Ep. 155 “La Popularidad de la Cultura Hispana” (1)
Héctor: Hola, bienvenidos a otro episodio más de No Hay Tos, este es un podcast para
estudiantes de español que quieren oír conversaciones reales en español, además de las
conversaciones que tenemos, explicamos algunos temas de la gramática del español, de
las expresiones coloquiales que se usan en México y muchas cosas más, pero bueno, antes
de empezar, tenemos que agradecer a nuestros últimos mecenas, ellos son: Jonathan Liau,
Pamela Moeng, Matthew Hodge, David Brouwer... creo que así se dice
Roberto: Brouwer
Héctor: Ashley Collins, PM, Erik McClure... sí, me recuerda al personaje de Los Simpsons
Roberto: ¿Cuál eh?
Héctor: Se llama Troy McClure
Roberto: Tengo que ver ese
Héctor: Sí y de hecho creo que Troy McClure es eh... Conan O'Brien
Roberto: ¿en serio?
Héctor: Sí, sí...
Roberto: ¿La voz?
Héctor: La voz, sí. Bueno... Heather Lee, Arrin Hawkins y Alex Benazet, muchas gracias a
ustedes
Roberto: Se la rifan todos ustedes, este... se lo agradecemos muchísimo, también
esperamos que disfruten todo el contenido bonus que ofrecemos allá en la comunidad de
Patreon, les recuerdo que a parte de los transcripts y los show notes, hacemos un show
extra, cada semana, eh... bueno, con ejercicios gramaticales, ejercicios de traducción, por
ejemplo, analizamos canciones, analizamos ahora stand-up, comedia de stand-up y bueno,
de tocho morocho ¿no?
Héctor: Ajá
Roberto: Entonces, bueno loco ¿qué pasa por allá en la delegación Benito Juárez? Ya... ¿aún
no llegan a gentrificar esa madre? Por allá ¿no? ¿o todavía no?
Héctor: Mira, es que la... la delegación Benito Juárez es muy grande, entonces... las partes
donde yo vivo, así que es como... bueno, yo vivo en la Narvarte, un poquito, eh, pero leve,
igual colonia del Valle, yo... creo que no está tan gentrificado
Roberto: ¿Todavía no?
Héctor: Es que sabes qué... por ejemplo,en la colonia del Valle, hay mucha... mucha casa
que yo creo que fue construida hace muchos años, entonces hay mucha gente, pues que...
no sé, a lo mejor familias
Roberto: Mmm
Héctor: Sí y no sé, wey, es... está medio... familiar, todavía aquí la citación, creo
Roberto: Ok
Héctor: Sí
Roberto: Qué bueno, todavía está... se siente auténtico
Héctor: Sí
Roberto: Una cultura mexicana muy auténtica
Héctor: Sí, yo creo que sí
Roberto: Ya
Héctor: Podrías decirlo
Roberto: Qué bueno, qué bueno
Héctor: Sí, muy... muy este... chilango el pedo
Roberto: Qué chido, qué chido
Héctor: Pero este...
Roberto: ¿Y qué más?
Héctor: No sé si...
Roberto: ¿Qué noticias hay?
Héctor: No sé si viste, hablando de... de la cultura, si viste Coachella, wey
Roberto: No ví, eh
Héctor: No
Roberto: ¿Quién estuvo ahí? Este... Billie Eilish
Héctor: No, no estuvo Billie Eilish
Roberto: No
Héctor: Pero... ¿sabes quién sí estuvo? Eh, Bad Bunny, ¿ok?
Roberto: Bad Bunny, claro, clarísimo
Héctor: Obviamente... obviamente iba a estar Bad Bunny
Roberto: No podía faltar
Héctor: Y algo que a mí me sorprendió... bueno, me sorprendió un poco, porque no... no
sucedió durante la primera semana de Coachella, sino la segunda, que estuvo también
Grupo Frontera con Bad Bunny
Roberto: Grupo Frontera
Héctor: Ajá
Roberto: ¿Es un grupo de música de banda?
Héctor: Sí, sí, música regional mexicana
Roberto: De por allá de... Matamoros, de...
Héctor: Quién sabe
Roberto: Nuevo Laredo, por allá
Héctor: Hay que buscar de donde son esos weyes, eh porque... no sé...
Roberto: Me imagino que de la frontera ¿no?
Héctor: Pues si son Grupo Frontera...
