×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

All Ears English, 2- Interviewing in the United States

2- Interviewing in the United States

Lindsay: This is an All Ears English Podcast, Episode 2: Teaching Tuesday.

Gabby: Welcome to the All Ears English Podcast, where you'll finally get real Native English conversation. Now here are your hosts, Lindsay McMahon, the ‘English Adventurer' and Gabby Wallace, the ‘Language Angel' coming to you from Boston Massachusetts, USA.

Lindsay: Okay. So here we are. In today's episode, you're going to learn how to answer the most common interview question in the US.

Gabby: And more.

Gabby: Hey guys. In this episode, we are going to break down some phrases and some different parts of our conversation from our ‘Meeting Monday', our last episode, Episode 1. And so you can always go back and listen to that conversation and hear how we used these phrases. Um, but Lindsay has a couple of great phrases for us. And, and these will help you understand conversation, but also, you know, to, to talk to create your own conversations. So, so Lindsay, what are your, your two, two, uh, phrases for us?

Lindsay: Okay. So the first phrase that we have, this is a phrasal verb, which I know can be tricky for students sometimes. And this expression is ‘to fill out something', right? To fill out an application. Right?

Gabby: Yeah.

Lindsay: When would you use this?

Gabby: Yeah, I think that's the most common use, is to fill out an application. And really, whenever we need to use an application – I mean that even sounds funny to say ‘use an application' – we, we don't use any other verb. I mean you always fill out, uh, an application, unless you're, you're creating an application, if you're on the other side of things.

Lindsay: Right.

Right.

But anytime you're – like if you're going in for a job interview. Right.

You're gonna (going to) sit down and the person – you're gonna (going to) say “I'm here for the interview,” and the person's gonna (going to) say, “Please fill out this application.”

Gabby: Right.

Lindsay: Every time.

Gabby: You might fill out an application by hand, using a pen. You might fill out an application online using a computer.

Lindsay: Right.

Gabby: Uh, but it's a really important phrasal verb to know for those contacts that you mentioned…

Lindsay: Yeah.

Gabby: …for school and for work.

Lindsay: Definitely. So remember that one. Okay. Great.

So the next one is ‘the key', right? So we said that education – Gabby said that she thinks that education is the key to freedom. Right?

So what does that mean? What does that mean? Whaddya (what do you) think?

Gabby: ‘The key' is something that unlocks, uh, an opportunity or a door. Right?

You use a key to unlock a door, but it's kind of an analogy the way we're using, um, this, this – it's figurative speech, right? I am allowing an opportunity to happen. I'm, I'm going after an opportunity, so I need education in order to be free.

Lindsay: Be free. And another example would be, “I think that hard work is the key to success.”

Gabby: Ah! Excellent.

Lindsay: Right?

So that's another example of that. All right. So those are my teachings. How ‘bout (about) yours Gabby? Whaddya (what do you) have?

Gabby: Yeah.

So I have a couple of teachings that are a little different. One is a really important phrase or question actually. Um, and the other one is pronunciation, so let me start with the phrase and it is “Tell us about yourself.” So this is a phrase that you'll hear often. When might we hear this phrase? What would you say?

Lindsay: Well I would think about an interview again. The interview situation it's so common when you sit down and interview in the US and the person says – the first thing they might say to you is “Tell me about yourself.” Gabby: Yeah.

Lindsay: Right?

Gabby: Totally. And even in casual conversation, like in our conversation, it wasn't an interview, but you know, I, I think I asked you, “Well, tell us about yourself,” and that's something that you could hear at a party, you know?

Lindsay: Yeah.

Gabby: If you're meeting people for the first time.

Lindsay: I guess. So yeah. I – for me, in my mind, it stands out as being a little bit more formal, right?

Gabby: Yeah sure.

Lindsay: But yeah, sometimes you might hear it at a party or in a conversation like we just had.

Gabby: Tell me about yourself. Tell me more.

Lindsay: Tell me about yourself.

Gabby: So it's a really good idea to plan out your answer, um, and have something ready to say – more than just your name and what country you're from.

You know maybe talking about your interest, or your career. Not too much, but you know, maybe like 30 seconds of something that you want other people to know about you.

Lindsay: Yeah, there you go. What else?

Gabby: Uh, okay. So we said a couple of times “What… do… you… do?” Lindsay: Did we say it that way?

Gabby: No, we didn't.

Lindsay: We would be so boring if we said it that way.

Gabby: That's really slowed down. So we said it in a natural way because we want you all to hear what native, natural conversation sounds like, and I'm gonna (going to) say it again just the way that we said it and I'm going to pause afterwards so that you can repeat it. ‘K (okay)? So get ready. Here we go. Whaddyado?

Lindsay: Whaddyado?

Gabby: Whaddyado?

Lindsay: Whaddyado?

Gabby: Yeah, so we use this talking ‘bout (about) work. We ask, you know, whaddya (what do you do) do for work and we also asked “Whaddyado?” (what do you do) on the weekend. So this is a super common chunk of English, a phrase that – these words just get stuck together. I mean, we don't, we don't pronounce each word separately, “What… do… you… do?” Never. Never, never, never. So memorize this question as just one chunk – like it almost sounds like one word, “Whaddyado?” Lindsay: Great.

Gabby: Woo!

Lindsay: Good advice. I like it.

Gabby: Great. Before we end our second episode. I want to invite you all to our website and you can learn the top ten ways to learn English online with a podcast. These are really practical strategies that you'll learn at www.allearsenglish.com/free. We'll see you there.

Lindsay: Thanks for listening to the All Ears English podcast. We're here to help you learn English and you can help us by leaving a five star review on iTunes.

See you next time.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2- Interviewing in the United States |||États-Unis|États-Unis conducting interviews|||United States|United States Bewerbungsgespräch in den USA|||| |||미국|United States ||||Stati 在美国面试|||| المقابلات|||الولايات المتحدة|الولايات المتحدة інтерв'ювання|||| Entrevistas en EE.UU.||||Estados Unidos 2- إجراء مقابلات في الولايات المتحدة 2 - Pohovory ve Spojených státech 2- Vorstellungsgespräche in den Vereinigten Staaten 2- Interviewing in the United States 2- Entrevistas en Estados Unidos 2- Les entretiens aux Etats-Unis 2- Interviste negli Stati Uniti 2- アメリカでの面接 2- 미국에서의 인터뷰 2- Wywiad w Stanach Zjednoczonych 2- Entrevistas nos Estados Unidos 2- Интервьюирование в США 2- Amerika Birleşik Devletleri'nde Mülakat 2- Проходження співбесіди в США 2-美国面试 2-美國面試

Lindsay: This is an All Ears English Podcast, Episode 2: Teaching Tuesday. ||||||||||Mardi |||an|All||||installment|instruction|day of week ||||||||||Dienstag ||||all|ears|||||화요일 ||||||||集数|| |||||آذان||بودكاست|الحلقة (1)|التعليم|الثلاثاء Ліндсі||||||||||вівторок |||||||||Enseñanza| Lindsay: This is All Ears English Podcast ، الحلقة 2: التدريس الثلاثاء. Lindsay: Dies ist ein All Ears English Podcast, Episode 2: Teaching Tuesday. Lindsay: To jest angielski podcast All Ears, odcinek 2: Nauczanie we wtorek. Линдси: Это подкаст All Ears English, эпизод 2: Teaching Tuesday. Lindsay: Bu bir All Ears English Podcast, Bölüm 2: Salı Öğretimi. Lindsay:這是一個全耳英語播客,第 2 集:星期二教學。

