×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Breakfast at Tiffany's, CHAPTER FIVE A Gift from Tiffany's

CHAPTER FIVE A Gift from Tiffany's

Late one afternoon, I was waiting for a bus on Fifth Avenue when I saw a taxi stop across the street. A girl got out and ran up the steps of the library, through the doors of the building. Suddenly I realized it was Holly. I was surprised because the idea of Holly in a library was very strange.

I followed her inside the building. She went into the reading room, where she sat at a desk in front of a pile of books. She was wearing her dark glasses. She turned quickly from one book to the next, sometimes reading a page more carefully. She held a pencil above a piece of paper but didn't write much. When she did write, her pencil moved slowly.

I remembered a girl from school, Mildred Grossman. Mildred was a serious girl with thin, straight hair and dirty glasses. She never dreamed of a more exciting life. Mildred and Holly were very different but in my mind they were similar. Most people change every few years; their ideas and even their bodies change. But these were two people who could never change. For this reason I looked at Holly Golightly and thought about Mildred Grossman.

I imagined them in a restaurant in the future. Mildred will read the menu carefully. Then she'll ask the waiter, "Is this food healthy? Is it good for me?" Holly will want to try everything on the menu.

It was after seven o'clock. Holly put on more lipstick and some jewelry. She was preparing to go to a night club. When she left the library, I walked over to her table. Her books were there; they were all books about Brazil. The night before Christmas, Holly and Mag gave a party.

I arrived early. "Look in the bedroom. There's a gift for you," Holly said. I had a gift for her, too. There was a small package in my pocket.

On the bed I saw the beautiful bird cage.

"But, Holly! That's terrible!" I said.

"I agree. But you liked it." "The money! It cost three hundred and fifty dollars!" She laughed. "It cost a few trips to the bathroom. Promise me, though. Promise you'll never put a living thing inside it." I started to kiss her but she held out her hand. "Give me that," she said, touching the package in my pocket. "It isn't much," I said. It was a very small piece of jewelry - but it came from Tiffany's. Holly couldn't keep anything. I'm sure she has lost that piece of jewelry by now. She's probably left it in a suitcase or a hotel closet. But I still have the bird cage. I've carried it to New Orleans, Nantucket, Europe, Morocco, the West Indies. But I often forget that Holly gave it to me. One day, we had a fight. We fought about the bird cage, and about O.J. Berman. And we fought about my story, when it was printed in the college magazine.

In February, Holly went on a winter trip with Rusty, Mag, and Jose Ybarra-Jaegar. Our fight happened soon after she returned. Her skin was very brown and her hair was almost white from the sun.

"I've had a wonderful time," she told me. "First we were in Key West, Florida, and Rusty was angry with some sailors. Or maybe the sailors were angry with him. He went to hospital and now he'll have a bad back for the rest of his life. Dear Mag went to the hospital, too - she was badly burned by the sun. She looked terrible and the doctors put something on her skin. We hated the smell of her. So Jose and I left them in the hospital and went to Havana. He says I'll love Rio more. But Havana is wonderful. Then we went back to Key West. Mag was sure I was sleeping with Jose. Rusty was, too, but it didn't matter to him. Mag was very unfriendly until I had a long talk with her." It was March and we were in the living room in Holly's apartment. There was a new piece of furniture: a small bed. Holly was lying on it under a sun lamp.

"And she believed you?" "That I didn't sleep with Jose? Yes. 'I'm a lesbian,' I told her. 'I don't sleep with men.'" "She didn't believe that!" "She did. That's why she bought this bed. You know me - I can always tell a good story. Darling, put some oil on my back." I put the oil on her skin. Then she said, "O.J. Berman's in New York. Listen, I gave him your story in the magazine. He liked it. He wants to help you. But you're writing about the wrong subjects. Blacks and children: who's interested in them?" "Mr. Berman isn't?" "I agree with him. I read that story twice. Kids and Blacks. Lots of descriptions. The story doesn't mean anything." I was still putting the oil on her skin. Suddenly I was very angry. I wanted to hit her. "Give me an example," I said quietly, "of a story that means something. In your opinion." "Wuthering Heights," she said, immediately. That made me more angry. "You can't compare my story with Wuthering Heights. That's one of the greatest books in the world!" "It is, isn't it? My wild sweet Cathy. I cried millions of tears. I saw it ten times." "Oh," I said. "The movie" She lifted her head and looked at me. Her eyes were cold and angry. "You think you're better than I am," she said. "I don't compare myself to you. Or Berman. So I'm not better than you. But we want different things." "Don't you want to make money?" "I don't think about the future," I said. "That's how your stories sound. You write them without knowing the end. But I tell you: you need money. You like expensive things. Not many people are going to buy you bird cages." "Sorry." "You will be sorry if you hit me. You wanted to a minute ago. I felt it in your hand. You want to hit me now." Yes, I did. My hand and my heart were shaking as I put the top on the bottle of oil.

"I'm sorry you spent your money on me," I said. "You worked hard to earn it." "What do you mean?" she asked, quietly.

"Spending time with Rusty Trawler," I said. "That's a hard way to earn money." She sat up on the bed. Her face and her shoulders were blue in the light from the sun lamp. "It takes about four seconds to walk from here to the door," she said. "You have two seconds to get out." I went upstairs and picked up the bird cage. I took it down and left it in front of her door. That, I thought, was the end of that. But the next morning, when I was going to work, I saw the cage on the sidewalk with the trash.

