×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Diogo Elzinga, Por que PARANAGUÁ PR é a MELHOR CIDADE do Brasil?

Por que PARANAGUÁ PR é a MELHOR CIDADE do Brasil?

Oi pessoas, Elzinga aqui.

E hoje vamos falar de Paranaguá, no Paraná, e todos os motivos que fazem dela a melhor

cidade no Brasil. Então se você pretende viajar, se mudar ou descobrir algumas curiosidades,

fica aí e já se inscreve no canal que esse é um vídeo pra você mesmo.

Hino da cidade de Paranaguá PR.

Bem, pra contextualizar vocês, Paranaguá é uma cidade do litoral paranaense com pouco

mais de 150 mil habitantes e é popularmente conhecida como a “cidade-mãe” do Paraná,

por justamente ter sido lá onde a colonização do Estado começou. Então nem preciso dizer

que é a cidade mais antiga de todo o Paraná, certo?

Paranaguá é uma cidade que fica uns 90 quilômetros de Curitiba, pra você que pretende visitar,

e tem uma baita importância econômica pra todo o Estado, principalmente por conta do

seu conjunto arquitetônico e também do Porto de Paranaguá, um dos maiores e mais importantes

portos do Brasil inteiro que existe desde 1872.

Paranaguá tem o 6º maior PIB do Paraná, uma média salarial de 3 salários mínimos,

Foi lá também que originalmente nasceu uma das estradas de ferro mais famosas do Brasil,

a de Curitiba-Paranaguá, construída no século 19 sobre a Serra do Mar, e que passa por lugares

que a gente não entende como podem ter sido construídos, mas que até hoje é um orgulho

da engenharia brasileira. Na época, em 1880, Dom Pedro II esteve presente pra lançar a

pedra fundamental da Estação Ferroviária. Depois disso, a estrada de ferro foi feita

numa velocidade descomunal. Mas apesar do trajeto ser da serra ao mar, atualmente só

vai até a cidade de Morretes, mesmo assim são 110 quilômetros de extensão e 900 metros

de declive.

Lá é onde se come um legítimo barreado, um prato típico que existe há mais de 300

anos feito de carne, toucinho e temperos. Também é onde se dança o Fandango, uma

marca do litoral do Paraná. E onde, no mundo, mais se faz piadas sobre Curitiba. A rixa

é forte, acredite.

Em Paranaguá, pra você que é curioso, existe uma rua chamada Rua Júlia da Costa, que é

uma homenagem à primeira poetisa do Paraná que se destacou por representar a vida da

época. E é terra de Fernando Amaro, o primeiro poeta do Paraná, considerado o “Pai da

Poesia Parnanguara”.

Aliás, “parnanguara” é quem nasceu em Paranaguá, e o significado literal do nome

da cidade é uma incógnita pra humanidade, mas o consenso geral é que deriva das línguas

indígenas e que quer dizer algo como “grande mar redondo”.

E por falar em mar, existe em Paranaguá um lugar chamado “Ilha da Cotinga”, uma área

isolada onde vivem indígenas que preservam os costumes, o próprio idioma, a religião.

Mas além disso, foi na Ilha da Cotinga que, pela primeira vez no Brasil, o ouro foi encontrado.

O negócio é o seguinte. Lá no início de tudo, em meados do século 16, o território

do Brasil foi dividido em Capitanias Hereditárias. Uma delas era a de São Vicente, que ia do

atual Estado de São Paulo até o litoral do Paraná. Naquela época o Brasil era dividido

pela América Espanhola a oeste e América Portuguesa a leste. A América Espanhola havia

encontrado muito ouro nas terras deles, mas a América Portuguesa só ficava na inveja.

Foi então que, ali por 1570, encontraram a bendita pedrinha dourada no litoral paranaense,

também em Guaraqueçaba e Cananéia. Aí a galera foi ao delírio e o princípio do

Ciclo do Ouro começou, mesmo que não oficialmente, o que aconteceria só em 1690 com a descoberta

das “Minas Gerais”. De qualquer modo, foi com a descoberta do ouro que a história

do Paraná começou, que os povoados foram se formando, e que em 1648 nasceu a Vila de

Nossa Senhora do Rocio de Paranaguá, mesmo que só tenha virado cidade em 1842.

