×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Steve's Language Learning Tips, The Importance of Grammar

The Importance of Grammar

Hi there, Steve Kaufmann here.

Today I want to talk a little bit about grammar. By the way, you notice I don't have my glasses on. I had this eye operated on so I can see. So if I look in... at the screen now if I close my bad eye, I can see very, very clearly. If I close this eye, it's a blur. Eventually, I'll have the other eye done and then I'll see, you know, far away. I'll still need glasses for reading, but that's great. Grammar, the importance of grammar and how we should deal with grammar.

You know, there's this constant debate. Some people say grammar is a waste of time. Other people say that you have to first learn the basics. And it's a theme that I've dealt with before, but I thought I would go into it again. Very quickly on the subject of videos in different languages, we want to take our time doing them because we want to develop subtitles in English.

But I've got the list here: {Steve Speaks Various Languages}

You know, it's hard to switch.

{Steve Speaks Various Languages}

(Spanish) Español tambien porque acabo de leer un libro muy muy bueno que se llama "Dime quien soy" de Julia Navarro.

Muy interesante. {Steve Speaks Various Languages}

I don't think I'll be able to handle Polish yet.

{Steve Speaks Various Languages}

Anyway, just to say, I'll be going through those, but I want to wait until we're able to provide subtitles.

Grammar, big debate on our forum at LingQ, my view is this. I think traditional language instruction places far too much emphasis on grammar and it does it the wrong way. It introduces complicated explanations, complicated rules and then a bunch of exercises where you're forced to try to practice what you've just, presumably, learned. The trouble is you don't learn it because many of these correct usage patterns take a while to assimilate. And therefore, I feel that rather than having even... Like most language books you buy, language books, are going to have 70% grammar explanations, exercises and a small amount of text.

I think you should have far more text, interesting text, with a vocabulary list and some focus on the basic patterns that show up in this text and then they should be introduced again in subsequent lessons. Here again is this pattern that we've seen before, here's five more examples, here are two that show up in the lesson, so you're getting a chance to review the basic patterns without worrying too much about explanations. You can have some explanations, but without the drills and without the exercises and focus mostly on content and the reason is this.

A language that you have had lots of exposure in, that you've spoken a lot in, you start to sense instinctively what is correct and what isn't. Correct not only insofar as grammar rule endings or whatever, but also in terms of word usage. And this is just a matter of getting used to the language and when you are used to the language you naturally say it correctly. If you are relying on your recollection of the rule, you will always doubt yourself.

Even when you got it right, even when you have a sense of how it's used correctly, you will doubt yourself. You'll want to look it up, you'll want to check against the rule and that's not really good for developing fluency. So focus more on comprehension, on vocabulary, on input, getting used to the language, with a little bit of help by way of review of basic grammar patterns. So grammar has its place, but that's how I would go about it. So I'm trying to keep these videos short.

We can have more discussion on the subject, if there's interest. Bye for now.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The Importance of Grammar |Bedeutung|| La|Importancia|| Die Bedeutung der Grammatik The Importance of Grammar La importancia de la gramática L'importance de la grammaire L'importanza della grammatica 文法の重要性 문법의 중요성 Znaczenie gramatyki A importância da gramática Важность грамматики Grammatikens betydelse Dilbilgisinin Önemi Важливість граматики 语法的重要性 語法的重要性

Hi there, Steve Kaufmann here. Hi there, Steve Kaufmann here.