Gabby: Welcome to the All Ears English Podcast, where you'll finally get real Native English conversation. host name|Greetings|||||English language|show|in which||at last|||authentic||dialogue |||||ears|||where||||||| |||||||||||||母语者|| غابي||||||||||أخيرًا||حقيقي||| Габбі||||||||||||||| Gabby||||||||||||||inglés nativo| غابي: مرحبًا بك في All Ears English Podcast، حيث ستحصل أخيرًا على محادثة حقيقية باللغة الإنجليزية الأصلية. Gabby: Willkommen zum All Ears English Podcast, wo Sie endlich echte englische Konversation mit Muttersprachlern hören werden. Gabby:All Ears English Podcastへようこそ。ここでは、最終的に本物のネイティブ英語の会話ができます。 Gabby: Welkom bij de All Ears English Podcast, waar je eindelijk een echt native Engels gesprek krijgt. Габби: Добро пожаловать в подкаст All Ears English Podcast, где вы наконец-то сможете услышать настоящий разговор на родном английском языке. Gabby:歡迎來到 All Ears English Podcast,在這裡您將最終獲得真正的母語英語對話。 Now here are your hosts, Lindsay McMahon, the ‘English Adventurer' and Gabby Wallace, the ‘Language Angel' coming to you from Boston Massachusetts, USA. ||||hosts|||||Explorer||Language Angel|Language Angel||||||||Boston Massachusetts|| |||||||||||||||||||||Massachusetts| ||||Moderatoren|||||||||||||||||| ||||主持人|||||||||||||||||马萨诸塞州| ||||||ماكماهون|||المغامر الإنجليزي|||غابي والاس|||ملاك اللغة|||||بوسطن|ماساتشوستس|الولايات المتحدة ||||ведучі||МакМахон|||пригодник||||||Янгол мови|||||Бостон||США ||||||||||||Gabby Wallace|||||||||| والآن ها هو مضيفوكم، ليندساي مكمان، "المغامر الإنجليزي" وغابي والاس، "ملاك اللغة" القادمين إليكم من بوسطن ماساتشوستس، الولايات المتحدة الأمريكية. Hier sind nun Ihre Gastgeber, Lindsay McMahon, die "englische Abenteurerin" und Gabby Wallace, der "Sprachengel", die aus Boston, Massachusetts, USA, zu Ihnen kommen. Перед вами ведущие Линдси МакМахон, "английская авантюристка", и Габби Уоллес, "языковой ангел", приехавшие к вам из Бостона, штат Массачусетс, США. 現在,主持人“英國冒險家”Lindsay McMahon 和“語言天使”Gabby Wallace 從美國馬薩諸塞州波士頓來到這裡。

Lindsay: Okay. |حسناً |Vale. 林賽:好的。 So here we are. Well|in this place|we| Entonces||| لذلك نحن هنا. Hier sind wir also. Aqui estamos. だからここにいます。 И вот мы здесь. 所以我們到了。 In today's episode, you're going to learn how to answer the most common interview question in the US. |||||||||||la plus|||||| ||||||||||||frequent|job interview|interview question||| ||||||||||||häufigsten||||| |||||||come|||||||domanda||| ||集||||||||||||||| |||||||||||dažniausiai|||||| |حلقة اليوم||ستتعلم||||||||الأكثر|الأكثر شيوعًا|مقابلة|سؤال المقابلة|||الولايات المتحدة |||||||||||||інтерв'ю|||| |||vas a aprender||||||||||entrevista de trabajo||||EE. UU. في حلقة اليوم، ستتعلم كيفية الإجابة على سؤال المقابلة الأكثر شيوعًا في الولايات المتحدة. In der heutigen Folge erfahren Sie, wie Sie die häufigste Frage im Vorstellungsgespräch in den USA beantworten können. En el episodio de hoy, aprenderás a responder a la pregunta más habitual en las entrevistas en Estados Unidos. 今日のエピソードでは、アメリカで最も一般的な面接の質問への答え方を学びます。 В сегодняшнем выпуске вы узнаете, как ответить на самый распространенный вопрос на собеседовании в США. 在今天的節目中,您將學習如何回答美國最常見的面試問題。

Gabby: And more. ||Y más. ギャビー:その他にも。 蓋比:還有更多。

Gabby: Hey guys. Gabby|| |مرحباً|يا شباب ||chicos غابي: يا شباب. ギャビー:やあ、みんな。 Привет, ребята. 加比:嘿夥計們。 In this episode, we are going to break down some phrases and some different parts of our conversation from our ‘Meeting Monday', our last episode, Episode 1. ||||||||разобрать||||||||||||||||| |||||||analyser|analyser|certaines|||||éléments||||||réunion|lundi|||| in|this||||||analyze||||||||||conversation|||||||| |||||||phân tích|||||||||||||||||| |||||||analizzare|analizzare||||||||||||||||| ||这一集||||||||||||||||||||||这一集| ||||||سنقوم|||||||مختلفة|أجزاء|||||||الاثنين||الأخيرة|| ||||||||||zwroty, frazy||||||||||||||| |||||||desglosar|analizar||||||||nuestra||||||||| في هذه الحلقة، سنقوم بتفصيل بعض العبارات وبعض الأجزاء المختلفة من محادثتنا من "لقاء الاثنين"، الحلقة الأخيرة من الحلقة الأولى. In dieser Episode werden wir einige Phrasen und verschiedene Teile unseres Gesprächs aus unserem 'Meeting Monday', unserer letzten Episode, Episode 1, aufschlüsseln. En este episodio, vamos a desglosar algunas frases y algunas partes diferentes de nuestra conversación de nuestra 'Reunión del lunes', nuestro último episodio, el Episodio 1. Dans cet épisode, nous allons décomposer quelques phrases et différentes parties de notre conversation de notre 'Meeting Monday', notre dernier épisode, Episode 1. このエピソードでは、最後のエピソードであるエピソード1の「MeetingMonday」からの会話のいくつかのフレーズといくつかの異なる部分を分解します。 W tym odcinku podzielimy się kilkoma frazami i różnymi częściami naszej rozmowy z naszego „Poniedziałku spotkania”, naszego ostatniego odcinka, odcinka 1. В этом эпизоде мы собираемся разбить некоторые фразы и различные части нашего разговора из нашего последнего эпизода «Встреча в понедельник», первого эпизода. Trong tập này, chúng ta sẽ phân tích một số cụm từ và một số phần khác trong cuộc trò chuyện của chúng ta từ 'Cuộc họp vào thứ Hai', tập trước của chúng ta, Tập 1. 在這一集中,我們將分解我們最後一集第一集“週一會議”中對話的一些短語和一些不同部分。 And so you can always go back and listen to that conversation and hear how we used these phrases. |||||go||and||||||||||| ||||||إلى الوراء|||||||تسمع||||| |||||volver|||escuchar|||||||||estas| ولذا يمكنك دائمًا العودة والاستماع إلى تلك المحادثة وسماع كيف استخدمنا هذه العبارات. Und so könnt ihr immer zurückgehen und dieses Gespräch anhören und hören, wie wir diese Phrasen verwendet haben. Y así, siempre puedes volver y escuchar esa conversación y escuchar cómo usamos estas frases. Vì vậy, bạn luôn có thể quay lại và nghe cuộc trò chuyện đó để biết chúng tôi đã sử dụng những cụm từ này như thế nào. 所以你可以隨時回去聽那段對話,聽聽我們如何使用這些短語。 Um, but Lindsay has a couple of great phrases for us. ||||||||短语|| أم|||||بعض||||| ||||a|a few||||| |pero||||||||| أم، لكن ليندساي لديها بضع عبارات رائعة لنا. Ähm, aber Lindsay hat ein paar großartige Phrasen für uns. Um, pero Lindsay tiene un par de frases geniales para nosotros. ええと、でもリンジーは私たちに素晴らしいフレーズをいくつか教えてくれたわ。 Um, nhưng Lindsay có một vài cụm từ tuyệt vời dành cho chúng ta. 嗯,但 Lindsay 給我們講了一些很棒的短語。 And, and these will help you understand conversation, but also, you know, to, to talk to create your own conversations. |||||||||||||||||||对话 ||||||comprendre||||||||||créer||| ||||||||||you||||||create||| |||||||||||||||||||المحادثات ||||ayudarán a||||||||||||||| وهذا سيساعدك على فهم المحادثة، ولكن أيضًا، كما تعلم، للتحدث لإنشاء محادثاتك الخاصة. Und, und diese werden dir helfen, Gespräche zu verstehen, aber auch, weißt du, um, um deine eigenen Gespräche zu führen. Y estos te ayudarán a entender la conversación, pero también, ya sabes, a hablar para crear tus propias conversaciones. そして、これらは会話を理解するのに役立つだけでなく、自分の会話を作るために話すのにも役立つ。 而且,這些將幫助您理解對話,而且您知道,透過交談來創建自己的對話。 So, so Lindsay, what are your, your two, two, uh, phrases for us? |||||لك|||رقم اثنين|أه||| لذا، ليندسي، ما هي العبارات التي تستخدمها لنا؟ Also, also Lindsay, was sind deine, deine zwei, zwei, äh, Phrasen für uns? 所以,林賽,你的兩個、兩個、呃、對我們來說的話是什麼?