Bem, mas agora vamos aos atrativos de Paranaguá pra você se convencer de vez que essa é

a melhor cidade do Brasil.

E pelo fato de ser a cidade mais antiga do Paraná, você pode imaginar que o Centro

Histórico deve ser fantástico, não é? E ele é mesmo. Logo às margens do Rio Itiberê

e ao curso da Rua da Praia é onde ficam alguns dos casarões mais bonitos do Estado inteiro.

Essa região é tida como um Patrimônio Histórico e Artístico Nacional que conta, através

da arquitetura, a história do Brasil Colônia.

E é bem nessa Rua da Praia que ficam os prédios mais interessantes, mesmo que muitos estejam

espalhados por vários pontos da cidade. Alguns lugares que merecem ser visitados são o Palácio

Mathias Böhn, que abriga o Centro Cultural da Unespar. A Casa Cecy, um marco da colonização

árabe na cidade. O Museu do Instituto Histórico e Geográfico de Paranaguá com um acervo

bem diversificado dos séculos 17 e 18, como documentos assinados por Dom Pedro II, a Princesa

Isabel, o Conde d'Eu, além de imagens santas e até um canhão francês de um corsário

naufragado em 1718.

Ainda o Pelourinho de 1646. O Mercado Municipal do Artesanato em estilo neo-renascentista.

O Mercado Municipal do Café, um ponto gastronômico super famoso de Paranaguá. O Mercado Nilton

Abel de Lima. O Aquário Marinho, o maior do sul do Brasil. O Museu de Arqueologia e

Etnologia da Universidade Federal do Paraná com mais de 25 mil itens. A Praça Mário

Roque com o Farol e a escultura do Caranguejo.

A Praça do Japão. A Fonte Velha, popular “Fontinha”. A Igreja de São Benedito

do século 17 feita por uma irmandade em adoração a um santo não reconhecido pelo Vaticano.

As Casas Monsenhor Celso e Brasílio Itiberê onde encontramos a Biblioteca Pública Mário

Lobo. A Igreja de Nossa Senhora do Rosário, o mais antigo templo religioso do Paraná,

construída em 1578 por escravos. A Igreja da Ordem Terceira de São Francisco das Chagas,

do século 18, que na época que foi construída era frequentada pela nobreza da cidade.

A Praça Eufrásio Correia. A Praça Fernando Amaro. A Praça Rosa Andrade, a “Pracinha

do Guincho”. A Praça dos Povos Árabes. A Estação Ferroviária de Paranaguá. A

Praça Newton Deslandes. O Palácio Visconde de Nácar, que já foi o prédio residencial

mais luxuoso da Província do Paraná.

Tá gostando né?! Tenho certeza que você tá descobrindo muita coisa nova. Comenta

aí, e se já conhece Paranaguá utilize a #MinhaFotoNoElzinga quando publicar algo nas

redes sociais que as melhores fotos serão repostadas.

Seguido… Outros lugares super importantes na cidade são o Santuário Nossa Senhora

do Rócio, um complexo com praças, capelas, salões e várias outras coisas relacionadas

à fé católica. Ainda a Antiga Alfândega de Paranaguá inaugurada em 1910 com arquitetura

romano-renascentista. O Aeroparque que a galera vai praticar esportes. O Porto Dom Pedro II,

que não é permitida a visitação interna, mas que tem vários passeios de barco que

passam logo ali pertinho e de onde dá pra enxergar a imensidão de todo aquele porto

em operação.

E como uma legítima cidade litorânea, Paranaguá não fica pra trás quando o assunto são

praias e ilhas. Por lá se destaca a Baía de Paranaguá, um dos maiores complexos de

vida marinha do Paraná e que é lar de diversos animais, bem como de vegetações bem preservadas.

E ali encontramos a Ilha de Eufrasina, cheia de rochas e com uma natureza única. A Ponta

do Ubá. E a comunidade de São Miguel.

E se você pensou que eu não ia falar da Ilha do Mel, então se enganou redondamente.

A Ilha do Mel é o lugar mais visitado de Paranaguá, e um dos mais visitados do Paraná

inteiro, principalmente por conta das belezas naturais, das praias e do zelo que a galera

tem com o meio ambiente. Mas além de tanta natureza, também se destacam as construções

históricas como o Farol das Conchas que existe desde 1872 e que orienta todas as embarcações.

