absolutely right away as the best thing to do. |||정말|||||||| だからそれをすぐに使うことが最善の方法です。 따라서 즉시 사용하는 것이 가장 좋습니다. Так что использовать это абсолютно сразу как лучшее, что можно сделать. Don't use words that you're not going to use. Non usare parole che non hai intenzione di usare. 使う予定のない言葉は使わないでください。 사용하지 않을 단어를 사용하지 마세요. Не используйте слова, которые вы не собираетесь использовать. Đừng sử dụng những từ mà bạn không định sử dụng. Don't learn Kanji, you know, I'm a big fan of just-in-time learning after you get the basics down just, just in time learning for those things. ||Kanji||||||||||||||||||||||||| ||||||||||only||||||||||||||||| Non imparare i Kanji, sai, sono un grande sostenitore dell'apprendimento just-in-time dopo aver appreso le basi, solo, solo l'apprendimento just-in-time per quelle cose. 한자를 배우지 마세요. 저는 기본기를 다진 후에 적시 학습을 하는 것을 좋아합니다. Не учите кандзи, знаете, я большой фанат обучения по мере необходимости, после того как вы освоили основы, просто, просто обучение по мере необходимости для этих вещей. Đừng học Kanji, bạn biết đấy, tôi là người rất thích việc học ngay sau khi bạn đã nắm được những kiến thức cơ bản, chỉ cần học ngay cho những thứ đó. Steve: Right. Steve| Steve: Giusto. Steve: 맞아요. Стив: Верно.

Interesting. 흥미롭군요. Интересно. I mean, everyone has a different approach. |||||不同的| ||tout le monde|||| ||||||method or style ||みんな|||| つまり、誰もが異なるアプローチを持っています。 사람마다 접근 방식이 다르기 때문입니다. In my case, I had learned Chinese beforehand. |||||||заранее |mon||||||auparavant |||||||in advance |||||||im Voraus |||||||미리 |||||||in anticipo |||||||de antemano 私の場合は、事前に中国語を学んでいました。 제 경우에는 미리 중국어를 배웠습니다. Trong trường hợp của tôi, tôi đã học tiếng Trung trước đó. So I had that. だから、私はそれを持っていました。 그래서 그렇게 했습니다. Vậy là tôi đã có điều đó. Uh, so that was not an issue. Эм|||||| ||||||问题 Uh, quindi non è stato un problema. 그건 문제가 되지 않았습니다. Ờ, thế thì đó không phải là vấn đề. I tend to favor as you know, a lot more input before I speak, unless I'm there, like in your situation, you were in Japan, you were in Korea, you have all kinds of opportunity to use the language. Я|||||||мне нужно||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||à moins que|||||||||||||||||||||||| |usually||prefer||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||bevorzugen|||||||||||es sei denn||||||||||||||||||||Gelegenheiten|||| |경향이 있다|||||||||||||내가|||||||||||||||||||||||| |||倾向于||||||||||||||||||||||||||||||||||| Tendo a favorire, come sai, molte più informazioni prima di parlare, a meno che non sia lì, come nella tua situazione, sei stato in Giappone, sei stato in Corea, hai tutte le opportunità di usare la lingua. ご存知のように、私は話す前にもっと多くの情報を求める傾向があります、あなたのような状況、つまり日本にいて、韓国にいて、言語を使う機会がたくさんあるときは別ですが。 저는 아시다시피, 제가 일본에 있거나 한국에 있는 경우처럼 제가 그곳에 있지 않는 한, 말하기 전에 훨씬 더 많은 의견을 듣는 것을 선호하는 편입니다. Как вы знаете, я склонен предпочитать гораздо больше вводной информации перед тем, как говорить, если я не нахожусь там, как в вашем случае: вы были в Японии, вы были в Корее, у вас было множество возможностей использовать язык. Tôi có xu hướng thích đưa ra nhiều ý kiến hơn trước khi nói, trừ khi tôi ở đó, giống như trong hoàn cảnh của bạn, bạn ở Nhật Bản, bạn ở Hàn Quốc, bạn có đủ mọi cơ hội để sử dụng ngôn ngữ. I guess one of the messages there is that there's many different roads that are going to take us to success in, in life. ||||||||||||routes|||||mener||||dans|| |||||||||||various|paths||||||||||| ||||||||||||Wege||||||||Erfolg||| ||||||||||||길||||||||||| ||||||||||||道路||||||||||| |||の一つ|||||||多くの||||||||||||| |||||||||hay|||caminos diferentes||||||||||| Credo che uno dei messaggi sia che ci sono molte strade diverse che ci porteranno al successo nella vita. そこからのメッセージの一つは、人生において成功に至るための多くの異なる道があるということです。 인생에서 성공으로 가는 길에는 여러 가지 길이 있다는 것이 메시지 중 하나라고 생각합니다. Я полагаю, одно из посланий заключается в том, что существует много разных путей, которые приведут нас к успеху в жизни. Tôi đoán một trong những thông điệp ở đây là có nhiều con đường khác nhau sẽ đưa chúng ta đến thành công trong cuộc sống. Uh, and it depends on your circumstance, but, uh, so you, you were totally into Japanese learning and then all of a sudden you got interested in Korean. ||||||обстоятельства||||||||||||||||||||| ||||||circonstance||euh|||||||||||tout|||soudain||||le| |||abhängt|||Umstand||||||||||||||||||||| ||||||situation||||||||||||||||||||| ||||||||||||||夢中で||||||||||||| ええと、それはあなたの状況によりますが、あなたは完全に日本語の学習に没頭していて、突然韓国語に興味を持つようになったのです。 상황에 따라 다르겠지만, 일본어 공부에 완전히 빠져 있다가 갑자기 한국어에 관심이 생겼다고 가정해 보겠습니다. Эм, это зависит от вашей ситуации, но, эм, вы полностью увлеклись изучением японского, а затем вдруг заинтересовались корейским. Ừm, và điều đó phụ thuộc vào hoàn cảnh của bạn, nhưng, ừm, bạn, bạn hoàn toàn thích học tiếng Nhật và rồi đột nhiên bạn lại quan tâm đến tiếng Hàn. Why did you get interested in Korean? ||tu||s'intéresser|| なぜ韓国語に興味を持ったのですか? 한국어에 관심을 갖게 된 계기는 무엇인가요?

