×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

Israeli TV shows, ילדי בית העץ עונה 2 | פרק 23 - האימפריה הרומית

ילדי בית העץ עונה 2 | פרק 23 - האימפריה הרומית

"אנחנו ילדי בית העץ,

"עושים פה כל מה שבא לנו

"כי זה העולם שלנו,

"העולם שלנו."

יש, עשרים! אני גדולה!

הופה! שוויון!

צוף, אני לומדת פה אז יותר בשקט, טוב?

סבבה.

יש! -צוף!

את קולטת? ניצחתי את עצמי!

יופי, אז תשתיקי את עצמך.

גם ככה קשה לי ללמוד למבחן עם החומר הזה!

בסדר, אני אהיה בשקט. ששש...

די! קצת שקט! מה ביקשתי? -בסדר, סליחה, סליחה!

את עושה לי דווקא? -מה עשיתי עכשיו?

את זזה לי מול העיניים כל הזמן. תפסיקי לזוז! -בסדר, סליחה!

די! אני לא יכולה להתרכז ככה! -מה? אני לא זזה!

כן, אבל את נושמת. -אה, אז גם לנשום אסור?

כן, זה מפריע לי, טוב? -טוב, אני מפסיקה לנשום.

צוף, אני באמת חייבת להתרכז! -מה את לומדת בכלל?

אני לומדת למבחן בהיסטוריה. על האימפריה הרומית.

פששש... רומי, לא ידעתי שיש לך אימפריה.

תגידי, למה לא לומדים על האימפריה הצופית?

אני לא מבינה איך את כזאת רגועה. -מה יש לי להילחץ?

לילה לפני מבחן אני שמה את ספר הלימוד מתחת לכרית,

ואז אני קמה בבוקר, וכל החומר נמצא לי בראש.

עליי זה לא עובד, השיטה הזאת. אני חייבת ללמוד.

אולי אני צריכה קצת אוויר. כן, אוויר יעזור לי להתרכז.

אז אני יכולה לחזור לנשום?

"האימפריה הרומית המערבית או הקיסרות הרומית

"הייתה מדינה רומית ששלטה באגן הים התיכון ב..."

מה יש לי היום?!

השיטה שלך לא נכונה, רומי. -השיטה שלי?

יש רק דרך אחת להכניס את החומר לתוך הקלבסה.

המה?

הקלבסה. הקופסה, המוח, הממיר. הראש, הראש, רומי, הראש.

כלום לא נכנס לי לראש.

במקרה כזה יש רק פתרון אחד: מוזיקה קלסית.

מוזיקה קלסית? -כן.

כשאני הייתי צריך ללמוד למבחן, רומי,

הייתי שם לי ברקע מוזיקה קלסית.

הייתי שומע מוצרט. -באמת?

אתה היית מקשיב לדיסקים של מוצרט?

דיסקים? לא היו אז דיסקים, רומי.

אה, נכון. אז היית מקשיב לתקליטים של מוצרט?

לא היה לי כל צורך בתקליטים, מכיוון שמעבר לגדר

היה לי את הדבר האמיתי - מוצרט היה שכן שלנו.

אנחנו גרנו פה, ומוצרט היה פה.

מוצרט היה שכן שלך?!

פסנתרן מחונן, אבל טיפוס בלתי נסבל. ואיך שהוא היה מנגן...

וולפגנג אמדאוס מוצרט היה שכן שלך?! -מה פתאום.

בנימין זאב מוצרט היה שכן שלנו.

הבן של הרצל, הירקן.

וכשהוא היה מנגן, רומי, הירקות של אבא שלו היו משתתקים.

ומה הוא ניגן, בנימין זאב מוצרט הזה?

מה זאת אומרת? בנימין זאב מוצרט ניגן יצירות של מוצרט.

של וולפגנג אמדאוס מוצרט? -לא, של בנימין זאב מוצרט.

רומי, מה יש לך? את לא מרוכזת?

לכי תשמעי מוזיקה קלסית.