Lindsay: Okay. Lindsay: Okay. So the first phrase that we have, this is a phrasal verb, which I know can be tricky for students sometimes. |||expression|||||||verbe à particule||ce qui|||||difficile|pour|| |||||||||||||||||challenging||| ||primeira|||||||||||||||complicado||| |||||||||||||||||tricky||| |||||||||||||||||어려울||| ||||che|||||||||||||difficile||| |||短语|||||||短语动词|动词短语||||||棘手的||| |||frazių veiks|||||||frazių|||||||||| إذن||الأولى|العبارة الأولى|||||||فعل مركب|فعل مركب|التي|||||صعب أحيانًا||الطلاب|أحيانًا ||||||||||verbo frasal|||||||difícil|||a veces لذا فإن العبارة الأولى التي لدينا، هي عبارة عن فعل مركب، وأنا أعلم أنه قد يكون خادعًا للطلاب في بعض الأحيان. Die erste Phrase, die wir haben, ist ein Phrasalverb, und ich weiß, dass das für Schüler manchmal schwierig sein kann. Así que la primera frase que tenemos es un verbo frasal, que sé que a veces puede ser complicado para los estudiantes. ですから、私たちが持っている最初のフレーズは、これは句動詞です。これは、学生にとっては扱いにくい場合があることを私は知っています。 Dus de eerste zin die we hebben, dit is een woordwerkwoord, waarvan ik weet dat het soms lastig kan zijn voor studenten. Więc pierwsza fraza, którą mamy, to czasownik frazowy, który, jak wiem, może być czasami trudny dla uczniów. Elimizdeki ilk cümle, öğrenciler için bazen zor olabileceğini bildiğim bir öbek fiil. 所以我們的第一個短語是一個短語動詞,我知道有時這對學生來說可能很棘手。 And this expression is ‘to fill out something', right? ||expression|||||| |||||||a form| ||ausfüllen|||||| ||短语|||||| ||frazeologizmas|||||| |هذا||||تعبئة||شيء|أليس كذلك ||||||||¿verdad وهذا التعبير هو "ملء شيء ما"، أليس كذلك؟ Und dieser Ausdruck bedeutet "etwas ausfüllen", richtig? Y esta expresión es 'llenar algo', ¿no? Et cette expression est «pour remplir quelque chose», non? そして、この表現は「何かを記入する」ですよね? A to wyrażenie to „coś wypełnić”, prawda? А это выражение - «что-то заполнить», верно? Ve bu ifade 'bir şeyi doldurmak' anlamına geliyor, değil mi? І цей вираз означає "заповнити щось", так? 這個表達是“填寫一些東西”,對吧? To fill out an application. Pour|remplir|||une demande ||||đơn xin ||||Bewerbung ||||domanda di ammission ||||申请表 ||||طلب ||||solicitud لملء الطلب. Zum Ausfüllen einer Bewerbung. Para llenar una solicitud. 申込書に記入する。 Kaip užpildyti paraišką. Aby wypełnić wniosek. Başvuru formu doldurmak için. 填寫申請表。 Right? 正確的?

Gabby: Yeah. |نعم Gabby|

Lindsay: When would you use this? |متى|متى||| ليندساي: متى ستستخدم هذا؟ Lindsay: Wann würden Sie das verwenden? Lindsay: ¿Cuándo usarías esto? Lindsay: Bunu ne zaman kullanırdınız? Lindsay:你什麼時候會用這個?

Gabby: Yeah, I think that's the most common use, is to fill out an application. ||||||la plus|courante||||||| Gabby||||||most|||||||| ||||ذلك|||||||||| |||||||dažniausias||||||| |||||||häufigste||||ausfüllen||| غابي: نعم، أعتقد أن هذا هو الاستخدام الأكثر شيوعًا، وهو ملء الطلب. Gabby: Ja, ich glaube, das ist die häufigste Verwendung, um eine Bewerbung auszufüllen. ギャビー:ええ、それが最も一般的な使用法だと思います。申請書に記入することです。 Gabby: Tak, myślę, że to najczęstsze zastosowanie, to wypełnienie wniosku. 加比:是的,我認為這是最常見的用途,就是填寫申請表。 And really, whenever we need to use an application – I mean that even sounds funny to say ‘use an application' – we, we don't use any other verb. ||quand||||||||veux dire||même|semble|||||||||||aucun|| ||||||utilize||app or program|||||sounds||||||||||||| ||||||||aplicativo|||||||||||||||||| |||||||||||che||||||||||||||| |||||||||||||يبدو|مضحك||||||||||أي|| ||||||||aplicación|||||||||||||||||| وفي الواقع، عندما نحتاج إلى استخدام تطبيق ما - أعني أنه يبدو من المضحك أن نقول "استخدم تطبيقًا" - نحن لا نستخدم أي فعل آخر. Und wirklich, wann immer wir eine Anwendung verwenden müssen - ich meine, das klingt sogar komisch, wenn ich sage "eine Anwendung verwenden" - wir, wir verwenden kein anderes Verb. Y realmente, cada vez que necesitamos usar una aplicación, quiero decir que incluso suena divertido decir 'usar una aplicación', no usamos ningún otro verbo. I naprawdę, kiedykolwiek potrzebujemy użyć aplikacji – mam na myśli to, że nawet zabawnie brzmi powiedzenie „użyj aplikacji” – nie używamy żadnego innego czasownika. 事實上,每當我們需要使用應用程式時——我的意思是說「使用應用程式」聽起來很有趣——我們,我們不使用任何其他動詞。 I mean you always fill out, uh, an application, unless you're, you're creating an application, if you're on the other side of things. |veux dire||||||||sauf si|||en train de créer||||||||côté|| |mean|you|consistently|fill out||||form or software|except when||you're|||form or software|if|you are|||opposite|perspective||the process |||||||||제외하고||||||||||||| |||||||||a meno che||||||||||||| |||||||||إلا إذا||||||إذا كنت|||||الجانب الآخر||الأمور |||||||||a menos que||||||||en||||| أعني أنك تقوم دائمًا بملء طلب ما، إلا إذا كنت تقوم بإنشاء تطبيق، إذا كنت على الجانب الآخر من الأشياء. Ich meine, man füllt immer eine Bewerbung aus, es sei denn, man erstellt eine Bewerbung, wenn man auf der anderen Seite der Dinge steht. Quiero decir que siempre llenas, eh, una solicitud, a menos que estés, estás creando una solicitud, si estás del otro lado de las cosas. Je veux dire que vous remplissez toujours, euh, une application, sauf si vous créez une application, si vous êtes de l'autre côté des choses. 제 말은 항상 신청서를 작성한다는 것을 의미합니다. 그렇지 않으면 신청서를 작성하는 것입니다. Mam na myśli to, że zawsze wypełniasz, uh, podanie, chyba że tworzysz podanie, jeśli jesteś po drugiej stronie spraw. Demek istediğim, her zaman bir başvuru formu doldurursunuz, eğer bir başvuru formu oluşturmuyorsanız, eğer diğer taraftaysanız. Я маю на увазі, що ви завжди заповнюєте заявку, якщо тільки ви не створюєте заявку, якщо ви не з іншого боку. 我的意思是,你總是填寫,呃,一份申請表,除非你正在創建一份申請表,如果你站在事情的另一邊。

Lindsay: Right. |agreement or acknowledgment

Right.