George: Could I go back just a second though, and talk about the input. |能|||||||||||| |||return||for a moment||moment|||||| |~いいですか|||||||||||| ||||||||sin embargo||||| |||||||секунду|||||| ジョージ:少し戻って、インプットについて話してもいいですか? George: 잠시 뒤로 돌아가서 의견에 대해 이야기해도 될까요? George: Tôi có thể quay lại một chút và nói về ý kiến đóng góp không? So yeah, the input is something I highly recommend. |||||||非常| |||||||très| |||||||sehr|empfehle そうですね、インプットは私が非常にお勧めするものです。 그래서 네, 입력은 적극 추천하는 기능입니다. Um, one of the things that, so I have the video series on YouTube and one thing I constantly recommend to people is, is for them to listen to Japanese radio, right. |une|||||||||||||||||||||||||||||| えっと、私にはYouTubeに動画シリーズがあるんですが、常に人々に勧めていることの一つは、日本のラジオを聞くことです。 YouTube에 동영상 시리즈가 있는데, 제가 사람들에게 꾸준히 추천하는 것 중 하나는 일본 라디오를 들어보라는 것입니다. Uh, find a good podcast or a radio, but it can't be one... ||||||||mais|||| 良いポッドキャストやラジオを見つけてください。ただし、それは学生向けに作られたものではない方がいいです。 좋은 팟캐스트나 라디오를 찾아보지만, 그게 안 되네요... Ừm, hãy tìm một podcast hoặc một đài phát thanh hay, nhưng không thể là một... I firmly believe it shouldn't be one that's designed for students of Japanese or designed for students in Korean. ||||||||предназначен|||||||||| ||||||||entworfen|||||||||| |strongly||||||||||||||||| |확실히||||||||||||||||| |firmemente||||||||||||||||| 私は、それが日本語の学生向けに設計されたものであってはならないと固く信じています。 일본어 학생을 위해 설계되거나 한국어 학생을 위해 설계된 것이어서는 안 된다고 굳게 믿고 있습니다. I want full-blown, full-speed, fully actuated Korean or Japanese so that your brain can hear things, um, that, that you're not going to hear in a classroom because it's in a sense when you're learning in a classroom it's fun and all, but it's classroom Japanese. |хочу||||||активированный|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||développé||||actué||||||||||||||||||||||||||sens|||||||||||||| ||complete||||completely|operational|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||vollständig|vollständig||||vollständig aktiviert|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||구동된|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||attivato|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||完全地|驱动的||||||||||||||||||听到|||||在某种意义上||||||||||||||||| |||||||uruchomiony|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||本格的な||||稼働した|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||completo||||accionado/a|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 교실에서 배울 때는 재미있고 모든 것이 좋지만 교실 일본어이기 때문에 뇌가 교실에서는 듣지 못하는 것들을 들을 수 있도록 한국어 또는 일본어가 완전히 작동하는 완전한 속도와 완전한 작동을 원합니다. Tôi muốn tiếng Hàn hoặc tiếng Nhật thực thụ, tốc độ cao, được kích hoạt đầy đủ để não bạn có thể nghe được những điều mà bạn sẽ không nghe được trong lớp học vì theo một nghĩa nào đó, khi bạn học trong lớp thì rất vui, nhưng đó là tiếng Nhật trong lớp học. It's, it's a subset of Japanese. |||Teilmenge|| |||part of|| |||sottoinsieme|| |||es un subconjunto|| |||サブセット|| それは、日本語のサブセットです。 일본어의 하위 집합입니다. Đó là một tập hợp con của tiếng Nhật. And you know, even me, you know, before I went to Korea, I learned in a, with a meetup group here. ||||||||||||я|||||||| |||||||||||||appris||||||| |||including|||||||||||||||social gathering|| ||||||||||||||||||Treffen|| ||||||||||||||||||gruppo di incontro|| ||||||||||||||||||grupo de encuentro|| それに、私も知っていると思いますが、韓国に行く前に、ここでミートアップグループで学びました。 저 역시 한국에 가기 전에는 이곳의 한 모임에서 배웠습니다. Và bạn biết đấy, ngay cả tôi, bạn biết đấy, trước khi tôi đến Hàn Quốc, tôi đã học trong một nhóm gặp gỡ ở đây. So I had learned those kind of, what's the word I'm looking for? |||||||как||||| だから、私はその種の、私は何と言えばいいのか分からないようなことを学びました。 그래서 저는 그런 종류의, 제가 찾고 있는 단어가 뭐였죠? Vì vậy, tôi đã học được những từ như thế này, từ tôi đang tìm là gì? Like really clean sentences that have no advanced grammar because it's a lower level sentence, and it's not said in a way with any "ums" or "ahs", you know? ||чистые||||||||||||||||||||||паузы||вздохи|| ||||||||||||||||||||||||"ums"||ah|| ||||||||||||||||||||||||filler words||filler sounds|| ||||||||||||||||||||||||um||ähm|| ||||||||||||||||||||||||||어음|| ||||||||||||||||||||||||||"ahs"|| ||||||||||||||||||||||||||啊|| ||||||||||||||||||||||||||ああ|| Wie zum Beispiel wirklich saubere Sätze, die keine fortgeschrittene Grammatik haben, weil es ein Satz auf niedrigerem Niveau ist, und es wird nicht auf eine Art und Weise gesagt, die irgendwelche "ums" oder "ahs" enthält, weißt du? 本当に洗練された文が好きで、上級文法は使っていない、低いレベルの文で、"えー"や"あー"のような言い方をしていない、わかる? 저급한 문장이기 때문에 고급 문법이 없고, '음'이나 '아'가 들어간 방식으로 말하지 않는 정말 깔끔한 문장 같은 거죠. Как действительно чистые предложения, в которых нет сложной грамматики, потому что это предложение на более низком уровне, и оно не произносится с "э" или "ээ", понимаете? Giống như những câu thực sự sạch sẽ không có ngữ pháp nâng cao vì đây là câu ở trình độ thấp và không được nói theo cách có bất kỳ từ "ums" hay "ahs" nào, bạn hiểu chứ? But then you go to Korea and, or you go to Japan and all of a sudden you're in a convenience store and they say something super basic back to you, but you've never heard it. ||||||||||||||||||||||||||||||||你||| |||||||||allez|||||||||||||||disent||super||||||||| ||||||||||||||||||||corner shop|||||something super basic|||||||||never encountered it| ||||||||||||||||||||negozio di alimentari||||||||||||||| ||||||||||||||||||||tienda de conveniencia||||||||||||||| Ma poi vai in Corea e, o vai in Giappone e all'improvviso ti trovi in un negozio di alimentari e ti dicono qualcosa di super semplice, ma tu non l'hai mai sentito. でも、韓国に行ったり、日本に行ったりすると、突然コンビニにいて、彼らがあなたに返す言葉がとても基本的なもので、でもそれを聞いたことがない。 하지만 한국에 가거나 일본에 가면 갑자기 편의점에 가서 아주 기본적인 말을 하는데, 한 번도 들어본 적이 없는 말입니다. Но потом вы едете в Корею, или вы едете в Японию, и вдруг вы находитесь в магазине, и вам говорят что-то супер простое в ответ, но вы никогда этого не слышали. Nhưng sau đó bạn đến Hàn Quốc hoặc Nhật Bản và đột nhiên bạn vào một cửa hàng tiện lợi và họ nói với bạn điều gì đó cực kỳ cơ bản mà bạn chưa từng nghe thấy. You've never been exposed to it. ты никогда||||| |||exposé|| Non sei mai stato esposto ad esso. あなたはそれに触れたことがない。 노출된 적이 없습니다. Вы никогда не сталкивались с этим. Bạn chưa bao giờ tiếp xúc với nó. But if you had been watching dramas or listening to people speak, your brain would have picked up things. ||||||драмы|||||||||||| ||||||des drames||écoutant||||votre||aurait||pris|| ||||||Dramen||||||||||aufgenommen|| ||||||드라마|||||||||||| ||||||drammatiche|||||||||||| ||||||电视剧|||||||||||| ||||||ドラマ|||||||||||| Ma se avessi guardato drammi o ascoltato persone parlare, il tuo cervello avrebbe assimilato delle cose. しかし、もしあなたがドラマを見たり、人々の話を聞いたりしていたら、あなたの脳は物事をキャッチしていたでしょう。 하지만 드라마를 보거나 사람들의 말을 듣고 있었다면 뇌가 무언가를 알아챘을 것입니다. Nhưng nếu bạn xem phim truyền hình hoặc lắng nghe mọi người nói chuyện, não bạn sẽ tiếp thu được thông tin. I did it with Chinese too. ||||chinois| 私も中国語でやりました。

Steve: The thing is, um, you know, podcasts. |la|||euh|||podcasts スティーブ:問題は、ええと、ポッドキャストなんですよ。 Now you mentioned something I've had trouble finding good podcasts in Korean and Japanese. |||quelque chose||eu|||de bons|||coréen|| ||sagst||||||||||| 한국어와 일본어로 된 좋은 팟캐스트를 찾기가 어려웠다고 하셨는데요. George: Oh. George| George: 오.

Steve: Uh... Steve|euh Steve: 어...

George: I can recommend some. |||recommander| |||empfehlen|

Steve: Yeah. |Ja I think our listeners would be very interested in getting lists of good... ||||seraient|||||||| |||Zuhörer||||||||| |||||||||obtener||| 우리 청취자들은 좋은 목록을 얻는 데 매우 관심이있을 것이라고 생각합니다.

George: I can give you two right now, if you'd like. |||||||||du möchtest| |||||||||si quieres| George: 원하신다면 지금 바로 두 개를 드릴 수 있습니다. George: Tôi có thể đưa cho anh hai cái ngay bây giờ, nếu anh muốn. Steve: Sure. Steve: 물론이죠. Well, uh, yeah, I'll put them in the description box. Okay, tell me what they are. Хорошо||||| Được rồi, hãy cho tôi biết chúng là gì.

George: And I'll say it in a way that it's easy to find. |И||||||||||| George: Và tôi sẽ nói theo cách dễ hiểu nhất. So one is a super casual one. |||||décontracté| |||||lässig| Quindi uno è molto informale. Vậy thì cái thứ nhất là cái siêu giản dị. If you look up, uh, the, the full Japanese name is something like... but if you look up J U R I. |||regarde|||||||||||||||||| Se guardi, eh, il nome completo giapponese è qualcosa come... ma se cerchi J U R I.

Steve: JURI |ЮРИ(1) |JURI |Jury |JURIST |주리 |JURI |朱里(1) |ジュリ |JURI(1) Steve: JURI

George: And she also has a YouTube channel. ||她||||| She's a fairly minor one, but the topics that she talks about are very interesting. |||不太重要||||||||||| ||assez|mineure||||||||||| ||somewhat|less important||||||||||| ||recht|geringfügig|eine|||||||||| 그녀는 상당히 사소한 사람이지만 그녀가 이야기하는 주제는 매우 흥미롭습니다. Cô ấy là một người khá nhỏ tuổi, nhưng những chủ đề cô ấy nói đến đều rất thú vị. 她是一个相当次要的人物,但她谈论的话题非常有趣。 It's about, it's people that want to get married and they're, they're, they're asking dating questions to her. |||||хотят||||||||задают|||| ||||||||||||||de rencontres||| ||||||||||||||verabredungs||| Si tratta di persone che vogliono sposarsi e stanno, stanno, stanno ponendo domande di appuntamenti a lei. 결혼을 원하는 사람들이 그녀에게 데이트에 관한 질문을 하는 거죠. Đó là về những người muốn kết hôn và họ, họ, họ đang hỏi cô ấy những câu hỏi hẹn hò. So she will receive a question from a, from a guy and then she'll read the question, then answer it. |||||||||||||sie wird|||||| Quindi riceverà una domanda da un ragazzo e poi leggerà la domanda, per poi rispondere. 그래서 그녀는 남자로부터 질문을 받고 그 질문을 읽은 다음 대답합니다. But she's speaking clearly and on an interesting lower level topic about relationships, right? |||||||интересном|||||| |elle|parle||||||||||les relations| ||||||||||Thema||Beziehungen| ||||||||inferiore||||| ||||||||más simple||||| Ma sta parlando in modo chiaro e su un argomento interessante di livello più basso riguardante le relazioni, giusto? So that's super, that's short. alors|||c'est| Vậy thì tuyệt vời, ngắn gọn. Steve: And as you say, those kinds of things have resonance. ||comme||||||choses|| ||||||||||significance or impact ||||||||||Wirkung ||||||||||공명 ||||||||||risonanza ||||||||||共鸣感 ||||||||||odzew Steve: E come dici, quel tipo di cose ha risonanza. Steve: 말씀하신 대로 그런 것들이 공감을 불러일으킵니다. Steve: Và như anh nói, những điều như thế có sức cộng hưởng. Whereas what you've got in the classroom has no residence. |||||||||存在感 ||vous|||la||||résidence ||||||learning environment|has no|lack of|presence |||||||||Aufenthalt Considerando que|||||||||residencia Mentre quello che hai in classe non ha residenza. 반면 교실에 있는 것은 거주지가 없습니다. Trong khi những gì bạn có trong lớp học không có nơi cư trú. The narrator is bored. |der Erzähler|| Il narratore è annoiato. 내레이터가 지루해합니다. Người kể chuyện đang buồn chán. The content is uninteresting. 콘텐츠가 흥미롭지 않습니다. Whereas, so J U R I. Okay. |||U(1)||| 반면, J U R I. 좋아요. That's what... 그게 바로... George: yeah, JURI. George||JURI ||JURI 조지: 네, JURI. And the second one that I love for the quality of sound and the fact that it's really high level, but yet they're still speaking in a normal speaking tone. |||||||||||||это|||||||||||||||| ||||||||la||||||fait|||||||pourtant|||parlent||||parlant| |||||||||||||||||||||||||||||Ton ||||||||||||||||||||||||||||说话| Và thứ hai là tôi thích chất lượng âm thanh và thực tế là nó ở mức độ cao, nhưng họ vẫn nói bằng giọng nói bình thường. It's cozy up, C O Z Y up the full name of the show is something like. |уютно||||||||||||||| |c'est confortable|||O(1)||||le|||||||| |"Comfortable"||||||||||||||| |aconchegante||||||||||||||| |gemütlich||||||||||||||| |아늑해||||||||||||||| |accogliente||||Z||||||||||| |温馨的||||||||||||||| |przytulnie||||||||||||||| |acogedor||||||||||||||| Đó là "Cozy up", tên đầy đủ của chương trình này là như thế này. Something news, kozy up in katakana. ||кози||| ||kozy||| ||コージ|||カタカナ ||コージ|||カタカナ ||코지||| ||コージ||| ||科兹(片假名)||| ||コージ||| ||kozy||| Uh, but, but that one is excellent because they open up with a news item. ||||||||ils|||||actualité| ||||eine|||||||||| Ừ, nhưng, nhưng cái đó thì tuyệt vời vì họ mở đầu bằng một tin tức. Right. Droit

