×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

שירים, שבט אחים ואחיות- שבט אחים ואחיות (A tribe of brothers and sisters) Israel Police

שבט אחים ואחיות- שבט אחים ואחיות (A tribe of brothers and sisters) Israel Police

70 שנה במכונית

אני נוסע ומביט

על מה היה ומה נהיה

ואיך נפשי עוד הומיה

מהמצדה של הזריחות

ירושלים בסליחות

מחוף כנרת ואכזיב

מהמסיבות של תל אביב

אבי חלם והתפלל

לחיות בארץ ישראל

היום ילדי אותי שואל

מה הסיפור של ישראל

כאן זה בית, כאן זה לב

ואותך אנ'לא עוזב

אבותינו - שורשים

ואנחנו הפרחים, המנגינות

שבט אחים ואחיות

אותה שכונה, אותו רחוב

תריסר בנים של יעקב

אוספים ביחד נדודים

בתוך תרמיל געגועים

אדם הוא נוף מולדתו

חורט קווים בכף ידו

בין התפילות לנדרים

ריחות פרדס של הדרים

ובעיניה של אימי

תמיד אמצא את מקומי

על הגיטרה מתנגן

ניגון עתיק שמכוון

כאן זה בית, כאן זה לב

ואותך אנ'לא עוזב

אבותינו - שורשים

ואנחנו הפרחים, המנגינות

שבט אחים ואחיות

מבראשית הכל תפור

טלאים, טלאים של הסיפור

כמו שתי מילים - להתחבר

בחוט זהב של משורר

אני מכאן, אני שייך

וכל חבר שלי כמו אח

את הפועמת בלבבי

אני מזרח-מערבי

כאן זה בית, כאן זה לב

ואותך אנ'לא עוזב

אבותינו - שורשים

ואנחנו הפרחים, המנגינות

שבט אחים ואחיות

כאן זה בית, כאן זה לב

ואותך אנ'לא עוזב

אבותינו - שורשים

ואנחנו הפרחים, המנגינות

שבט אחים ואחיות

ואותך אנ'לא עוזב

אבותינו - שורשים

ואנחנו הפרחים, המנגינות

שבט אחים ואחיות

שבט אחים ואחיות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

שבט אחים ואחיות- שבט אחים ואחיות (A tribe of brothers and sisters) Israel Police 部落||||||||||||| Tribe||||||||||||| A tribe of brothers and sisters - A tribe of brothers and sisters Israel Police Una tribu de hermanos y hermanas - Una tribu de hermanos y hermanas Policía de Israel Una tribù di fratelli e sorelle - Una tribù di fratelli e sorelle Polizia israeliana Plemię braci i sióstr - Plemię braci i sióstr Izraelska policja Uma tribo de irmãos e irmãs - Uma tribo de irmãos e irmãs Polícia de Israel Племя братьев и сестер - Племя братьев и сестер Полиция Израиля Плем'я братів і сестер - Плем'я братів і сестер Ізраїльська поліція 兄弟姊妹的部落 - 兄弟姊妹的部落 以色列警察

70 שנה במכונית years|in the car 70 عاما في السيارة 70 years in the car 70年在車上

אני נוסע ומביט ||看 I|I am traveling|and looking أنا أقود وأنظر I drive and look 我在駕駛並且注視

על מה היה ומה נהיה about|what|was|| حول ما كان وماذا سنكون About what was and what we will be 曾經是什麼以及現在是什麼

ואיך נפשי עוד הומיה |我的靈魂|再|渴望 |my soul|still| وكيف أن عقلي أكثر هوميا And how psychic another homia is 我的靈魂還在呼喊

מהמצדה של הזריחות 馬薩達||哈茲里哈 from the Masada|of the| From the side of the sunrises 從黎明的堡壘

ירושלים בסליחות |在懺悔文中 Jerusalem in forgiveness 耶路撒冷在懺悔中

מחוף כנרת ואכזיב 海岸|基尼撒湖|阿哈齊夫 From the Sea of Galilee and Disappointed 從基尼烈湖和阿赫佐夫