Today I want to talk a little bit about grammar. By the way, you notice I don’t have my glasses on. |||||||||Brille| ||||te das cuenta|||||gafas puestas|puestas |||||||||očala| Sie sehen übrigens, dass ich meine Brille nicht aufhabe. By the way, you notice I don't have my glasses on. ところで、私が眼鏡をかけていないことにお気づきだろうか。 A propósito, você notou que eu não estou de óculos. До речі, ви помітили, що я без окулярів. Nhân tiện, bạn thấy tôi không đeo kính không? I had this eye operated on so I can see. ||||surgically treated||||| ||||operada||||| ||||operated||||| |||Auge|operiert||||| 我||||||||| ||||手術を受けた||||| |||ojo|operado||||| Ich wurde an diesem Auge operiert, damit ich sehen kann. I had this eye operated on so I can see. この目は手術したから見えるんだ。 Eu operei este olho para que eu possa ver. Bu gözümü ameliyat ettirdim, böylece görebiliyorum. Tôi đã phẫu thuật mắt này để có thể nhìn thấy. 我已经睁大了眼睛,所以我可以看到。 我的这只眼睛动过手术,所以我看得见。 So if I look in... at the screen now if I close my bad eye, I can see very, very clearly. |||||||||||cierro||malo|ojo malo|||||| |||||||||||閉じる||||||||| |||||||tela||||||||||||| Takže když se teď podívám na obrazovku, když zavřu špatné oko, vidím velmi, velmi jasně. Wenn ich also jetzt auf den Bildschirm schaue und mein schlechtes Auge schließe, kann ich sehr, sehr deutlich sehen. So if I look in... at the screen now if I close my bad eye, I can see very, very clearly. だから、スクリーンを覗き込むと......今、悪い方の目を閉じると、とてもクリアに見えるんだ。 Então, se eu olhar para a tela agora, se fechar meu olho ruim, posso ver muito, muito claramente. Yani eğer ekrana bakarsam... şimdi kötü gözümü kapatırsam, çok çok net görebiliyorum. Тож якщо я зараз подивлюся на екран, заплющивши своє хворе око, я бачу дуже, дуже чітко. If I close this eye, it’s a blur. |||||||out of focus |||||||um borrão |||||||模糊的東西 |||||||Verschwommenheit |||||||模糊不清 |||||||zamegljeno |||||||ぼやけている |||||||borroso Wenn ich dieses Auge schließe, ist es verschwommen. If I close this eye, it's a blur. Si cierro este ojo, es un borrón. この目を閉じると、ぼやけるんだ。 Se eu fechar este olho, é um borrão. Bu gözümü kapatırsam, bulanıklaşıyor. 如果我闭上眼睛,一切都变得模糊了。 Eventually, I’ll have the other eye done and then I’ll see, you know, far away. |||||eye||||||||| |||||||||||||longe| Schließlich|||||||||||||| na koncu|||||||||||||| ||||||終わらせる|||||||| |||||||||||||lejos|lejos Nakonec si nechám udělat i druhé oko a pak uvidím, víte, do dálky. Irgendwann werde ich auch das andere Auge machen lassen, und dann kann ich weit sehen, weißt du. Eventually, I'll have the other eye done and then I'll see, you know, far away. Con el tiempo, me operaré el otro ojo y entonces veré, ya sabes, de lejos. いずれは、もう片方の目も手術して、遠くが見えるようになるよ。 Eventualmente, eu vou fazer o outro olho e então eu vou ver, você sabe, longe. В конце концов, мне сделают второй глаз, и тогда я смогу видеть, знаете ли, далеко. Sonunda diğer gözümü de yaptıracağım ve o zaman uzağı görebileceğim. З часом я зроблю друге око, і тоді я зможу бачити, знаєте, далеко. 最后,我会把另一只眼睛做完,然后我就能看到很远的地方了。 最后,我会把另一只眼睛也做了,然后我就能看到,你知道,很远的地方。 I’ll still need glasses for reading, but that’s great. |||óculos||||| |todavía||gafas para leer|||||genial Zum Lesen brauche ich immer noch eine Brille, aber das ist großartig. I'll still need glasses for reading, but that's great. Seguiré necesitando gafas para leer, pero eso es genial. それでも読書には眼鏡が必要だけど、それは素晴らしいことだ。 Ainda vou precisar de óculos para ler, mas isso é ótimo. Okumak için yine de gözlüğe ihtiyacım olacak ama bu harika. Grammar, the importance of grammar and how we should deal with grammar. ||Bedeutung||||||||| |||||||||lidar|| Gramática||||||||deberíamos||| |||||||||||grammatica Grammatik, die Bedeutung der Grammatik und wie wir mit Grammatik umgehen sollten. Grammar, the importance of grammar and how we should deal with grammar. Gramática, la importancia de la gramática y cómo debemos tratarla. Nyelvtan, a nyelvtan fontossága és hogyan kezeljük a nyelvtant. 文法、文法の重要性、文法とどう向き合うべきか。 Gramática, a importância da gramática e como devemos lidar com a gramática. Dilbilgisi, dilbilgisinin önemi ve dilbilgisi ile nasıl başa çıkmamız gerektiği.