E aqui cabem algumas curiosidades sobre essa região mega importante. Dizem que a Ilha

do Mel tem esse nome por conta das águas em tons de mel, mas acho que isso todo mundo

já sabe, mas o que talvez seja novidade pra ti é que menos de 10% dos 2.700 hectares

são permitidos para uso. Por isso que o lugar é bonito.

Outras coisas interessantes na Ilha do Mel são a Gruta das Encantadas que é cheia de

lendas por trás. A Fortaleza de Nossa Senhora dos Prazeres do Século 18. A Lagoa da Sereia.

A Praia de Brasília. A Praia de Encantadas. A Praia de Fora. A Praia do Farol. A Praia

do Miguel e a Praia Grande.

E você já ouviu falar na Ilha dos Valadares? É o maior bairro de Paranaguá e fica logo

ali do ladinho do Centro Histórico, mas separado pelo Rio Itiberê. É uma região acessada

por uma passarela por onde só passam pedestres, pessoas com bicicleta, veículos oficiais

e motos. E lá, apesar da limitação de acesso, é um lugar muito calmo.

A Ilha da Cotinga que eu falei antes é outro lugar interessante. O lugar é cheio de mistérios,

e onde se encontram ruínas e pistas dos primeiros povos que habitaram terras paranaenses. Outros

lugares que você deve conhecer em Paranaguá são: o Parque Estadual do Palmito que tem

como objetivo conservar um pedaço da Mata Atlântica através da plantação do palmito.

E também o Parque Nacional de Saint-Hilaire/Lange, que engloba outras cidades, e que protege

um baita pedaço da Mata Atlântica.

E só pra finalizar, se você curte dar umas bandas em volta, então vai adorar fazer trilhas

por Paranaguá e, quem sabe, chegar até o cume da Serra da Prata. Alguns destaques ficam

pra Cascata da Quintilha e a Cachoeira do Rio das Pombas.

Deu por hoje. Era isso. Espero que o título do vídeo tenha sido respondido. De qualquer

forma, tenho certeza que alguma coisa nova você aprendeu. Se gostou do vídeo passe

ele adiante. Se não gostou, nem sei porque assistiu até aqui.

Um beijo nas suas tetas com todo o respeito do mundo, e até a próxima. Tchau!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Por que PARANAGUÁ PR é a MELHOR CIDADE do Brasil? Why is PARANAGUÁ PR the BEST CITY in Brazil? Perché PARANAGUÁ PR è la MIGLIORE CITTA' del Brasile?

Oi pessoas, Elzinga aqui. Hi people, Elzinga here.

E hoje vamos falar de Paranaguá, no Paraná, e todos os motivos que fazem dela a melhor And today we are going to talk about Paranaguá, in Paraná, and all the reasons that make it the best

cidade no Brasil. Então se você pretende viajar, se mudar ou descobrir algumas curiosidades, city ​​in Brazil. So if you intend to travel, move in or discover some curiosities,

fica aí e já se inscreve no canal que esse é um vídeo pra você mesmo. stay there and subscribe to the channel that this is a video for yourself.

Hino da cidade de Paranaguá PR. Anthem of the city of Paranaguá PR.

Bem, pra contextualizar vocês, Paranaguá é uma cidade do litoral paranaense com pouco Well, to put you in context, Paranaguá is a city on the coast of Paraná with a little

mais de 150 mil habitantes e é popularmente conhecida como a “cidade-mãe” do Paraná, over 150,000 inhabitants and is popularly known as the “mother city” of Paraná,

por justamente ter sido lá onde a colonização do Estado começou. Então nem preciso dizer precisely because that was where the colonization of the state began. So it goes without saying

que é a cidade mais antiga de todo o Paraná, certo? that it is the oldest city in all of Paraná, right?

Paranaguá é uma cidade que fica uns 90 quilômetros de Curitiba, pra você que pretende visitar, Paranaguá is a city that is about 90 kilometers from Curitiba, for those who want to visit,

e tem uma baita importância econômica pra todo o Estado, principalmente por conta do and it has a huge economic importance for the entire state, mainly because of

seu conjunto arquitetônico e também do Porto de Paranaguá, um dos maiores e mais importantes its architectural complex and also the Port of Paranaguá, one of the largest and most important

portos do Brasil inteiro que existe desde 1872. ports in the whole of Brazil that exists since 1872.