And it's like, very, it's like NHK. ||c'est||||NHK ||||||NHK This is the day... they say the news very kind of formal and then they go, okay, we're here today with commentator so-and-so and then they go back and forth and talk about it. |||||||||||||||||||||комментатор(1)|||||||||||||| ||||||||||||||||||||avec|commentateur||||||||en|||||de| |||||||broadcast||somewhat||officially||||||||||expert analyst|||||||||||||| |||||||||eine Art||||||||||||Kommentator|||||||||||||| |||||||||||격식적인||||||||||해설자|||||||||||||| |||||||||||||||||||||commentatore|||||||||||||| ||||他们|||||||||||||||||评论员|||||||||||||| |||||||||||||||||||||解説者|||||||||||||| Questo è il giorno... dicono le notizie in modo molto formale e poi dicono, ok, siamo qui oggi con il commentatore tal dei tali e poi vanno e vengono e ne parlano. 오늘이 바로 그 날입니다... 뉴스는 매우 형식적으로 진행되다가 '좋아요, 오늘은 이렇게 해설자가 왔어요'라고 말한 다음 앞뒤로 이야기를 주고받습니다. Đây là ngày... họ nói tin tức rất trang trọng và sau đó họ nói, được rồi, hôm nay chúng ta ở đây với bình luận viên này nọ và sau đó họ qua lại và nói về nó. So once you're, once, now this is something I even recommend if you're new, new, new, it's fine because they're speaking in very normal terms, right. ||||||||||||||||||||说话||||| |une fois||||||||même||||||||||||||||d'accord Quindi, una volta che sei, una volta, ora questa è una cosa che raccomando anche se sei nuovo, nuovo, nuovo, va bene perché parlano in termini molto normali, giusto. 그래서 일단 한 번, 이제 이것은 새롭고, 새롭고, 새롭다면 매우 일반적인 용어로 말하고 있기 때문에 괜찮습니다. Vì vậy, một khi bạn, một khi, bây giờ đây là điều tôi khuyên bạn ngay cả khi bạn là người mới, mới, mới, thì cũng không sao cả vì họ đang nói bằng những thuật ngữ rất bình thường, phải không. Just every now and then you're gonna hear things that are super high level, but guess what? |tous||||||||||||||devine| ||occasionally|||||||||||||| Solo di tanto in tanto sentirai cose che sono super di alto livello, ma indovina un po'? 가끔씩 아주 높은 수준의 이야기를 듣게 되겠지만, 그거 아세요? Thỉnh thoảng bạn sẽ nghe được những điều ở cấp độ cực cao, nhưng đoán xem sao? It doesn't matter what you listen to in the beginning. 처음에 무엇을 듣는지는 중요하지 않습니다. Không quan trọng bạn nghe gì lúc đầu. You're not gonna understand any of it anyway. |||||||de todas formas 어차피 이해하지 못하실 겁니다. Dù sao thì bạn cũng chẳng hiểu gì cả. Steve: J U R I, Juri is one and the other one is cozy up: C O Z Y. Or zed depending on... |||||||||||||уютный|||||||зет|| ||||||||||||||se rapprocher|C|||||zed||sur ||||||||||||||||||||the letter Z|| ||||||||||||||||||||zed|| |||||Juri|||||||||||||||zed|| ||||||||||||||||||||Z 或 ZED|| ||||||||||||||||||||Zed|| Steve: J U R I, 주리는 하나, 다른 하나는 코지업: C O Z Y. 또는 zed에 따라...

George: They also have a YouTube channel, so you can get it on like a podcast app or YouTube channel. ||aussi|||YouTube|||||||||||||| Uh, those are two for that... |ceux||deux||cela

Steve: Do either of them have transcripts? |глагол||||| ||||||academic records ||alguno de ellos|||| |动词||||| スティーブ:どちらにも文字起こしはありますか? Steve: 두 사람 모두 녹취록이 있나요? Steve: Cả hai người đều có bản ghi chép không?

George: Not that I know of. ||cela||sache| |negation|||| |そのこと|||| ジョージ:私が知っていることではありません。 George: 제가 알기로는 없습니다. George: Theo tôi biết thì không.

Steve: Not that you know of. |не (1)|||| |not|||| Steve: Non che tu sappia. スティーブ:あなたが知っていることではありません。 Steve: 아직까지는 없습니다. Steve: Không phải là anh biết đâu. Okay. わかった Va bene.

George: I know that that's important. George: So che è importante. I know it's important for LingQ, right? я|||||| Steve: You can throw these onto a happy scribe, automatic transcription service and it's kind of 90%. ||||||||scribe|||||||de ||||||||automatic transcription service||||||| ||||||||Schreiber||||||| ||||||||필기자||||||| ||||||||scrittore||||||| ||||||||速记服务||||||| ||||||||skrybę||||||| ||||||||書き手||||||| |||||en|||transcripción automática||||||| Steve: Puoi lanciare questi su uno scriba felice, un servizio di trascrizione automatica ed è circa il 90%. Steve: 이 내용을 해피스크라이브의 자동 필사 서비스에 넣으면 90% 정도는 완성됩니다. Okay. d'accord Va bene. 알겠습니다.

All right. D'accordo. 알겠습니다. That's very good. |très| George: The thing about these things? ||chose||ces| George: 이런 것들은요? George: Chuyện này có gì thế? Sorry, go ahead. désolé|allez| 죄송합니다, 계속하세요. Xin lỗi, bạn cứ nói tiếp đi.

Steve: No, I was going to say to you, I have some good podcasts for Korean. |||過去形|||||||||||| Steve: 아니요, 한국어를 위한 좋은 팟캐스트가 몇 개 있다고 말씀드리려고 했어요. Steve: Không, tôi định nói với bạn là tôi có một số podcast hay về tiếng Hàn.