You know, there’s this constant debate. |||||辯論 ||||ständige|Debatte |||||debate constante Wissen Sie, es gibt diese ständige Debatte. You know, there's this constant debate. 議論が絶えない。 Você sabe, há esse debate constante. Bilirsiniz, sürekli bir tartışma vardır. Знаєте, це постійні дебати. Some people say grammar is a waste of time. ||||||Verschwendung|| ||||||pérdida de tiempo|| ||||||perda|| Some people say grammar is a waste of time. Algumas pessoas dizem que a gramática é uma perda de tempo. Bazı insanlar dilbilgisinin zaman kaybı olduğunu söylüyor. Дехто каже, що граматика - це марна трата часу. Other people say that you have to first learn the basics. ||||||||||Grundlagen ||||||||||lo básico Andere sagen, dass man zuerst die Grundlagen lernen muss. Other people say that you have to first learn the basics. Otros dicen que primero hay que aprender lo básico. 他の人たちは、まず基本を学ばなければならないと言う。 Outras pessoas dizem que você tem que primeiro aprender o básico. Diğer insanlar önce temel bilgileri öğrenmeniz gerektiğini söylüyor. Інші кажуть, що спочатку треба вивчити основи. And it’s a theme that I’ve dealt with before, but I thought I would go into it again. ||||||lidiado||||||e|iria|||| ||||||處理過||||||||||| |||Thema|||behandelt||||||||||| |||||||||||pensato|||||| ||||||处理过||||||||||| |||тема|||||||||||||| ||||||se ukvarjal||||||||||| |||テーマ|||扱った||||||||||| y|||tema|||tratado||antes|pero||pensé||verbo auxiliar|hablar sobre||| Je to téma, kterému jsem se věnoval už dříve, ale napadlo mě, že bych se mu mohl věnovat znovu. Das ist ein Thema, das ich schon einmal behandelt habe, aber ich dachte, ich würde es noch einmal aufgreifen. And it's a theme that I've dealt with before, but I thought I would go into it again. Y es un tema que ya he tratado antes, pero he pensado en volver a tratarlo. És ez egy olyan téma, amivel már korábban is foglalkoztam, de gondoltam, hogy újra belemegyek. このテーマは以前にも扱ったことがあるのだが、もう一度掘り下げてみようと思った。 E é um tema com o qual já lidei antes, mas pensei em voltar a ele. Bu konuyu daha önce de ele almıştım, ancak tekrar ele alabileceğimi düşündüm. Це тема, якої я вже торкався раніше, але я вирішив повернутися до неї знову. Very quickly on the subject of videos in different languages, we want to take our time doing them because we want to develop subtitles in English. |||dem|Thema||||||||||||||||||untertitel erstellen|Untertitel|| ||||||||||||||||||||||desarrollar||| ||||o assunto|||||||||||||||||||legendas|| |||||||||||||||||||||||字幕作成|| Pokud jde o videa v různých jazycích, chceme si s nimi dát na čas, protože chceme vytvořit titulky v angličtině. Was die Videos in verschiedenen Sprachen betrifft, so wollen wir uns dafür Zeit nehmen, weil wir Untertitel in Englisch entwickeln wollen. Very quickly on the subject of videos in different languages, we want to take our time doing them because we want to develop subtitles in English. Muy rápidamente sobre el tema de los vídeos en diferentes idiomas, queremos tomarnos nuestro tiempo para hacerlos porque queremos desarrollar subtítulos en inglés. Nagyon gyorsan a különböző nyelvű videók témájában, időt akarunk szánni rájuk, mert angol feliratokat akarunk fejleszteni. さまざまな言語のビデオについては非常に迅速に、英語で字幕を作成したいので、時間をかけてそれらを実行したいと思います。 Muito rapidamente no assunto de vídeos em diferentes idiomas, queremos nos dedicar a fazê-los porque queremos desenvolver legendas em inglês. Farklı dillerdeki videolar konusunda çok hızlı bir şekilde, İngilizce altyazılar geliştirmek istediğimiz için bunları yapmak için zaman ayırmak istiyoruz. Дуже швидко на тему відео різними мовами, ми хочемо не поспішати з цим, тому що ми хочемо розробити субтитри англійською мовою.

But I’ve got the list here: Aber ich habe die Liste hier: But I've got the list here: Pero tengo la lista aquí: でも、ここにリストがある: Mas eu tenho a lista aqui: {Steve Speaks Various Languages} (Steve spricht verschiedene Sprachen) {様々な言語を話すスティーブ}

You know, it’s hard to switch. |||||wechseln |||||mudar Wissen Sie, es ist schwer, umzusteigen. 切り替えが難しいんだ。 Bạn biết đấy, việc chuyển đổi rất khó khăn.