Paranaguá tem o 6º maior PIB do Paraná, uma média salarial de 3 salários mínimos, Paranaguá has the 6th highest GDP in Paraná, an average salary of 3 minimum wages,

Foi lá também que originalmente nasceu uma das estradas de ferro mais famosas do Brasil, It was also there that one of the most famous railways in Brazil was originally born,

a de Curitiba-Paranaguá, construída no século 19 sobre a Serra do Mar, e que passa por lugares the Curitiba-Paranaguá, built in the 19th century on the Serra do Mar, and which passes through places

que a gente não entende como podem ter sido construídos, mas que até hoje é um orgulho that we do not understand how they could have been built, but that to this day it is a pride

da engenharia brasileira. Na época, em 1880, Dom Pedro II esteve presente pra lançar a of Brazilian engineering. At the time, in 1880, Dom Pedro II was present to lay the

pedra fundamental da Estação Ferroviária. Depois disso, a estrada de ferro foi feita cornerstone of the Railway Station. After that, the railroad was made

numa velocidade descomunal. Mas apesar do trajeto ser da serra ao mar, atualmente só at a staggering speed. But despite the route being from the mountains to the sea, it currently only

vai até a cidade de Morretes, mesmo assim são 110 quilômetros de extensão e 900 metros goes to the city of Morretes, even so it is 110 kilometers long and 900 meters

de declive. downhill.

Lá é onde se come um legítimo barreado, um prato típico que existe há mais de 300 This is where you can eat a real barreado, a typical dish that has been around for over 300

anos feito de carne, toucinho e temperos. Também é onde se dança o Fandango, uma years made with meat, bacon and spices. It is also where people dance Fandango, a

marca do litoral do Paraná. E onde, no mundo, mais se faz piadas sobre Curitiba. A rixa brand on the coast of Paraná. And where, in the world, more jokes are made about Curitiba.

é forte, acredite. Believe me.

Em Paranaguá, pra você que é curioso, existe uma rua chamada Rua Júlia da Costa, que é In Paranaguá, for those of you who are curious, there is a street called Júlia da Costa St., which is

uma homenagem à primeira poetisa do Paraná que se destacou por representar a vida da a tribute to the first female poet from Paraná who stood out for representing the life of the

época. E é terra de Fernando Amaro, o primeiro poeta do Paraná, considerado o “Pai da time. And it is land of Fernando Amaro, the first poet of Paraná, considered the “Father of

Poesia Parnanguara”. Parnanguara Poetry”.

Aliás, “parnanguara” é quem nasceu em Paranaguá, e o significado literal do nome By the way, “parnanguara” is the one who was born in Paranaguá, and the literal meaning of the city's

da cidade é uma incógnita pra humanidade, mas o consenso geral é que deriva das línguas name is unknown to humanity, but the general consensus is that it derives from

indígenas e que quer dizer algo como “grande mar redondo”. indigenous languages and that it means something like “great round sea”.

E por falar em mar, existe em Paranaguá um lugar chamado “Ilha da Cotinga”, uma área And speaking of the sea, there is in Paranaguá a place called “Cotinga Island”, an isolated area

isolada onde vivem indígenas que preservam os costumes, o próprio idioma, a religião. where indigenous people live and preserve their customs, their own language and their religion.

Mas além disso, foi na Ilha da Cotinga que, pela primeira vez no Brasil, o ouro foi encontrado. But beyond that, it was on Cotinga Island that, for the first time in Brazil, gold was found.

O negócio é o seguinte. Lá no início de tudo, em meados do século 16, o território Here's the deal. At the beginning of everything, in the middle of the 16th century, the territory

do Brasil foi dividido em Capitanias Hereditárias. Uma delas era a de São Vicente, que ia do of Brazil was divided into Hereditary Captaincies. One of them was that of São Vicente, which ran from the

atual Estado de São Paulo até o litoral do Paraná. Naquela época o Brasil era dividido current state of São Paulo to the coast of Paraná. At that time Brazil was divided

pela América Espanhola a oeste e América Portuguesa a leste. A América Espanhola havia by Spanish America to the west and Portuguese America to the east. Spanish America had

encontrado muito ouro nas terras deles, mas a América Portuguesa só ficava na inveja. found a lot of gold on their land, but Portuguese America was only jealous.