George: I have an excellent one for Korean. It's called... now you're not going to find that one in English. 이제 영어로는 찾을 수 없습니다. Nó được gọi là... bây giờ bạn sẽ không tìm thấy nó trong tiếng Anh nữa. It means two o'clock date. |||heure| Significa data delle due. 2시 데이트를 의미합니다. Nó có nghĩa là ngày hai giờ. And it's, I think one of the longest running, uh, Korean radio shows in all of Korea, uh, I listened to it all the time and every year or so they'll change the announcer. ||||||||||||||||||||||||||каждый||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||Moderator |||||||||||||||||||||||||||||||||host or presenter ||||||||em execução||||||||||||||||||||||||| E credo sia uno dei programmi radiofonici coreani più longevi in tutta la Corea, uh, lo ascoltavo sempre e ogni anno circa cambiano l'annunciatore. 한국에서 가장 오랜 역사를 자랑하는 라디오 프로그램 중 하나인데, 제가 늘 듣던 프로그램인데 매년 한 번씩 아나운서가 바뀐다고 하더라고요. И, я думаю, что это одно из самых продолжительных радиошоу Кореи, я постоянно его слушал, и каждый год или около того они меняют диктора. Và tôi nghĩ đó là một trong những chương trình phát thanh Hàn Quốc phát sóng lâu nhất ở Hàn Quốc, tôi nghe chương trình này thường xuyên và cứ khoảng một năm họ lại thay đổi người dẫn chương trình. I, it, my opinion firmly is that the last announcer was the best, but, uh, now it's two people that... ||||категорически||||||||||||||| ||||fest||||||||||||||| ||||ferma||||||||||||||| ||||firmemente||||||||||||||| La mia opinione è ferma nel dire che l'ultimo annunciatore era il migliore, ma, uh, ora sono due persone che... 제 의견은 마지막 아나운서가 최고였다는 것이지만 지금은 두 사람입니다... Я, мое мнение твердо состоит в том, что последний диктор был лучшим, но теперь это двое людей... Tôi, tôi, ý kiến của tôi chắc chắn là người thông báo trước là người giỏi nhất, nhưng, ừm, bây giờ là hai người... Steve: Somehow we're going to find these, I'm going to put them in the description. |irgendwie||||||||||||| |in some way||||||||||||| |De alguna manera|||||||vamos a|||||| Steve: 어떻게든 찾아서 설명에 넣겠습니다. Стив: Так или иначе, мы найдем эти, я собираюсь поместить их в описании. Steve: Bằng cách nào đó chúng ta sẽ tìm thấy những thứ này, tôi sẽ đưa chúng vào phần mô tả. George: I'm going to link, I'll, I'll send you the links. George||||lien|||||| George: 링크를 보내드릴게요, 링크를 보내드릴게요. Let me see if there's anything, uh, let me see, let me just see quickly if I can easily give you something that identifies that one easier. |||||||||||||||||||||||identifie||| |||||||||||||||||||||||identifiziert||| |||||||||||||||||||||||식별하는||| |||||||||||||||||||||||identifica||| |||||||||||我||||||||||||识别出||| |||||||||||||||||||||||識別する||| 제가 좀 더 쉽게 식별할 수 있는 방법이 있는지 빠르게 살펴볼게요. Позвольте мне посмотреть, есть ли что-то, эээ, позвольте мне посмотреть, позвольте мне просто быстро проверить, могу ли я легко дать вам что-то, что идентифицирует это легче. Để tôi xem thử có gì không, ừm, để tôi xem, để tôi xem thử xem tôi có thể dễ dàng đưa cho bạn thứ gì đó giúp nhận dạng dễ dàng hơn không. Uh, but yeah, that one, that one's good because it's two people talking and they go rapid fire through topics. |mais|||||||parce que||||parlent|||||rapide|| ||||||||||||||||quickly|fire|| ||||||||||||||||schnell|||Themen ||||||||||||||||신속하게||| ||||||||||||||||快速讨论||| ||||||||||||||彼ら|行く|||| ||||||||||||||||||a través de| 네, 그거는 두 사람이 이야기하고 주제를 빠르게 전달할 수 있어서 좋았어요. Эээ, но да, это хорошо, потому что это два человека, говорящих, и они быстро переключаются с одной темы на другую. Ừ, nhưng đúng rồi, cái đó, cái đó hay vì có hai người nói chuyện và họ nói rất nhanh về các chủ đề. And then what they'll do is they'll introduce something that like a housewife in Busan had a problem, and then she, they, so the topics change fresh enough, right? ||||||||||||домохозяйка||Пусан|||||||||||||| ||||||||||||femme au foyer|||||||||||||||assez| ||||||||||||domestic manager||a city|||||||||||||| ||||||||||||Hausfrau||Busan||||||||||Themenwechsel|||| ||||||||||||주부||부산|||||||||||||| ||||||||||||casalinga||Busan|||||||||||||| |||||||引入|||||主妇||||||||||||||新鲜|| ||||||||||||主婦||釜山|||||||||||||| ||||||lo harán||||||ama de casa|||||||||||||||| E poi quello che faranno è introdurre qualcosa come se una casalinga a Busan avesse un problema, e poi lei, loro, quindi gli argomenti cambiano abbastanza freschi, giusto? 그러면 부산의 한 주부가 고민이 있었다는 식으로 소개를 하고, 그다음에 그 주부가, 그 주제가 충분히 신선하게 바뀌는 거죠? А потом они будут вводить что-то вроде того, что у домохозяйки в Пусане возникла проблема, и затем темы меняются достаточно свежо, верно? Và sau đó họ sẽ giới thiệu một điều gì đó giống như một bà nội trợ ở Busan gặp phải vấn đề, và rồi cô ấy, họ, để chủ đề thay đổi đủ mới mẻ, đúng không? So that if your Korean is at an intermediate level, there might be one particular thing where all of a sudden you understand, right? ||||||||mittleren||||||||||||||| ||||||||mid-level||||||||||||||| Quindi, se il tuo coreano è a un livello intermedio, ci potrebbe essere una cosa particolare in cui all'improvviso capisci, giusto? 한국어 실력이 중급 수준이라면 갑자기 이해가 되는 부분이 하나쯤은 있을 수 있겠죠? Так что, если ваш корейский на среднем уровне, может быть, есть одна конкретная вещь, где вы вдруг понимаете, верно? Vì vậy, nếu trình độ tiếng Hàn của bạn ở mức trung cấp, có thể có một điều cụ thể nào đó khiến bạn đột nhiên hiểu ra, phải không? And then the next topic will come and you might not understand. ||||||viendra|||pourrais|| E poi arriverà il prossimo argomento e potresti non capire. 그리고 다음 주제가 나오면 이해하지 못할 수도 있습니다. А затем придет следующая тема, и вы можете не понять. So I call that like this random pocket of understanding and I, my Korean significantly improved just listening to that for 30 or 40 minutes, like as I was driving around. |||||||||||||||s'est amélioré||||||||||||conduisais| |||||||area||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||enquanto|||| ||||||||||||||hatte|||||||||||||| ||||||||||||||상당히|||||||||||||| |||||||pocket||||||||||||||||||||| ||||||||||||||显著地|||||||||||||| Quindi chiamo quella come questa tasca casuale di comprensione e la mia coreano è migliorata significativamente solo ascoltando per 30 o 40 minuti, mentre guidavo in giro. 그래서 저는 그것을 무작위적인 이해의 주머니라고 부르는데, 운전하면서 30~40분 동안 그 말을 듣는 것만으로도 한국어 실력이 크게 향상되었습니다. Я называю это случайным карманом понимания, и мой корейский значительно улучшился просто от того, что я слушал это в течение 30 или 40 минут, когда я ездил по городу. Vì vậy, tôi gọi đó là một túi hiểu biết ngẫu nhiên và khả năng tiếng Hàn của tôi đã cải thiện đáng kể chỉ bằng cách nghe nó trong 30 hoặc 40 phút, trong khi tôi đang lái xe xung quanh.

Uh, and once you get good, you start being like, you start thinking, oh, well, I'm actually enjoying the content you stop thinking about, oh, I'm, I'm speaking Korean. |||tu||bien|||être|à||||||||||||||||||| ||||||||||||||||in fact|||||||||||| Eh||||||||siendo|||||||||||||||||||| Uh, e una volta che diventi bravo, inizi a pensare, oh, beh, in realtà mi sto godendo il contenuto, smetti di pensare a, oh, sto parlando coreano. 익숙해지면 '아, 내가 한국말을 하고 있구나'라는 생각이 들기 시작하고, '아, 내가 한국말을 하고 있구나'라는 생각이 들기 시작하죠. Эм, и как только ты становишься хорошим, ты начинаешь думать, о, ну, на самом деле мне нравится этот контент, ты перестаешь думать о том, о, я, я говорю по-корейски. Ừ, và một khi bạn giỏi, bạn bắt đầu nghĩ rằng, ồ, thực ra tôi đang thích nội dung đó, bạn ngừng nghĩ về nó, ồ, tôi đang nói tiếng Hàn. Steve: But what I get, what I get from you. |||||||obtiens|de| |||||それ|||| Steve: Ma ciò che ottengo, ciò che ottengo da te. Steve: 하지만 제가 얻는 것은 여러분에게서 얻는 것입니다. Стив: Но что я получаю, что я от тебя получаю. Steve: Nhưng những gì tôi nhận được là những gì tôi nhận được từ anh. And I think the big lesson is, is your enthusiasm, your willingness to not understand your willingness to be in a situation where you can't quite say what you want to say. |||||||||enthousiasme||volonté|||comprendre||||||||||ne pouvez||||vous||| |||||||||||의지|||||||||||||||||||| |||||||||||disposición|||||disposición||||||||||||||| E credo che la grande lezione sia il tuo entusiasmo, la tua volontà di non capire, la tua volontà di essere in una situazione in cui non riesci a dire esattamente ciò che vuoi dire. 그리고 가장 큰 교훈은 하고 싶은 말을 제대로 할 수 없는 상황에 처했을 때 그 상황을 이해하지 않으려는 열정과 의지가 중요하다는 것입니다. И я думаю, что большой урок в том, это твой энтузиазм, твоя готовность не понимать, твоя готовность оказаться в ситуации, когда ты не можешь точно сказать то, что хочешь сказать. Và tôi nghĩ bài học lớn nhất là sự nhiệt tình, sự sẵn lòng không hiểu, sự sẵn lòng ở trong tình huống mà bạn không thể nói hết những gì mình muốn nói. You don't quite understand everything that's being said, and you're happy, nevertheless, and you just throw yourself into it. ||||||||и||||и|||||| ||||||en train d'être|||||néanmoins||||||| |||||||||||nonetheless||||||| |||||||||||그럼에도 불구하고||||||| |||||||||||||||投げ入れる||| |||||||||||sin embargo||||||| Non capisci esattamente tutto ciò che viene detto, e sei felice, comunque, e ti lanci semplicemente in esso. 무슨 말인지 다 이해하지는 못하지만, 그럼에도 불구하고 행복해서 그냥 그 일에 몸을 던집니다. Bạn không hiểu hết mọi điều đang được nói, nhưng bạn vẫn vui vẻ và đắm chìm vào đó. And in that, you know, that approach is actually better than sitting in a classroom, trying to nail everything down, wanting to understand everything and never getting beyond that class, you will learn. |||||||||meilleure|||dans||||||tout||vouloir||||et||aller||ce|||| ||||||Ansatz|||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||fixar||||||||||||||| |||||||||||||||||clavar todo||||||||||||||| E in questo, sai, quell'approccio è in realtà meglio che sedere in un'aula, cercando di fissare tutto, volendo capire tutto e non andando mai oltre quella classe, imparerai. 교실에 앉아서 모든 것을 이해하려고 애쓰고, 모든 것을 이해하려고 애쓰고, 그 수업을 넘어서지 못하는 것보다 그런 접근 방식이 실제로는 더 낫다는 것을 알게 될 것입니다. И в этом, знаешь, этот подход на самом деле лучше, чем сидеть в классе, пытаясь понять все, желая понять все и никогда не выходя за пределы этого класса, ты будешь учиться. Và theo cách đó, bạn biết đấy, cách tiếp cận đó thực sự tốt hơn là ngồi trong lớp học, cố gắng hiểu mọi thứ, muốn hiểu mọi thứ và không bao giờ vượt qua được lớp học đó, bạn sẽ học được.