{Steve Speaks Various Languages} {様々な言語を話すスティーブ}

(Spanish) Español tambien porque acabo de leer un libro muy muy bueno que se llama "Dime quien soy" de Julia Navarro. |Spanish|also|because|I just|||||very||good|that|that|is called||who|I am||Julia Navarro|Navarro |espanhol|também|porque|I just finished||ler|um|livro|muito|muito|bom|que|verbo reflexivo|is called|tell me|quem|sou||Julia Navarro|Navarro |西班牙語|也|因為|剛剛||閱讀|一個|書|||好|那|自己|駱駝|告訴我|誰|我是一個|||納瓦羅 |Spanisch|auch|weil|ich habe||lesen|ein|Buch|sehr||gut|das|es|Lama|Sag mir|wer|ich||Julia Navarro|Navarro ||هم همچنین|چون|تمام||خواندن||کتاب||||||لاما|بگو به من|who||||ناواررو ||also|なぜ|終わった||読む|一冊の|本|とても||good|というのは|それに|ラマ|言って|誰|私は||ジュリア|ナバロ |español|también|porque|acabo de||leí||libro|muy||bueno||se|se llama|Dime|quien soy|soy||| (Spanisch) Español tambien porque acabo de leer un libro muy muy bueno que se llama "Dime quien soy" de Julia Navarro. (Spanish) Español tambien porque de leabo an muy muy good book que lyama "Dime quien soy" de Julia Navarro.

Muy interesante. |very interesting |very interesting 非常|有趣 |sehr interessant |بسیار جالب |興味深い |interesting {Steve Speaks Various Languages}

I don’t think I’ll be able to handle Polish yet. |||||||bewältigen|Polnisch| |||||||manejaré|| |||||||lidar|polonês| Ich glaube, ich kann noch nicht mit Polen umgehen. No creo que pueda con el polaco todavía. Azt hiszem, a lengyelt még nem fogom tudni kezelni. Не думаю, що я ще зможу впоратися з польською мовою.

{Steve Speaks Various Languages} [Стів говорить різними мовами]

Anyway, just to say, I’ll be going through those, but I want to wait until we’re able to provide subtitles. de todos modos|||||||revisando|||||||||||proporcionar| ||||||||||||||||||bereitstellen| Comunque|||||||attraverso|||||||||||| de qualquer forma||||vou||||||||||||||| Každopádně chci jen říct, že si je projdu, ale chci počkat, až budeme schopni zajistit titulky. Wie auch immer, ich will nur sagen, dass ich sie durchgehen werde, aber ich möchte warten, bis wir in der Lage sind, Untertitel zu liefern. En fin, sólo decir que los revisaré, pero quiero esperar hasta que podamos ofrecer subtítulos. Mindenesetre, csak hogy azt mondjam, végig fogom nézni, de meg akarok várni, amíg tudunk feliratot adni. とにかく、一応言っておくが、字幕を提供できるようになるまで待ちたい。 De qualquer forma, só para dizer, vou passar por isso, mas quero esperar até que possamos fornecer legendas. Так чи інакше, просто скажу, що я буду їх переглядати, але хочу зачекати, поки ми зможемо надати субтитри. 总之,我只想说,我会去看这些,但我想等到我们能够提供字幕的时候。

