×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

PBS NewsHour (Nov to Dec 2017), Nov 20, 2017 - Failure to form government weakens Merkel. What’s next for Germ..

Nov 20, 2017 - Failure to form government weakens Merkel. What's next for Germ..

Failure to form government weakens Merkel.

What's next for Germany?. Judy Woodruff:

Germany descended into political crisis today, as Chancellor Angela Merkel called for new elections after talks to form a coalition government collapsed.

John Yang has more.

John Yang:

Thanks, Judy.

Chancellor Merkel's 12 years in office have cemented Germany as Europe's backbone of stability. But her political future is now in jeopardy.She was weakened in national elections two months ago by a new and strong challenge from the far right.

Overhanging it all?

Merkel's open-door immigration policy of the last two years. For what all this means for Germany, for Europe, and for the United States, we turn now to Ian Bremmer, the founder and president of the Eurasia Group.

Ian Bremmer, thanks for joining us.

As we said, Germany for so long has been sort of the rock of stability in Europe, politically and economically.

How did we get to this place?Ian Bremmer:

Well, that's right. And, certainly, since the financial crisis in 2008, the one thing that everyone could count on in Europe was a strong German chancellor in Angela Merkel.

But, you know, this last election didn't go well for her. It was the worst performance of her party in decades.

And it's not because the economy was doing badly.Indeed, well over 80 percent of Germans were optimistic about the future of the German economy, and the middle class and the working class, unlike in France, the U.K., or the United States, felt pretty good. But they hated her migration policy.

You remember when Merkel said, we can do this, and they allowed in a million refugees from Syria to come into Germany, it was incredibly unpopular.She had to back away from the policy pretty quickly.She didn't get support from other European nations, certainly not from President Obama or later Trump, or from the Germans themselves. And that really hurt her.

It also opened the door for the far-right Alternatives for Germany Deutschland party.John Yang:

What does this say about or how does this play into the story, the narrative of these far-right parties across Europe gaining strength and hurting the established parties?

Ian Bremmer:

It's very much of a piece. Now, to be very clear, there's no remote conversation about Germany leaving the Eurozone. Everyone in Germany understands that it keeps the cost of German exports low, it benefits them.They are a structural beneficiary of staying in.So, it's not euro-skepticism, but it is about building walls. It's about keeping Germany more German. And the fact that 13 percent of the population voted for this party, the Alternatives for Deutschland.It's the first time a nationalist party has been in the Bundestag since World War II.You only needed 5 percent to get in.They got 13 percent. That's extraordinary. And it really points to former East Germany, which feels kind of like Rust Belt or Appalachia, but in Germany; 50 percent of voting age people in former East Germany say they don't believe reunification worked, that they were left behind, and 27 percent of that population actually voted for the AFD in recent elections. That trend is only going to grow.

And that's one of the reasons why if you were to have new early elections in Germany, the potential that outcome is going to be even worse for Merkel than the last election she had is very real.John Yang: You mentioned the possibility of new elections.

Mrs.

Merkel has said she doesn't like the idea of a minority government.She seemed to be opening the door to new elections, but you say that's not — the outcome will hurt her even more, likely to hurt her even more?Ian Bremmer: It could.

It could easily.

There is no good outcome here for Merkel.

This clearly weakens her significantly.It means that the ability of the Germans to act as a real partner for Emmanuel Macron in France to try to strengthen European institutions is really off the table right now.

Now, it's really up to the German president to decide how he wants to respond right now. Does he want to put Merkel forward or someone else as chancellor and have a vote in parliament, and then, after that process, you can have early elections, or force Angela Merkel to try to work harder to put a coalition together?

But, you know, I think, even if they try to put together another grand coalition, it's very unlikely that would cohere into a government. So, whether it's sooner or later, I think we're likely heading for another round of elections. And, as you just suggested, the outcome is not going to return a strong Germany.

I do believe Merkel is ultimately likely to still get another term out of this.But it's very different than the Merkel-driven Germany that we have seen in previous years.John Yang: Ian Bremmer of the Eurasia Group, thanks for helping us understand this.

Ian Bremmer:

My pleasure.