בוקר טוב!

מה קרה? -ככה את לומדת?

אוי לא... השיטה של אלברט לא עזרה...

אלברט הציע לך לישון? זה גם מה שאני הצעתי לך, נו. -לא.

אלברט הציע לי לשמוע מוזיקה קלסית,

אבל זה לא עבד. אוף... -בואי.

לאן? -לטלילה.

היא הכינה עוגת בננות. -במה תעזור לי עוגת בננות?

היא תיתן לך אנרגיה. את יודעת מה אומרים?

"עוגת בננות על השולחן - הצלחה מובטחת במבחן."

מי אומר את זה? -אני. בואי.

אין, אין על עוגת הבננות שלך, טלילה. מה את שמה בה?

גזר. -גזר ובננות?

לא, אני ממש לא שמה בננות. רק גזר. -מה?!

אז... אם זו עוגת גזר, למה את קוראת לזה עוגת בננות?

אני לא קוראת לזה עוגת בננות. את קוראת לזה עוגת בננות.

טוב, לא משנה. בננות, גזרים - העיקר שזה עוזר לרומי.

זה עוזר לך, רומי? -לא ממש.

וכבר אכלתי חצי עוגת בננות!

זו לא עוגת בננות.

אני קוראת שורה, וכל המילים מתערבלות לי.

זה כאילו המוח שלי בורח למקום אחר!

טוב, זה בגלל שאת עוד לא ניסית

את "שיטת טלילה ללימוד למבחן למאה אחוז הצלחה

"בכל רגע, בכל זמן, בכל שעה, גם אם קשה לך, לך או לכם".

משהו כזה, עוד אין לי שם. -אבל שיטה יש לך?

ספר - אליי.

תביאי, תביאי.

תודה.

בואו ניקח את המשפט הראשון, או-קיי?

"האימפריה הרומית נקראת גם הקיסרות הרומית."

ועכשיו, שימו לב, אני הולכת להחדיר את המשפט הזה לתוך הראש שלך.

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית." אתן.

"האימפריה הרומית..." -"הרומית..." קדימה, קדימה!

"נקראת גם

"הקיסרות הרומית."

ואפשר קצת עם אנרגיה? תודה. -"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית." -צוף, טיפה זייפת.

"האימפריה הרומית..." -יפה! -"נקראת גם..." -קדימה!

"הקיסרות הרומית." -מצוין!

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית."

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית."

או-קיי. צוף, תני לי את זה. איך נקראת האימפריה הרומית?

רגע... יש לי את זה...

אל תגידי לי... יואו, זה על קצה הלשון, נו, באמת...

אין ברירה, אנחנו פשוט נצטרך לעשות את זה שוב.

"האימפריה הרומית..." -לא, לא!

"האימפריה הרומית נקראת גם הקיסרות הרומית."

מצוין! כל הכבוד!

אין, אני אומרת לכן, השיטה שלי עובדת.

אנשים לא מבינים שהחומר נכנס הרבה יותר טוב לראש ברגע ש...

שרים אותו קצת.

טוב, אני גמורה... את מוכנה למבחן.

מה "מוכנה"? אני יודעת רק שורה אחת.

טוב, בסדר, הלחנו היום שורה אחת, מחר נלחין עוד אחת...

אבל המבחן שלי עוד שבוע.

ידעתי שהיה אסור לי לבוא לכאן ולאכול עוגת בננות.

אבל זו לא עוגת בננות.

איך קוראים לאימפריה הרומית?

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית."

"היי, חברים. מה המצב?

"בסרטון הזה יש לנו בשבילכם כמה שיטות ממש טובות

"(שמראות) איך ללמוד למבחן."

זהו, החלטתי - אני לא ניגשת לבחינה. -למה?

כי גם ככה אני איכשל, אז כבר עדיף לי פשוט לוותר וזהו.

מה פתאום! מה כל כך קשה בחומר הזה?

מה כל כך קשה? קבלי:

"האימפריה הרומית נקראת גם הקיסרות הרומית."