Grammar, big debate on our forum at LingQ, my view is this. ||Debatte||||||||| |||||discussion platform|||||| 文法について、LingQのフォーラムで大きな議論になっていますが、私の見解はこうです。 Gramática, grande debate em nosso fórum no LingQ, minha opinião é esta. 语法,我们 LingQ 论坛上的大辩论,我的观点是这样的。 I think traditional language instruction places far too much emphasis on grammar and it does it the wrong way. |||||||||強調||||||||| ||traditioneller||Unterricht||viel|||Betonung||||||||| |||||lugares||||ênfase||||||||| |||||poudarja||||poudarek||||||||| Myslím si, že tradiční výuka jazyků klade příliš velký důraz na gramatiku, a to špatným způsobem. Meiner Meinung nach legt der traditionelle Sprachunterricht viel zu viel Wert auf die Grammatik, und zwar auf die falsche Weise. Creo que la enseñanza tradicional de idiomas hace demasiado hincapié en la gramática y lo hace de forma equivocada. Szerintem a hagyományos nyelvoktatás túl nagy hangsúlyt fektet a nyelvtanra, és ezt rosszul teszi. 伝統的な言語教育は、文法にあまりにも重点を置きすぎていて、間違ったやり方をしていると思う。 Acho que o ensino de idiomas tradicional dá muita ênfase à gramática e funciona da maneira errada. Я вважаю, що традиційне викладання мов робить занадто великий акцент на граматиці, і це неправильно. 我认为传统的语言教学过于强调语法,而且方法也不对。 It introduces complicated explanations, complicated rules and then a bunch of exercises where you’re forced to try to practice what you’ve just, presumably, learned. |brings in||||||||a lot of|||||||||||||supposedly| |introduz||||||||um conjunto|||||||||||||presumivelmente| |介紹|||||||||||||||||||||大概| |führt ein||||||||eine Menge||Übungen|||gezwungen||||||||vermutlich| |||||||||serie di esercizi|||||||||||||| |||||||||गुच्छा|||||||||||||संभवतः| |||||||||kupček|||||||||||||verjetno| ||||||||||||||||||||||presumiblemente| Uvádí složitá vysvětlení, komplikovaná pravidla a pak spoustu cvičení, kde jste nuceni vyzkoušet si v praxi to, co jste se právě, pravděpodobně, naučili. Es gibt komplizierte Erklärungen, komplizierte Regeln und dann einen Haufen Übungen, bei denen man versuchen muss, das, was man gerade gelernt hat, in die Praxis umzusetzen. Presenta explicaciones complicadas, reglas complicadas y luego un montón de ejercicios en los que te obligan a intentar practicar lo que, presumiblemente, acabas de aprender. 複雑な説明、複雑なルールが紹介され、そして、おそらく学んだばかりのことを実践するよう強制される練習の数々。 Ele apresenta explicações complicadas, regras complicadas e, em seguida, um monte de exercícios em que você é forçado a tentar praticar o que acabou de, presumivelmente, aprender. Він вводить складні пояснення, складні правила, а потім купу вправ, де ви змушені намагатися застосувати на практиці те, що ви щойно, імовірно, вивчили. 它介绍了复杂的解释、复杂的规则,然后是一堆练习,迫使你尝试实践你刚刚大概学到的东西。 The trouble is you don’t learn it because many of these correct usage patterns take a while to assimilate. ||||||||||||||||||fully understand ||||||||||||||||||assimilar ||||||||||||||||||جذب کردن ||||||||||||||||||吸收 ||||||||||||Verwendung|Muster|brauchen||||verinnerlichen |Il problema|||||||||||||||un po' di tempo|| ||||||||||||||||||吸收理解 ||||||||||||||||||pridobiti ||||||||||||||||||吸収する |el problema|||||||||||uso correcto||||||asimilar Das Problem ist, dass man es nicht lernt, weil es eine Weile dauert, bis man viele dieser korrekten Verwendungsmuster verinnerlicht hat. Az a baj, hogy nem tanulod meg, mert sok ilyen helyes használati minta elsajátítása időbe telik. 問題なのは、このような正しい用法の多くは吸収するのに時間がかかるため、身につかないことだ。 O problema é que você não aprende porque muitos desses padrões de uso corretos demoram um pouco para serem assimilados. 问题是你学不会,因为许多正确的使用模式需要一段时间才能消化吸收。 And therefore, I feel that rather than having even... Like most language books you buy, language books, are going to have 70% grammar explanations, exercises and a small amount of text. |||||instead of|instead of||||||||||||||||||||||| |portanto|e|sinto||mais|do que||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||explanations||||||| |deshalb||||eher||haben|||||||||||||||Erklärungen|Übungen||||eine kleine Menge|| ||||||||||||||||||||||توضیحات گرامری||||||| |por lo tanto|||que|más bien|que|||||idioma escrito||||||||||||||||pequeña cantidad|| A proto mám pocit, že než aby se ještě více... Stejně jako většina jazykových knih, které si koupíte, i jazykové knihy budou mít 70 % gramatických vysvětlivek, cvičení a malé množství textu. Und deshalb habe ich das Gefühl, dass ich nicht einmal... Die meisten Sprachbücher, die man kauft, bestehen zu 70 % aus Grammatikerklärungen, Übungen und einem kleinen Teil Text. Y por lo tanto, creo que en lugar de tener incluso... Como la mayoría de los libros de idiomas que compras, libros de idiomas, van a tener un 70% de explicaciones gramaticales, ejercicios y una pequeña cantidad de texto. Ezért úgy érzem, hogy ahelyett, hogy még... Mint a legtöbb vásárolt nyelvkönyv, a nyelvkönyvek is 70%-ban tartalmaznak nyelvtani magyarázatokat, gyakorlatokat és kevés szöveget. したがって、私は、文法解説や練習問題が70%で、テキストが少量であるような語学書を買うよりも、文法解説や練習問題が70%で、テキストが少量であるような語学書を買う方がいいと思う。 E, portanto, sinto que ao invés de ter ... Como a maioria dos livros de idiomas que você compra, os livros de idiomas, terão 70% de explicações gramaticais, exercícios e uma pequena quantidade de texto. І тому я вважаю, що замість того, щоб мати навіть... Як і більшість підручників з іноземних мов, які ви купуєте, вони будуть на 70% складатися з пояснень граматики, вправ і невеликої кількості тексту. 因此,我觉得甚至...就像你购买的大多数语言书籍一样,语言书籍将包含 70% 的语法解释、练习和少量文本。