I picked it up and carried it back to my room. It was too beautiful to throw away. But Holly Golightly was out of my life. She wasn't important. I didn't need to speak to her again. And I didn't speak to her again for a long time. I passed her on the stairs but I didn't look at her. If she walked into Joe Bell's bar, I walked out. One day Mrs. Sapphia Spanella, the tenant on the first floor, sent a letter to the other tenants. "Miss Golightly must leave this building," the letter said. "She has late-night parties and brings strangers into the house. We are not safe while she is living here. Please sign this letter and I will send it to the owner of the building." I refused to sign but secretly I agreed with Mrs. Spanella. But her letter failed. In early May, the open-windowed, warm spring nights were noisy with the sound of parties from Apartment 2.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CHAPTER FIVE A Gift from Tiffany's CAPÍTULO CINCO Un regalo de Tiffany's 第五章 ティファニーからの贈り物 챕터 5 티파니의 선물 CAPÍTULO CINCO Uma prenda da Tiffany's ГЛАВА ПЯТАЯ Подарок от Тиффани BEŞİNCİ BÖLÜM Tiffany'den Bir Hediye РОЗДІЛ П'ЯТИЙ Подарунок від Тіффані

Late one afternoon, I was waiting for a bus on Fifth Avenue when I saw a taxi stop across the street. ||||||||||五番街|||||||||| Однажды поздно вечером я ждал автобус на Пятой авеню, когда увидел остановку такси на другой стороне улицы. A girl got out and ran up the steps of the library, through the doors of the building. ||||||||台阶|||图书馆|||||| ||||||||Treppen||||||Türen||| |||||||その|階段||||||||| 女の子が出て、図書館の階段を駆け上がり、建物のドアを通り抜けた。 Девушка вышла и побежала по ступеням библиотеки через двери здания. Bir kız dışarı çıktı ve binanın kapılarından geçerek kütüphanenin merdivenlerinden yukarı koştu. Suddenly I realized it was Holly. 突然、ホリーだと気づいた。 Внезапно я понял, что это Холли. I was surprised because the idea of Holly in a library was very strange. |||||ホリーのアイデア||||||||奇妙だった ホリーが図書館にいるという考えがとても奇妙だったので、私は驚いた。 Я был удивлен, потому что идея Холли в библиотеке была очень странной.

I followed her inside the building. 私は彼女の後について建物の中に入った。 Я последовал за ней в здание. She went into the reading room, where she sat at a desk in front of a pile of books. |||||||||||||vor|||Stapel|| 彼女は読書室に入り、本の山の前の机に座った。 Она вошла в читальный зал, где сидела за столом перед кучей книг. She was wearing her dark glasses. 彼女はサングラスをかけていた。 На ней были темные очки. She turned quickly from one book to the next, sometimes reading a page more carefully. ||||||||||||页|| ||||||||||||Seite|| Passava velocemente da un libro all'altro, a volte leggendo con più attenzione una pagina. 彼女は一冊の本から次の本へ素早く目を移し、時にはページをより注意深く読んだ。 Она быстро поворачивалась от одной книги к другой, иногда читая страницу более тщательно. She held a pencil above a piece of paper but didn't write much. |||铅笔||||||||| |||Bleistift||||||||| |持っていた||||||||||| 彼女は紙の上に鉛筆を持っていたが、あまり書かなかった。 Она держала карандаш над листом бумаги, но мало писала. Вона тримала олівець над аркушем паперу, але не дуже писала. When she did write, her pencil moved slowly. 彼女が書くとき、鉛筆はゆっくりと動いた。 Когда она написала, ее карандаш медленно двигался. Коли вона писала, її олівець рухався повільно.

I remembered a girl from school, Mildred Grossman. |||||||Grossman ||||||ミルドレッド|ミルドレッド・グロスマン 学校の女の子、ミルドレッド・グロスマンを思い出しました。 Я вспомнил девочку из школы Милдред Гроссман. Я згадав дівчинку зі школи, Мілдред Гроссман. Mildred was a serious girl with thin, straight hair and dirty glasses. |||真面目な|||細い||||| Mildred era una ragazza seria, con capelli sottili e lisci e occhiali sporchi. ミルドレッドは、細くてまっすぐな髪と汚れたメガネをかけた真面目な女の子でした。 Милдред была серьезной девушкой с тонкими прямыми волосами и грязными очками. Мілдред була серйозною дівчиною з тонким прямим волоссям і брудними окулярами. She never dreamed of a more exciting life. ||梦想||||| ||träumte||||| ||思い描いた||||| Sie hat nie von einem aufregenderen Leben geträumt. Non ha mai sognato una vita più eccitante. 彼女はもっと刺激的な人生を夢見たことはありません。 Она никогда не мечтала о более захватывающей жизни. Вона ніколи не мріяла про цікавіше життя. Mildred and Holly were very different but in my mind they were similar. ||||||||||||相似 ||||||||||||ähnlich ミルドレッド|||||異なる|||||||似ている Mildred und Holly waren sehr unterschiedlich, aber in meinem Kopf waren sie ähnlich. Милдред и Холли были очень разные, но, на мой взгляд, они были похожи. Мілдред і Голлі були дуже різними, але на мою думку, вони були схожими. Most people change every few years; their ideas and even their bodies change. |||||||||||身体| |||||||||||Körper| |||||||||||体| Die meisten Menschen ändern sich alle paar Jahre; ihre Ideen und sogar ihre Körper verändern sich. Большинство людей меняются каждые несколько лет; их идеи и даже их тела меняются. Більшість людей змінюються кожні кілька років; їхні ідеї і навіть їхні тіла змінюються. But these were two people who could never change. Aber das waren zwei Menschen, die sich niemals ändern könnten. Но это были два человека, которые никогда не могли измениться. Але це були дві людини, які ніколи не могли змінитися. For this reason I looked at Holly Golightly and thought about Mildred Grossman. Aus diesem Grund schaute ich auf Holly Golightly und dachte an Mildred Grossman. По этой причине я смотрел на Холли Голайтли и думал о Милдред Гроссман. З цієї причини я подивився на Холлі Голайтлі та подумав про Мілдред Гроссман.

I imagined them in a restaurant in the future. |想象||||||| |stellte||||||| |想像した||||||| Ich stellte mir vor, wie sie in einem Restaurant in der Zukunft waren. Я представил их в ресторане в будущем. Я уявив їх у ресторані у майбутньому. Mildred will read the menu carefully. ||||Speisekarte| Mildred wird das Menü sorgfältig lesen. Милдред внимательно прочитает меню. Then she'll ask the waiter, "Is this food healthy? ||||服务员|||| Dann wird sie den Kellner fragen: "Ist dieses Essen gesund? Затем она спросит официанта: «Здорова ли эта еда? Потім вона запитає офіціанта: "Це їжа здорова? Is it good for me?" Ist es gut für mich?" Это хорошо для меня? Чи це корисно для мене?" Holly will want to try everything on the menu. Holly vorrà provare tutto quello che c'è nel menu. Холли захочет попробовать все в меню. Холлі захоче спробувати все на меню.