Nov 20, 2017 - Failure to form government weakens Merkel. What’s next for Germ.. Nov 20, 2017 - El fracaso en la formación de gobierno debilita a Merkel. Qué le espera a Alemania. Nov 20, 2017 - L'échec de la formation du gouvernement affaiblit Merkel. Quelle est la prochaine étape pour l'Allemagne... 2017/11/20 - 政権樹立失敗で弱体化するメルケル首相。次のドイツは? 2017년 11월 20일 - 정부 구성 실패로 메르켈 총리의 입지가 약해졌습니다. 메르켈의 다음 행보... Nov 20, 2017 - Mislukken regering verzwakt Merkel. Wat is de volgende stap voor Duits ... 20 nov 2017 - O fracasso na formação do governo enfraquece Merkel. O que se segue para a Alemanha... Nov 20, 2017 - Неудача с формированием правительства ослабляет Меркель. Что дальше для немцев... 20 Kasım 2017 - Hükümetin kurulamaması Merkel'i zayıflatıyor. Almanya için sırada ne var? 20 листопада 2017 - Неспроможність сформувати уряд послаблює Меркель. Що далі чекає на Меркель... 2017 年 11 月 20 日 - 组建政府失败削弱了默克尔的实力。杰姆的下一步是什么.. 2017 年 11 月 20 日 - 組成政府失敗削弱了梅克爾的實力。傑姆的下一步是什麼..

Failure to form government weakens Merkel.

What's next for Germany?. Judy Woodruff:

Germany descended into political crisis today, as Chancellor Angela Merkel called for new elections after talks to form a coalition government collapsed. L'Allemagne s'est enfoncée dans une crise politique aujourd'hui, la chancelière Angela Merkel ayant convoqué de nouvelles élections après l'échec des négociations visant à former un gouvernement de coalition.

John Yang has more. John Yang en sait plus.

John Yang:

Thanks, Judy. Merci, Judy.

Chancellor Merkel's 12 years in office have cemented Germany as Europe's backbone of stability. ||||||consolidado|||||| Les 12 années de mandat de la chancelière Merkel ont fait de l'Allemagne l'épine dorsale de la stabilité en Europe. But her political future is now in jeopardy.She was weakened in national elections two months ago by a new and strong challenge from the far right. |||||||peligro||||||||||||||||||| Elle a été affaiblie lors des élections nationales d'il y a deux mois par une nouvelle et forte contestation de l'extrême droite.

Overhanging it all? Tout en surplomb ?

Merkel's open-door immigration policy of the last two years. For what all this means for Germany, for Europe, and for the United States, we turn now to Ian Bremmer, the founder and president of the Eurasia Group.

Ian Bremmer, thanks for joining us.

As we said, Germany for so long has been sort of the rock of stability in Europe, politically and economically.

How did we get to this place?Ian Bremmer: Comment sommes-nous arrivés à cet endroit ? Ian Bremmer :

Well, that's right. C'est exact. And, certainly, since the financial crisis in 2008, the one thing that everyone could count on in Europe was a strong German chancellor in Angela Merkel.

But, you know, this last election didn't go well for her. It was the worst performance of her party in decades.

And it's not because the economy was doing badly.Indeed, well over 80 percent of Germans were optimistic about the future of the German economy, and the middle class and the working class, unlike in France, the U.K., or the United States, felt pretty good. But they hated her migration policy. Mais ils ont détesté sa politique migratoire.

You remember when Merkel said, we can do this, and they allowed in a million refugees from Syria to come into Germany, it was incredibly unpopular.She had to back away from the policy pretty quickly.She didn't get support from other European nations, certainly not from President Obama or later Trump, or from the Germans themselves. Vous vous souvenez quand Merkel a dit, nous pouvons le faire, et qu'ils ont permis à un million de réfugiés de Syrie d'entrer en Allemagne, c'était incroyablement impopulaire. Elle a dû se retirer de la politique assez rapidement. nations, certainement pas du président Obama ou plus tard de Trump, ou des Allemands eux-mêmes. And that really hurt her. Et cela l'a vraiment blessée.

It also opened the door for the far-right Alternatives for Germany Deutschland party.John Yang:

What does this say about or how does this play into the story, the narrative of these far-right parties across Europe gaining strength and hurting the established parties? Qu'est-ce que cela dit ou comment cela joue-t-il dans l'histoire, le récit de ces partis d'extrême droite à travers l'Europe qui gagnent en force et blessent les partis établis ?