I think you should have far more text, interesting text, with a vocabulary list and some focus on the basic patterns that show up in this text and then they should be introduced again in subsequent lessons. |||||||||||||||||||||||||||||||||||بعدی| ||||||||||||||||||||Muster||||||||||||eingeführt|||folgenden| |||||||||||||||||||||||||||||||||||后续的| |||||||||||||||||||||||||||||||||||наступних| ||||||||||||||||||||||||||||||||predstavljeni|||nadaljnjih| |||||||||||||||||||||||||||||||||||その後の| |||||||||||||||||||||||||||||||||||subsecuentes lecciones| Creo que debería tener mucho más texto, texto interesante, con una lista de vocabulario y algún enfoque en los patrones básicos que aparecen en este texto y luego deben ser introducidos de nuevo en las lecciones posteriores. Úgy gondolom, hogy sokkal több szöveget, érdekes szöveget kellene készítenie, szókincslistával, és némi hangsúlyt fektetnie az ebben a szövegben megjelenő alapvető mintákra, majd ezeket a következő leckéken újra be kell vezetni. Eu acho que você deveria ter muito mais texto, um texto interessante, com uma lista de vocabulário e algum foco nos padrões básicos que aparecem neste texto e então eles deveriam ser introduzidos novamente nas lições subsequentes. Here again is this pattern that we’ve seen before, here’s five more examples, here are two that show up in the lesson, so you’re getting a chance to review the basic patterns without worrying too much about explanations. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||spiegazioni ||||Muster|||||||||||||||||||||||||||||sich zu viele Gedanken||||Erklärungen |||||||||||||||||||||||||||||||||preocupar|||| |||||que|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||razlagami Aquí nuevamente está este patrón que hemos visto antes, aquí hay cinco ejemplos más, aquí hay dos que aparecen en la lección, así que tienes la oportunidad de repasar los patrones básicos sin preocuparte demasiado por las explicaciones. Ismét itt van ez a minta, amit korábban láttunk, itt van még öt példa, itt van kettő, ami megjelenik a leckében, így lehetősége nyílik áttekinteni az alapvető mintákat anélkül, hogy túl sokat kellene aggódnia a magyarázatok miatt. ここにも、以前見たこのパターンがあります。ここに、さらに5つの例と、レッスンで出てくる2つの例があります。ですから、説明をあまり気にすることなく、基本的なパターンを復習するチャンスを得ているのです。 Aqui está novamente este padrão que vimos antes, aqui estão mais cinco exemplos, aqui estão dois que aparecem na lição, então você terá a chance de revisar os padrões básicos sem se preocupar muito com as explicações. Ось ще один шаблон, який ми бачили раніше, ось ще п'ять прикладів, два з яких з'являються в уроці, тож у вас є можливість переглянути основні шаблони, не надто переймаючись поясненнями. 这又是我们之前见过的这种模式,这里还有五个示例,这里有两个出现在课程中的示例,因此您有机会回顾基本模式,而不必过多担心解释。 You can have some explanations, but without the drills and without the exercises and focus mostly on content and the reason is this. ||||||||exercícios|||||||principalmente||||||| ||||||||the drills|||||||||||||| ||||||||Übungen|||||||hauptsächlich|||||der Grund|| ||||||||esercizi pratici|||||||||||||| ||||||||练习题|||||||||||||| ||||||||тренування|||||||||||||| |||algunas|||||ejercicios prácticos|||||||||||||| Sie können einige Erklärungen geben, aber ohne Drills und ohne Übungen und sich hauptsächlich auf den Inhalt konzentrieren, und das ist der Grund. Puedes tener algunas explicaciones, pero sin los ejercicios y sin los ejercicios y enfocándose principalmente en el contenido y la razón es esta. 多少の説明はあってもいいが、ドリルや練習はなしで、ほとんど内容に集中する。 Você pode ter algumas explicações, mas sem os treinos e sem os exercícios e focar principalmente no conteúdo e o motivo é esse. Bạn có thể có một số lời giải thích, nhưng không có các bài tập thực hành và bài tập luyện tập mà tập trung chủ yếu vào nội dung và lý do là như thế này.

