×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Portuguese Communication Exercises - Beginner, Describe Your Family -- Valdo Oliveira

Describe Your Family -- Valdo Oliveira

Bem, minha família é grande, né, eu tenho quatro irmãs e um irmão. Eh, a maioria deles mora em Feira de Santana, Bahia, que é a segunda maior cidade da Bahia, e uma das minhas irmãs mora em Salvador, né? Eh, essa minha irmã que mora em Salvador é casada, tem um filho e as minhas outras irmãs que moram em Feira de Santana também são casadas e também têm filhos, filhos e filhas. Meu irmão é um pouco mais velho do que eu e também mora em Feira e trabalha no Fórum e também é professor... tem, faz duas coisas na verdade, ele trabalha na vara crime em Feira de Santana, Bahia, e... meus sobrinhos, né, alguns dos meus sobrinhos já também, já têm filhos e, portanto, já sou também tio-avô, certo? E eu acho que é... e minha mãe... ah, sim! esqueci de falar de minha mãe, sobre minha mãe... minha mãe também mora em Feira de Santana, né? É uma pessoa muito especial. Acho que é isso.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Describe Your Family -- Valdo Oliveira describe|||Valdo| Beschreiben Sie Ihre Familie - Valdo Oliveira Describe Your Family -- Valdo Oliveira Describa a su familia -- Valdo Oliveira Décrivez votre famille -- Valdo Oliveira

Bem, minha família é grande, né, eu tenho quatro irmãs e um irmão. |||||||||sisters||| Nun, meine Familie ist groß, ich habe vier Schwestern und einen Bruder. Well, my family is big, right, I have four sisters and a brother. Eh bien, ma famille est grande, j'ai quatre soeurs et un frère. Eh, a maioria deles mora em Feira de Santana, Bahia, que é a segunda maior cidade da Bahia, e uma das minhas irmãs mora em Salvador, né? ||||||||Santana|Bahia||||||||||||||||Salvador| Die meisten von ihnen leben in Feira de Santana, Bahia, der zweitgrößten Stadt in Bahia, und eine meiner Schwestern lebt in Salvador, richtig? Eh, most of them live in Feira de Santana, Bahia, which is the second largest city in Bahia, and one of my sisters lives in Salvador, right? Eh, essa minha irmã que mora em Salvador é casada, tem um filho e as minhas outras irmãs que moram em Feira de Santana também são casadas e também têm filhos, filhos e filhas. |||||||||married||||||||sisters|||||||||married|||||||daughters Meine Schwester, die in Salvador lebt, ist verheiratet und hat einen Sohn, und meine anderen Schwestern, die in Feira de Santana leben, sind ebenfalls verheiratet und haben Kinder, Söhne und Töchter. Eh, my sister who lives in Salvador is married, has a son and my other sisters who live in Feira de Santana are also married and also have sons, sons and daughters. Meu irmão é um pouco mais velho do que eu e também mora em Feira e trabalha no Fórum e também é professor... tem, faz duas coisas na verdade, ele trabalha na vara crime em Feira de Santana, Bahia, e... meus sobrinhos, né, alguns dos meus sobrinhos já também, já têm filhos e, portanto, já sou também tio-avô, certo? ||||||||||||||||||Court|||||he|||||||||court|criminal court||||||||nieces and nephews||some|||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||juzgado de|de crimen||||||||||algunos|||||||||||||||| Mein Bruder ist ein bisschen älter als ich und er lebt auch in Feira und arbeitet im Forum und er ist auch Lehrer... er macht eigentlich zwei Sachen, er arbeitet am Strafgericht in Feira de Santana, Bahia, und... meine Neffen, wissen Sie, einige meiner Neffen haben bereits Kinder, also bin ich bereits ein Großonkel, richtig? My brother is a little older than me and also lives in Feira and works at the Forum and is also a teacher. my nephews, right, some of my nephews already have children already, so I'm already great-uncle, right? 私の兄は私よりも少し年上で、フェイラに住んでいて、フォーラムで働いていて、彼はまた教師です...彼は実際には2つのことをしています、彼はフェイラデサンタナ、バイア、そして...私の甥たちは、すでに、私の甥たちのうちのいくつかはすでに子供がいるので、私はすでに私の偉大な叔父ですよね? E eu acho que é... e minha mãe... ah, sim! Und ich glaube, das ist es... und meine Mutter... ach ja! And I think it is ... and my mother ... oh yes! esqueci de falar de minha mãe, sobre minha mãe... minha mãe também mora em Feira de Santana, né? Ich habe vergessen, meine Mutter zu erwähnen, wegen meiner Mutter... meine Mutter lebt auch in Feira de Santana, richtig? I forgot to talk about my mother, about my mother ... my mother also lives in Feira de Santana, right? É uma pessoa muito especial. ||person||special Sie ist ein ganz besonderer Mensch. He's a very special person. Acho que é isso. Ich glaube, das war's. I think that's it.