×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Gloss Brazilian Portuguese Level 1+, E-mail

E-mail

Não acredita no que me aconteceu!

De : Mariana Camargos (marianacamargos@yahoo.com.br)

Enviada : Quinta-feira 10/03/10 02:12

À : luiza@hotmail.com;

Olá Luiza, como vai você?

Por aqui, estamos bem. Dez dias atrás, no mesmo final de semana em que nos falamos pelo telefone, eu estava em Brasília na casa dos meus pais. Depois do almoço, Eduardo e eu, viajamos de volta para casa.

Depois de uma hora na estrada, passamos por uma ponte e Eduardo capotou o nosso carro. Acordei deitada no mato. Meu corpo doía. Felizmente, comigo ficou tudo bem e Eduardo machucou o braço.

O carro ficou totalmente destruído, você não acredita que sobrevivemos. Não ficou nada inteiro mesmo, as rodas, as portas, os parabrisas dianteiro e traseiro, a tampa do porta-mala, o capô, os paralamas e pára-choques, os retrovisores, os faróis dianteiros e traseiros, um desastre total.

Amiga, você viu as fotos em anexo? Depois de receber este e-mail, liga para mim e a gente conversa com mais calma.

Um grande beijo. Estamos com saudades.

Mariana e Eduardo

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

E-mail E-Mail E-mail

**Não acredita no que me aconteceu! You won't believe what happened to me! **

De : Mariana Camargos (marianacamargos@yahoo.com.br) |||Mariana Camargos||| From: Mariana Camargos (marianacamargos@yahoo.com.br)

Enviada : Quinta-feira 10/03/10 02:12 Sent: Thursday 03/10/10 02:12

À : luiza@hotmail.com;

Olá Luiza, como vai você? Hello Luiza, how are you?

Por aqui, estamos bem. We are doing well here. Dez dias atrás, no mesmo final de semana em que nos falamos pelo telefone, eu estava em Brasília na casa dos meus pais. Ten days ago, on the same weekend we talked on the phone, I was in Brasília at my parents' house. Depois do almoço, Eduardo e eu, viajamos de volta para casa. After lunch, Eduardo and I traveled back home.

Depois de uma hora na estrada, passamos por uma ponte e Eduardo capotou o nosso carro. |||||road|||||||flipped over||| After an hour on the road, we passed a bridge and Eduardo rolled our car over. Acordei deitada no mato. I woke up|lying down|| I woke up lying in the grass. Meu corpo doía. My body hurt. Felizmente, comigo ficou tudo bem e Eduardo machucou o braço. |||||||hurt|| Fortunately, everything was fine with me and Eduardo injured his arm.

O carro ficou totalmente destruído, você não acredita que sobrevivemos. The car was completely destroyed, you wouldn't believe that we survived. Não ficou nada inteiro mesmo, as rodas, as portas, os parabrisas dianteiro e traseiro, a tampa do porta-mala, o capô, os paralamas e pára-choques, os retrovisores, os faróis dianteiros e traseiros, um desastre total. ||||||||||windshields|front|||||||||hood||fenders||||||||||||| Nothing was left intact, the wheels, the doors, the front and rear windshields, the trunk lid, the hood, the fenders and bumpers, the mirrors, the front and rear headlights, a total disaster.

Amiga, você viu as fotos em anexo? Friend, did you see the attached photos? Depois de receber este e-mail, liga para mim e a gente conversa com mais calma. After you receive this email, call me and we can talk more calmly.

Um grande beijo. A big kiss. Estamos com saudades. We miss you.

Mariana e Eduardo Mariana and Eduardo