A language that you have had lots of exposure in, that you’ve spoken a lot in, you start to sense instinctively what is correct and what isn’t. ||||||muitos||||||||||||||instintivamente|||||| ||||||||||||||||||||本能地|||||| ||||||||||||||||||||instinctively|||||| ||||||||Exposition||||||||man||||instinktiv|||||| ||||||||||||||||||||本能的に|||||| ||||||||مواجهه||||گفته شده||||||||به طور غریزی|||||| ||||||||izpostavljenosti|||||||||||čutiti|instinktivno|||||| ||||||||||||||||||||本能地|||||| ||||||||||||||||||||instintivamente|||||| Un idioma en el que has tenido mucha exposición, en el que has hablado mucho, empiezas a sentir instintivamente lo que es correcto y lo que no. Egy olyan nyelv, amelyen sokat jártál, sokat beszéltél, ösztönösen kezded megérezni, mi helyes és mi nem. たくさんの言語に触れ、たくさん話していると、何が正しくて何が正しくないかを本能的に感じ取るようになる。 Uma língua na qual você teve muita exposição, na qual você falou muito, você começa a sentir instintivamente o que é correto e o que não é. Một ngôn ngữ mà bạn đã tiếp xúc nhiều, đã nói nhiều, bạn bắt đầu cảm nhận theo bản năng điều gì là đúng và điều gì là sai. 当你接触过一种语言,并且用它说过很多话时,你会开始本能地感觉到什么是正确的,什么是错误的。 Correct not only insofar as grammar rule endings or whatever, but also in terms of word usage. |||na medida em||||finais||||||||| |||在的範圍內||||||||||||| |||insoweit||||Endungen||||||Begrifflichkeiten|||Wortgebrauch |||nella misura in cui||||||qualsiasi cosa||||||| |||||||||||||术语||| |||kolikor||||končnice||||||||| |||限りにおいて||||||何でも||||||| |||en la medida||||||||||||| Korrekt nicht nur in Bezug auf grammatikalische Endungen oder ähnliches, sondern auch im Hinblick auf den Wortgebrauch. Correcta no sólo en cuanto a las terminaciones de las reglas gramaticales o lo que sea, sino también en cuanto al uso de las palabras. Nem csak a nyelvtani szabályvégződéseket vagy bármi mást illetően helyes, hanem a szóhasználat tekintetében is. 文法上のルールである語尾とかだけでなく、言葉の使い方も正しい。 Corrija não apenas no que diz respeito a terminações de regras gramaticais ou o que quer que seja, mas também em termos de uso de palavras. Правильно не лише з точки зору граматичних правил щодо закінчень чи чогось іншого, але й з точки зору вживання слів. 不仅在语法规则结尾或其他方面更正,而且在单词用法方面更正。 And this is just a matter of getting used to the language and when you are used to the language you naturally say it correctly. |||||Sache||||||||||||||||von selbst||| |||||vprašanje||||||||||||||||||| Und das ist nur eine Frage der Gewöhnung an die Sprache, und wenn man sich an die Sprache gewöhnt hat, spricht man sie natürlich richtig aus. Y esto es sólo cuestión de acostumbrarse al idioma y cuando uno está acostumbrado al idioma, naturalmente lo dice correctamente. És ez csak a nyelvhez való hozzászokás kérdése, és ha megszokta a nyelvet, akkor természetesen helyesen mondja. そして、これは単に言葉に慣れるということであり、言葉に慣れれば自然と正しく言えるようになる。 E isso é apenas uma questão de se acostumar com o idioma e quando você estiver acostumado com o idioma, naturalmente o dirá corretamente. If you are relying on your recollection of the rule, you will always doubt yourself. ||||||memory|||guideline||||| |||confiando|||lembrança|||||||dúvida| |||||||||||||doubt| |||verlassen|||Erinnerung|||||||zweifeln| |||affidandoti||||||||||| ||||||یادآوری|||||||| |||zanašate|||spomin|||pravilo||||| |||dependiendo de|||recuerdo|||||||| Wenn Sie sich auf Ihre Erinnerung an die Regel verlassen, werden Sie immer an sich selbst zweifeln. Si confías en lo que recuerdas de la norma, siempre dudarás de ti mismo. Ha a szabály emlékére hagyatkozik, mindig kételkedni fog önmagában. ルールの記憶に頼っていると、常に自分を疑うことになる。 Se você está confiando nas suas lembranças da regra, sempre duvidará de si mesmo. Если вы полагаетесь на свои воспоминания о правиле, вы всегда будете сомневаться в себе. Nếu bạn chỉ dựa vào trí nhớ của mình về quy tắc, bạn sẽ luôn nghi ngờ chính mình.