את זה אנחנו כבר יודעות.

"זו הייתה מדינה רומית שהתקיימה באגן הים התיכון

"מהמאה הראשונה לספירה ועד נפילתה בשנת 476 לספירה."

נו?

"הקיסר הראשון של האימפריה הרומית היה יוליוס קיסר,

"והוא כבש המון ארצות."

אילו ארצות? -את גאליה, שהיום היא צרפת.

הוא פלש לאי הבריטי, והגיע עד למצרים. -תותח!

תמשיכי.

"בשנת 476 נפלה האימפריה הרומית,

"ואז התחילה תקופה שנקראת ימי הביניים." -ואללה...

איזה קטע! -מה?

אני חושבת שאני יודעת את החומר. -איך?

כשהסברתי לך את החומר בקול רם זה הכניס לי אותו לראש. -ואללה...

את יודעת מה? -מה?

אני חושבת שגם אני יודעת את החומר. -באמת? -כן.

כשאת הסברת אותו בקול רם זה נכנס לי לתוך הראש!

נקווה שזה יעבוד מחר במבחן. -נראה מחר.

בכל מקרה אני אשים את ה... ספר מתחת לכרית בלילה.

נשמע מוצרט ונלך לישון?

איזה? וולפגנג אמדאוס או הבן של הירקן? -מה?!

לא משנה. שיהיה לנו בהצלחה.

היי. כמה קיבלת? -עזבי...

די... מה, לא הלך טוב? -לא, רומי. לא הלך לי טוב.

הלך לי מעולה! קיבלתי 90! בחיים לא קיבלתי 90 בהיסטוריה!

איזה כיף! גם אני קיבלתי 90!

יואו!

את יודעת למה הצלחנו? -ברור.

כי שמנו את ספר הלימוד מתחת לכרית בלילה. -ממש.

זה בזכות השיטה שלנו! -איזו שיטה?

למדנו ביחד. זאת השיטה שלנו.

זו שיטה מגניבה ללמוד ביחד.

אז מתאים לך שמעכשיו נלמד ביחד לכל המבחנים?

ברור שמתאים. -מעולה,

כי עוד שבועיים יש את המבחן הזה באנגלית,

וחשבתי שנתחיל ללמוד כבר היום.

מה... היום... לא, אני לא יכולה היום. -למה?

כי יש לי את הדבר הזה ב... ביי. -מה, רגע, צוף, חכי, שנייה!

אבל אני חייבת מישהו לדבר אליו...

אני חייבת מישהו לדבר אליו את החומר, צוף!

"ישבתי להכין שיעורים בחשבון.

"הכי אני אוהבת את המורה שלי ירון.

"למרות שבשיעור נדבק לי מסטיק לכיסא,

"אבא אומר: 'מסטיק לא בריא', הוא לא מרשה.

"איך לזוהר מותר הכול, היא תמיד עם ממתקים,

"זה מעצבן, תמיד אומרים לה כן, ולי לא נותנים.

"אנ'לא צריכה אף אחד, רוצה להיות כמו בילבי -

"סוס בתוך הבית וצמה ג'ינג'ית.

"איך אני אוהבת לספור נמשים.

"מקרוב

"זה קצת מזכיר נמלים.

"החלטתי לא לדרוך עליהן יותר לעולמים.

"חייבת לקיץ לקנות לי סנדלים.

"כמה זה שמונים כפול עשרים ושש?

"אוי, נזכרתי בבדיחה.

"נזכרתי בבדיחה.

"שבר עשרוני של רבע ועוד חצי.

"איך נהייתי רעבה...

"נהייתי רעבה...

"מתי כבר יפסיק הגשם לדפוק על החלון?

"צריכה עוד להספיק לעשות שיעורים בלשון.

"והמחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"דן יצא מחיפה ברכבת.

"כמה זמן ייקח לו להגיע?

"אוי, זוכרת איך נסעתי עם אבא ברכבת עד להרצלייה.