But anytime you're – like if you're going in for a job interview. |随时|||||||||| |n'importe quand|||||||||| |في أي وقت|||||||||وظيفة| ||||||attending|||||job interview ولكن في أي وقت - كما لو كنت ستذهب لإجراء مقابلة عمل. Aber immer dann, wenn Sie zum Beispiel zu einem Vorstellungsgespräch gehen. Pero cada vez que estás, como si fueras a una entrevista de trabajo. Ale w każdej chwili – na przykład, gdy idziesz na rozmowę o pracę. Но в любое время - например, если вы идете на собеседование. Ama her zaman - mesela bir iş görüşmesine gittiğinizde. 但無論何時,就像您要去參加工作面試一樣。 Right.

You're gonna (going to) sit down and the person – you're gonna (going to) say “I'm here for the interview,” and the person's gonna (going to) say, “Please fill out this application.” |سوف|||تجلس|||||||||||||||ثم||الشخص|||||من فضلك|||| |||||take a seat|with||interviewer|||||||||||||interviewer|going to||||||||form or document ستجلس (ستجلس) وسيقول الشخص - ستقول "أنا هنا من أجل المقابلة"، وسيقول الشخص، "من فضلك املأ هذا الطلب. " Sie werden sich hinsetzen und die Person - Sie werden sagen: "Ich bin zum Vorstellungsgespräch hier", und die Person wird sagen: "Bitte füllen Sie diese Bewerbung aus." Vas a (vas a) sentarte y la persona - vas a (vas a) decir "Estoy aquí para la entrevista", y la persona va a (va a) decir, "Por favor llena esta solicitud. ” あなたは座って(行く)、その人は「私は面接のためにここにいます」と言うつもりです(行く)そしてその人は「この申請書に記入してください」と言うでしょう。 」 Вы сядете за стол, а человек скажет: "Я пришел на собеседование", а человек скажет: "Пожалуйста, заполните это заявление". Sadnete si a osoba – vy poviete „Som tu na pohovor“ a táto osoba povie: „Vyplňte, prosím, túto žiadosť. “ Oturacaksınız ve karşınızdaki kişiye "Mülakat için buradayım" diyeceksiniz ve karşınızdaki kişi de size "Lütfen bu başvuruyu doldurun" diyecek. 你要坐下來,對那個人說“我是來面試的”,然後那個人會說:“請填寫這份申請表。 ”

Gabby: Right. |Okay

Lindsay: Every time. ||instance ليندسي: في كل مرة. Lindsay: Jedes Mal.

Gabby: You might fill out an application by hand, using a pen. ||||||||à la main|||un stylo ||||||form to apply|||with a pen||writing instrument ||||||||손으로|사용하여||펜 ||||||申请表||||| ||قد|||||باليد|اليد|||قلم |||||||||||ручка غابي: يمكنك ملء الطلب يدويًا باستخدام القلم. Gabby: Sie können einen Antrag mit einem Stift von Hand ausfüllen. Gabby: Puede llenar una solicitud a mano, usando un bolígrafo. 蓋比:您可以用筆手工填寫申請表。 You might fill out an application online using a computer. |pourriez|||||||| |may||||form or document|via the internet|with the help of||desktop or laptop |||||Antrag|||| ||||||온라인|||컴퓨터 |||||||使用|| ||||||عبر الإنترنت|||حاسوب يمكنك ملء الطلب عبر الإنترنت باستخدام جهاز كمبيوتر. Sie können eine Online-Bewerbung über einen Computer ausfüllen. Вы можете заполнить заявление онлайн с помощью компьютера. 您可以使用計算機在線填寫申請表。

Lindsay: Right. |agreement or acknowledgment 林賽:對。

Gabby: Uh, but it's a really important phrasal verb to know for those contacts that you mentioned… ||||||||||||ces|contacts|||mentionnées ||but||||crucial|verb phrase|verb||understand||the contacts|people you know|that you||brought up ||||||||||||||||erwähnten ||||||중요한||||||그러한|연락처|||언급한 |||||||||||||联系人|||提到的 ||||||||||||تلك|جهات الاتصال|||ذكرتها غابي: اه، ولكن من المهم حقًا معرفة ذلك بالنسبة لجهات الاتصال التي ذكرتها... Gabby: Äh, aber es ist ein wirklich wichtiges Phrasal Verb für die Kontakte, die du erwähnt hast … Gabby: Eh, pero es un phrasal verb muy importante para saber para esos contactos que mencionaste... Gabby : 어,하지만 당신이 언급 한 연락처들에 대해 아는 것은 정말 중요한 구동사입니다. Gabby: Ama bahsettiğiniz kişiler için bilinmesi gereken gerçekten önemli bir deyimsel fiil... Габбі: Але це дуже важливе фразове дієслово, яке потрібно знати для тих контактів, про які ви згадали... 加比:呃,但是對於你提到的那些聯絡人來說,這是一個非常重要的動詞片語…

Lindsay: Yeah. Lindsay| 린지| 林賽:是的。

Gabby: …for school and for work. ||education|||employment ||المدرسة||| غابي: ...للمدرسة والعمل.

Lindsay: Definitely. |certainement |Absolutely for sure |بالتأكيد Lindsay: Definitivamente. So remember that one. |nhớ|| |keep in mind|that one| Also denk daran. Bunu unutma. 所以請記住這一點。 Okay. Alright Okay. Great. Excellent or awesome Super.

So the next one is ‘the key', right? ||upcoming||||important factor| ||التالي||||المفتاح| لذا فالمفتاح التالي هو "المفتاح"، أليس كذلك؟ Der nächste ist also „der Schlüssel“, richtig? Entonces, el siguiente es 'la clave', ¿verdad? Yani bir sonraki 'anahtar', değil mi? 那麼下一個是“關鍵”,對嗎? So we said that education – Gabby said that she thinks that education is the key to freedom. ||avons dit|||||||||||||| ||||learning process|person's name||||believes||learning process|||||liberation |||||||||||Bildung||||| ||||||||||||||||自由 ||||||||||||||||laisvėms ||||التعليم||قالت|||تعتقد|||||||الحرية ||||||||||||||||libertad لذلك قلنا أن التعليم - قالت غابي إنها تعتقد أن التعليم هو مفتاح الحرية. Wir haben also gesagt, dass Bildung - Gabby sagte, sie glaube, dass Bildung der Schlüssel zur Freiheit sei. Así que dijimos que la educación. Gabby dijo que cree que la educación es la clave para la libertad. 所以我們說教育——加比說她認為教育是自由的關鍵。 Right? Teisingai correct or true

So what does that mean? ||||signify Was bedeutet das? ¿Y eso qué significa? What does that mean? question word|verb auxiliary||signify Was bedeutet das? Whaddya (what do you) think? Что ты|||| Qu'est-ce que|||| What do you|do||| 你觉得|||| ką tu|||| ماذا تعتقد؟|||| ¿Qué piensas?|||| Was denkst du? ¿Qué opina? Co sądzisz (co myślisz)? Whataddya(你覺得怎麼樣)?

Gabby: ‘The key' is something that unlocks, uh, an opportunity or a door. ||||||открывает|||||| ||||||déverrouille|||opportunité|||une porte ||||||opens up|||chance||| |||||||||Möglichkeit||| ||||||解锁|||机会||| |||||||||galimybė||| ||||||يفتح|||فرصة|||باب ||||||開ける|||||| غابي: "المفتاح" هو الشيء الذي يفتح فرصة أو بابًا. Gabby: ‚Der Schlüssel‘ ist etwas, das eine Möglichkeit oder eine Tür öffnet. Gabby: „Klucz” to coś, co otwiera, uh, okazję lub drzwi. 蓋比:「鑰匙」是可以打開,呃,一個機會或一扇門的東西。 Right? Richtig?