Even when you got it right, even when you have a sense of how it’s used correctly, you will doubt yourself. |||||||||||||||||||to doubt| |||||||||||občutek||||||||| Selbst wenn Sie es richtig gemacht haben, selbst wenn Sie ein Gefühl dafür haben, wie es richtig verwendet wird, werden Sie an sich selbst zweifeln. Incluso cuando lo hayas hecho bien, incluso cuando tengas una idea de cómo se utiliza correctamente, dudarás de ti mismo. Még akkor is kételkedni fog magadban, ha jól csináltad, még ha van is egy érzéke a helyes használathoz. 正しい使い方をしたときでも、正しい使い方の感覚を持っているときでも、自分を疑ってしまう。 Mesmo quando você acerta, mesmo quando tem uma noção de como ele é usado corretamente, você duvidará de si mesmo. Ngay cả khi bạn hiểu đúng, ngay cả khi bạn biết cách sử dụng nó một cách chính xác, bạn vẫn sẽ nghi ngờ bản thân mình. You’ll want to look it up, you’ll want to check against the rule and that’s not really good for developing fluency. |||||||||||||||||||Entwicklung|Flüssigkeit |||調べる||||||||||||||||| ||a|verificar|isso|verificar|||||contra|||||||||desenvolver a fluência| ||||||||||||||||||||tekočnost Man will es nachschlagen, man will die Regel überprüfen, und das ist nicht gerade förderlich für die Entwicklung des Leseflusses. Querrás buscarlo, querrás comprobar la regla y eso no es muy bueno para desarrollar la fluidez. 調べたくなるし、ルールと照らし合わせたくなる。 Você vai querer dar uma olhada, vai querer verificar a regra e isso não é muito bom para desenvolver fluência. Bạn sẽ muốn tra cứu, bạn sẽ muốn kiểm tra theo quy tắc và điều đó thực sự không tốt cho việc phát triển khả năng nói trôi chảy. So focus more on comprehension, on vocabulary, on input, getting used to the language, with a little bit of help by way of review of basic grammar patterns. ||||Verständnis|||||||||||||||||||||||Muster ||||Understanding language content||||||||||||||||||||||| |||||||||acostumando-se||||||||||||||||||padrões gramaticais ||||razumevanju||||||||||||||||||||||| Konzentrieren Sie sich also mehr auf das Verstehen, den Wortschatz, den Input, die Gewöhnung an die Sprache, mit ein wenig Hilfe durch die Wiederholung grundlegender Grammatikmuster. Así que hay que centrarse más en la comprensión, en el vocabulario, en el input, en acostumbrarse a la lengua, con un poco de ayuda a modo de repaso de los patrones gramaticales básicos. ですから、基本的な文法パターンの復習によって少し助けを借りて、理解、語彙、入力、言語に慣れることにもっと焦点を合わせてください。 Portanto, concentre-se mais na compreensão, no vocabulário, na entrada, na adaptação ao idioma, com um pouco de ajuda por meio da revisão dos padrões gramaticais básicos. Тому зосередьтеся більше на розумінні, на словниковому запасі, на введенні, звиканні до мови, з невеликою допомогою у вигляді повторення основних граматичних моделей. Vì vậy, hãy tập trung nhiều hơn vào khả năng hiểu, vào vốn từ vựng, vào đầu vào, làm quen với ngôn ngữ, với một chút trợ giúp thông qua việc ôn lại các mẫu ngữ pháp cơ bản. 因此,应将更多的精力放在理解、词汇、输入、习惯语言上,并通过复习基本语法模式提供一点帮助。 So grammar has its place, but that’s how I would go about it. |gramática||sua|||||||faria|| Die Grammatik hat also ihren Platz, aber so würde ich vorgehen. Así que la gramática tiene su lugar, pero así es como yo lo haría. Szóval a nyelvtannak megvan a maga helye, de én így járnék el. だから文法にはそれなりの意味がある。 Então a gramática tem seu lugar, mas é assim que eu faria. Тож граматика має своє місце, але я б так не робив. Vậy thì ngữ pháp có vai trò của nó, nhưng đó là cách tôi sẽ thực hiện. 所以语法有它的位置,但是那就是我要去的地方。 So I’m trying to keep these videos short. Así que intento que estos vídeos sean cortos. Szóval igyekszem rövidre fogni ezeket a videókat. だから、このビデオは短いものにしようと思っているんだ。 Então, estou tentando manter esses vídeos curtos. Vì vậy, tôi cố gắng làm những video này ngắn gọn.

We can have more discussion on the subject, if there’s interest. ||||Diskussion|||Thema||es| Wir können das Thema weiter diskutieren, wenn Interesse besteht. 興味があれば、このテーマについてもっと議論してもいい。 Podemos ter mais discussão sobre o assunto, se houver interesse. Chúng ta có thể thảo luận thêm về chủ đề này nếu có hứng thú. Bye for now. Adeus por agora.