"בים קניתי ארטיק עם סוכריות קופצות.

"אולי אקפוץ בטרמפולינה, רק לכמה דקות?

"התעייפתי כבר כל כך, רוצה לנוח קצת,

"אני לא זוכרת - יש חופש בט"ו בשבט?

"אימא קוראת: 'נו, סיימת? עוד רגע אוכלים.'

"הסתכלתי על החוברת עם כל המספרים.

"ועוד מעט כבר לילה.

"טוב, נו, יאללה, מתחילים.

"כמה זה שמונים כפול עשרים ושש?

"אוי, נזכרתי בבדיחה.

"נזכרתי בבדיחה.

"שבר עשרוני של רבע ועוד חצי.

"איך נהייתי רעבה...

"נהייתי רעבה...

"מתי כבר יפסיק הגשם לדפוק על החלון?

"צריכה עוד להספיק לעשות שיעורים בלשון.

"והמחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות."

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית.

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית." -הופה!

תכתוב וייעוץ לשון לכתוביות: רווית ליגום

הבאה לשידור: שרון דולב

הפקת כתוביות: אולפני אלרום


ילדי בית העץ עונה 2 | פרק 23 - האימפריה הרומית Children Of The Tree House Season 2 | Chapter 23 - The Roman Empire

"אנחנו ילדי בית העץ, "We are the children of the wooden house,

"עושים פה כל מה שבא לנו "We do everything we want here

"כי זה העולם שלנו,

"העולם שלנו."

יש, עשרים! אני גדולה! Yes, twenty! I'm big!

הופה! שוויון! Hoppa! Equality!

צוף, אני לומדת פה אז יותר בשקט, טוב? Nectar, I'm studying here then more quietly, okay?

סבבה. Sabba.

יש! -צוף! there is! -nectar!

את קולטת? ניצחתי את עצמי! You get it? I defeated myself!

יופי, אז תשתיקי את עצמך. Fine, so shut yourself up.

גם ככה קשה לי ללמוד למבחן עם החומר הזה! Even so, it's hard for me to study for a test with this stuff!

בסדר, אני אהיה בשקט. ששש... Okay, I'll be quiet. Shhh ...

די! קצת שקט! מה ביקשתי? -בסדר, סליחה, סליחה! enough! A little quiet! What did I ask for? - All right, sorry, sorry!

את עושה לי דווקא? -מה עשיתי עכשיו? Are you doing this to me? - What did I do now?

את זזה לי מול העיניים כל הזמן. תפסיקי לזוז! -בסדר, סליחה! You move in front of my eyes all the time. Stop moving! - All right, sorry!

די! אני לא יכולה להתרכז ככה! -מה? אני לא זזה! enough! I can not concentrate like that! -what? I'm not moving!

כן, אבל את נושמת. -אה, אז גם לנשום אסור? Yes, but you're breathing. -Oh, so breathing is also forbidden?

כן, זה מפריע לי, טוב? -טוב, אני מפסיקה לנשום. Yes, it bothers me, okay? - Well, I'm stopping breathing.

צוף, אני באמת חייבת להתרכז! -מה את לומדת בכלל? Nectar, I really have to concentrate! - What are you studying at all?

אני לומדת למבחן בהיסטוריה. על האימפריה הרומית. I'm studying for a history test. On the Roman Empire.

פששש... רומי, לא ידעתי שיש לך אימפריה. Shhh ... Roman, I did not know you had an empire.

תגידי, למה לא לומדים על האימפריה הצופית? Say, why not learn about the Scout Empire?

אני לא מבינה איך את כזאת רגועה. -מה יש לי להילחץ? I do not understand how you are so calm. - What do I have to stress about? No entiendo cómo estás tan tranquilo. -¿De qué me tengo que preocupar?

לילה לפני מבחן אני שמה את ספר הלימוד מתחת לכרית, The night before a test I put the textbook under the pillow,

ואז אני קמה בבוקר, וכל החומר נמצא לי בראש. Then I get up in the morning, and all the stuff is in my head.

