×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Classic songs, modern talent, Amor con amor se paga covered by Rafael Negrete

Amor con amor se paga covered by Rafael Negrete

Por tu culpa, mujer por tu culpa

Este amor que te tengo divaga

Lo rompiste por ser insoluta

Y por eso la pena me embriaga

Prometiste que nada ni nadie

Este amor de los dos rompería

Fuiste puerta sin chapa ni llave

A pesar que me diste la vida

Amor con amor se paga

Y algun día te cobraré

Si hoy tu traición me amarga

Como hombre me aguantaré

Pero anda con mucho tiento

Y mira por donde vas

Que las heridas que siento

Con otro las pagarás

Despacito entraste en mi alma

Como se entra en la carne una daga

me rompiste mi vida y mi calma

Pero amor con amores se pagan

Andarás por veredas ajenas

Y tendrás mucho mas que conmigo

Pero el mundo está lleno de penas

Y esas penas serán tu castigo

Amor con amor se paga

Y algun día te cobraré

Si hoy tu traición me amarga

Con otro las pagarás.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Amor con amor se paga covered by Rafael Negrete Amour||||se rend|||| |with||by|pays|by|by|Rafael|Negrete ||amor|||coberto|por|| Amor con amor se paga mit einem Cover von Rafael Negrete Love is paid with love covered by Rafael Negrete Amor con amor se paga repris par Rafael Negrete Amor con amor se paga cover di Rafael Negrete Amor con amor se paga カバー:ラファエル・ネグレテ Amor con amor se paga bedekt door Rafael Negrete Amor con amor se paga coverowany przez Rafaela Negrete Amor com amor se paga com Rafael Negrete Amor con amor se paga cover by Rafael Negrete Amor con amor se paga Rafael Negrete tarafından ele alındı Amor con amor se paga на обкладинці Рафаеля Негрете 爱付出爱,拉斐尔·内格雷特 (Rafael Negrete) 演唱 愛付出愛,拉斐爾·內格雷特 (Rafael Negrete) 演唱

Por tu culpa, mujer por tu culpa ||faute|||| For|your|fault|woman||| Because of you, woman because of you

Este amor que te tengo divaga |||||s'égare |||||wanders Diese Liebe, die ich dir anbiete, wandert This love that I have for you wanders

Lo rompiste por ser insoluta ||||insolente |you broke|||insolvent |you broke|||unresolved Sie brechen es, weil Sie unentschlossen sind You broke it for being insolvent

Y por eso la pena me embriaga ||||||m'enivre ||||sorrow|embriaga|drunk ||||||it intoxicates And that's why sorrow intoxicates me

Prometiste que nada ni nadie You promised|||| you promised|||| Du hast versprochen, dass nichts und niemand You promised that nothing and no one

Este amor de los dos rompería |||||briserait |||||would break |||||would break Diese Liebe der beiden würde zerbrechen This love of the two would break

Fuiste puerta sin chapa ni llave Tu étais|||serrure||clé You were|door||lock|| You were|||||key Du warst eine Tür ohne Schloss und Schlüssel You were a door without a lock or key

A pesar que me diste la vida ||||you gave|| Even though you gave me your life

Amor con amor se paga ||||love „Liebe wird mit Liebe bezahlt Love is paid with love

Y algun día te cobraré ||||je te ferai payer |some|||I will charge ||||I will charge you Und eines Tages werde ich dich belasten And one day I'll charge you

Si hoy tu traición me amarga |||trahison||me rend amère |||betrayal||bitter |||betrayal|| Wenn mich heute dein Verrat bitter macht If today your treason embitters me

Como hombre me aguantaré |||je supporterai |||I will endure |||I will endure Als Mann werde ich es aushalten As a man I will endure

Pero anda con mucho tiento |marche|avec||prudence ||||care ||||caution Aber seien Sie sehr vorsichtig But be very careful

Y mira por donde vas And watch where you're going

Que las heridas que siento ||les blessures||ressens ||wounds||I feel Dass die Wunden, die ich fühle That the wounds that I feel

Con otro las pagarás |||tu paieras |||you will pay |||you will pay Mit einem anderen wirst du bezahlen" With another you will pay

Despacito entraste en mi alma Doucement|||| Slowly|you entered||| slowly|||| Slowly you entered my soul

Como se entra en la carne una daga |||||||dague |||||flesh||dagger Wie ein Dolch ins Fleisch dringt How a dagger enters the flesh

me rompiste mi vida y mi calma Du hast mein Leben und meine Ruhe gebrochen you broke my life and my calm

Pero amor con amores se pagan |||||pay But love with love is paid

Andarás por veredas ajenas Tu marcheras||sentiers|d'autrui You will walk||paths|foreign you will walk|||belonging to others Du wirst auf fremden Wegen wandeln You will walk on foreign paths

Y tendrás mucho mas que conmigo |you will have|||| And you will have much more than me

Pero el mundo está lleno de penas ||||||sorrows ||||full||sorrows Aber die Welt ist voller Trauer But the world is full of sorrow

Y esas penas serán tu castigo |||||châtiment |those||||punishment |||||punishment Und diese Sorgen werden deine Strafe sein And those sorrows will be your punishment

Amor con amor se paga ||||love Love with love is paid

Y algun día te cobraré And|some|day|you|I will charge And one day I'll charge you

Si hoy tu traición me amarga If||your|betrayal||bittersweet If today your betrayal makes me bitter

Con otro las pagarás. |||tu paieras With|another|them|you will pay With another you will pay them.