George: You learn so many things that the teacher would never think to teach you by listening to people talk. |||||||||||||||||à|| |||||||el|||||||||||| George: 사람들의 이야기를 들으면서 선생님이 가르쳐 줄 거라고 생각하지 못했던 많은 것을 배울 수 있습니다. Джордж: Ты учишь столько всего, чему учитель никогда не подумал бы тебя научить, просто слушая, как люди говорят. George: Bạn học được rất nhiều điều mà giáo viên không bao giờ nghĩ đến việc dạy bạn bằng cách lắng nghe mọi người nói chuyện. And I, if you want them, uh, Steve, I've got, I've got on here. et|||tu|||euh|||||ai|| 그리고 원하신다면, 스티브, 제가 여기 있습니다. И я, если тебе это нужно, эээ, Стив, у меня здесь есть. Và tôi, nếu anh muốn, ừm, Steve, tôi có, tôi có ở đây. So what I do is I get the podcast and then I put like a, I rename it so that it goes in order. ||||||||||||||||переименовываю||||||| alors||||suis||||||||||||le renomme|||||va|| ||||||||audio program||||||||label||||||| ||||||||||||||||umbenennen||||||| ||||||||||||||||rinomino||||||| ||||||||||||||||重命名||||||| ||||||||||||||||名前を付け直す||||||| ||||||||||||||||nazywam||||||| 그래서 제가 하는 일은 팟캐스트를 받은 다음 이름을 바꿔서 순서대로 재생하는 것입니다. Vì vậy, những gì tôi làm là lấy podcast và sau đó đổi tên nó theo thứ tự. I renamed my like J uh, close parentheses, K close parentheses. |переименовал|||||||||скобки(2) |renommer||||||||| |renamed as J(K)||||||round brackets||| |umbenannt||||||Klammern schließen|||Klammern |||||||괄호||| |rinominato||||||parentesi|||parentesi |重命名||||||括号||| |||||||paréntesis cerrados||| |名前を付け直した||||||括弧||| |zmieniłem||||||nawiasy||| 괄호를 닫는 J, 괄호를 닫는 K로 이름을 바꿨습니다. Tôi đổi tên như J, đóng ngoặc đơn, K đóng ngoặc đơn.

I have Vietnamese. ||vietnamesisch ||Vietnamese food 베트남어를 할 수 있습니다. Tôi biết tiếng Việt. Uh, I have Russian, whatever I was learning for the moment. |||||||apprenais||| 지금 배우고 있는 러시아어가 있어요. Uh, I would get it. 알겠습니다. Ừ, tôi sẽ lấy nó. I have two or three good German ones, so I can, I can give you a good Chinese one if you want one too. |у меня есть|||||||||||||||||||||| ||||trois|||ones|||||||||||||||| 제가 좋은 독일어를 두세 개 가지고 있으니 원하시면 좋은 중국어를 알려드릴 수 있습니다.

Steve: How many languages are you working on? Steve: 몇 개의 언어로 작업하고 있나요?

George: Well, I'm striving to be the next Steve Kaufmann. |||m'efforce|||||| |||working hard|||||| |||sich bemühen|||||| |||노력하고 있어|||||| |||sforzandomi|||||| ||||||||史蒂夫| |||esforzándome|||||| George: 저는 제2의 스티브 카우프만이 되기 위해 노력하고 있습니다. George: Vâng, tôi đang phấn đấu để trở thành Steve Kaufmann tiếp theo. Um...

Steve: You've got a few more years to go though, so that's good. |||||||||그러니까||| |||||||||però||| Steve: Hai ancora qualche anno davanti a te, quindi va bene. Steve: 아직 몇 년은 더 남았으니 다행이네요. Стив: У тебя есть еще несколько лет впереди, так что это хорошо. Steve: Nhưng anh vẫn còn vài năm nữa, thế là tốt rồi. George: No, you really inspired me because when I heard you were 75 and you got 20 languages, I thought, well, I'm 48, right? ||||вдохновил|||||||||||||||| ||||inspirierst|||||||||||||||| ||||영감을 주다|||||||||||||||| George: No, mi hai davvero ispirato perché quando ho sentito che avevi 75 anni e parlavi 20 lingue, ho pensato, beh, ho 48 anni, giusto? 조지: 아니요, 75세인데 20개 언어를 구사한다는 말을 들었을 때 저는 48세라고 생각했는데, 정말 영감을 주셨어요. Джордж: Нет, ты действительно вдохновил меня, потому что когда я услышал, что тебе 75 и ты знаешь 20 языков, я подумал, ну, мне 48, правильно? George: Không, anh thực sự truyền cảm hứng cho tôi vì khi nghe tin anh đã 75 tuổi và thông thạo 20 ngôn ngữ, tôi nghĩ, ừ, tôi mới 48 tuổi, đúng không? I've got Japanese, Korean. Ho il giapponese, il coreano. 일본어, 한국어가 있습니다. У меня есть японский, корейский. Tôi có tiếng Nhật và tiếng Hàn. I'm fairly happy with my Chinese. |bastante|||| Sono abbastanza felice del mio cinese. 저는 중국어에 꽤 만족하고 있습니다. Although I do need more work. Aunque||||| Anche se ho bisogno di lavorare di più. 더 많은 작업이 필요하긴 하지만요. I started German. |ai commencé|allemand Ho iniziato il tedesco. 독일어를 시작했습니다. Uh, and then once, um, What's his name? |||||как|| |||una vez|||| |||||他叫什么|| Oh my gosh. ||mon dieu ||Oh mein Gott ||oh mio dio ||神様 I shouldn't forget this Laoshu50500, when he passed away. я||||Лаошу|||| ||||Laoshu||||est décédé ||||Laoshu 505|||| ||||Laoshu|||verstorben| ||||라오슈|||| ||||Laoshu50500|||| ||||老鼠|||| ||||ラオシュ|||| 그가 세상을 떠났을 때 이 라오슈50500을 잊어서는 안 됩니다. Tôi không nên quên Laoshu50500 này khi anh ấy qua đời. Steve: Right. Steve: 맞아요.

George: Uh, I had, I had, uh, I had only a brief interaction with him and it wasn't a positive one, unfortunately, but when he passed away, I went up to his channel and I watched more of his stuff. |||||||||||||||и||||||||||||я|||||||я||||| |||||||||||brève|interaction|||||||||||||est décédé|décédé||||||||||||| |||||||||||short|||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||verstorben|||||||||||||| ||||||||||||상호작용||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||亡くなった|||||||||||||| 조지: 어, 어, 저는 그와 잠깐 교류한 적이 있었는데, 안타깝게도 긍정적인 교류는 아니었지만, 그가 세상을 떠났을 때 그의 채널에 가서 그의 콘텐츠를 더 많이 봤어요. Джордж: Эм, я имел, я имел, эм, я имел только краткое взаимодействие с ним, и, к сожалению, это было не положительное, но когда он скончался, я зашел на его канал и смотрел больше его работ. George: Ừm, tôi đã, tôi đã, ừm, tôi chỉ có một tương tác ngắn ngủi với ông ấy và thật không may, đó không phải là một tương tác tích cực, nhưng khi ông ấy qua đời, tôi đã vào kênh của ông ấy và xem thêm nhiều nội dung khác của ông ấy. I found out how young he was and I saw on his Facebook, he's doing these really weird languages that I would never think to learn. ||||||||||||Facebook|||ces|||||||||| |||||||||||||||||seltsamen|||||||| 그가 얼마나 어리다는 것을 알게 되었고, 그의 페이스북에서 제가 배울 수 없을 것 같은 정말 이상한 언어들을 하고 있는 것을 보았습니다. Я узнал, как он был молод, и увидел на его Фейсбуке, что он изучает эти действительно странные языки, которые я никогда бы не подумал изучать. Tôi phát hiện ra anh ấy còn trẻ và tôi thấy trên Facebook của anh ấy, anh ấy đang học những ngôn ngữ thực sự kỳ lạ mà tôi chưa bao giờ nghĩ tới. Right. 맞습니다. Верно.

And then I thought that guy had, he had inspired so many people. И|||||||||вдохновил||| |||||type||il|||||personnes 그리고 저는 그 사람이 많은 사람들에게 영감을 줬다고 생각했습니다. И тогда я подумал, что этот парень вдохновил так много людей. Và rồi tôi nghĩ anh chàng đó đã truyền cảm hứng cho rất nhiều người. I thought, what am I doing? |me suis demandé|||| 내가 뭘 하고 있는 걸까? Tôi nghĩ, tôi đang làm gì thế này? I'm just sitting here not learning more languages. 저는 더 많은 언어를 배우지 않고 그냥 여기 앉아 있습니다. Tôi chỉ ngồi đây và không học thêm ngôn ngữ nào nữa. So that day I booked Tagalog, which I've really loved. ||||забронировал|Тагалог(1)|||| ||||réservé||||| |||||a Tagalog class|||| ||||buchte|Tagalog|||| ||||예약했다|타갈로그|||| ||||ho prenotato|Tagalog|||| |||||他加禄语|||| |||||タガログ語|||| ||||reservé||||| 그래서 그날 저는 제가 정말 좋아하는 타갈로그어를 예약했습니다. Vì vậy, ngày hôm đó tôi đã đặt vé Tagalog, một chuyến bay mà tôi thực sự yêu thích. Tagalog is amazing. Тагалог (1)|| il tagalog|| タガログ|| And, uh, and Vietnamese. 그리고 베트남어도요. So... 그래서...