עליי זה לא עובד, השיטה הזאת. אני חייבת ללמוד. It does not work for me, this method. I have to study.

אולי אני צריכה קצת אוויר. כן, אוויר יעזור לי להתרכז. Maybe I need some air. Yes, air will help me concentrate.

אז אני יכולה לחזור לנשום? So can I go back to breathing?

"האימפריה הרומית המערבית או הקיסרות הרומית "The Western Roman Empire or the Roman Empire

"הייתה מדינה רומית ששלטה באגן הים התיכון ב..." "There was a Roman country that ruled the Mediterranean basin in ..."

מה יש לי היום?!

השיטה שלך לא נכונה, רומי. -השיטה שלי?

יש רק דרך אחת להכניס את החומר לתוך הקלבסה.

המה?

הקלבסה. הקופסה, המוח, הממיר. הראש, הראש, רומי, הראש. The Kalpasa. The box, the brain, the converter. The head, the head, the Roman, the head.

כלום לא נכנס לי לראש.

במקרה כזה יש רק פתרון אחד: מוזיקה קלסית.

מוזיקה קלסית? -כן.

כשאני הייתי צריך ללמוד למבחן, רומי,

הייתי שם לי ברקע מוזיקה קלסית.

הייתי שומע מוצרט. -באמת?

אתה היית מקשיב לדיסקים של מוצרט?

דיסקים? לא היו אז דיסקים, רומי.

אה, נכון. אז היית מקשיב לתקליטים של מוצרט?

לא היה לי כל צורך בתקליטים, מכיוון שמעבר לגדר

היה לי את הדבר האמיתי - מוצרט היה שכן שלנו.

אנחנו גרנו פה, ומוצרט היה פה.

מוצרט היה שכן שלך?!

פסנתרן מחונן, אבל טיפוס בלתי נסבל. ואיך שהוא היה מנגן... A gifted pianist, but an unbearable type. And the way he would play ...

וולפגנג אמדאוס מוצרט היה שכן שלך?! -מה פתאום. Wolfgang Amadeus Mozart was your neighbor ?! -No way.

בנימין זאב מוצרט היה שכן שלנו. Benjamin Zeev Mozart was our neighbor.

הבן של הרצל, הירקן. Herzl's son, the jade.

וכשהוא היה מנגן, רומי, הירקות של אבא שלו היו משתתקים. And when he was playing, Rumi, his dad's vegetables would go silent.

ומה הוא ניגן, בנימין זאב מוצרט הזה?

מה זאת אומרת? בנימין זאב מוצרט ניגן יצירות של מוצרט. What do you mean? Benjamin Zeev Mozart played works by Mozart.

של וולפגנג אמדאוס מוצרט? -לא, של בנימין זאב מוצרט. Of Wolfgang Amadeus Mozart? -No, by Benjamin Zeev Mozart.

רומי, מה יש לך? את לא מרוכזת? Rumi, what do you have? Are you not focused?

לכי תשמעי מוזיקה קלסית. Go listen to classical music.

בוקר טוב!

מה קרה? -ככה את לומדת?

אוי לא... השיטה של אלברט לא עזרה... Oh no ... Albert's method did not help ...

אלברט הציע לך לישון? זה גם מה שאני הצעתי לך, נו. -לא.

אלברט הציע לי לשמוע מוזיקה קלסית,

אבל זה לא עבד. אוף... -בואי.

לאן? -לטלילה. where? -For the night.

היא הכינה עוגת בננות. -במה תעזור לי עוגת בננות?

היא תיתן לך אנרגיה. את יודעת מה אומרים?

"עוגת בננות על השולחן - הצלחה מובטחת במבחן." "Banana cake on the table - guaranteed success in the test."

מי אומר את זה? -אני. בואי. Who says that? -I am. Come on.

אין, אין על עוגת הבננות שלך, טלילה. מה את שמה בה? No, no on your banana cake, Talila. What do you put in it?

