×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

All Ears English, 83- How to Speak English at a Professional Event or a Party.

83- How to Speak English at a Professional Event or a Party.

Lindsay: This is an All Ears English Podcast, Episode 83: “How to Speak English at a Professional Event or a Party.”

[Instrumental]

Gabby: Welcome to the All Ears English Podcast, where you'll finally get real, native English conversation with your hosts, Lindsay McMahon, the ‘English Adventurer' and Gabby Wallace, the ‘Language Angel,' from Boston, USA.

In today's episode, you'll hear a handful of phrases that will make you sound interested in the person your speaking with and therefore make you a more interesting English speaker.

[Instrumental]

Gabby: Yo Lindsay. What's up?

Lindsay: Yo Gabby.

Gabby: Do people say “Yo” anymore?

Lindsay: No, I don't know.

Gabby:

Not really.

Lindsay:

No.

It's a little bit 90s right?

Gabby:

Little 90s.

Lindsay:

That's okay.

Gabby:

Actually (uh) last night I was driving home from a party and there was this 90s radio station on. It was so great.

Lindsay:

Awesome. The 90s were great, but the 80s were better.

Gabby:

Um.

Lindsay:

Okay we can debate about that.

Gabby:

Yeah.

That'll be a debate topic for later.

Lindsay:

A different topic. Okay.

Gabby:

But actually a lot of our listeners have been asking about music so if I can just real quickly insert some 90s music. If you're curious, look at Alanis Morissette.

Lindsay:

Oh my goodness.

Gabby:

(Um) who else? There was oh, oh. Who's the…?

Lindsay:

Meatloaf.

Gabby:

Yeah.

Meatloaf.

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

(Um) who did (like) Hotstepper and Bad Boys?

Lindsay:

Oh, I can't remember.

Gabby:

Well look for those songs. Super popular.

Lindsay:

Fantastic.

Gabby:

Super awesome. Okay.

So anyway, that's not actually the topic of our, of our episode today. We wanted to talk about how to speak English at a professional event or a party because (um) well you guys, you've been asking about this too. (Um), so we have a quote that kind of is related, right?

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

(Uh) by Albert Einstein. What's the quote Lindsay?

Lindsay:

All right. So the quote is “Strive not to be a success, but rather to be of value.”

Gabby:

Okay.

So what we want to emphasize here is to take the spotlight or the focus off of yourself. Don't worry about “Oh, am I successful?” And “Am I great?” “Are people liking me?”

Lindsay:

Right.

“Did I make a mistake?” Or “Did I say it correctly.” No.

Gabby:

Don't worry about that. Put the spotlight on other people by trying to help them and therefore you will be valuable to other people.

Lindsay:

Right.

And this can be done – today we're talking about how to do this at a party or a professional event. But this can also be done in a presentation as Carl mentioned (um)…

Gabby:

In our Monday episode.

Lindsay:

…earlier this week, the importance of solving a problem for your audience

Gabby :

Right.

Lindsay:

But it can also be done at a party.

Gabby:

Right.

So I was talking with Lindsay, we were talking before we started recording this about (uh) how I went to a party last night and (um) was engaging in conversation (uh) with some, some men at the party and it just felt really awkward. There were some long pauses where I was kind of having to fill in the blanks or ask questions, but the way I did that (um) was to ask questions, (you know), to, to ask, (um) for example, “Are you enjoying the event? Are you enjoying the party?” (Um) (you know), “How are you doing? How is… how are your studies going?” (Um)…

Lindsay:

Right.

“What are you majoring in?” So you were at a college campus, right? So maybe you could ask, “What are you…?” Yeah, “What are you studying?” “Why did you choose to study that?”

Gabby:

Yeah.

Or in this situation (uh) of the party, “Oh, would you like something to drink?” So just figuring out how can you be helpful whether it's something practical like getting the person a drink or something more conversational like listening, asking questions and then listening to the person, (you know), tell you about themselves.

Lindsay:

Yeah.