Steve: I mean, Laushu was amazing, very humble guy interested in, you know, it didn't Hmong, uh, you know, no Georgian, you name it. |||||||скромный||||||||хмонгский|||||грузинский|ты|| ||||était|||humble||intéressé||||||Hmong|||||||| |||Laushu||||modest and respectful||||||||Hmong culture|||||||| |||Laushu||||bescheidener||||||||Hmong|||||georgisch||| |||라우슈||||겸손한||||||||몽족|||||조지아어||| |||Laushu||||umile||||||||Hmong|||||||| |||老鼠老师||||||||||||苗族语|||||||| |||||||||||||||モン語|||||||| |||||||humilde||||||||hmong, georgiano|||||||| Steve: 라우슈는 몽족도 아니고 그루지야족도 아닌, 아주 겸손한 사람이었어요. Steve: Ý tôi là, Laushu là một người tuyệt vời, rất khiêm tốn, quan tâm đến, bạn biết đấy, không phải tiếng Hmong, ừm, bạn biết đấy, không phải tiếng Gruzia, bạn cứ nói đi. The guy was, and he had such a breadth of interests in terms of languages. ||||||||широта|||||| ||||||||largeur|||||| ||||||||wide range|||||| ||||||||Breite|||||| ||||||||폭|||||| ||||||||ampiezza|||||| ||||||||广泛兴趣|||||| ||||||||amplitud de intereses|||||| 그는 언어에 대한 폭넓은 관심을 가지고 있었어요. Anh chàng đó thực sự có sở thích rất rộng về ngôn ngữ. And another guy who was doing that is Richard Simcott. |||||||||Richard Simcott ||||||||Richard Simcott| 그리고 그 일을 했던 또 다른 사람이 바로 리처드 심콧입니다. I just saw him speaking, uh, Estonian and, and people, I think, you know, we don't have to be perfect in these languages. ||||||Estonian language|||||||||||||||| ||||||estnisch|||||||||||||||| ||||||에스토니아어|||||||||||||||| ||||||estoneo|||||||||||||||| ||||说话||爱沙尼亚语|||||||||||||||| ||||||エストニア語|||||||||||||||| 방금 에스토니아어로 말하는 것을 봤는데, 이런 언어에 완벽할 필요는 없다고 생각해요. Tôi chỉ thấy anh ấy nói tiếng Estonia và mọi người, tôi nghĩ, bạn biết đấy, chúng ta không cần phải hoàn hảo ở những ngôn ngữ này. It's, it's such a delight to discover a new language, to explore a new language. ||||plaisir||découvrir|||langue||||| ||||great pleasure|||||||||| ||||Freude||entdecken|||||||| ||||乐趣|||||||||| ||||placer|||||||||| ||||przyjemność|||||||||| 새로운 언어를 발견하고 새로운 언어를 탐구하는 것은 정말 즐거운 일입니다. Uh, so good for you. 잘됐네요. Ồ, tốt cho bạn quá. Absolutely good for you. 정말 좋습니다.

George: It really is. You know, th there's, there's a, there's a subset in the Japanese community. ||||||||sous-ensemble||||communauté ||||||||sottogruppo|||| ||||||||subgrupo|||| 일본 커뮤니티에는 하위 집합이 있습니다. Bạn biết đấy, có một nhóm nhỏ trong cộng đồng người Nhật. I haven't seen it in the Korean community yet where they're striving for perfection or they, they put a lot of emphasis on the Japanese learning community in the Japanese learning community. |||||||||||стремятся|||||||||||||||||||| |||||||||où||s'efforcent||||||||||||||||||japonaise||communauté |||||||||||streben||Perfektion|||||||||||||||||| |||||||||||pursuing|||||||||||||||||||| |||||||||||노력하고 있는||완벽||||||||중요성|||||||||| 아직 한국 커뮤니티에서는 완벽을 추구하거나 일본어 학습 커뮤니티에서 일본어 학습 커뮤니티에 중점을 두는 것을 보지 못했습니다. Tôi chưa thấy điều đó trong cộng đồng người Hàn Quốc, nơi họ phấn đấu đạt đến sự hoàn hảo hoặc họ rất coi trọng cộng đồng học tiếng Nhật. Um, It's never been my thing. |это|||| |||été|ma|chose |It has|||| 음, 저는 그런 걸 좋아하지 않아요. Ừm, đó chưa bao giờ là sở thích của tôi. You know, I saw a TED talk once and it, it really summed up everything I've ever believed about learning a language is that language is a tool, not an art to master. |||||TED talk|||||||||||||||||||||||||||овладеть ||||||||||||résumait|||||||||||||||||||| ||||||||||||encapsulated|||||||||||||||||||| |||||TED|||||||summed||||||||||||||||||Kunst|| ||||||||||||정리해줬다|||||믿어왔던||||||||||||||| ||||||||||||总结了|||||相信过|||||||||||不是|||| ||||||||||||resumió|||||||||||||||||||| ||||||||||||要約した|||||||||||||||||||| ||||||||||||podsumowało|||||||||||||||||||| 언젠가 TED 강연을 본 적이 있는데, 제가 언어 학습에 대해 믿어왔던 모든 것이 언어가 숙달해야 할 예술이 아니라 도구라는 것으로 요약되어 있었어요. Ты знаешь, я однажды видел выступление на TED, и оно действительно подытожило все, во что я когда-либо верил о изучении языка: язык - это инструмент, а не искусство, которым нужно овладеть. Bạn biết không, tôi đã từng xem một bài nói chuyện trên TED, bài nói chuyện đó thực sự tóm tắt mọi thứ tôi từng tin tưởng về việc học một ngôn ngữ, đó là ngôn ngữ là một công cụ, không phải là một nghệ thuật cần thành thạo. Steve: And it's a tool for communicating. Steve||c'est||||communiquer Steve: 그리고 커뮤니케이션을 위한 도구이기도 합니다. Стив: И это инструмент для общения. It's also a tool for discovering more about different cultures, different countries and stuff like that. |aussi|||||plus||||||||| |||||entdecken|||||||||| ||||||||||||||like| 또한 다양한 문화, 다양한 국가 등에 대해 더 많이 알아볼 수 있는 도구이기도 합니다. Это также инструмент для изучения больше о разных культурах, разных странах и подобных вещах. It's not, it's not a, it's not synchronized diving at the Olympic games. |||||||синхронное||||| |||||||synchronisé||||| |||||||coordinated|diving event|||| |||||||synchronisiert|Wasserspringen|||| |||||||동기화된|다이빙|||올림픽| |||||||sincro|tuffo|||| |||||||同步的||||| |||||||シンクロナイズド||||| Non è, non è un, non è tuffo sincronizzato ai giochi olimpici. 올림픽에서 싱크로나이즈드 다이빙을 하는 것은 아닙니다. Nó không phải, nó không phải là, nó không phải là môn lặn nghệ thuật tại Thế vận hội. Right. Giusto. 맞습니다.

We don't have to achieve perfection. |ne|avons||| |||||Perfektion |||||완벽 Non dobbiamo raggiungere la perfezione. 완벽을 추구할 필요는 없습니다. If that's what people want to do, that's fine too. Nếu đó là điều mọi người muốn làm thì cũng được. Yeah.

George: Well, that's the thing that it really is, especially nowadays, if you want to strive for perfection, you can, but my question is what's your goal, right? |||||||||||||||стремиться|||||||||||| ||||||||||aujourd'hui|||||s'efforcer||perfection|tu||||question||quel est||| |||||||||||||||strive|||||||||||| |||||||||||||||streben|||||||||||| |||||||||||||||노력하다|||||||||||| |||||||||||||||sforzarsi|||||||||||| |||||||||||||||争取|||||||||||| |||||||||||||||努力する|||||||||||| |||||||||||||||esforzarse por|||||||||||| George: Bene, questo è ciò che realmente è, specialmente oggigiorno, se vuoi sforzarti per la perfezione, puoi farlo, ma la mia domanda è qual è il tuo obiettivo, giusto? 조지: 그렇죠, 특히 요즘은 완벽을 추구하고 싶다면 그렇게 할 수 있지만, 제 질문은 목표가 무엇이냐는 것입니다. Джордж: Ну, вот в чем дело, это действительно так, особенно в наши дни, если ты хочешь стремиться к совершенству, ты можешь, но мой вопрос: какая у тебя цель, верно? George: Vâng, đó thực sự là sự thật, đặc biệt là ngày nay, nếu bạn muốn phấn đấu đạt đến sự hoàn hảo, bạn có thể, nhưng câu hỏi của tôi là mục tiêu của bạn là gì, đúng không? Is that your goal or goal is to make friends in the country? |||objectif||||||amis||| È questo il tuo obiettivo o l'obiettivo è fare amicizia nel paese? 그 나라에서 친구를 사귀는 것이 목표인가요, 아니면 그 나라에서 친구를 사귀는 것이 목표인가요? Это твоя цель или цель заключается в том, чтобы завести друзей в стране? Always a hundred percent. toujours||cent| Sempre il cento percento. 항상 100%. Всегда сто процентов. So my goal in a new language is to get two friends that don't speak English so that there's no influence of the western mind on them. ||||||langue||de|||amis||||anglais||||||||occidental|esprit|| Quindi il mio obiettivo in una nuova lingua è di avere due amici che non parlano inglese in modo che non ci sia influenza della mentalità occidentale su di loro. 그래서 새로운 언어에서 제 목표는 영어를 못하는 친구 두 명을 사귀어 서구적인 사고방식이 그들에게 영향을 미치지 않도록 하는 것입니다. Итак, моя цель при изучении нового языка - найти двух друзей, которые не говорят по-английски, чтобы на них не было влияния западного мышления. Vì vậy, mục tiêu của tôi khi học ngôn ngữ mới là kết bạn với hai người không nói tiếng Anh để họ không bị ảnh hưởng bởi tư duy phương Tây. Steve: But one more thing though, is this by learning, say Tagalog or Korean or whatever, you're learning, you have a different perception of those people. |||||||||||||||peu importe|||||||perception||| ||a||||||||||||||||||||view of others||| |||||||||||Tagalog|||||||||||Wahrnehmung||| |||||그런데|||||||||||||||||인식||| |||||però||||||il tagalog|||||||||||||| |||||||||||||||||||||不同的|||| ||||||||||||||||||||||認識||| |||||sin embargo|||||||||||||||||||| Steve: Ma un'altra cosa è che, imparando, che so, il tagalog o il coreano o qualunque cosa, stai imparando, hai una percezione diversa di quelle persone. Steve: 하지만 한 가지 더 말씀드리자면, 타갈로그어나 한국어 등을 배우면 그 사람들에 대한 인식이 달라진다는 것입니다. Стив: Но еще один момент, изучая, скажем, тагалог или корейский или что-то еще, вы получаете другое восприятие этих людей. Steve: Nhưng còn một điều nữa là khi học tiếng Tagalog hay tiếng Hàn hay tiếng gì đó, bạn sẽ có một nhận thức khác về những người đó. Like those people come alive. comme||||vivent Come se quelle persone prendevano vita. 그 사람들이 살아 움직이는 것처럼요. Как будто эти люди оживают. Giống như những con người ấy đang sống lại vậy. All of a sudden, that's just not a place on the globe or a map. |||||||||||地球仪||| ||||ce n'est|||||||globe|||carte |||||||||||Globus||| |||||||||||지구||| 갑자기 지구도 지도에도 없는 곳이 생겼습니다. Đột nhiên, đó không còn là một địa điểm trên quả địa cầu hay trên bản đồ nữa. Those are real people. |||personnes 실제 사람들이에요. Now you have a bit of a sense, not maybe very deep yet, but a bit of a sense of those people. ||avez|||||sens||||profond|||||||||| |||||||senso|||||||||||||| Ora hai un po' di sensibilità, non molto profonda forse, ma un po' di sensibilità per quelle persone. 이제 여러분은 아직 깊지는 않지만 그 사람들에 대해 어느 정도 감을 잡으셨을 겁니다. Bây giờ bạn đã có một chút cảm nhận, có thể chưa sâu sắc lắm, nhưng cũng hiểu được một chút về những người đó. That's much more alive than when you have never even spoken or understood any of them. c'est|||vivant|||tu|||même|||compris||d'entre| È molto più vivo di quando non hai mai parlato o capito alcuna di loro. 한 번도 말하거나 이해하지 못했을 때보다 훨씬 더 생생하게 느껴집니다. Это гораздо более живое, чем когда ты никогда не говорил или не понимал ни одного из них. Điều đó sống động hơn nhiều so với khi bạn chưa bao giờ nói hoặc hiểu bất kỳ điều gì trong số đó. George: Well, if I can add to that and say something slightly controversial, if you're living in America, that's where I live now. |eh bien||||||||dire|||controversé|||vivre||Amérique||où||| ||||||||||||provocative|||||||||| |||||||||||조금|논란이 되는|||||||||| ||||||||||||物議を醸す|||||||||| |||||||||||ligeramente||||||||||| George: Bene, se posso aggiungere a questo e dire qualcosa di leggermente controverso, se vivi in America, è lì che vivo adesso. George: 약간 논란의 여지가 있는 말을 덧붙이자면, 제가 지금 살고 있는 곳은 미국입니다. Джордж: Хорошо, если я могу добавить к этому и сказать что-то немного спорное, если вы живете в Америке, это то место, где я сейчас живу. George: Vâng, nếu tôi có thể nói thêm điều gì đó gây tranh cãi một chút, nếu bạn đang sống ở Mỹ, đó là nơi tôi đang sống hiện nay. So I see this, you know, we don't really understand foreigners because we're America and we're number one and everyone speaks English. |je|||||nous||||les étrangers|||||||||tout le monde|| ||||||私たち||||||||||||||| ||||||||||stranieri||||||||||| 우리는 미국이고 세계 1위이고 모두가 영어를 사용하기 때문에 외국인을 잘 이해하지 못합니다. Так что я вижу это, вы знаете, мы на самом деле не понимаем иностранцев, потому что мы Америка, и мы номер один, и все говорят по-английски. Vì vậy, tôi thấy rằng, bạn biết đấy, chúng ta không thực sự hiểu người nước ngoài vì chúng ta là người Mỹ và chúng ta là số một và mọi người đều nói tiếng Anh. Right, right. So we're used to non native speaking English and maybe not a perfect way. ||||||||и||||| |nous sommes|||||||||||| Quindi siamo abituati a persone che parlano inglese in modo non nativo e magari non perfetto. 따라서 우리는 영어를 모국어로 사용하지 않는 사람들에게 익숙하고 완벽한 방법은 아닐 수도 있습니다. Right. Droit Giusto. 맞습니다.