It was after seven o'clock. Это было после семи часов. Було після сьомої години. Holly put on more lipstick and some jewelry. |надела|||||| ||||Lippenstift||| ||||口紅||| ||||口红||| Holly si mise un altro rossetto e alcuni gioielli. Холли надела еще помаду и немного украшений. Холлі наклала ще більше помади і пару прикрас. She was preparing to go to a night club. ||||||||俱乐部 ||sich vorbereiten||||||Club ||準備していた|||||| Она собиралась пойти в ночной клуб. Вона готувалася піти в нічний клуб. When she left the library, I walked over to her table. Quando lasciò la biblioteca, mi avvicinai al suo tavolo. Когда она вышла из библиотеки, я подошел к ее столику. Коли вона покинула бібліотеку, я підійшов до її столу. Her books were there; they were all books about Brazil. Ihre Bücher waren da; es waren alles Bücher über Brasilien. Ее книги были там; все они были книгами о Бразилии. Її книги були там; це були всі книги про Бразилію. The night before Christmas, Holly and Mag gave a party. In der Nacht vor Weihnachten gaben Holly und Mag eine Party. В ночь перед Рождеством Холли и Мэг устроили вечеринку. У вечір перед Різдвом Холлі та Мег влаштували вечірку.

I arrived early. Ich kam früh an. Sono arrivato in anticipo. Я приехал рано. Я прибув зранку. "Look in the bedroom. "Guardate in camera da letto. "Посмотри в спальне. "Подивись у спальні. There's a gift for you," Holly said. Для тебя есть подарок, - сказала Холли. Там є подарунок для тебе," - сказала Голлі. I had a gift for her, too. Anch'io avevo un regalo per lei. У меня тоже был подарок для нее. There was a small package in my pocket. |||||||Tasche В моем кармане была небольшая посылка. У кишені мого карману було невеличке пакетик.

On the bed I saw the beautiful bird cage. На кровати я увидел красивую клетку для птиц. На ліжку я побачив прекрасну пташину клітку.

"But, Holly! "Но, Холли! "Але, Голлі! That's terrible!" Это ужасно!" I said. Я сказал.

"I agree. "Я согласен. But you liked it." Но тебе понравилось ". "The money! "Деньги! It cost three hundred and fifty dollars!" Это стоило триста пятьдесят долларов! She laughed. Она смеялась. "It cost a few trips to the bathroom. |||несколько|||| ||||Besuche||| ||||トイレへの移動||| ||||趟||| «Это стоило нескольких поездок в ванную. "За це довелося кілька разів йти до ванної кімнати. "这让我跑了几趟洗手间。 Promise me, though. ||aber Обещай мне, хотя. Обіцяй мені ж, однак. 不过,答应我。 Promise you'll never put a living thing inside it." Обещай, что никогда не положишь внутрь себя живое существо Обіцяй, що ніколи не покладеш живу істоту всередину" 答应你永远不会把活物放进去。" I started to kiss her but she held out her hand. |||küssen||||||| |||キスをする||||||| Začal jsem ji líbat, ale ona natáhla ruku. Ich wollte sie küssen, aber sie streckte mir die Hand entgegen. Iniziai a baciarla, ma lei mi tese la mano. Я начал целовать ее, но она протянула руку. Я почав поцілувати її, але вона витягла руку. "Give me that," she said, touching the package in my pocket. |||||碰||||| |||||berührend||||| "Dammi questo", disse, toccando il pacchetto nella mia tasca. «Дай мне это», сказала она, касаясь пакета в моем кармане. "Дай мені це, - сказала вона, доторкаючись до пакета в моєму кишені. "It isn't much," I said. «Это не так много», - сказал я. "Це не багато", - сказав я. It was a very small piece of jewelry - but it came from Tiffany's. Es war ein sehr kleines Schmuckstück - aber es kam von Tiffany's. Это было очень маленькое украшение, но оно было от Тиффани. Це була дуже маленька прикраса - але вона була з Тіффані. Holly couldn't keep anything. Holly konnte nichts behalten. Holly non poteva tenere nulla. Холли ничего не могла удержать. Холлі не могла утримати нічого. 霍莉无法保留任何东西。 I'm sure she has lost that piece of jewelry by now. Jsem si jistý, že už ten šperk ztratila. Ich bin mir sicher, dass sie dieses Schmuckstück inzwischen verloren hat. Sono sicuro che ormai ha perso quel gioiello. Я уверен, что она потеряла это украшение. Я впевнений, що вона вже загубила той коштовний прикрас. 我确信她现在已经弄丢了那件珠宝。 She's probably left it in a suitcase or a hotel closet. |наверное||||||||| |wahrscheinlich|||||||||schrank ||||||行李箱|||| ,Sie hat es wahrscheinlich in einem Koffer oder einem Hotelschrank gelassen. Probabilmente l'ha lasciato in una valigia o nell'armadio di un albergo. Она, вероятно, оставила его в чемодане или в шкафу отеля. Ймовірно, вона залишила його в чемодані або в готельному шафі. 她可能把它留在了一个行李箱或者酒店的衣柜里。 But I still have the bird cage. ||noch|||| Ma ho ancora la gabbia per gli uccelli. Но у меня все еще есть клетка для птиц. Але у мене все ще є пташине клітка. I've carried it to New Orleans, Nantucket, Europe, Morocco, the West Indies. |getragen|||||Nantucket|Europa||||Indien Ich habe es nach New Orleans, Nantucket, Europa, Marokko, die Westindischen Inseln getragen. L'ho portato a New Orleans, a Nantucket, in Europa, in Marocco e nelle Indie Occidentali. Я отнес его в Новый Орлеан, Нантакет, Европу, Марокко, Вест-Индию. Я возив його в Новий Орлеан, Нантакет, Європу, Марокко, Вест-Індію. But I often forget that Holly gave it to me. Aber ich vergesse oft, dass Holly es mir gegeben hat. Ma spesso dimentico che Holly me l'ha data. Но я часто забываю, что Холли дала это мне. Але я часто забуваю, що Холлі дала його мені. One day, we had a fight. Jednoho dne jsme se pohádali. Eines Tages hatten wir einen Streit. Un giorno abbiamo litigato. Однажды мы подрались. Колись ми посварилися. We fought about the bird cage, and about O.J. |争论|||||||| |kämpften|||||||| Bojovali jsme o ptačí klec ao OJ Wir haben uns wegen des Vogelkäfigs gestritten und wegen O.J. Мы боролись о птичьей клетке и о OJ Ми посварилися через вольєр для птахів і через О. Дж. Berman. Berman. Berman. Берман. Берман. And we fought about my story, when it was printed in the college magazine. |||||||||gedruckt|||| A pohádali jsme se o můj příběh, když byl otištěn ve vysokoškolském časopise. Und wir haben uns über meine Geschichte gestritten, als sie in der Hochschulzeitschrift gedruckt wurde. E abbiamo litigato per la mia storia, quando è stata pubblicata sulla rivista universitaria. И мы боролись за мою историю, когда она была напечатана в журнале колледжа. І ми посварилися через мою історію, коли вона була надрукована в журналі коледжу.