You use a key to unlock a door, but it's kind of an analogy the way we're using, um, this, this – it's figurative speech, right? |||||||||||||аналогия|||||||||figurative|| |||||déverrouiller||||||||analogie|||||||||figuratif|| |||||||||||||figurative comparison|||||||||Metaphorical language|| |||||mở||||||||ẩn dụ|||||||||hình tượng|ngôn ngữ| |||||entsperren||||||||||||||||||| |||||||||||||비유|||||||||비유적인|| |||||||||||||类比|||||||||比喻的|比喻说法| |||||atrakinti|||||toks||||||||||||figūratyvi|| |||||فتح||||||||تشبيه|||نحن|||||هي|استعاري|خطاب مجازي| |||||||||||||比喩|||||||||比喩的な|| |||||||||es||de||||manera|||||||||Correcto أنت تستخدم مفتاحًا لفتح الباب، ولكنه نوع من التشبيه بالطريقة التي نستخدم بها، هذا، هذا - إنه خطاب مجازي، أليس كذلك؟ Man verwendet einen Schlüssel, um eine Tür zu öffnen, aber es ist eine Art Analogie, so wie wir, ähm, das – es ist bildliche Sprache, richtig? Usas una llave para abrir una puerta, pero es una especie de analogía la forma en que estamos usando, um, esto, esto - es el lenguaje figurado, ¿verdad? あなたは鍵を使ってドアのロックを解除しますが、それは私たちが使っている方法との類推です、ええと、これ、これ–それは比喩的なスピーチですよね? Jūs naudojate raktą, kad atrakintumėte duris, tačiau tai yra tam tikra analogija, kaip mes naudojame, um, šitą, šitą – tai yra figūrinė kalba, tiesa? Używasz klucza do otwierania drzwi, ale to rodzaj analogii do tego, jak używamy, hm, to, to – to mowa figuratywna, prawda? Bir kapının kilidini açmak için anahtar kullanırsınız, ancak bu bir tür benzetmedir, um, bunu, bunu kullanma şeklimiz - mecazi bir konuşma, değil mi? Ви використовуєте ключ, щоб відімкнути двері, але це свого роду аналогія до того, як ми використовуємо, гм, це, це - це образна мова, так? Bạn sử dụng một chiếc chìa khóa để mở khóa một cánh cửa, nhưng đó là một phép ẩn dụ theo cách chúng ta đang sử dụng, um, cái này, cái này - đó là một cách nói bóng gió, đúng không? 你用鑰匙打開門,但這有點像我們使用的方式,嗯,這個,這個——這是比喻性的言語,對吧? I am allowing an opportunity to happen. |je|permettant||une opportunité|| ||permitting|||| ||sto permettendo|||| ||允许|||| ||leidžiu||galimybė||įvykti ||أسمح||||تحدث 私が||機会を許す|||| أنا أسمح للفرصة أن تحدث. Ich erlaube eine Gelegenheit, die sich bietet. Estoy permitiendo que suceda una oportunidad. 私は機会が起こるのを許しています。 Leidžiu, kad atsirastų proga. Bir fırsatın gerçekleşmesine izin veriyorum. Tôi đang cho phép một cơ hội xảy ra. 我允許機會發生。 I'm, I'm going after an opportunity, so I need education in order to be free. |||||opportunité||||||afin de||| ||pursuing|pursuing||chance|||require education|knowledge or training|||||independent |tôi||||||||||||| |||||机会||||||||| ||||||||||||||حرّ |私は|追いかけている|||||||||||| |||||||||||para poder||| أنا، أسعى للحصول على فرصة، لذا أحتاج إلى التعليم لكي أكون حرًا. Ich suche eine Gelegenheit, also brauche ich Bildung, um frei zu sein. Je suis, je cherche une opportunité, donc j'ai besoin d'éducation pour être libre. 私は機会を追いかけているので、自由になるためには教育が必要です。 Aš, aš siekiu galimybės, todėl man reikia išsilavinimo, kad būtume laisvi. Jestem, szukam okazji, więc potrzebuję edukacji, aby być wolnym. Ben bir fırsatın peşinden gidiyorum, bu yüzden özgür olmak için eğitime ihtiyacım var. Tôi đang, tôi đang theo đuổi một cơ hội, vì vậy tôi cần giáo dục để được tự do. 我,我正在尋找機會,所以我需要教育才能獲得自由。

Lindsay: Be free. And another example would be, “I think that hard work is the key to success.” ||exemple|||||||||||| |an additional|illustration|would be|is||believe||diligent|effort|||||achievement ||||||||||||||thành công ||||||||||||||Erfolg ||||||||||||||sėkmės |مثال آخر|مثال||||||||||||النجاح |||||||que|||||||éxito ومثال آخر سيكون: "أعتقد أن العمل الجاد هو مفتاح النجاح". Und ein weiteres Beispiel wäre: „Ich denke, dass harte Arbeit der Schlüssel zum Erfolg ist.“ そして別の例は、「ハードワークが成功への鍵だと思います」です。 Bir başka örnek de "Başarının anahtarının çok çalışmak olduğunu düşünüyorum" olabilir. 另一個例子是,“我認為努力工作是成功的關鍵。”

Gabby: Ah! Gabby speaking| |آه Gabby: Ah! Excellent. very good ممتاز(1) Ausgezeichnet.

Lindsay: Right? Lindsay speaking|Okay

So that's another example of that. |that is|additional|instance|of|that concept وهذا مثال آخر على ذلك. 這是另一個例子。 All right. |okay So those are my teachings. ||||教导 ||||enseignements |those things|are verb|possessive pronoun| ||||تعاليمي ||||вчення تلك هي تعاليمي. Das sind also meine Lehren. Więc to są moje nauki. Таковы мои учения. 這些就是我的教誨。 How ‘bout (about) yours Gabby? |||la tienne| |about||| |ماذا عن||| ماذا عن (عن) لك غابي؟ Wie sieht's mit dir aus, Gabby? ¿Qué tal (sobre) la tuya Gabby? A co z (o) twoją Gabby? Whaddya (what do you) have? What do you|||| che hai||||hai Whaddya (ماذا لديك) لديك؟ Was hast du? Co masz (co masz)? Neyiniz (neyiniz) var? Whataddya(你有什麼)?

Gabby: Yeah. Gabby: Ja.

So I have a couple of teachings that are a little different. لذا||||||||||| Ich habe also ein paar Lehren, die ein wenig anders sind. Bu yüzden biraz farklı olan birkaç öğretiye sahibim. 所以我有一些略有不同的教導。 One is a really important phrase or question actually. |||||短语||| ||||||||في الواقع إحداهما عبارة أو سؤال مهم حقًا. Eine ist eine wirklich wichtige Phrase oder Frage eigentlich. Bir tanesi gerçekten önemli bir ifade ya da soru aslında. 其中一個實際上是一個非常重要的短語或問題。 Um, and the other one is pronunciation, so let me start with the phrase and it is “Tell us about yourself.” So this is a phrase that you'll hear often. ||||||发音||||||||||||||||||||||| ||||||prononciation|||||||||||||||||||||||souvent ||||||pronunciation||||||||||||||||||||||| ||||||النطق||دعني||أبدأ|||||||قل||||إذن||||||||غالبًا |||||||||||||||||教えてください|||||||||||| أم، والآخر هو النطق، لذا دعوني أبدأ بالعبارة وهي "أخبرنا عن نفسك". إذن هذه عبارة ستسمعها كثيرًا. Ähm, und die andere ist Aussprache, also lass mich mit der Phrase anfangen und sie lautet: "Erzählen Sie uns von sich." Das ist eine Phrase, die man oft hören wird. Um, y la otra es la pronunciación, así que déjame empezar con la frase y es "Háblanos de ti". Así que esta es una frase que oirás a menudo. Diğeri ise telaffuz, bu yüzden "Bize kendinizden bahsedin" cümlesiyle başlayayım. Yani bu sık sık duyacağınız bir cümle. Другий - це вимова, тому я почну з фрази "Розкажіть нам про себе". Це фраза, яку ви часто будете чути. 嗯,另一個是發音,所以讓我從這句話開始,它是“告訴我們你自己”。所以這是一個你會經常聽到的短語。 When might we hear this phrase? Quand|pourrions-nous|||| at what time|may|||| متى||||| |poderíamos|||| متى يمكن أن نسمع هذه العبارة؟ Wann könnten wir diesen Satz hören? ¿Cuándo podríamos escuchar esta frase? Kiedy możemy usłyszeć to zdanie? Bu cümleyi ne zaman duyabiliriz? 我們什麼時候會聽到這句話? What would you say? Que|verbes conditionnels|| ماذا تقول؟ Was würden Sie sagen? ¿Qué dirías? Co byś powiedział? Sen ne derdin?