I think the key – I think this might be a quote from Dale Carnegie, but I'm not sure. The key here to remember is something I always try to keep in mind is that people love to talk about themselves, across cultures.

I think it's probably an international concept, isn't it. It's kind of…

Gabby:

Absolutely.

Lindsay:

….pervades culture. Yeah.

People like to talk about themselves, so just ask them about themselves.

Gabby:

Yeah.

Lindsay:

That'll make you feel less self-conscious and it'll actually make the person think you're extremely interesting. Ironically.

Gabby:

Totally.

It, it's true. I've noticed this as well. So think about questions that you could ask (uh) the person about themselves. You could start off with “How are you?” No, no. “How are you?”

Lindsay:

Right.

Not the “How are you” like I'm fine.

Gabby:

Exactly.

Lindsay:

As we talked about in another episode.

Gabby:

Exactly.

The emphasis here is on “are”, “How are you?”

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

Okay and then depending on the person, what you know about them, ask them about their studies, about their work, “How's work? How's school? How's your family?” And, and think of this as being helpful to the other person.

Lindsay:

Yeah.

There are a lot of, there are a lot of questions that you could ask, but always come back to them.

Gabby:

Right.

Or (um) the environment where you are, maybe you don't know the person very well. It's your first time talking, so a more environmentfocused question like “Are you enjoying the event?” Lindsay:

Or “What's it like to go to school here?” Again, you're at a college campus. “What's it like to go to school here? What's it like? What's the atmosphere like? What are the students like?” Gabby:

That's a good one. I should've asked that.

Lindsay:

You should have.

Gabby:

Where were you when I needed you?

Lindsay:

I don't know.

Gabby:

Great. So those are some examples of questions you can use to be helpful to others, to listen to them, to not worry about yourself or your English or your mistakes, but to be of value to the people you're speaking with.

Lindsay:

And if you do that, you'll see your English skills start to go through the roof. Because you'll be speaking. You won't be in the corner biting your nails or sweating…

Gabby:

Exactly.

Lindsay:

…because you're nervous. You'll be getting that experience speaking and that's what you want, is you want to practice.

Gabby:

Yeah.

Lindsay:

Right?

Gabby:

Yeah.

Totally.

Lindsay:

Excellent.

[Instrumental]

Lindsay: If you want to put your ears into English more often, be sure to subscribe to our podcast in iTunes on your computer or on your smartphone. Thanks so much for listening and see you next time.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

83- How to Speak English at a Professional Event or a Party. |||||||Event||| 83- Wie man bei einer beruflichen Veranstaltung oder einer Party Englisch spricht. 83- Cómo hablar inglés en un evento profesional o una fiesta. 83- Comment parler anglais lors d'un événement professionnel ou d'une fête. 83- プロのイベントやパーティーで英語を話す方法。 83- Como falar inglês num evento profissional ou numa festa. 83- Как говорить по-английски на профессиональном мероприятии или вечеринке. 83- Profesyonel Bir Etkinlikte veya Bir Partide Nasıl İngilizce Konuşulur. 83 - 如何在專業活動或聚會上說英語。

Lindsay: This is an All Ears English Podcast, Episode 83: “How to Speak English at a Professional Event or a Party.” Lindsay:這是一個全耳英語播客,第 83 集:“如何在專業活動或聚會上說英語。”

[Instrumental]

Gabby: Welcome to the All Ears English Podcast, where you'll finally get real, native English conversation with your hosts, Lindsay McMahon, the ‘English Adventurer' and Gabby Wallace, the ‘Language Angel,' from Boston, USA. |ようこそ||||||||||||||会話|||||||||||||||||

In today's episode, you'll hear a handful of phrases that will make you sound interested in the person your speaking with and therefore make you a more interesting English speaker. ||||||несколько фраз||||||||||||||||поэтому||||||| |||||||||||||sound|||||||||||||||| ||||||невелику кількість||||||||||||||||||||||| В сегодняшнем выпуске вы услышите несколько фраз, которые помогут вам заинтересовать собеседника, а значит, сделать вас более интересным англоязычным оратором. 在今天的節目中,您將聽到一些短語,這些短語會讓您聽起來對與您交談的人感興趣,從而使您成為一個更有趣的英語演講者。

[Instrumental]

Gabby: Yo Lindsay. |привіт| What's up?