In February, Holly went on a winter trip with Rusty, Mag, and Jose Ybarra-Jaegar. |二月||||||||||||| |Februar||||||||||||| Im Februar machte Holly eine Winterreise mit Rusty, Mag und Jose Ybarra-Jaegar. A febbraio, Holly ha fatto un viaggio invernale con Rusty, Mag e Jose Ybarra-Jaegar. В феврале Холли отправилась в зимнее путешествие с Расти, Мэг и Хосе Ибарра-Джегар. У лютому Холлі поїхала на зимову поїздку з Рости, Магом та Хосе Ібарра-Хегаром. Our fight happened soon after she returned. Náš boj se odehrál krátce poté, co se vrátila. Unser Streit fand kurz nach ihrer Rückkehr statt. Il nostro litigio è avvenuto poco dopo il suo ritorno. Наша битва произошла вскоре после того, как она вернулась. Наша сварка сталася незабаром після її повернення. Her skin was very brown and her hair was almost white from the sun. |皮肤|||||||||||| |Haut|||||||||||| Ihre Haut war sehr braun und ihr Haar war fast weiß von der Sonne. Ее кожа была очень коричневой, а волосы были почти белыми от солнца.

"I've had a wonderful time," she told me. «Я прекрасно провела время», - сказала она мне. "Ми прекрасно провели час", - вона мені сказала. "First we were in Key West, Florida, and Rusty was angry with some sailors. ||||||Florida|||||||Seemänner „Nejdřív jsme byli v Key West na Floridě a Rusty se zlobil na některé námořníky. "Prima eravamo a Key West, in Florida, e Rusty era arrabbiato con alcuni marinai. «Сначала мы были в Ки-Уэсте, штат Флорида, и Расти был зол на некоторых моряков. "Спочатку ми були у Кі-Уесті, Флорида, і Расти був сердитий на деяких моряків. Or maybe the sailors were angry with him. Oder vielleicht waren die Seefahrer wütend auf ihn. Или, может быть, моряки злились на него. Або, можливо, моряки були сердиті на нього. He went to hospital and now he'll have a bad back for the rest of his life. Šel do nemocnice a teď bude mít špatná záda po zbytek života. Er ging ins Krankenhaus und jetzt wird er den Rest seines Lebens Rückenschmerzen haben. È andato in ospedale e ora avrà la schiena malandata per il resto della sua vita. Он пошел в больницу, и теперь у него будет плохая спина на всю оставшуюся жизнь. Він потрапив до лікарні, і тепер у нього все життя буде хворіти спина. Dear Mag went to the hospital, too - she was badly burned by the sun. |||||||||严重|晒伤||| liebe||||||||||||| Liebe Mag ging auch ins Krankenhaus - sie wurde schwer von der Sonne verbrannt. Anche la cara Mag è andata in ospedale, gravemente ustionata dal sole. Дорогая Маг тоже пошла в больницу - она сильно обгорела на солнце. Дорога Мег також потрапила до лікарні - вона сильно опіклася від сонця. She looked terrible and the doctors put something on her skin. Aveva un aspetto terribile e i medici le hanno messo qualcosa sulla pelle. Она выглядела ужасно, и доктора нанесли что-то на ее кожу. Вона виглядала жахливо, і лікарі нанесли щось на її шкіру. We hated the smell of her. |||气味|| |||Geruch|| 私たちは||||| Nenáviděli jsme její vůni. Odiavamo il suo odore. 私たちは彼女の匂いが嫌いだった。 Мы ненавидели ее запах. Ми ненавиділи запах її. So Jose and I left them in the hospital and went to Havana. ||||||||||||哈瓦那 ||||||||||||Havanna Also haben Jose und ich sie im Krankenhaus gelassen und sind nach Havanna gefahren. それでホセと私は彼らを病院に残してハバナに行った。 Поэтому мы с Хосе оставили их в больнице и поехали в Гавану. Так Хосе і я залишили їх у лікарні і поїхали до Гавани. 于是我和何塞把他们留在医院,去了哈瓦那。 He says I'll love Rio more. ||||里约| ||||Rio| Er sagt, ich werde Rio mehr lieben. Dice che amerò di più Rio. 彼は私がリオをもっと好きになると言っている。 Он говорит, что я люблю Рио больше. Він каже, що Ріо мені сподобається більше. But Havana is wonderful. Aber Havanna ist wunderbar. でもハバナは素晴らしい。 Но Гавана прекрасна. Та Гавана чудова. Then we went back to Key West. Poi siamo tornati a Key West. それから私たちはキーウェストに戻りました。 Затем мы вернулись в Ки-Уэст. Потім ми повернулися до Кі-Весту. Mag was sure I was sleeping with Jose. |||||睡觉|| |||||schlief|| Mag war sich sicher, dass ich mit Jose schlief. Mag era sicuro che andassi a letto con Jose. マグは私がホセと寝ていると確信していました。 Мэг была уверена, что я сплю с Хосе. Мег була впевнена, що я сплю з Хосе. Rusty was, too, but it didn't matter to him. ||||||重要|| Rusty byl také, ale bylo mu to jedno. Rusty auch, aber es machte ihm nichts aus. Anche Rusty lo era, ma non gli importava. ラスティもそうだったが、彼にはそれは重要ではなかった。 Расти тоже был, но для него это не имело значения. Расті був також впевнений, але йому це було байдуже. Mag was very unfriendly until I had a long talk with her." |||不友好|||||||| |||unfreundlich|||||||| Mag war sehr unfreundlich, bis ich ein langes Gespräch mit ihr hatte. マグは、私が彼女と長い話をするまでとても不親切だった。 Мэг была очень недружелюбна, пока я не долго с ней разговаривал ". Мег була дуже недружелюбною, доки я не провів з нею довге розмову." It was March and we were in the living room in Holly's apartment. ||März|||||||||| 3月で、私たちはホリーのアパートのリビングルームにいた。 Был март, и мы были в гостиной в квартире Холли. Було березень, і ми були в залі в квартирі Холлі. There was a new piece of furniture: a small bed. 新しい家具が一つあった:小さなベッド。 Появилась новая мебель: маленькая кровать. Тут був новий предмет меблів: невеличке ліжко. Holly was lying on it under a sun lamp. ||||||||灯 Holly na něm ležela pod sluneční lampou. Holly era sdraiata su di essa sotto una lampada solare. ホリーはそれの下でサンランプの下に横たわっていた。 Холли лежала на нем под солнечной лампой. Голлі лежала на ньому під сонячною лампою. 霍莉躺在阳光灯下。

