China anuncia mais casos provocados por novo vírus
|announces||cases||||
|anuncia||||||virus
China meldet mehr Fälle durch neues Virus
China announces more cases caused by new virus
China anuncia más casos causados por un nuevo virus
China meldt meer gevallen door nieuw virus
中国宣布更多由新病毒引起的病例
Há mais quatro casos de pneumonia que as autoridades chinesas acreditam ter sido causados por uma nova estirpe de coronavírus.
There are||||||||authorities|Chinese|believe|||caused||||strain||coronavirus
|||||neumonía|||autoridades|chinas|creen|||causados por||||estirpe||coronavirus
There are four more cases of pneumonia that Chinese authorities believe were caused by a new strain of coronavirus.
Até agora a pneumonia afetou 52 pessoas em Wuhan, cidade com 11 milhões de habitantes onde foi detetado o surto, no final do mês passado.
||||affected|||Wuhan||||||||detected||outbreak|||||
|||||||Wuhan||||||||detectado||brote|||||
So far, pneumonia has affected 52 people in Wuhan, a city of 11 million where the outbreak was detected at the end of last month.
O aumento do número de casos agrava a preocupação global de que a doença, que as autoridades de saúde, não entendem completamente se possa espalhar en nivel mondial durante um período de férias importante na China.
||||||worsens|||||||disease|||||||understand|completely|||spread globally|on|level|worldwide||||||||
||||||agrava||preocupación||||||||||||||||propagar||nivel|mundial||||||||
The increase in the number of cases adds to the global concern that the disease, which health officials do not fully understand, could spread worldwide during a major vacation in China.
Muitos chineses vão viajar para o estrangeiro durante as férias do Ano Novo Lunar, que começam na próxima semana.
|many Chinese people||||||||||||Lunar||start|||
|||||||||||||Lunar|||||
Many Chinese will travel abroad during the Lunar New Year holidays, which begin next week.
Os Estados Unidos mostram-se preocupados com o vírus que já matou duas pessoas.
|||showing||worried||||||||
The United States is concerned about the virus that has already killed two people.
"No dia 30 de dezembro, a China anunciou um surto de doenças respiratórias em Wuhan.
||||||announced||outbreak||Diseases|respiratory||
||||||||||enfermedades|respiratorias||
"On December 30, China announced an outbreak of respiratory diseases in Wuhan.
Estamos muito preocupados com isso porque é atribuído a um novo coronavírus e essa é uma doença que nunca tínhamos visto", [sublinhou Nancy Messonier, diretora do Centro Nacional de Imunização e Doenças Respiratórias].
||||||||||||||||||||seen|emphasized||Messonier||||||Immunization|||
|||||||||||||||||||||subrayó|Nancy|Nancy Messonier||||||inmunización|||
We are very concerned about this because it is attributed to a new coronavirus and this is a disease that we have never seen before ", [stressed Nancy Messonier, director of the National Center for Immunization and Respiratory Diseases].
As autoridades de saúde dos Estados Unidos anunciaram que três aeroportos do país vão examinar os passageiros provenientes do centro da China, para despistar a possibilidade de serem portadores do novo vírus.
||||||||||airports||||examine|||||||||distract|||||carriers|||
|||||||anunciaron|||aeropuertos||||examinar|||provenientes||||||disimular|||||portadores|||
US health officials have announced that three airports in the country will examine passengers from central China to rule out the possibility of carrying the new virus.
Funcionarios de salud de EE. UU. Anunciaron que tres aeropuertos del país examinarán a los pasajeros del centro de China para descartar la posibilidad de transportar el nuevo virus.