Foi então que, ali por 1570, encontraram a bendita pedrinha dourada no litoral paranaense, It was then that, around 1570, they found the blessed golden stone on the coast of Paraná,

também em Guaraqueçaba e Cananéia. Aí a galera foi ao delírio e o princípio do also in Guaraqueçaba and Cananéia. Then the people went wild and the beginning of

Ciclo do Ouro começou, mesmo que não oficialmente, o que aconteceria só em 1690 com a descoberta the Gold Cycle began, even though unofficially, which would only happen in 1690 with the discovery

das “Minas Gerais”. De qualquer modo, foi com a descoberta do ouro que a história of “Minas Gerais”. In any case, it was with the discovery of gold that the history

do Paraná começou, que os povoados foram se formando, e que em 1648 nasceu a Vila de of Paraná began, that villages were formed, and that in 1648 the

Nossa Senhora do Rocio de Paranaguá, mesmo que só tenha virado cidade em 1842. Nossa Senhora do Rocio de Paranaguá Village was born, even though it only became a city in 1842.

Bem, mas agora vamos aos atrativos de Paranaguá pra você se convencer de vez que essa é Well, but now let's go to the attractions of Paranaguá for you to convince yourself that this is

a melhor cidade do Brasil. the best city in Brazil.

E pelo fato de ser a cidade mais antiga do Paraná, você pode imaginar que o Centro And because it is the oldest city in Paraná, you can imagine that the Historic Center

Histórico deve ser fantástico, não é? E ele é mesmo. Logo às margens do Rio Itiberê must be fantastic, right? And it really is. Right on the banks of the Itiberê River

e ao curso da Rua da Praia é onde ficam alguns dos casarões mais bonitos do Estado inteiro. and along Praia St., it is where some of the most beautiful mansions in the entire state are located.

Essa região é tida como um Patrimônio Histórico e Artístico Nacional que conta, através This region is considered a National Historic and Artistic Heritage that tells, through

da arquitetura, a história do Brasil Colônia. architecture, the history of Brazil Colony.

E é bem nessa Rua da Praia que ficam os prédios mais interessantes, mesmo que muitos estejam And it is on this Praia St. that the most interesting buildings are located, even though many are

espalhados por vários pontos da cidade. Alguns lugares que merecem ser visitados são o Palácio spread over various parts of the city. Some places worth visiting are the Mathias Böhn

Mathias Böhn, que abriga o Centro Cultural da Unespar. A Casa Cecy, um marco da colonização Palace , which houses the Unespar Cultural Center. Cecy House, a landmark of Arab colonization

árabe na cidade. O Museu do Instituto Histórico e Geográfico de Paranaguá com um acervo in the city. The Museum of the Historical and Geographical Institute of Paranaguá has a

bem diversificado dos séculos 17 e 18, como documentos assinados por Dom Pedro II, a Princesa very diverse collection from the 17th and 18th centuries, such as documents signed by Dom Pedro II, Princess

Isabel, o Conde d'Eu, além de imagens santas e até um canhão francês de um corsário Isabel, the Count d'Eu, as well as holy images and even a French corsair cannon

naufragado em 1718. shipwrecked in 1718.

Ainda o Pelourinho de 1646. O Mercado Municipal do Artesanato em estilo neo-renascentista. Yet the Pillory of 1646. The Municipal Handicraft Market in neo-Renaissance style.

O Mercado Municipal do Café, um ponto gastronômico super famoso de Paranaguá. O Mercado Nilton Municipal Coffee Market, a super famous gastronomic point of Paranaguá. The Nilton Abel de Lima

Abel de Lima. O Aquário Marinho, o maior do sul do Brasil. O Museu de Arqueologia e Market. The Marine Aquarium, the largest in southern Brazil. The Museum of Archeology and

Etnologia da Universidade Federal do Paraná com mais de 25 mil itens. A Praça Mário Ethnology of the Federal University of Paraná with more than 25 thousand items. Mário

Roque com o Farol e a escultura do Caranguejo. Roque Square with the Lighthouse and the Crab sculpture.

A Praça do Japão. A Fonte Velha, popular “Fontinha”. A Igreja de São Benedito Japan Square. The Old Font, popular “Fontinha”. The 17th century Church of St. Benedict

do século 17 feita por uma irmandade em adoração a um santo não reconhecido pelo Vaticano. made by a brotherhood in worship of a saint not recognized by the Vatican.