"And she believed you?" ||hatte| "E lei ti ha creduto?". 「そして彼女はあなたを信じたの?」 — И она поверила тебе? "І вона тобі повірила?" “她真的相信你吗?” "That I didn't sleep with Jose? "Dass ich nicht mit Jose geschlafen habe? "ホセと寝ていないってこと?" "Что я не спал с Хосе? "Що я не спав з Хосе?" “你是说我没有和何塞上床?” Yes. Ja. はい。 да. 'I'm a lesbian,' I told her. 'Ich bin eine Lesbe,' habe ich ihr gesagt. '私はレズビアンです'と彼女に言った。 — Я лесбиянка, — сказал я ей. 'Я лесбіянка', - сказала я їй. 我告诉她:“我是女同性恋。” 'I don't sleep with men.'" '私は男と寝ることはない。' «Я не сплю с мужчинами». 'Я не сплю з чоловіками.'" “我不和男人睡觉。” "She didn't believe that!" "彼女はそれを信じていなかった!" "Она не верила этому!" "Вона не повірила в це!" "She did. "彼女は信じていた。" "Она сделала. That's why she bought this bed. Proto si koupila tuto postel. Ecco perché ha comprato questo letto. だから彼女はこのベッドを買ったのです。 Вот почему она купила эту кровать. Тому вона купила цю ліжко. You know me - I can always tell a good story. Mi conoscete: so sempre raccontare una bella storia. 私のことを知っているでしょう - いい話をいつでも話せます。 Ты меня знаешь - я всегда могу рассказать хорошую историю. Ти ж знаєш мене - я завжди можу розповісти цікаву історію. Darling, put some oil on my back." |||油||| |||Öl||| Tesoro, metti un po' di olio sulla mia schiena". ダーリング、私の背中にオイルを塗って。 Дорогая, смажь мне спину маслом». Дорогий, поклади трохи масла на мою спину." I put the oil on her skin. 私は彼女の肌に油を塗りました。 Я наношу масло на ее кожу. Я поклав олію на її шкіру. Then she said, "O.J. それから彼女は言った、「O.J. Затем она сказала: «OJ Потім вона сказала: "О.Дж. Berman's in New York. 伯曼的||| Bermans||| Berman a New York. バーマンはニューヨークにいる。」 Бермана в Нью-Йорке. Берман з Нью-Йорка." Listen, I gave him your story in the magazine. Ascolta, gli ho dato la tua storia nella rivista. 聞いて、私は彼に雑誌に載っているあなたの話を渡した。 Слушай, я дал ему твой рассказ в журнале. Послухай, я подав йому твою історію у журналі. He liked it. 彼はそれを気に入った。 Ему понравилось. Йому сподобалося. He wants to help you. 彼はあなたを助けたいと思っている。 Он хочет помочь тебе. Він хоче тобі допомогти. But you're writing about the wrong subjects. ||||||主题 Ma state scrivendo degli argomenti sbagliati. しかし、あなたは間違ったテーマについて書いています。 Но ты пишешь не о том предмете. Але ви пишете про неправильні теми. Blacks and children: who's interested in them?" 黑人|||||| Schwarze|||||| Neri e bambini: chi si interessa a loro?". 黒人と子供たち:彼らに興味があるのは誰ですか? Чернокожие и дети: кому они интересны? " "Афроамериканці та діти: хто зацікавлений у них?" "Mr. Berman isn't?" "Il signor Berman non lo è?". 「バーマン氏は興味がないのですか?」 "Мистер Берман не?" "Містер Берман не зацікавлений?" "I agree with him. 「彼に同意します。」 "Я с ним согласен. I read that story twice. その話を二回読みました。 Я прочитал эту историю дважды. Я прочитав цю історію двічі. Kids and Blacks. 子供たちと黒人たち。 Дети и негры. Діти та чорношкірі. Lots of descriptions. ||描述 ||Beschreibungen ||たくさんの説明 Spousta popisů. Viele Beschreibungen. たくさんの説明。 Много описаний. Багато описів. The story doesn't mean anything." Die Geschichte bedeutet nichts. ストーリーには意味がありません。 История ничего не значит ". Ця історія нічого не значить. I was still putting the oil on her skin. Stavo ancora mettendo l'olio sulla sua pelle. 私はまだ彼女の肌に油を塗っていました。 Я все еще наносил масло на ее кожу. Я все ще намазав олію на її шкіру. Suddenly I was very angry. Plötzlich war ich sehr wütend. Improvvisamente ero molto arrabbiato. 突然、私はとても怒っていました。 Внезапно я очень разозлился. Раптом я дуже розлючений. I wanted to hit her. |||打| Ich wollte sie schlagen. Volevo colpirla. 彼女を叩きたかった。 Я хотел ударить ее. Я хотів вдарити її. 我想打她。 "Give me an example," I said quietly, "of a story that means something. |||||||||||有意义| |||||||||||bedeutet| "Gib mir ein Beispiel," sagte ich leise, "von einer Geschichte, die etwas bedeutet. "Fammi un esempio", dissi a bassa voce, "di una storia che abbia un significato. "意味のある話の例を教えてください," 私は静かに言いました。 «Приведите мне пример, - тихо сказал я, - истории, которая что-то значит. "Дай мені приклад," тихо сказав я, "історії, яка щось значить. “给我一个例子,”我轻声说,“一个有意义的故事。 In your opinion." ||你认为 ||Meinung あなたの意見では。" По вашему мнению." На твій погляд." 在你看来。” "Wuthering Heights," she said, immediately. Грозовой|||| |Höhe||| 嵐が丘|||| „Wuthering Heights“, sagte sie sofort. "Cime tempestose", disse subito. "嵐が丘、"と彼女はすぐに言った。 "Wuthering Heights", сказала она, немедленно. «Грозовий перевал», — негайно сказала вона. "呼啸山庄,"她立刻说道。 That made me more angry. Questo mi ha fatto arrabbiare di più. それで私はさらに腹が立った。 