גזר. -גזר ובננות? Carrot. -Carrots and bananas?

לא, אני ממש לא שמה בננות. רק גזר. -מה?!

אז... אם זו עוגת גזר, למה את קוראת לזה עוגת בננות?

אני לא קוראת לזה עוגת בננות. את קוראת לזה עוגת בננות.

טוב, לא משנה. בננות, גזרים - העיקר שזה עוזר לרומי.

זה עוזר לך, רומי? -לא ממש.

וכבר אכלתי חצי עוגת בננות!

זו לא עוגת בננות.

אני קוראת שורה, וכל המילים מתערבלות לי. I read a line, and all the words swirl to me.

זה כאילו המוח שלי בורח למקום אחר!

טוב, זה בגלל שאת עוד לא ניסית

את "שיטת טלילה ללימוד למבחן למאה אחוז הצלחה The "diving method for studying for a test for one hundred percent success

"בכל רגע, בכל זמן, בכל שעה, גם אם קשה לך, לך או לכם". "At any moment, at any time, at any hour, even if it is difficult for you, for you or for you."

משהו כזה, עוד אין לי שם. -אבל שיטה יש לך? Something like that, I do not have a name yet. - But do you have a method?

ספר - אליי. Book - to me.

תביאי, תביאי.

תודה.

בואו ניקח את המשפט הראשון, או-קיי?

"האימפריה הרומית נקראת גם הקיסרות הרומית." "The Roman Empire is also called the Roman Empire."

ועכשיו, שימו לב, אני הולכת להחדיר את המשפט הזה לתוך הראש שלך. And now, mind you, I'm going to insert this sentence into your head.

"האימפריה הרומית נקראת גם "The Roman Empire is also called

"הקיסרות הרומית." אתן.

"האימפריה הרומית..." -"הרומית..." קדימה, קדימה!

"נקראת גם

"הקיסרות הרומית." "The Roman Empire."

ואפשר קצת עם אנרגיה? תודה. -"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית." -צוף, טיפה זייפת. "The Roman Empire." - Nectar, a drop of forgery.

"האימפריה הרומית..." -יפה! -"נקראת גם..." -קדימה!

"הקיסרות הרומית." -מצוין!

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית."

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית."

או-קיי. צוף, תני לי את זה. איך נקראת האימפריה הרומית? OK. Nectar, give it to me. What is the name of the Roman Empire?

רגע... יש לי את זה...

אל תגידי לי... יואו, זה על קצה הלשון, נו, באמת... Don 't tell me ... Yoo, it's on the tip of the tongue, well, really ...

אין ברירה, אנחנו פשוט נצטרך לעשות את זה שוב. No choice, we'll just have to do it again.

"האימפריה הרומית..." -לא, לא!

"האימפריה הרומית נקראת גם הקיסרות הרומית."

מצוין! כל הכבוד!

אין, אני אומרת לכן, השיטה שלי עובדת.

אנשים לא מבינים שהחומר נכנס הרבה יותר טוב לראש ברגע ש...

שרים אותו קצת.

טוב, אני גמורה... את מוכנה למבחן.

מה "מוכנה"? אני יודעת רק שורה אחת.

טוב, בסדר, הלחנו היום שורה אחת, מחר נלחין עוד אחת... Well, okay, today we composed one line, tomorrow we will compose another ...

אבל המבחן שלי עוד שבוע. But my test is another week.

ידעתי שהיה אסור לי לבוא לכאן ולאכול עוגת בננות. I knew I was not allowed to come here and eat a banana cake.

אבל זו לא עוגת בננות.

איך קוראים לאימפריה הרומית?

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית."

"היי, חברים. מה המצב?

"בסרטון הזה יש לנו בשבילכם כמה שיטות ממש טובות "In this video we have some really good methods for you

"(שמראות) איך ללמוד למבחן." "(Showing) how to study for a test."

זהו, החלטתי - אני לא ניגשת לבחינה. -למה? That's it, I decided - I'm not going to take the exam. -Why?