Ian Bremmer:

It's very much of a piece. C'est vraiment un morceau. Now, to be very clear, there's no remote conversation about Germany leaving the Eurozone. |||||||||||||zona euro Maintenant, pour être très clair, il n'y a pas de conversation à distance sur la sortie de l'Allemagne de la zone euro. Everyone in Germany understands that it keeps the cost of German exports low, it benefits them.They are a structural beneficiary of staying in.So, it's not euro-skepticism, but it is about building walls. |||||||||||exportaciones alemanas|||||||||beneficiario estructural|||||||||||||| Tout le monde en Allemagne comprend que cela maintient le coût des exportations allemandes à un faible niveau, cela leur profite. Ils sont un bénéficiaire structurel du maintien. Donc, ce n'est pas de l'euroscepticisme, mais il s'agit de construire des murs. It's about keeping Germany more German. And the fact that 13 percent of the population voted for this party, the Alternatives for Deutschland.It's the first time a nationalist party has been in the Bundestag since World War II.You only needed 5 percent to get in.They got 13 percent. That's extraordinary. And it really points to former East Germany, which feels kind of like Rust Belt or Appalachia, but in Germany; 50 percent of voting age people in former East Germany say they don't believe reunification worked, that they were left behind, and 27 percent of that population actually voted for the AFD in recent elections. Et cela pointe vraiment vers l'ancienne Allemagne de l'Est, qui ressemble un peu à Rust Belt ou aux Appalaches, mais en Allemagne; 50% des personnes en âge de voter dans l'ex-Allemagne de l'Est disent qu'elles ne croient pas que la réunification a fonctionné, qu'elles ont été laissées pour compte, et 27% de cette population ont en fait voté pour l'AFD lors des récentes élections. That trend is only going to grow. Cette tendance ne fera que s'accentuer.

And that's one of the reasons why if you were to have new early elections in Germany, the potential that outcome is going to be even worse for Merkel than the last election she had is very real.John Yang: Et c'est l'une des raisons pour lesquelles si vous deviez avoir de nouvelles élections anticipées en Allemagne, le potentiel que le résultat soit encore pire pour Merkel que la dernière élection qu'elle a eue est très réel. John Yang : You mentioned the possibility of new elections.

Mrs.

Merkel has said she doesn't like the idea of a minority government.She seemed to be opening the door to new elections, but you say that's not — the outcome will hurt her even more, likely to hurt her even more?Ian Bremmer: Merkel a dit qu'elle n'aimait pas l'idée d'un gouvernement minoritaire. Elle semblait ouvrir la porte à de nouvelles élections, mais vous dites que ce n'est pas le cas - le résultat la blessera encore plus, la blessera probablement encore plus ? Ian Bremmer : It could.

It could easily.

There is no good outcome here for Merkel. Il n'y a pas de bon résultat ici pour Merkel.

This clearly weakens her significantly.It means that the ability of the Germans to act as a real partner for Emmanuel Macron in France to try to strengthen European institutions is really off the table right now. Cela la fragilise clairement de manière significative. Cela signifie que la capacité des Allemands à agir comme un véritable partenaire d'Emmanuel Macron en France pour tenter de renforcer les institutions européennes est vraiment hors de propos en ce moment.

Now, it's really up to the German president to decide how he wants to respond right now. Maintenant, c'est vraiment au président allemand de décider comment il veut réagir maintenant. Does he want to put Merkel forward or someone else as chancellor and have a vote in parliament, and then, after that process, you can have early elections, or force Angela Merkel to try to work harder to put a coalition together? Veut-il proposer Merkel ou quelqu'un d'autre comme chancelier et avoir un vote au parlement, puis, après ce processus, vous pourrez organiser des élections anticipées, ou forcer Angela Merkel à essayer de travailler plus dur pour former une coalition ?

But, you know, I think, even if they try to put together another grand coalition, it's very unlikely that would cohere into a government. ||||||||||||||||||||cohesione||| Mais, vous savez, je pense que même s'ils essaient de mettre sur pied une autre grande coalition, il est très peu probable qu'elle soit cohérente dans un gouvernement. So, whether it's sooner or later, I think we're likely heading for another round of elections. Donc, que ce soit tôt ou tard, je pense que nous nous dirigeons probablement vers un autre tour d'élections. And, as you just suggested, the outcome is not going to return a strong Germany. Et, comme vous venez de le suggérer, le résultat ne reviendra pas à une Allemagne forte.

I do believe Merkel is ultimately likely to still get another term out of this.But it's very different than the Merkel-driven Germany that we have seen in previous years.John Yang: Je pense que Merkel finira probablement par obtenir un autre mandat. Mais c'est très différent de l'Allemagne dirigée par Merkel que nous avons vue les années précédentes. John Yang : Ian Bremmer of the Eurasia Group, thanks for helping us understand this.

Ian Bremmer:

My pleasure. J'en suis ravi.