Это еще больше разозлило меня. 这让我更加生气。 "You can't compare my story with Wuthering Heights. ||比较||||| ||vergleichen||||| "私の話を『嵐が丘』と比べることはできません。" «Вы не можете сравнивать мою историю с «Грозовым перевалом». "你不能把我的故事和呼啸山庄进行比较。 That's one of the greatest books in the world!" ||||最伟大的|||| ||||besten|||| "それは世界で最も偉大な本の一つです!" Это одна из величайших книг в мире!» "It is, isn't it? "Lo è, non è vero? "そうですね、そうです。" "Не так ли? «Це так, чи не так?» My wild sweet Cathy. |||Cathy La mia dolce e selvaggia Cathy. 私のワイルドで甘いキャシー。 Моя дикая милая Кэти. Моя дика, моя мила Кеті. 我的狂野甜蜜凯西。 I cried millions of tears. ||Millionen||Tränen Ho pianto milioni di lacrime. 私は何百万回も涙を流しました。 Я выплакала миллионы слез. Я пролив мільйони сльоз. 我哭了数百万次。 I saw it ten times." L'ho visto dieci volte". 私はそれを十回見ました。 Я видел это десять раз. Я бачив це десять разів. 我看了十遍。 "Oh," I said. 「ああ」と私は言った。 — О, — сказал я. "Ох," сказав я. "The movie" 这部| 「映画」 "Фильм" "Фільм" She lifted her head and looked at me. Alzò la testa e mi guardò. 彼女は頭を上げて私を見た。 Она подняла голову и посмотрела на меня. Вона підвела голову та подивилася на мене. Her eyes were cold and angry. I suoi occhi erano freddi e arrabbiati. 彼女の目は冷たくて怒っていた。 Ее глаза были холодными и злыми. Її очі були холодними і гнівними. "You think you're better than I am," she said. "Pensi di essere migliore di me", ha detto. "あなたは私よりも優れていると思っているのね"と彼女は言った。 «Ты думаешь, что ты лучше меня», - сказала она. "Ти думаєш, що ти кращий, ніж я", - вона сказала. "I don't compare myself to you. "Ich vergleiche mich nicht mit dir. "Non mi paragono a te. "私はあなたと自分を比較しない。" «Я не сравниваю себя с тобой. "Я не порівнюю себе з тобою. Or Berman. Oder Berman. オー・バーマン。 Или Берман. Чи з Берманом. So I'm not better than you. Also bin ich nicht besser als du. だから、私はあなたより優れているわけではありません。 Значит, я не лучше тебя. Тому я не кращий за тебе. But we want different things." しかし、私たちは異なるものを望んでいます。 Но мы хотим разного». Але ми хочемо різних речей. "Don't you want to make money?" 「お金を稼ぎたくないの?」 «Разве ты не хочешь зарабатывать деньги?» "Чи не хочеш заробити гроші?" "I don't think about the future," I said. "Nemyslím na budoucnost," řekl jsem. "Non penso al futuro", ho detto. 「私は未来のことを考えない」と私は言った。 — Я не думаю о будущем, — сказал я. "Я не думаю про майбутнє," - сказав я. "我不考虑未来,"我说。 "That's how your stories sound. „Tak zní vaše příběhy. "È così che suonano le vostre storie. 「それがあなたの話の響き方だ。」 "Так звучат твои истории. Ось як звучать твої історії. "这就是你的故事听起来的样子。 You write them without knowing the end. ||||知道|| Píšete je, aniž byste znali konec. Du schreibst sie, ohne das Ende zu kennen. Le scrivi senza conoscere la fine. Вы пишете их, не зная конца. Ти пишеш їх, не знаючи кінця. 你在不知道结局的情况下写它们。 But I tell you: you need money. Aber ich sage dir: Du brauchst Geld. Ma vi dico che avete bisogno di soldi. Но я говорю вам: вам нужны деньги. Але я тобі кажу: тобі потрібні гроші. You like expensive things. Du magst teure Dinge. Вы любите дорогие вещи. Not many people are going to buy you bird cages." |||||||||鸟笼 |||||||||käfige Non sono in molti a comprarti gabbie per uccelli". あまり多くの人があなたに鳥かごを買おうとは思わない。 Немногие люди купят вам клетки для птиц». Не багато людей куплять вам клітки для птахів. "Sorry." ごめんなさい。 "Извиняюсь." "Вибачте." "You will be sorry if you hit me. "Du wirst es bereuen, wenn du mich schlägst. "Ti dispiacerà se mi colpisci. 私を殴ったら後悔することになるよ。 "Ты пожалеешь, если ударишь меня. "Ви будете шкода, якщо ви вдарите мене. You wanted to a minute ago. Du wolltest es vor einer Minute. Volevi farlo un minuto fa. あなたは一分前にそうしたかった。 Вы хотели минуту назад. Ти хотів цього за хвилину. I felt it in your hand. Ich habe es in deiner Hand gespürt. L'ho sentito nella tua mano. 私はあなたの手の中でそれを感じました。 Я почувствовал это в твоей руке. Я відчув це у твоїй руці. You want to hit me now." Du willst mich jetzt schlagen. Vuoi colpirmi adesso". あなたは今私を殴りたいのですね。 Ты хочешь ударить меня сейчас». Ти зараз хочеш вдарити мене. Yes, I did. Ja, das habe ich. はい、しました。 Так, я зробив(-ла). My hand and my heart were shaking as I put the top on the bottle of oil. ||||||zitterten|||||||||| Meine Hand und mein Herz zitterten, als ich den Deckel auf die Flasche Öl setzte. La mia mano e il mio cuore tremavano mentre mettevo il tappo alla bottiglia d'olio. 油の瓶のふたを閉めるとき、私の手と心が震えていました。 Моя рука и мое сердце дрожали, когда я ставил крышку на бутылку масла. Моя рука і серце тремтіли, коли я наклав(-ла) кришку на пляшку з олією.