כי גם ככה אני איכשל, אז כבר עדיף לי פשוט לוותר וזהו. Because I'll fail anyway, so it's better for me to just give up and that's it.

מה פתאום! מה כל כך קשה בחומר הזה? No way! What is so difficult about this material?

מה כל כך קשה? קבלי:

"האימפריה הרומית נקראת גם הקיסרות הרומית."

את זה אנחנו כבר יודעות.

"זו הייתה מדינה רומית שהתקיימה באגן הים התיכון

"מהמאה הראשונה לספירה ועד נפילתה בשנת 476 לספירה." "From the first century AD to its fall in 476 AD."

נו? Well?

"הקיסר הראשון של האימפריה הרומית היה יוליוס קיסר, "The first emperor of the Roman Empire was Julius Caesar,

"והוא כבש המון ארצות."

אילו ארצות? -את גאליה, שהיום היא צרפת. Which countries? - Gaul, which today is France.

הוא פלש לאי הבריטי, והגיע עד למצרים. -תותח! He invaded the British Isles, and reached as far as Egypt. -cannon!

תמשיכי.

"בשנת 476 נפלה האימפריה הרומית,

"ואז התחילה תקופה שנקראת ימי הביניים." -ואללה... "Then began a period called the Middle Ages." -Well ...

איזה קטע! -מה?

אני חושבת שאני יודעת את החומר. -איך?

כשהסברתי לך את החומר בקול רם זה הכניס לי אותו לראש. -ואללה... When I explained the material to you out loud it put it in my head. -Well ...

את יודעת מה? -מה?

אני חושבת שגם אני יודעת את החומר. -באמת? -כן.

כשאת הסברת אותו בקול רם זה נכנס לי לתוך הראש!

נקווה שזה יעבוד מחר במבחן. -נראה מחר.

בכל מקרה אני אשים את ה... ספר מתחת לכרית בלילה.

נשמע מוצרט ונלך לישון? Sounds Mozart and we'll go to sleep?

איזה? וולפגנג אמדאוס או הבן של הירקן? -מה?!

לא משנה. שיהיה לנו בהצלחה.

היי. כמה קיבלת? -עזבי... Hi. how much did you get? - Leave ...

די... מה, לא הלך טוב? -לא, רומי. לא הלך לי טוב. Enough ... what, did not go well? - No, Roman. I did not do well.

הלך לי מעולה! קיבלתי 90! בחיים לא קיבלתי 90 בהיסטוריה! I did great! I got 90! I have never received 90 in history!

איזה כיף! גם אני קיבלתי 90! how fun! I also got 90!

יואו! Yoo!

את יודעת למה הצלחנו? -ברור.

כי שמנו את ספר הלימוד מתחת לכרית בלילה. -ממש. Because we put the textbook under the pillow at night. -really.

זה בזכות השיטה שלנו! -איזו שיטה? It's thanks to our method! -Which method?

למדנו ביחד. זאת השיטה שלנו.

זו שיטה מגניבה ללמוד ביחד. This is a cool method to learn together.

אז מתאים לך שמעכשיו נלמד ביחד לכל המבחנים? So it suits you that from now on we will study together for all the tests?

ברור שמתאים. -מעולה, Obviously appropriate. -Excellent,

כי עוד שבועיים יש את המבחן הזה באנגלית, Because there's another test in English in two weeks,

וחשבתי שנתחיל ללמוד כבר היום. And I thought we would start studying today.

מה... היום... לא, אני לא יכולה היום. -למה? What ... today ... no, I can not today. -Why?

כי יש לי את הדבר הזה ב... ביי. -מה, רגע, צוף, חכי, שנייה! Because I have this thing in ... bye. -What, moment, nectar, wait, second!

אבל אני חייבת מישהו לדבר אליו...

אני חייבת מישהו לדבר אליו את החומר, צוף! I owe someone to talk to him about the stuff, nectar!