Lindsay: Well I would think about an interview again. |Eh bien||verrais|penserais|||| ||||||||مرة أخرى ||||pensaria sobre|||| ليندسي: حسنًا، سأفكر في إجراء مقابلة مرة أخرى. Lindsay: Nun, ich würde noch einmal über ein Interview nachdenken. Lindsay: Bueno, volvería a pensar en una entrevista. Lindsay: Ben olsam tekrar bir röportaj yapmayı düşünürdüm. Lindsay:嗯,我會再考慮接受訪問。 The interview situation it's so common when you sit down and interview in the US and the person says – the first thing they might say to you is “Tell me about yourself.” Gabby: Yeah. ||situation d'entretien||||||vous vous asseyez||||||||||dit||||||||||||||| ||مقابلة العمل||||||||||||||||يقول||||||||||||||| ||situation|||||||||||||||||||||may|||||||||| |||||gewöhnlich|||||||||||||||||||||||||||| يعد موقف المقابلة أمرًا شائعًا جدًا عندما تجلس لإجراء مقابلة في الولايات المتحدة ويقول الشخص - أول شيء قد يقوله لك هو "أخبرني عن نفسك". غابي: نعم. Die Interviewsituation ist so üblich, wenn man sich hinsetzt und in den USA ein Interview führt, und die Person sagt – das Erste, was sie dir vielleicht sagt, ist „Erzähl mir von dir.“ Gabby: Ja. Sytuacja na rozmowie kwalifikacyjnej jest tak powszechna, gdy siadasz i przeprowadzasz wywiad w USA, a osoba mówi – pierwszą rzeczą, jaką może ci powiedzieć, jest „Opowiedz mi o sobie”. Gabby: Tak. ABD'de mülakata oturduğunuzda ve mülakatı yapan kişi size ilk olarak "Bana kendinizden bahsedin" dediğinde bu durum çok yaygındır. Evet. 在美國,當你坐下來面試時,面試官可能會對你說的第一句話是“告訴我你自己”,這種情況很常見。加比:是的。

Lindsay: Right? Lindsay: Richtig? 林賽:對吧?

Gabby: Totally. |Tout à fait |تماماً غابي: تماما. Gabby: Ja, genau. Gabby: Całkowicie. And even in casual conversation, like in our conversation, it wasn't an interview, but you know, I, I think I asked you, “Well, tell us about yourself,” and that's something that you could hear at a party, you know? |||随意聊天||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||informelle|||||||ce n'était pas||||||||||je t'ai demandé|||||||||||||||||| |||informeller||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||غير رسمي|||||||لم تكن||||||||||سألت||||||||||||||||حفلة|| |||neformalus||||||||||||||||||||||||||||||||||| وحتى في المحادثات غير الرسمية، كما في محادثتنا، لم تكن مقابلة، لكن كما تعلم، أعتقد أنني سألتك، "حسنًا، أخبرنا عن نفسك،" وهذا شيء يمكنك سماعه في الحفلة، أنت تعرف؟ Und selbst in einem lockeren Gespräch, wie in unserem Gespräch, war es kein Interview, aber weißt du, ich denke, ich habe dich gefragt: „Nun, erzähl uns von dir,“ und das ist etwas, das du auf einer Party hören könntest, weißt du? Et même dans une conversation informelle, comme dans notre conversation, ce n'était pas une interview, mais vous savez, je, je pense que je vous ai demandé, "Eh bien, parlez-nous de vous", et c'est quelque chose que vous pourriez entendre lors d'une fête, vous savez? Ir net atsitiktiniame pokalbyje, pavyzdžiui, mūsų pokalbyje, tai nebuvo interviu, bet, žinote, manau, kad paklausiau jūsų: "Na, papasakokite apie save", ir tai būtų galima išgirsti vakarėlyje, žinote? Sıradan bir sohbette bile, bizim sohbetimizde olduğu gibi, bu bir röportaj değildi, ama bilirsiniz, sanırım size "Peki, bize kendinizden bahsedin" diye sordum ve bu bir partide duyabileceğiniz bir şey, anlıyor musunuz? 即使在隨意的談話中,就像我們的談話一樣,這也不是一次採訪,但你知道,我,我想我問你,「好吧,告訴我們你自己,」這是你在聚會上可以聽到的,你知道?

Lindsay: Yeah. Lindsay: Ja.

Gabby: If you're meeting people for the first time. |||||在||| ||tú estás|||||| Gabby: Wenn du Leute zum ersten Mal triffst. 蓋比:如果你是第一次見到人。

Lindsay: I guess. ||je suppose ||أظن ليندسي: أعتقد. Lindsay: Ich denke schon. Lindsay: Sanırım. 林賽:我想。 So yeah. 嗯是的。 I – for me, in my mind, it stands out as being a little bit more formal, right? |||||esprit|cela|se distingue||||||||formel| ||me|||||stands||||||||| |||||||destaca||||||||| ||||||||risalta||essere|||||| |||||||||||||||正式的| |||||عقلي|هذا|||||||قليلاً||رسمية أكثر| ||||||それは|||||||||| أنا - بالنسبة لي، في رأيي، يبدو الأمر أكثر رسمية قليلاً، أليس كذلك؟ Ich – für mich fällt es meiner Meinung nach etwas formeller auf, oder? Yo – para mí, en mi mente, se destaca por ser un poco más formal, ¿verdad? Je - pour moi, dans mon esprit, c'est un peu plus formel, n'est-ce pas? 私–私にとって、私の心の中では、それはもう少しフォーマルであると際立っていますよね? Ja – dla mnie, w moim umyśle, wyróżnia się jako trochę bardziej formalny, prawda? Eu – para mim, na minha cabeça, se destaca por ser um pouco mais formal, né? Я... я думаю, что для меня это более формальный вариант, верно? Ben - benim için, zihnimde, biraz daha resmi olarak öne çıkıyor, değil mi? 我——對我來說,在我看來,它顯得更加正式一點,對吧?

Gabby: Yeah sure. 加比:是的,當然。

Lindsay: But yeah, sometimes you might hear it at a party or in a conversation like we just had. ||||||||||fête|||||||| ||||||||||||||||||كان ليندسي: لكن نعم، في بعض الأحيان قد تسمعها في حفلة أو في محادثة كما فعلنا للتو. Lindsay: Aber ja, manchmal könntest du es auf einer Party oder in einem Gespräch wie dem, das wir gerade hatten, hören. Lindsay:でも、そうですね、パーティーや会話で聞いたことがあるかもしれません。 Lindsay:但是,是的,有時你可能會在聚會上或在我們剛才的談話中聽到它。

Gabby: Tell me about yourself. Gabby: Erzähl mir von dir. Tell me more. اخبرني المزيد. Erzähl mir mehr. Biraz daha anlat.

Lindsay: Tell me about yourself. ليندسي: أخبرني عن نفسك. Lindsay: Erzählen Sie mir von sich.