As Casas Monsenhor Celso e Brasílio Itiberê onde encontramos a Biblioteca Pública Mário The Monsenhor Celso and Brasílio Itiberê Houses where we find the Mário Lobo

Lobo. A Igreja de Nossa Senhora do Rosário, o mais antigo templo religioso do Paraná, Public Library . The Church of Nossa Senhora do Rosário, the oldest religious temple in Paraná,

construída em 1578 por escravos. A Igreja da Ordem Terceira de São Francisco das Chagas, built in 1578 by slaves. The Church of the Third Order of São Francisco das Chagas,

do século 18, que na época que foi construída era frequentada pela nobreza da cidade. from the 18th century, which at the time it was built was frequented by the city's nobility.

A Praça Eufrásio Correia. A Praça Fernando Amaro. A Praça Rosa Andrade, a “Pracinha Eufrásio Correia Square. The Fernando Amaro Square. The Rosa Andrade Square, the “Pracinha

do Guincho”. A Praça dos Povos Árabes. A Estação Ferroviária de Paranaguá. A do Guincho”. The Arab Peoples's Square. Paranaguá Train Station. The

Praça Newton Deslandes. O Palácio Visconde de Nácar, que já foi o prédio residencial Newton Deslandes Square. The Visconde de Nácar Palace, which was once the most luxurious

mais luxuoso da Província do Paraná. residential building in the Province of Paraná.

Tá gostando né?! Tenho certeza que você tá descobrindo muita coisa nova. Comenta Are you enjoying it, right?! I'm sure you're discovering a lot of new stuff. Comment

aí, e se já conhece Paranaguá utilize a #MinhaFotoNoElzinga quando publicar algo nas there, and if you already know Paranaguá use #MinhaFotoNoElzinga when posting something on

redes sociais que as melhores fotos serão repostadas. social networks that the best photos will be reposted.

Seguido… Outros lugares super importantes na cidade são o Santuário Nossa Senhora Next… Other super important places in the city are the Nossa Senhora

do Rócio, um complexo com praças, capelas, salões e várias outras coisas relacionadas do Rócio Sanctuary , a complex with squares, chapels, halls and several other things related

à fé católica. Ainda a Antiga Alfândega de Paranaguá inaugurada em 1910 com arquitetura to the Catholic faith. Still the Old Customs of Paranaguá opened in 1910 with

romano-renascentista. O Aeroparque que a galera vai praticar esportes. O Porto Dom Pedro II, Roman-Renaissance architecture . The Aeropark that the people go to play sports. The Dom Pedro II Port,

que não é permitida a visitação interna, mas que tem vários passeios de barco que which is not allowed internal visitation, but which has several boat trips that

passam logo ali pertinho e de onde dá pra enxergar a imensidão de todo aquele porto pass right by and from where you can see the immensity of that entire port

em operação. in operation.

E como uma legítima cidade litorânea, Paranaguá não fica pra trás quando o assunto são And as a legitimate coastal city, Paranaguá is not left behind when it comes to

praias e ilhas. Por lá se destaca a Baía de Paranaguá, um dos maiores complexos de beaches and islands. There, the Paranaguá Bay stands out, one of the largest

vida marinha do Paraná e que é lar de diversos animais, bem como de vegetações bem preservadas. marine life complexes in Paraná and which is home to several animals, as well as well-preserved vegetation.

E ali encontramos a Ilha de Eufrasina, cheia de rochas e com uma natureza única. A Ponta And there we find the island of Euphrasina, full of rocks and unique in nature. Tip of

do Ubá. E a comunidade de São Miguel. Ubá. And the community of São Miguel.

E se você pensou que eu não ia falar da Ilha do Mel, então se enganou redondamente. And if you thought I wasn't going to talk about the Ilha do Mel, then you were completely wrong.

A Ilha do Mel é o lugar mais visitado de Paranaguá, e um dos mais visitados do Paraná Ilha do Mel is the most visited place in Paranaguá, and one of the most visited in the

inteiro, principalmente por conta das belezas naturais, das praias e do zelo que a galera entire Paraná , mainly because of the natural beauty, the beaches and the zeal that the people

tem com o meio ambiente. Mas além de tanta natureza, também se destacam as construções have with the environment. But in addition to so much nature, there are also historical

históricas como o Farol das Conchas que existe desde 1872 e que orienta todas as embarcações. buildings such as the Conchas Lighthouse, which exists since 1872 and which guides all the boats.