Lindsay: Yo Gabby.

Gabby: Do people say “Yo” anymore?

Lindsay: No, I don't know. 林賽:不,我不知道。

Gabby:

Not really. 並不真地。

Lindsay:

No.

It's a little bit 90s right? 這有點90年代的風格吧?

Gabby:

Little 90s. |Маленькие 90-е.

Lindsay:

That's okay.

Gabby:

Actually (uh) last night I was driving home from a party and there was this 90s radio station on. 事實上(呃)昨晚我從派對開車回家時,正在播放這個 90 年代的廣播電台。 It was so great.

Lindsay:

Awesome. The 90s were great, but the 80s were better.

Gabby:

Um.

Lindsay:

Okay we can debate about that. 好吧,我們可以對此進行辯論。

Gabby:

Yeah.

That'll be a debate topic for later. 這將是稍後的辯論主題。

Lindsay:

A different topic. Okay.

Gabby:

But actually a lot of our listeners have been asking about music so if I can just real quickly insert some 90s music. |||||||||||||||||||вставить||| |||||||||||||||||||einfügen||| |||||||||||||||||||вставити||| |||||||||||||||||||插入||| 但實際上我們的許多聽眾一直在詢問音樂,所以我是否可以快速插入一些 90 年代的音樂。 If you're curious, look at Alanis Morissette. |||||アラニス|モリセット |||||Аланіс|Моріссет 如果你好奇,可以看看艾拉妮絲莫莉塞特。

Lindsay:

Oh my goodness. 哦,我的天啊。

Gabby:

(Um) who else? There was oh, oh. existence|existed|| Who's the…?

Lindsay:

Meatloaf. Meatloaf dish 肉餅。

Gabby:

Yeah.

Meatloaf. Мясной рулет Meatloaf dish

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

(Um) who did (like) Hotstepper and Bad Boys? ||||Готстеппер||| (嗯)誰(喜歡)《Hotstepper》和《壞男孩》?

Lindsay:

Oh, I can't remember.

Gabby:

Well look for those songs. 好吧,尋找那些歌曲。 Super popular.

Lindsay:

Fantastic.

Gabby:

Super awesome. Okay.

So anyway, that's not actually the topic of our, of our episode today. 所以無論如何,這實際上不是我們今天這一集的主題。 We wanted to talk about how to speak English at a professional event or a party because (um) well you guys, you've been asking about this too. 我們想談談如何在專業活動或聚會上說英語,因為(嗯)你們也一直在問這個問題。 (Um), so we have a quote that kind of is related, right? |quindi|||||||||| (嗯),所以我們有一個相關的引用,對吧?

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

(Uh) by Albert Einstein. |||Ейнштейн What's the quote Lindsay?

Lindsay:

All right. So the quote is “Strive not to be a success, but rather to be of value.” ||||Старайся||||||||||| ||||прагніть||||||||||| ||cita||esfuérzate||||||||||| それで、引用は「成功しようとするのではなく、むしろ価値ある存在になろう」です。 Поэтому цитата звучит так: "Стремитесь не к успеху, а к ценности". 所以這句話是「努力不是為了成功,而是為了有價值」。

Gabby: Gabby:

Okay. はい。

So what we want to emphasize here is to take the spotlight or the focus off of yourself. |||||подчеркнуть|||||||||||| |||||highlight|||||||||||| |||||betonen|||||||||||| |||||||||||焦点|||||| |||||||||||увагу|||||| |||||||||||スポットライト|||||| 所以我們在這裡要強調的是把聚光燈或焦點從你身上移開。 Don't worry about “Oh, am I successful?” And “Am I great?” “Are people liking me?” 不要擔心“哦,我成功了嗎?”還有“我很棒嗎?” “人們喜歡我嗎?”