"ישבתי להכין שיעורים בחשבון. "I sat down to prepare lessons in arithmetic.

"הכי אני אוהבת את המורה שלי ירון. "I love my teacher Yaron the most.

"למרות שבשיעור נדבק לי מסטיק לכיסא, "Even though in class I got gum stuck to a chair,

"אבא אומר: 'מסטיק לא בריא', הוא לא מרשה. "Dad says, 'Unhealthy chewing gum,' he does not allow.

"איך לזוהר מותר הכול, היא תמיד עם ממתקים, "How glamor is allowed everything, she is always with sweets,

"זה מעצבן, תמיד אומרים לה כן, ולי לא נותנים. "It's annoying, they always tell her yes, and they don't let me.

"אנ'לא צריכה אף אחד, רוצה להיות כמו בילבי - "I do not need anyone, want to be like Bilby -

"סוס בתוך הבית וצמה ג'ינג'ית. "A horse inside the house and a reddish braid.

"איך אני אוהבת לספור נמשים. "How I like to count freckles.

"מקרוב

"זה קצת מזכיר נמלים. "It's a bit reminiscent of ants.

"החלטתי לא לדרוך עליהן יותר לעולמים. "I have decided not to step on them forever.

"חייבת לקיץ לקנות לי סנדלים. "Must buy me sandals for the summer.

"כמה זה שמונים כפול עשרים ושש? "How much is eighty times twenty-six?

"אוי, נזכרתי בבדיחה. "Oh, I remembered the joke.

"נזכרתי בבדיחה.

"שבר עשרוני של רבע ועוד חצי. "A decimal fraction of a quarter and another half.

"איך נהייתי רעבה... "How I got hungry ...

"נהייתי רעבה...

"מתי כבר יפסיק הגשם לדפוק על החלון? "When will the rain stop knocking on the window?"

"צריכה עוד להספיק לעשות שיעורים בלשון. "It still takes time to do language lessons.

"והמחשבות רצות, רצות. "And the thoughts run, run.

"מתרוצצות, צצות, צצות. "Running, popping, popping.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"דן יצא מחיפה ברכבת. "Dan left Haifa by train.

"כמה זמן ייקח לו להגיע?

"אוי, זוכרת איך נסעתי עם אבא ברכבת עד להרצלייה. "Oh, remember how I rode with Dad on the train to Herzliya.

"בים קניתי ארטיק עם סוכריות קופצות. “At sea I bought a popsicle with popsicles.

"אולי אקפוץ בטרמפולינה, רק לכמה דקות? "Maybe I'll jump on the trampoline, just for a few minutes?

"התעייפתי כבר כל כך, רוצה לנוח קצת,

"אני לא זוכרת - יש חופש בט"ו בשבט?

"אימא קוראת: 'נו, סיימת? עוד רגע אוכלים.'

"הסתכלתי על החוברת עם כל המספרים. "I looked at the booklet with all the numbers.

"ועוד מעט כבר לילה.

"טוב, נו, יאללה, מתחילים. "Well, well, come on, let's get started.

"כמה זה שמונים כפול עשרים ושש?

"אוי, נזכרתי בבדיחה.

"נזכרתי בבדיחה.

"שבר עשרוני של רבע ועוד חצי.

"איך נהייתי רעבה...

"נהייתי רעבה...

"מתי כבר יפסיק הגשם לדפוק על החלון? "When will the rain stop knocking on the window?"

"צריכה עוד להספיק לעשות שיעורים בלשון.

"והמחשבות רצות, רצות. "And the thoughts run, run.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות.

"המחשבות רצות, רצות.

"מתרוצצות, צצות, צצות."

"האימפריה הרומית נקראת גם "The Roman Empire is also called

"הקיסרות הרומית.

"האימפריה הרומית נקראת גם

"הקיסרות הרומית." -הופה!

תכתוב וייעוץ לשון לכתוביות: רווית ליגום

הבאה לשידור: שרון דולב

הפקת כתוביות: אולפני אלרום