Gabby: So it's a really good idea to plan out your answer, um, and have something ready to say – more than just your name and what country you're from. ||||||||lập kế hoạch|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||prêt|||||||||||| ||||||||plan|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||البلد|| ||||||||計画する|||||||||||||||||||| غابي: إنها فكرة جيدة حقًا أن تخطط لإجابتك، وأن يكون لديك شيء جاهز لتقوله - أكثر من مجرد اسمك والبلد الذي تنتمي إليه. Gabby: Es ist also eine gute Idee, sich die Antwort gut zu überlegen und sich etwas einfallen zu lassen - mehr als nur den Namen und das Land, aus dem man kommt. Gabby: Así que es una muy buena idea planear tu respuesta, um, y tener algo listo para decir, más que solo tu nombre y de qué país eres. Gabby: Więc to naprawdę dobry pomysł, aby zaplanować swoją odpowiedź i mieć coś gotowego do powiedzenia – coś więcej niż tylko imię i nazwisko oraz kraj, z którego pochodzisz. Gabby: Bu yüzden cevabınızı planlamak ve söyleyecek bir şeyinizin olması gerçekten iyi bir fikirdir - sadece adınız ve hangi ülkeden olduğunuzdan daha fazlası. Gabby: Vậy nên thật là một ý tưởng tốt để lên kế hoạch cho câu trả lời của bạn, ờ, và chuẩn bị một cái gì đó để nói - nhiều hơn chỉ là tên của bạn và bạn đến từ nước nào. 蓋比:所以,計劃好你的答案是一個非常好的主意,嗯,並準備好一些要說的話——不僅僅是你的名字和你來自哪個國家。

You know maybe talking about your interest, or your career. |||||||||职业生涯 ||||||intérêt|||carrière |||||||||Professional path |||||||||المهنة أنت تعلم ربما تتحدث عن اهتماماتك أو حياتك المهنية. Du weißt, vielleicht über deine Interessen oder deine Karriere zu sprechen. Wiesz, może mówisz o swoich zainteresowaniach lub karierze. Bạn biết không, có thể nói về sở thích của bạn, hoặc nghề nghiệp của bạn. 你知道也許會談論你的興趣或你的職業。 Not too much, but you know, maybe like 30 seconds of something that you want other people to know about you. ||||||||secondes||||||||||| ||||||||ثلاثون ثانية||||||||||| ليس كثيرًا، لكن كما تعلم، ربما حوالي 30 ثانية من شيء تريد أن يعرفه الآخرون عنك. Nicht zu viel, aber du weißt, vielleicht wie 30 Sekunden von etwas, das du möchtest, dass andere Leute über dich wissen. No demasiado, pero ya sabes, tal vez como 30 segundos de algo que quieras que otras personas sepan sobre ti. Không quá nhiều, nhưng bạn biết đấy, có thể khoảng 30 giây về điều gì đó mà bạn muốn người khác biết về bạn. 不算太多,但你知道,也許 30 秒是你想讓其他人了解你的事情。

Lindsay: Yeah, there you go. 林赛|||| ||ecco|| ليندساي: نعم، ها أنت ذا. Lindsay: Ja, genau. Lindsay: Tak, proszę bardzo. Линдси: Ага, вот и все. Lindsay: Evet, işte böyle. 林賽:是的,就這樣。 What else? |d'autre chose |ماذا أيضًا |mais ماذا بعد؟ Was noch? ¿Qué otra cosa? 還有什麼?

Gabby: Uh, okay. So we said a couple of times “What… do… you… do?” Lindsay: Did we say it that way? ||||||fois||||||||||| ||||||||||||هل||||| لذلك قلنا عدة مرات "ماذا... تفعل... أنت... تفعل؟" ليندسي: هل قلنا ذلك بهذه الطريقة؟ Also haben wir ein paar Mal gefragt: "Was... machst... du...?" Lindsay: Haben wir es so gesagt? Así que dijimos un par de veces "¿Qué... haces... tú... haces?" Lindsay: ¿Lo dijimos así? 所以我們說了幾次“你…做什麼…做什麼?” Lindsay:我們是這麼說的嗎?

Gabby: No, we didn't. |||pas |||لم Gabby: Nein, haben wir nicht. 加比:不,我們沒有。

Lindsay: We would be so boring if we said it that way. 琳赛说||||||||||| |||||nuobodūs|||||| |||||مملين|||||| ||||||||||that| ليندسي: سنكون مملين للغاية إذا قلنا ذلك بهذه الطريقة. Lindsay: Wir wären so langweilig, wenn wir das so sagen würden. Lindsay: Nous serions tellement ennuyeux si nous le disions de cette façon. Lindsay: Bylibyśmy tak nudni, gdybyśmy powiedzieli to w ten sposób. Lindsay:如果我們這樣說的話,我們會很無聊。

Gabby: That's really slowed down. |||ralenti|ralenti |||变慢了| ||||verlangsamt |||减慢了| |||sulėtėjo| |هذا||تباطأ| |||se ha ralentizado| غابي: لقد تباطأ هذا حقًا. Gabby: Das ist wirklich verlangsamt. Gabby: Eso es realmente lento. Gabby: Tai tikrai sulėtėjo. Gabby: To naprawdę spowolniło. 加比:速度確實慢了。 So we said it in a natural way because we want you all to hear what native, natural conversation sounds like, and I'm gonna (going to) say it again just the way that we said it and I'm going to pause afterwards so that you can repeat it. ||||||naturelle||||||||||natif|naturelle||sonne|||||||||||||||||||||faire une pause|ensuite|||||répétez-le| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||take a break||so||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||depois|||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||停頓一下||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||detto|||||||dopo|||voi||| ||||||||||||||||母语者||||||||||||||||||||||||停顿一下||||||| ||||||||nes|||||||||||||||ketinu||||||||||||||||||po to|||||| ||||||طبيعي||||||||||||||||||||||||||||||||||توقف(1)|بعد ذلك|||||| لذلك قلنا ذلك بطريقة طبيعية لأننا نريد منكم جميعًا أن تسمعوا كيف تبدو المحادثة الطبيعية الأصلية، وسأقولها مرة أخرى بنفس الطريقة التي قلناها بها وسأتوقف بعد ذلك. حتى تتمكن من تكرار ذلك. Wir haben es also auf natürliche Weise gesagt, weil wir möchten, dass Sie alle hören, wie sich ein natürliches Gespräch anhört, und ich werde es noch einmal genau so sagen, wie wir es gesagt haben, und ich werde danach eine Pause machen, damit Sie es wiederholen können. Así que lo dijimos de una manera natural porque queremos que todos escuchen cómo suena una conversación nativa y natural, y voy a (voy a) decirlo de nuevo tal como lo dijimos y voy a hacer una pausa después. para que puedas repetirlo. Bunu doğal bir şekilde söyledik çünkü hepinizin doğal konuşmanın kulağa nasıl geldiğini duymanızı istiyoruz ve bunu söylediğimiz şekilde tekrar söyleyeceğim ve tekrar edebilmeniz için daha sonra duraklatacağım. Тож ми говорили природно, бо хочемо, щоб ви всі почули, як звучить рідна, природна розмова, і я (збираюся) повторити це так само, як ми говорили, а потім зроблю паузу, щоб ви могли повторити. 所以我們以自然的方式說出來,因為我們希望你們都聽到原生的、自然的對話聽起來是什麼樣子,我會(將)按照我們說的方式再說一遍,然後我會暫停以便你們可以重複。 ‘K (okay)? حسناً| 'K (w porządku)? So get ready. |get| حتى تحصل على استعداد. Also mach dich fertig. Więc przygotuj się. 所以準備好好吧。 Here we go. Jetzt geht's los. No to ruszamy. Вот так. 開始了。 Whaddyado? 你在干嘛? ماذا تفعل؟ ¿Qué haces? واديادو؟ Was ist los? ¿Qué hiciste? Czego? 幹嘛呢?

Lindsay: Whaddyado? |ماذا تفعل؟ |che fai 林賽:幹什麼呢?

Gabby: Whaddyado? Gabby: Was soll das?