Lindsay:

Right.

“Did I make a mistake?” Or “Did I say it correctly.” No. “我是不是搞錯了?”或“我說得對嗎?”不。

Gabby:

Don't worry about that. 不用擔心這個。 Put the spotlight on other people by trying to help them and therefore you will be valuable to other people. 透過努力幫助別人來將注意力集中在他們身上,因此你對其他人來說將是有價值的。

Lindsay:

Right.

And this can be done – today we're talking about how to do this at a party or a professional event. 這是可以做到的——今天我們討論如何在聚會或專業活動中做到這一點。 But this can also be done in a presentation as Carl mentioned (um)… 但這也可以在卡爾提到的演示中完成(嗯)…

Gabby:

In our Monday episode.

Lindsay:

…earlier this week, the importance of solving a problem for your audience ||||важность решения проблемы||||||| ……本週早些時候,為觀眾解決問題的重要性

Gabby :

Right.

Lindsay:

But it can also be done at a party. Mais cela peut aussi se faire lors d'une fête. 但它也可以在聚會上完成。

Gabby:

Right.

So I was talking with Lindsay, we were talking before we started recording this about (uh) how I went to a party last night and (um) was engaging in conversation (uh) with some, some men at the party and it just felt really awkward. |||||||||||||||||||||||||||участвовал в разговоре|||||||||||||||| 所以我和 Lindsay 聊天,在開始錄製之前我們正在談論(呃)我昨晚如何去參加一個聚會,並且(嗯)與聚會上的一些男人進行對話(呃),感覺就是這樣真的很尷尬。 There were some long pauses where I was kind of having to fill in the blanks or ask questions, but the way I did that (um) was to ask questions, (you know), to, to ask, (um) for example, “Are you enjoying the event? ||||паузы|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||паузи|||||||||||пропуски||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||空白||||||||||||||||||||||||||| 有一些長時間的停頓,我必須填空或提出問題,但我這樣做的方式(嗯)是問問題,(你知道),問,(嗯)例如, 「你喜歡這個活動嗎? Are you enjoying the party?” (Um) (you know), “How are you doing? 聚會玩得開心嗎?” (嗯)(你知道),「你好嗎? How is… how are your studies going?” (Um)… 怎麼樣……你的學業怎麼樣了?” (嗯)…

Lindsay:

Right.

“What are you majoring in?” So you were at a college campus, right? |||специализируешься||||||||| |||studierst du||||||||| |||||||||||キャンパス| |||||||||||камусі| “你學什麼專業?”那你當時在大學校園,對嗎? So maybe you could ask, “What are you…?” Yeah, “What are you studying?” “Why did you choose to study that?” 所以也許你可以問:“你是什麼…?”是的,“你在學什麼?” “為什麼選擇研究這個?”

Gabby:

Yeah.

Or in this situation (uh) of the party, “Oh, would you like something to drink?” So just figuring out how can you be helpful whether it's something practical like getting the person a drink or something more conversational like listening, asking questions and then listening to the person, (you know), tell you about themselves. 或者在聚會的這種情況下,“哦,你想喝點什麼嗎?”因此,只要弄清楚你能如何提供幫助,無論是一些實際的事情,比如請對方喝一杯,還是一些更具對話性的事情,比如傾聽、提出問題,然後聽對方(你知道)告訴你他們自己。

Lindsay:

Yeah.

I think the key – I think this might be a quote from Dale Carnegie, but I'm not sure. 我認為關鍵是——我認為這可能是戴爾·卡內基的一句話,但我不確定。 The key here to remember is something I always try to keep in mind is that people love to talk about themselves, across cultures. 這裡要記住的關鍵是我一直試圖牢記的一點是,人們喜歡跨文化地談論自己。

I think it's probably an international concept, isn't it. 我認為這可能是國際概念,不是嗎? It's kind of…

Gabby:

Absolutely.