So then maybe we think, oh, they're not so smart, but the minute you start speaking in their language, you go, you realize they are really smart, just like we are. |||||||||||||||||||||вы||||||||| ||||pensons|||||intelligents||||||||leur||||||ils|||||comme|| ||||||||||||||||||||||||||inteligentes|||| Quindi forse pensiamo, oh, non sono così intelligenti, ma nel momento in cui inizi a parlare nella loro lingua, capisci che sono davvero intelligenti, proprio come noi. 그래서 우리는 그들도 그렇게 똑똑하지 않다고 생각할 수도 있지만, 그들의 언어로 말하기 시작하는 순간 그들도 우리와 마찬가지로 정말 똑똑하다는 것을 깨닫게 됩니다. Vậy thì có thể chúng ta nghĩ, ồ, họ không thông minh đến vậy, nhưng ngay khi bạn bắt đầu nói bằng ngôn ngữ của họ, bạn nhận ra rằng họ thực sự thông minh, giống như chúng ta vậy. And it's a controversial thing because that's a weird thing to say, but I'll give you an example. ||||chose|||||||dire||||||exemple |||umstritten|||||||||||||| |||논란이 되는|||||||||||||| 이상한 말이라 논란의 여지가 있지만 한 가지 예를 들어보겠습니다. I made a friend in Korea through Hello Talk, which is an amazing app that I absolutely love. |||ami|||par|||||||||||aime ||||||a través de||||||||||| 헬로톡을 통해 한국에 있는 친구를 사귀었는데, 정말 마음에 드는 앱입니다. And, uh, when I first met her, I just thought she was kinda dumb. ||||||ей||||она||| |||||||||ai pensé||||bête |||||||||||||dumb |||||||||||||dumm ||||||||||||좀|멍청한 |||||||||||||傻 |||||||||pensé|||un poco|tonta 처음 만났을 때는 좀 멍청하다고 생각했어요. И, эээ, когда я впервые ее встретил, я просто подумал, что она была немного глуповата. Và, ừm, khi tôi mới gặp cô ấy, tôi chỉ nghĩ cô ấy hơi ngốc. Like just not super intelligent, but it was my Korean level that needed to increase because once I spoke more Korean, I found out she was deep-thinking, you know, she had deep thought. |||||mais|||||niveau||devait|||parce que|||parlais|||||||||réfléchie|||||| ||||||||||||||steigen||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||deep thought |||||||||||||||||||||||||||||||||pensamiento profundo 그냥 머리가 좋지는 않지만 한국어를 더 많이 하다 보니 생각이 깊다는 것을 알았기 때문에 한국어 수준을 높여야 했어요. Просто она не была суперинтеллектуальной, но это был мой уровень корейского, который необходимо было повысить, потому что когда я начал говорить больше по-корейски, я понял, что она глубоко мыслит, понимаешь, у нее были глубокие мысли. Mặc dù không thông minh lắm, nhưng trình độ tiếng Hàn của tôi cần phải tăng lên vì khi tôi nói được nhiều tiếng Hàn hơn, tôi phát hiện ra cô ấy là người suy nghĩ sâu sắc, bạn biết đấy, cô ấy có những suy nghĩ sâu sắc.

She was just a quiet person. ||||calme| ||||조용한| ||||tranquila| 그녀는 그저 조용한 사람이었습니다. Она просто была тихим человеком. Cô ấy chỉ là một người ít nói. You know, I... 있잖아요, 전... Ты знаешь, я...