Lindsay: Whaddyado? |What are you doing

Gabby: Yeah, so we use this talking ‘bout (about) work. غابي: نعم، لذلك نستخدم هذا الحديث عن العمل. Gabby: Ja, wir benutzen das, um über die Arbeit zu sprechen. Gabby: Sí, entonces usamos este hablar sobre (sobre) el trabajo. Gabby: Tak, więc używamy tego gadania o (o) pracy. 蓋比:是的,所以我們用這個來談論(關於)工作。 We ask, you know, whaddya (what do you do) do for work and we also asked “Whaddyado?” (what do you do) on the weekend. |||||||||||||||||||||||le week-end |||||||||||||||||what|||||| |preguntamos|||||||||||||||||||||| نحن نسأل، كما تعلم، ماذا تفعل في العمل وسألنا أيضًا "Whaddyado؟" (ماذا تفعل في عطلة نهاية الأسبوع. Wir fragen, was du bei der Arbeit tust, und wir fragen auch am Wochenende, was du tust. Pytamy, wiesz, co robisz (co robisz) w pracy, a także pytaliśmy „Whaddyado?” (co robisz w weekend. Ми запитуємо, знаєте, whaddya (чим ти займаєшся) на роботі, і ми також запитуємо "Whaddyado?" (що ти робиш) на вихідних. 我們問,你知道,你做什麼工作,我們也問“Whataddya?” (你週末時做什麼。 So this is a super common chunk of English, a phrase that – these words just get stuck together. ||||||фраза||||||||||| ||||très|courant|groupe||||||||||collées| ||||super||common phrase||||||these|||get|stuck together|together ||||||em||||||||||| |||||||||||||||bị|| |||||häufig|Wortgruppe||||||||||| ||||||frase comune||||||||proprio|si incollano|incollati insieme| ||||超级||短语||||||||||粘在一起| ||||جداً||عبارة||||||||||تتجمع| |||||||||||||||くっつく|| ||||||frase común|||||||Así que|||pegadas juntas|juntas إذن هذه قطعة شائعة جدًا من اللغة الإنجليزية، عبارة - هذه الكلمات تلتصق ببعضها البعض. Es handelt sich also um einen sehr gebräuchlichen Teil der englischen Sprache, eine Phrase, bei der diese Wörter einfach aneinander hängen. Así que este es un trozo super común de Inglés, una frase que - estas palabras simplemente se pegan. Si tratta di un pezzo di inglese molto comune, una frase che - queste parole si incastrano tra loro. これは非常に一般的な英語の一部です、このフレーズは、これらの単語が単に一緒に固まってしまうものです。 Jest to więc bardzo popularny fragment angielskiego, wyrażenie, które – te słowa po prostu się sklejają. 这是英语中非常常见的一个短语,这些单词粘在一起了。 所以這是一個非常常見的英語塊,一個短語——這些單字就黏在一起了。 I mean, we don't, we don't pronounce each word separately, “What… do… you… do?” Never. |veux dire|||||prononçons|||séparément||||| ||||||pronounce|||||||| ||||||aussprechen|||||||| ||||||发音|||分开地||||| |||||||||atskirai||||| |||||||||بشكل منفصل|||||أبداً أعني أننا لا نفعل ذلك، ولا ننطق كل كلمة على حدة، "ماذا... تفعل... أنت... تفعل؟" أبداً. Ich meine, wir sprechen nicht jedes Wort einzeln aus: "Was... tun... Sie... tun?" Niemals. ということです。私たちは、各単語を別々に発音しません。「何...して...ますか?」とか。絶対に。 我的意思是,我們不會,我們不會單獨發音每個單詞,“你…做什麼…做什麼?”絕不。 Never, never, never. Niemals, niemals, niemals. 絶対に、絶対に、絶対に。 從來沒有,從來沒有,從來沒有。 So memorize this question as just one chunk – like it almost sounds like one word, “Whaddyado?” Lindsay: Great. |mémorise||||||morceau|||||||||| |merke dir||||ein|||||||||||| |احفظ|||||||||تقريبًا||||||| |||||||dalimi|||||||||| |||||||частина|||||||||| لذا، احفظ هذا السؤال كقطعة واحدة فقط - كما لو أنه يبدو وكأنه كلمة واحدة، "Whaddyado؟" ليندسي: عظيم. Prägen Sie sich also diese Frage als einen einzigen Satz ein - es klingt fast wie ein einziges Wort: "Whaddyado?" Lindsay: Toll. Así que memorice esta pregunta como una sola parte, como si casi suene como una palabra, "¿Qué hiciste?" Lindsay: Genial. 因此,請記住這個問題作為一個整體 - 就像它聽起來幾乎像一個詞一樣,“Whataddyado?”林賽:太好了。

Gabby: Woo! |ياي غابي: وو! Gabby: Wow! Gabby: Łał!

Lindsay: Good advice. ||نصيحة جيدة Lindsay: Ein guter Rat. Lindsay: Dobra rada. 林賽:好建議。 I like it. ||it Das gefällt mir.

Gabby: Great. |tuyệt Gabby: Großartig. Before we end our second episode. trước|chúng tôi|||| ||نُنهي||الثانية| قبل أن ننهي حلقتنا الثانية. Bevor wir unsere zweite Folge beenden. 在我們結束第二集之前。 I want to invite you all to our website and you can learn the top ten ways to learn English online with a podcast. |||inviter|||||||||||les dix meilleures||||||||| |||welcome|||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||inglês|||| ||||||||||||||top||||||||| |||||||||||||||||||||||播客节目 ||||||||الموقع الإلكتروني||||||الأفضل|عشر|طرق||||||| |||запросити|||||||||||||||||||| أريد أن أدعوكم جميعًا إلى موقعنا على الإنترنت ويمكنك تعلم أفضل عشر طرق لتعلم اللغة الإنجليزية عبر الإنترنت من خلال البث الصوتي. Ich möchte euch alle auf unsere Webseite einladen, wo ihr die zehn besten Möglichkeiten lernen könnt, Englisch online mit einem Podcast zu lernen. 我想邀請大家造訪我們的網站,您可以透過播客了解線上學習英語的十大方法。 These are really practical strategies that you'll learn at www.allearsenglish.com/free. |||useful|方法|||||All Ears English||| |||thực tế||||||||| these||||||||||||free |||||||||sito web||| |||实用的|策略|||||||| ||||استراتيجيات|||||موقع الويب|ألي إيرز إنغليش|رابط الموقع| ||||estrategias||||||allearsenglish|| هذه هي الاستراتيجيات العملية التي ستتعلمها على www.alearsenglish.com/free. Das sind wirklich praktische Strategien, die ihr auf www.allearsenglish.com/free lernen werdet. Są to naprawdę praktyczne strategie, których nauczysz się na www.allearsenglish.com/free. 這些都是非常實用的策略,您可以在 www.allearsenglish.com/free 上學習。 We'll see you there. سنرى||| سنراك هناك. Wir sehen uns dort.

Lindsay: Thanks for listening to the All Ears English podcast. |||||||tous oreilles|| ليندسي: شكرًا لاستماعكم إلى البودكاست All Ears باللغة الإنجليزية. Lindsay: Danke, dass Sie sich den All Ears English-Podcast angehört haben. We're here to help you learn English and you can help us by leaving a five star review on iTunes. |||||||||||||palikdami|||||| |||||||||||uns||||||Bewertung|| |||||||||||||ترك||خمس نجوم||||آيتونز |||||||||||||||||feedback|| نحن هنا لمساعدتك على تعلم اللغة الإنجليزية ويمكنك مساعدتنا من خلال ترك تقييم خمس نجوم على iTunes. Wir sind hier, um Ihnen beim Englischlernen zu helfen, und Sie können uns helfen, indem Sie eine Fünf-Sterne-Bewertung auf iTunes hinterlassen. Mes čia, kad padėtume jums išmokti anglų kalbą, o jūs galite mums padėti palikdami penkių žvaigždučių atsiliepimą iTunes.

See you next time. Pasimatysime kitą kartą.