×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Músicas brasileiras, MPB - Anunciação

MPB - Anunciação

Alceu Valença é cantor e compositor pernambucano - quer dizer que ele é originalmente do estado de Pernambuco, no nordeste brasileiro.

Ele tem mais de 40 anos de carreira e inúmeros sucessos, mas de alguma forma, sempre que penso em Alceu Valença, penso nas músicas "Morena Tropicana" e "Como dois animais". Avaliando a letra dessas músicas (para ver se seriam boas opções para nossas lições), acabei esbarrando na canção "Anunciação" executada junto com a orquestra de Ouro Preto, e essa é a música que vamos escutar hoje. Aqui vai uma pequena ajuda para entender as passagens mais difíceis da letra:

"E o sol quarando nossas roupas no varal". Quarar quer dizer branquear pela exposição ao sol. A gente normalmente estende as roupas brancas ao sol, para branqueá-las.

"Na bruma leve das paixões". Bruma quer dizer nevoeiro, névoa, mas também tem um significado figurativo, e quer dizer 'mistério'. Na bruma leve das paixões Que vêm de dentro Tu vens chegando Pra brincar no meu quintal No teu cavalo Peito nu, cabelo ao vento E o sol quarando Nossas roupas no varal

Na bruma leve das paixões Que vêm de dentro Tu vens chegando Pra brincar no meu quintal No teu cavalo Peito nu, cabelo ao vento E o sol quarando Nossas roupas no varal

Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais

A voz do anjo Sussurrou no meu ouvido Eu não duvido Já escuto os teus sinais Que tu virias Numa manhã de domingo Eu te anuncio Nos sinos das catedrais

Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Na bruma leve das paixões Que vêm de dentro Tu vens chegando Pra brincar no meu quintal No teu cavalo Peito nu, cabelo ao vento E o sol quarando Nossas roupas no varal

Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais

A voz do anjo Sussurrou no meu ouvido Eu não duvido Já escuto os teus sinais Que tu virias Numa manhã de domingo Eu te anuncio Nos sinos das catedrais

Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

MPB - Anunciação MPB - Verkündigung MPB - Anunciação MPB - Anunciação MPB - Annonciation MPB - Annunciazione

Alceu Valença é cantor e compositor pernambucano - quer dizer que ele é originalmente do estado de Pernambuco, no nordeste brasileiro.

Ele tem mais de 40 anos de carreira e inúmeros sucessos, mas de alguma forma, sempre que penso em Alceu Valença, penso nas músicas "Morena Tropicana" e "Como dois animais". Avaliando a letra dessas músicas (para ver se seriam boas opções para nossas lições), acabei esbarrando na canção "Anunciação" executada junto com a orquestra de Ouro Preto, e essa é a música que vamos escutar hoje. Evaluating the lyrics of these songs (to see if they would be good options for our lessons), I ended up bumping into the song "Annunciation" performed together with the orchestra of Ouro Preto, and this is the song that we are going to listen to today. Aqui vai uma pequena ajuda para entender as passagens mais difíceis da letra:

"E o sol quarando nossas roupas no varal". "And the sun blasting our clothes on the clothesline". Quarar quer dizer branquear pela exposição ao sol. A gente normalmente estende as roupas brancas ao sol, para branqueá-las.

"Na bruma leve das paixões". Bruma quer dizer nevoeiro, névoa, mas também tem um significado figurativo, e quer dizer 'mistério'. Na bruma leve das paixões Que vêm de dentro Tu vens chegando Pra brincar no meu quintal No teu cavalo Peito nu, cabelo ao vento E o sol quarando Nossas roupas no varal In the light haze of passions that come from within You are coming to play in my backyard On your horse Naked chest, hair in the wind And the sun hanging our clothes on the clothesline

Na bruma leve das paixões Que vêm de dentro Tu vens chegando Pra brincar no meu quintal No teu cavalo Peito nu, cabelo ao vento E o sol quarando Nossas roupas no varal In the light haze of passions that come from within You are coming to play in my backyard On your horse Naked chest, hair in the wind And the sun hanging our clothes on the clothesline

Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais

A voz do anjo Sussurrou no meu ouvido Eu não duvido Já escuto os teus sinais Que tu virias Numa manhã de domingo Eu te anuncio Nos sinos das catedrais

Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Na bruma leve das paixões Que vêm de dentro Tu vens chegando Pra brincar no meu quintal No teu cavalo Peito nu, cabelo ao vento E o sol quarando Nossas roupas no varal In the light haze of passions that come from within You are coming to play in my backyard On your horse Naked chest, hair in the wind And the sun hanging our clothes on the clothesline

Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais

A voz do anjo Sussurrou no meu ouvido Eu não duvido Já escuto os teus sinais Que tu virias Numa manhã de domingo Eu te anuncio Nos sinos das catedrais

Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais Tu vens, tu vens Eu já escuto os teus sinais

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Ah! ah!

ah!

ah!

ah!

ah!