Steve: This is the problem. This is why people are intimidated. |||||感到害怕 |||||eingeschüchtert |||||afraid or nervous |||||위축된다 |||||пугаются È per questo che le persone si sentono intimidite. これが人々が脅迫される理由です。 그렇기 때문에 사람들은 겁을 먹습니다. Đây chính là lý do khiến mọi người cảm thấy bị đe dọa. Uh, about speaking another language because they consider themselves intelligent in their own language. |||||parce qu'||se considèrent|eux-mêmes||||| Eh, riguardo al parlare un'altra lingua perché si considerano intelligenti nella propria lingua. 자신의 언어에 능숙하다고 생각하기 때문에 다른 언어를 사용하는 것에 대해 말입니다. Ờ, về việc nói một ngôn ngữ khác vì họ cho rằng mình thông minh trong ngôn ngữ của họ. Doesn't matter who you are, American, Chinese, whatever. Non importa chi sei, americano, cinese, qualsiasi. 미국인, 중국인 등 누구든 상관없습니다. And you realize that when you're speaking this foreign language, all of a sudden you're lessened. ||||||||étrangère||||||| |||||||||||||||diminished |||||||||||||||verringert |||||||||||||||작아진 |||||||||||||||ti senti ridotto |||||||||||||||被削弱了 |||||||||||||||disminuido/a 그리고 이 외국어를 말할 때 갑자기 자신감이 떨어진다는 것을 깨닫게 됩니다. Và bạn nhận ra rằng khi bạn nói một ngôn ngữ nước ngoài, đột nhiên bạn trở nên kém cỏi hơn. So most adults don't like that. 그래서 대부분의 성인들은 이를 좋아하지 않습니다. Vì vậy, hầu hết người lớn không thích điều đó. Like kids don't care, kids just want to, you know, play with their friends, but an adult thinks, well, you know, I'm an educated person in my language, whatever it may be. ||||||||||||||||adulte|||||||||||langue|||| |||||||||||||||||||||||gebildet|||||||| |||||||||||||||||||||||교육받은|||||||| 아이들은 신경 쓰지 않는 것처럼, 아이들은 그저 친구들과 놀고 싶을 뿐이지만 어른은 '나는 내 언어에 대해 교육받은 사람이다'라고 생각하죠. Giống như trẻ con không quan tâm, trẻ con chỉ muốn chơi với bạn bè, nhưng người lớn lại nghĩ rằng, ừ, tôi là người có học thức về ngôn ngữ của mình, bất kể ngôn ngữ đó là gì. And now I'm going to speak this other language and all of a sudden I'm less, or at least come across as less educated. E ora parlerò in quest'altra lingua e all'improvviso sono meno, o almeno sembriamo meno istruiti. 그런데 이제 다른 언어를 사용하게 되니 갑자기 제가 덜 배운 사람으로 보이거나 적어도 덜 배운 사람처럼 보이게 됩니다. Và giờ tôi sẽ nói ngôn ngữ khác và đột nhiên tôi trở nên kém hiểu biết hơn, hoặc ít nhất là có vẻ kém hiểu biết hơn. That never bothered me but there are people who are bothered by that. cela||a dérangé|||||des gens||||| ||disturbed|||||||||| ||hatte gestört|||||||||| ||molestó|||||||||| A me non è mai importato, ma ci sono persone a cui dà fastidio. 저는 그런 점이 신경 쓰이지 않았지만, 그런 점이 신경 쓰이는 사람들이 있습니다. Điều đó không bao giờ làm tôi bận tâm nhưng có nhiều người lại thấy phiền vì điều đó. And I think we have to get beyond that and. ||||||move||| E penso che dobbiamo superare questo e. 그리고 저는 우리가 그것을 넘어서야 한다고 생각합니다. Và tôi nghĩ chúng ta phải vượt qua điều đó. Just strive to communicate and, and not worry about how, you know, whatever imperfections there are and how we use the language. |||||||||||||недостатки|||||||| |efforce-toi||communiquer||||s'inquiéter||||||imperfections|||||||| |||||||||||||flaws|||||||| |||||||||||||Unvollkommenheiten|||||||| |||||||||||||결점|||||||| |sforzati||||||||||||imperfezioni|||||||| |||||||||||||不完美|||||||| |||||||||||||不完全さ|||||||| |Esfuérzate por comunicarte|||||||||||||||||||| Chỉ cần cố gắng giao tiếp và đừng lo lắng về những khiếm khuyết hay cách chúng ta sử dụng ngôn ngữ. I mean, we all like to improve. Voglio dire, a tutti piace migliorare. Ý tôi là tất cả chúng ta đều thích cải thiện. That's fine. Va bene. George: It's extremely frustrating when you're learning a new language, because you know how to say things in English. George: È estremamente frustrante quando stai imparando una nuova lingua, perché sai come dire le cose in inglese. George: Thật sự rất khó chịu khi bạn học một ngôn ngữ mới vì bạn biết cách diễn đạt bằng tiếng Anh. And even for me, you know, I already knew how to say things in Japanese. |||||||||comment|||||japonais 저 역시도 일본어로 말하는 방법을 이미 알고 있었습니다. Và ngay cả với tôi, bạn biết đấy, tôi đã biết cách diễn đạt bằng tiếng Nhật rồi. Now I can't say them in Korean or I can't say them in Chinese. ||peux||||||||||| 이제는 한국어로 말할 수도 없고 중국어로 말할 수도 없습니다. Bây giờ tôi không thể nói những từ này bằng tiếng Hàn hoặc tiếng Trung. So you get very frustrated. 그래서 매우 좌절하게 됩니다. Vì thế bạn cảm thấy rất bực bội. And this is a common thing that I see over these 20 plus years of teaching Japanese and now Korean. 20년 넘게 일본어와 한국어를 가르치면서 흔히 볼 수 있는 현상입니다. Và đây là điều thường thấy mà tôi thấy trong hơn 20 năm giảng dạy tiếng Nhật và giờ là tiếng Hàn. So I give this advice all the time. ||||conseil||| 그래서 저는 항상 이런 조언을 합니다. Vì vậy, tôi luôn đưa ra lời khuyên này. I say, say what you can say, not what you want to say. |||ce que|tu||||ce que||||dire 하고 싶은 말이 아니라 할 수 있는 말을 하라고 말합니다. Tôi muốn nói rằng, hãy nói những gì bạn có thể nói, chứ không phải những gì bạn muốn nói.

Steve: I don't find it frustrating when I kind of say things because I then reflect back on where I was six months ago. |||||||||||choses||||refléchis|||||étais||| |||||||||||||||되돌아보다|||||||| Steve: 저는 이런 말을 할 때 6개월 전의 제 모습을 떠올리기 때문에 좌절감을 느끼지 않습니다. Steve: Tôi không thấy khó chịu khi phải nói ra những điều này vì khi đó tôi sẽ nhớ lại mình đã ở đâu cách đây sáu tháng. George: Well, you're also a veteran, you're a veteran, uh, language learner. ||||||||ветеран||| |eh bien||||vétéran|||||| |||||Veteran|||Veteran||| |||||노련한|||||| |||||老手|你||||| ||||||||ベテラン||| |||||weteranem|||||| 조지: 당신은 베테랑이기도 하고, 언어에 능통한 베테랑이기도 하죠. George: Vâng, anh cũng là một cựu chiến binh, một người học ngôn ngữ kỳ cựu. So you're aware and I'm aware of that too. ||au courant|||||| ||bewusst|||||| 여러분도 알고 있고 저도 알고 있습니다. Vậy là bạn biết và tôi cũng biết điều đó. Steve: So I say look at me all of a sudden I can say things in Persian or Arabic. ||||||||||soudain||peux||des choses|||| Steve: 그래서 저는 갑자기 페르시아어나 아랍어로 말을 할 수 있다고 말하곤 합니다. Steve: Vậy nên hãy nhìn tôi này, đột nhiên tôi có thể nói được tiếng Ba Tư hoặc tiếng Ả Rập. I can't quite nail it the way I would like to. |||réussir|cela|||||| |||acertar||||||| 제가 원하는 방식으로 못을 박을 수는 없습니다. Tôi không thể làm được điều đó theo cách tôi muốn. Uh, I keep on forgetting things that I know. ||continue|à|oublant|||| Uh, continuo a dimenticare le cose che so. 제가 아는 것을 자꾸 잊어버려요. Ờ, tôi cứ quên mất những thứ tôi biết. I know these words and I can't find them when I'm speaking, but so what, you know, look at me now versus six months earlier. |||mots||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||verso||| Conosco queste parole e non riesco a trovarle quando parlo, ma che importa, sai, guardami ora rispetto a sei mesi fa. 하지만 6개월 전과 지금의 저를 비교해보면 알 수 있듯이, 이 단어들은 제가 말할 때 찾을 수 없습니다. Tôi biết những từ này nhưng tôi không thể tìm ra chúng khi tôi nói, nhưng thôi, bạn biết đấy, hãy nhìn tôi bây giờ so với sáu tháng trước. So we have to give ourselves credit for what we've done. ||||acknowledge|||||| Quindi dobbiamo darci credito per ciò che abbiamo fatto. 따라서 우리는 우리가 한 일에 대해 스스로 인정해야 합니다. Vì vậy, chúng ta phải tự khen ngợi những gì mình đã làm. George: Yeah, you, you have to recognize where you are. George||||||||| 조지: 네, 현재 위치를 인식해야 합니다. George: Đúng vậy, anh phải biết mình đang ở đâu. And I think, you know, we're like that frog in a boiling pot that we don't realize how hot it got. ||||||||лягушка|||кипящей||||||||| ||pense||||||grenouille|||||||||||| ||||||||frog|||||||||||| ||||||||der Frosch|||||||||||| ||||||||개구리|||끓는|냄비|||||||| ||||||||rana|||bollente||||||||| ||||||||青蛙|||沸腾的||||||||| |||||||||||沸騰している||||||||| |||||||||||Hirviendo||||||||| E penso, sai, siamo come quella rana in una pentola d'acqua bollente, che non ci rendiamo conto di quanto sia diventata calda. И я думаю, знаете, мы как та лягушка в кипящей кастрюле, которая не замечает, насколько она горячая. Và tôi nghĩ, bạn biết đấy, chúng ta giống như con ếch trong nồi nước sôi mà không nhận ra nó đã nóng đến mức nào. Steve: Right. Steve| Steve: Giusto. Стив: Верно.

George: But in a better way, we don't know how good we've got until we compare ourselves to someone else or we start another language. ||||meilleure||nous|||||||||||||||||| George: Ma in un modo migliore, non sappiamo quanto siamo bravi finché non ci confrontiamo con qualcun altro o non iniziamo un'altra lingua. ジョージ:しかし、もっと良い方法では、自分を他の誰かと比較するか、別の言語を始めるまで、自分がどれだけ優れているかわかりません。 George: 하지만 더 좋은 방법으로 말하자면, 우리는 다른 사람과 비교하거나 다른 언어를 시작하기 전까지는 자신이 얼마나 잘하는지 알 수 없습니다. Джордж: Но в лучшем смысле, мы не понимаем, как нам хорошо, пока не сравним себя с кем-то другим или не начнем изучать другой язык. George: Nhưng theo cách tốt hơn, chúng ta không biết mình giỏi đến mức nào cho đến khi chúng ta so sánh mình với người khác hoặc bắt đầu học một ngôn ngữ khác. Steve: But why don't we end it here? |||||terminons|| Steve: 그럼 여기서 끝내지 않을까요? Steve: Nhưng tại sao chúng ta không kết thúc ở đây? George: Okay. George| George: 알겠습니다.

Steve: Okay.

And, uh, the main thing that you exude is enthusiasm, plus a lot of experience in learning these languages and helping others learn. |||||||излучаешь||||||||||||||| |||||||exudes||enthousiasme|plus|||||||||||les autres| |||||||radiate||||||||||||||| |||||||ausstrahlen||||||||||||||| |||||||발산하다||||||||||||||| |||||||emanare||||||||||||||| |||||||散发出||||||||||||||| |||||||emanujesz||||||||||||||| |||||||発する||||||||||||||| |||||||transmites||||||||||||||| そして、ええと、あなたがしみ出させる主なものは、熱意に加えて、これらの言語を学び、他の人が学ぶのを助けることにおける多くの経験です。 그리고 가장 중요한 것은 열정과 함께 이러한 언어를 배우고 다른 사람의 학습을 도운 경험이 많다는 것입니다. Và, ừm, điều quan trọng nhất mà bạn thể hiện là sự nhiệt tình, cộng với nhiều kinh nghiệm trong việc học những ngôn ngữ này và giúp đỡ người khác học. So thank you very much for the conversation. だから、会話をありがとうございました。 대화해 주셔서 대단히 감사합니다. Cảm ơn bạn rất nhiều vì cuộc trò chuyện.

George: All right. George: 알겠습니다. Hey, thanks. |merci See you next time. |te|prochaine|

Steve: Okay. Steve|

George: Have a good day, Steve.

Thank you. Bye bye.