Lindsay:

….pervades culture. проникает в культуру| durchdringt| проникає| 渗透于| ….滲透到文化中。 Yeah.

People like to talk about themselves, so just ask them about themselves.

Gabby:

Yeah.

Lindsay:

That'll make you feel less self-conscious and it'll actually make the person think you're extremely interesting. 這會讓你感覺不那麼難為情,而且實際上會讓別人認為你非常有趣。 Ironically. Иронично. 諷刺地。

Gabby:

Totally.

It, it's true. I've noticed this as well. 我也注意到了這一點。 So think about questions that you could ask (uh) the person about themselves. 因此,請考慮一下您可以向對方詢問有關他們自己的問題。 You could start off with “How are you?” No, no. 你可以從「你好嗎?」開始。不,不。 “How are you?” “你好嗎?”

Lindsay:

Right.

Not the “How are you” like I'm fine. 不是像「我很好」這樣的「你好嗎」。

Gabby:

Exactly.

Lindsay:

As we talked about in another episode. 正如我們在另一集中談到的。

Gabby:

Exactly.

The emphasis here is on “are”, “How are you?” |ударение||||||| |Betonung||||||| 這裡的重點是“是”,“你好嗎?”

Lindsay:

Yeah.

Gabby:

Okay and then depending on the person, what you know about them, ask them about their studies, about their work, “How's work? 好吧,然後根據這個人,你對他們的了解,詢問他們的學習、工作情況,「工作怎麼樣? How's school? How's your family?” And, and think of this as being helpful to the other person. 你的家人怎麼樣?”並且,並認為這對其他人有幫助。

Lindsay:

Yeah.

There are a lot of, there are a lot of questions that you could ask, but always come back to them. 你可以問很多很多問題,但一定要回來回答這些問題。

Gabby:

Right.

Or (um) the environment where you are, maybe you don't know the person very well. 或者(嗯)你所在的環境,可能你對這個人不是很了解。 It's your first time talking, so a more environmentfocused question like “Are you enjoying the event?” Lindsay: ||||||||以环境为中心|||||||| ||||||||орієнтоване на навколишнє середовище|||||||| 這是您第一次講話,因此可以提出一個更注重環境的問題,例如“您喜歡這個活動嗎?”林賽:

Or “What's it like to go to school here?” Again, you're at a college campus. 或“在這裡上學感覺如何?”再說一次,你在大學校園。 “What's it like to go to school here? 「在這裡上學是什麼感覺? What's it like? What's the atmosphere like? 氣氛如何? What are the students like?” Gabby: 學生是什麼樣的?”蓋比:

That's a good one. I should've asked that. |повинен був|| 我應該這樣問的。

Lindsay:

You should have.

Gabby:

Where were you when I needed you? 當我需要你的時候你在哪裡?

Lindsay:

I don't know.

Gabby:

Great. So those are some examples of questions you can use to be helpful to others, to listen to them, to not worry about yourself or your English or your mistakes, but to be of value to the people you're speaking with. 這些是一些問題的例子,你可以用來幫助別人,傾聽他們的意見,不用擔心你自己、你的英語或你的錯誤,而是對與你交談的人有價值。

Lindsay:

And if you do that, you'll see your English skills start to go through the roof. ||||||||||||||этого|взлетать вверх 如果你這樣做了,你會發現你的英語技能開始突飛猛進。 Because you'll be speaking. 因為你會說話。 You won't be in the corner biting your nails or sweating… 你不會在角落咬指甲或出汗......

Gabby:

Exactly.

Lindsay:

…because you're nervous. You'll be getting that experience speaking and that's what you want, is you want to practice. 你將會獲得演講的經驗,這就是你想要的,你想要練習。

Gabby:

Yeah.

Lindsay:

Right?

Gabby:

Yeah.

Totally.

Lindsay:

Excellent.

[Instrumental]

Lindsay: If you want to put your ears into English more often, be sure to subscribe to our podcast in iTunes on your computer or on your smartphone. Thanks so much for listening and see you next time.