מהמסיבות של תל אביב 的派對||| |of|| From the parties of Tel Aviv 來自特拉維夫的派對

אבי חלם והתפלל 我父|哈勒姆|並且祈禱 My father dreamed and prayed 阿比做夢並祈禱

לחיות בארץ ישראל 生活|在地上|以色列 Living in the Land of Israel 生活在以色列

היום ילדי אותי שואל |my child|me| Today my children ask me 今天我的孩子問我

מה הסיפור של ישראל what||of|Israel What is Israel's story? 以色列的故事是什麼

כאן זה בית, כאן זה לב |this|home||this|heart Here is a home, here is a heart 這裡是家,這裡是心

ואותך אנ'לא עוזב 你|我不|不會離開 And you don't leave 我不會放開你

אבותינו - שורשים Our ancestors - roots 我們的祖先 - 根

ואנחנו הפרחים, המנגינות |花朵|旋律 ||the melodies And we are the flowers, the melodies 我們是花朵,旋律

שבט אחים ואחיות brotherhood|brothers|and sisters A tribe of brothers and sisters 兄弟姐妹的部落

אותה שכונה, אותו רחוב 那個|那個社區|那條| ||that| Same neighborhood, same street 同一個社區,同一條街

תריסר בנים של יעקב 十二|十二個兒子||雅各 ||of| A dozen sons of Jacob 雅各的十二個兒子

אוספים ביחד נדודים 集合|一起|流浪 ||wanderings Wandering together 一起收集流浪

בתוך תרמיל געגועים 在裡面|背包|思念 inside|| Inside a longing backpack 在背包裡的思念

אדם הוא נוף מולדתו ||風景|故鄉 |is|| Adam is his homeland 人是他故鄉的風景

חורט קווים בכף ידו Engraves lines in the palm of his hand 在他手掌上刻劃線條

בין התפילות לנדרים ||誓言 Between prayers and vows 在祈禱與誓言之間

ריחות פרדס של הדרים |||柑橘類 fragrances||| The citrus scents of citrus 果園中水果的香氣

ובעיניה של אימי 在我母親的眼中||我母親 And in my mother's eyes 在我母親的眼中

תמיד אמצא את מקומי I will always find my place 我總能找到自己的位置

על הגיטרה מתנגן ||彈奏 The guitar is playing 在吉他上奏響

ניגון עתיק שמכוון 古老的旋律|古老的|調和的 Ancient play intended 古老的旋律在調整

כאן זה בית, כאן זה לב here|this|home|here|this|heart Here it's a house, here it's a heart 這裡是家,這裡是心

ואותך אנ'לא עוזב And you're not leaving you

אבותינו - שורשים Our ancestors - roots 我們的祖先 - 根源

ואנחנו הפרחים, המנגינות And we are the flowers, the melodies 而我們是花朵,旋律

שבט אחים ואחיות A tribe of brothers and sisters 兄弟姐妹的部落

מבראשית הכל תפור ||都已經完成 ||sewn up From the beginning everything is sewn 從一開始一切都已經縫合

טלאים, טלאים של הסיפור Patches, patches of the story 補丁,故事的補丁

כמו שתי מילים - להתחבר Like two words - connect 如同兩個字 - 連接起來

בחוט זהב של משורר 金線|金色||詩人 With a poet's gold thread 在詩人的金線上

אני מכאן, אני שייך I'm from here, I belong 我來自這裡,我屬於這裡

וכל חבר שלי כמו אח And every friend of mine is like a brother 我所有的朋友就像兄弟

את הפועמת בלבבי |跳動的|我心中 You beating my heart 在我心中跳動的

אני מזרח-מערבי I'm east-west 我是東方-西方的

כאן זה בית, כאן זה לב Here it's a house, here it's a heart 這裡是家,這裡是心

ואותך אנ'לא עוזב And you're not leaving you

אבותינו - שורשים Our ancestors - roots

ואנחנו הפרחים, המנגינות And we are the flowers, the melodies

שבט אחים ואחיות A tribe of brothers and sisters 兄弟姐妹的部落

כאן זה בית, כאן זה לב Here it's a house, here it's a heart 這裡是家,這裡是心

ואותך אנ'לא עוזב And you're not leaving 我不會離開你

אבותינו - שורשים Our ancestors - roots

ואנחנו הפרחים, המנגינות |the flowers| And we are the flowers, the melodies

שבט אחים ואחיות A tribe of brothers and sisters

ואותך אנ'לא עוזב And you're not leaving you

אבותינו - שורשים Our ancestors - roots

ואנחנו הפרחים, המנגינות

שבט אחים ואחיות

שבט אחים ואחיות