"I'm sorry you spent your money on me," I said. "Es tut mir leid, dass du dein Geld für mich ausgegeben hast," sagte ich. "Mi dispiace che tu abbia speso i tuoi soldi per me", dissi. "私にお金を使わせてごめんなさい"と私は言いました。 — Мне жаль, что ты потратил на меня свои деньги, — сказал я. "Вибачте, що ви витратили гроші на мене," - сказав(-ла) я. "You worked hard to earn it." ||||赚| ||||verdienen| "Du hast hart gearbeitet, um es zu verdienen." "Hai lavorato duramente per guadagnartelo". 「あなたはそれを得るために一生懸命働きました。」 «Ты много работал, чтобы заработать это». «Ти працював важко, щоб заробити це». "What do you mean?" "Was meinst du damit?" 「あなたはどういう意味ですか?」 "Что вы имеете в виду?" «Що ти маєш на увазі?» she asked, quietly. chiese, a bassa voce. 彼女は静かに尋ねました。 — тихо спросила она. запитала вона тихо.

"Spending time with Rusty Trawler," I said. 過ごす|||||| "Passare del tempo con Rusty Trawler", ho detto. "ラスティ・トローラーと過ごす時間だ," と私は言った。 — Проводил время с Расти Траулером, — сказал я. "That's a hard way to earn money." "È un modo difficile di guadagnare soldi". "それはお金を稼ぐための厳しい方法だ。" «Это трудный способ заработать деньги». She sat up on the bed. Si alzò a sedere sul letto. 彼女はベッドに座った。 Она села на кровати. Вона підвелася на ліжку. Her face and her shoulders were blue in the light from the sun lamp. Il suo viso e le sue spalle erano blu alla luce della lampada solare. 彼女の顔と肩は、サンランプの光で青くなっていた。 Ее лицо и плечи были синими в свете солнечной лампы. Її обличчя та плечі були блакитними у світлі від сонячної лампи. "It takes about four seconds to walk from here to the door," she said. ||||Sekunden||||||||| "Es dauert ungefähr vier Sekunden, um von hier zur Tür zu gehen," sagte sie. "Ci vogliono circa quattro secondi per andare da qui alla porta", ha detto. "ここからドアまで歩くのに約4秒かかる," 彼女は言った。 «Это займет около четырех секунд, чтобы идти отсюда к двери», сказала она. "Займає близько чотирьох секунд пройти звідси до дверей", - сказала вона. "You have two seconds to get out." "Du hast zwei Sekunden, um herauszukommen." "出て行くのに2秒しかない。" «У тебя есть две секунды, чтобы выйти». "У тебе є дві секунди, щоб вилізти." I went upstairs and picked up the bird cage. Ich ging nach oben und holte den Vogelkäfig. Andai di sopra e presi la gabbia degli uccelli. 私は階段を上がり、鳥かごを取りました。 Я поднялся наверх и взял клетку для птиц. Я пішов на другий поверх і взяв клітку з пташкою. I took it down and left it in front of her door. Ich habe es abgenommen und vor ihre Tür gelegt. L'ho tolto e l'ho lasciato davanti alla sua porta. 私はそれを下ろし、彼女のドアの前に置きました。 Я снял его и оставил перед ее дверью. Я взяв її звідти і залишив перед її дверима. That, I thought, was the end of that. Das, dachte ich, war das Ende davon. Pensavo che la cosa fosse finita lì. それで、私はそれが終わりだと思いました。 Это, я думал, было концом этого. Отож, думав я, це кінець цьому. But the next morning, when I was going to work, I saw the cage on the sidewalk with the trash. ||||||||||||||||人行道||| ||||||||||||||||Bürgersteig||| Aber am nächsten Morgen, als ich zur Arbeit ging, sah ich den Käfig auf dem Gehweg mit dem Müll. しかし翌朝、仕事に行くときに、歩道にゴミと一緒に檻を見かけました。 Но наутро, собираясь на работу, увидела на тротуаре клетку с мусором. Але наступного ранку, коли я йшов на роботу, я побачив клітку на тротуарі серед сміття.