E aqui cabem algumas curiosidades sobre essa região mega importante. Dizem que a Ilha And here are some interesting facts about this mega-important region. They say that Ilha

do Mel tem esse nome por conta das águas em tons de mel, mas acho que isso todo mundo do Mel (Honey Island) is named after the waters in honey tones, but I think that everyone

já sabe, mas o que talvez seja novidade pra ti é que menos de 10% dos 2.700 hectares already knows, but what is perhaps new for you is that less than 10% of the 2,700 hectares

são permitidos para uso. Por isso que o lugar é bonito. are allowed for use. That's why the place is so beautiful.

Outras coisas interessantes na Ilha do Mel são a Gruta das Encantadas que é cheia de Other interesting things in Ilha do Mel are the Encantadas Grotto which is full of

lendas por trás. A Fortaleza de Nossa Senhora dos Prazeres do Século 18. A Lagoa da Sereia. legends behind it. The 18th century fortress of Nossa Senhora dos Prazeres. The Sereia Lake.

A Praia de Brasília. A Praia de Encantadas. A Praia de Fora. A Praia do Farol. A Praia Nova Brasilia Beach. Encantadas Beach. Fora Beach. Farol Beach.

do Miguel e a Praia Grande. Miguel's Beach and Big Beach.

E você já ouviu falar na Ilha dos Valadares? É o maior bairro de Paranaguá e fica logo And have you ever heard of Valadares Island? It is the largest neighborhood in Paranaguá and is right

ali do ladinho do Centro Histórico, mas separado pelo Rio Itiberê. É uma região acessada there on the side of the Historic Center, but separated by the Itiberê River. It is a region accessed

por uma passarela por onde só passam pedestres, pessoas com bicicleta, veículos oficiais by a walkway where only pedestrians, people with bicycles, official vehicles and motorcycles pass by.

e motos. E lá, apesar da limitação de acesso, é um lugar muito calmo. And there, despite the limited access, it's a very quiet place.

A Ilha da Cotinga que eu falei antes é outro lugar interessante. O lugar é cheio de mistérios, The Cotinga Island I mentioned before is another interesting place. The place is full of mysteries,

e onde se encontram ruínas e pistas dos primeiros povos que habitaram terras paranaenses. Outros and where there are ruins and clues of the first peoples who inhabited Paraná's lands. Other

lugares que você deve conhecer em Paranaguá são: o Parque Estadual do Palmito que tem places you should visit in Paranaguá are: the Palmito State Park, which

como objetivo conservar um pedaço da Mata Atlântica através da plantação do palmito. aims to conserve a piece of the Atlantic Forest by planting palm hearts.

E também o Parque Nacional de Saint-Hilaire/Lange, que engloba outras cidades, e que protege And also the Saint-Hilaire/Lange National Park, which includes other cities, and which protects

um baita pedaço da Mata Atlântica. a huge piece of Atlantic Forest.

E só pra finalizar, se você curte dar umas bandas em volta, então vai adorar fazer trilhas And just to finish, if you like hanging around, then you'll love hiking

por Paranaguá e, quem sabe, chegar até o cume da Serra da Prata. Alguns destaques ficam around Paranaguá and, who knows, reaching the summit of Serra da Prata. Some highlights are the

pra Cascata da Quintilha e a Cachoeira do Rio das Pombas. Quintilha's Cascade and the Rio das Pombas Waterfall.

Deu por hoje. Era isso. Espero que o título do vídeo tenha sido respondido. De qualquer That's it for today. I hope the title of the video has been answered. Anyway,

forma, tenho certeza que alguma coisa nova você aprendeu. Se gostou do vídeo passe I'm sure you learned something new. If you liked the video, pass

ele adiante. Se não gostou, nem sei porque assistiu até aqui. it on. If you didn't like it, I don't even know why you watched it so far.

Um beijo nas suas tetas com todo o respeito do mundo, e até a próxima. Tchau! A kiss on your tits with all the respect in the world, and until next time. Bye!