I picked it up and carried it back to my room. Lo raccolsi e lo portai in camera mia. 私はそれを拾い上げて自分の部屋に持ち帰りました。 Я поднял его и отнес обратно в свою комнату. Я підняв її і поніс назад до своєї кімнати. It was too beautiful to throw away. |||||扔| |||||werfen| 捨てるにはあまりにも美しかった。 Это было слишком красиво, чтобы выбросить. Це було занадто красиво, щоб викинути. 这太美了,无法丢弃。 But Holly Golightly was out of my life. Ma Holly Golightly era fuori dalla mia vita. しかしホリー・ゴライトリーは私の人生から消えてしまった。 Но Холли Голайтли не было в моей жизни. Але Холлі Голайтлі вийшла з мого життя. 但是霍莉·戈莱特丽已经离开了我的生活。 She wasn't important. Non era importante. 彼女は重要ではなかった。 Она не была важна. Вона не була важливою. 她并不重要。 I didn't need to speak to her again. Ich musste nicht noch einmal mit ihr sprechen. Non avevo bisogno di parlarle ancora. 私は彼女と再び話す必要はなかった。 Мне не нужно было говорить с ней снова. And I didn't speak to her again for a long time. E non le parlai più per molto tempo. それから長い間彼女と話さなかった。 И я долго с ней не разговаривал. I passed her on the stairs but I didn't look at her. |überholte|||||||||| L'ho incrociata sulle scale, ma non l'ho guardata. 階段ですれ違ったが、彼女を見なかった。 Я прошел ее по лестнице, но я не смотрел на нее. Я проходив повз неї на сходах, але не дивився на неї. If she walked into Joe Bell's bar, I walked out. Se lei entrava nel bar di Joe Bell, io uscivo. 彼女がジョー・ベルのバーに入ったら、私は出て行った。 Если она заходила в бар Джо Белла, я выходил. Якщо вона увійшла в бар Джо Белла, я вийшов. One day Mrs. Sapphia Spanella, the tenant on the first floor, sent a letter to the other tenants. ||||||арендатор||||||||||| |||Sapphia|Spanella||||||||||||| ||||||入居者|||||||||||入居者たち ||||||租户||||||||||| Jednoho dne paní Sapphia Spanella, nájemnice v prvním patře, poslala dopis ostatním nájemníkům. Eines Tages schickte Frau Sapphia Spanella, die Mieterin im ersten Stock, einen Brief an die anderen Mieter. ある日、1階の住人であるサフィア・スパネラさんが、他の住人たちに手紙を送りました。 Однажды миссис Сапфия Спанелла, жилица первого этажа, отправила письмо другим жильцам. Одного дня місіс Сафія Спанелла, орендарка на першому поверсі, відправила лист іншим орендарям. 一天,住在一楼的萨菲亚·斯潘内拉(Mrs. Sapphia Spanella)给其他住户发了一封信。 "Miss Golightly must leave this building," the letter said. "Miss Golightly muss dieses Gebäude verlassen," sagte der Brief. "La signorina Golightly deve lasciare questo edificio", diceva la lettera. その手紙には「ゴライライトさんはこの建物を出なければなりません」と書かれていました。 «Мисс Голайтли должна покинуть это здание», — говорилось в письме. "Міс Голайтлі повинна покинути цю будівлю, – сказано в листі." 信中说:"戈莱特小姐必须离开这栋楼," "She has late-night parties and brings strangers into the house. ||||||带来|||| ||||||bringt|||| "Sie feiert nächtliche Partys und bringt Fremde ins Haus. "Fa feste fino a tarda notte e fa entrare in casa estranei. 「彼女は深夜にパーティーを開き、見知らぬ人を家に連れてきます。」 «Она устраивает ночные вечеринки и приводит в дом незнакомцев. "Вона устрашує своїми вечірками й запрошує незнайомців у будинок." "她常常举办深夜派对,并把陌生人带进家里。" We are not safe while she is living here. |||sicher||||| Non siamo al sicuro finché lei vive qui. 私たちは彼女がここに住んでいる間、安全ではありません。 Мы не в безопасности, пока она живет здесь. "Нам не безпечно, коли вона тут живе." Please sign this letter and I will send it to the owner of the building." |签名||||||||||房主||| |unterschreiben||||||||||Eigentümer||| La prego di firmare questa lettera e la invierò al proprietario dell'edificio". この手紙にサインしてください。私はそれを建物のオーナーに送ります。 Пожалуйста, подпишите это письмо, и я отправлю его владельцу здания». Будь ласка, підпишіть цей лист, і я відправлю його власнику будівлі. I refused to sign but secretly I agreed with Mrs. Spanella. |||||heimlich||||| |拒否した||||内心では|||||スパネラさん Ich weigerte mich zu unterschreiben, aber heimlich stimmte ich Mrs. Spanella zu. Mi rifiutai di firmare, ma segretamente ero d'accordo con la signora Spanella. 私はサインを拒否しましたが、密かにスパネラ夫人に同意しました。 Я відмовився підписати, але таємно погодився з пані Спанеллою. But her letter failed. |||не удалась |||kam nicht |||失敗した |||未能 Aber ihr Brief kam nicht an. Ma la sua lettera non è andata a buon fine. しかし彼女の手紙は失敗した。 Но ее письмо провалилось. Проте її лист провалився. In early May, the open-windowed, warm spring nights were noisy with the sound of parties from Apartment 2. ||||||||||laut||||||| ||||||||||うるさかった||||||| Anfang Mai waren die offenen, warmen Frühlingsnächte laut vom Lärm der Partys aus Apartment 2. All'inizio di maggio, le tiepide notti primaverili con le finestre aperte erano rumorose per il rumore delle feste provenienti dall'Appartamento 2. 5月初旬、窓を開けた暖かい春の夜は、アパート2からのパーティーの音で賑やかだった。 В начале мая теплые весенние ночи с открытыми окнами были шумными от шума вечеринок из квартиры 2. На початку травня відкриті вікна, теплі весняні ночі були галасливими від звуку вечірок з Квартири 2.