Roberto: Pero no son de... no creo que sean de Calexico o algo así, o sea, no mames
Héctor: Quién sabe ya, uno no sabe, pero...
Roberto: Pero de dónde son, a ver... qué dice la Wikipedia
Héctor: A ver... a ver, a ver, no sé, es que yo soy medio lento para buscar, pero...
Roberto: Ah, ok, sí, Tamaulipas, Tamaulipas wey
Héctor: Justo Tamaulipas
Roberto: Sí
Héctor: Y...
Roberto: Fijate
Héctor: Fijate, estuvo chido wey, porque... no sé, o sea, yo nunca me imaginé que fueras a
ver a un grupo, como grupo Frontera
Roberto: Sí
Héctor: Siendo así el headline del primer día... no, no el headline, pero estar ahí en el
escenario principal, con el artista principal, de sí... Coachella
Roberto: Pues es que... todo está cambiando, loco
Héctor: Sí
Roberto: O sea, en nuestras épocas, no sé, estaba Ace of Base, este... bandas así, no sé,
este... más, todo, como que era pura gringada ¿no? O sea, en inglés
Héctor: Claro
Roberto: Todo en inglés, inglés, inglés... pero, conforme la población latina
Héctor: Ajá
Roberto: Va creciendo, pues también eh... pues yo creo que hay muchos como... no sé,
managers en Sony Records y eso que dicen “¿sabes qué, wey? necesitamos un artista
latino”
Héctor: Ajá
Roberto: “Latinx ASAP” ¿no?
Héctor: Jajaja
Roberto: O sea, tenemos que... tenemos que aprovechar de este... esta... esta... esta... no
sé, esta masa de gente, eh... y pues le dicen “¿sabes qué? Snoop Dogg, te vas a echar una
rola con Banda El Recodo”... no sé qué... porque también se echó una con... con una banda
¿no? De ese estilo
Héctor: Ajá, con la Banda MS, de hecho
Roberto: Banda MS
Héctor: Sí
Roberto: Entonces... sí, o sea y yo creo que lo vamos a ver más y más... más y más
Héctor: Sí, yo calculo o presiento que es como apenas el comienzo ¿sabes?
Roberto: Sí, sí, sí, sí
Héctor: Mira... algo que hizo chido Bad Bunny, que digo... a mucha gente le puede gustar o
no le puede gustar su música, a mí sí me gusta, pero algo que hizo, fue que puso así como
a la mitad de su presentación, el vato así se fue y puso como un corto y en el corto empezó
a hablar de toda la cultura latina, o sea, como de toda la música latina
Roberto: Ajá
Héctor: Entonces empezó hablando así de... no sé, del son cubano, de los instrumentos, o
sea, como de las maracas, el güiro, wey
Roberto: Sí
Héctor: Este... había unas... unas guitarras que yo no las conocía, wey, una que se llama “El
tres” y otra que se llama “El cuatro”
Roberto: Mmm, sí he escuchado
Héctor: Que son como... yo los ví como jaranas o un pedo así ¿no?
Roberto: Sí
Héctor: Este... que igual, creo que son no sé si puertorriqueños o cubanos
Roberto: Ajá
Héctor: Empezó a hablar de los boleros, del mambo, este... etcétera, wey y luego mencionó
a la salsa, como llegó a Nueva York y ya sabes, todos los artistas ahí de... Celia Cruz y Tito
Puente y Héctor Lavoe, y todo el pedo y cómo después llegó el reggaeton ¿no? A... a la
cultura popular y dije “Orale, qué chido” ¿no? Porque pues básicamente te está dando
como una clase ahí de historia chiquita
Roberto: Ajá
Héctor: De... de la música latina ¿no? Y de cómo ha crecido, de cómo se ha desarrollado
Roberto: Sí, sí y eso fue... eso lo hizo el conejo malo
Héctor: El conejo malo
Roberto: El... ah... wow
Héctor: Sí, sí, sí
Roberto: Ok
Héctor: Y este... entonces digo, wey, o sea, independientemente de que es algo que está de
moda, pues a lo mejor sí puedes como ir metiendo algunas cosas que le dan un poco más
de profundidad ¿no? Al...
Roberto: Claro
Héctor: Al tema
Roberto: Sí, claro, claro y qué chido, eh, qué chido, siempre es bueno aprender
Héctor: Sí
Roberto: Sobre estas cosas y la verdad es que sí... eh... sí tuvo, o sea, sí ha tenido... si bien
no, ahorita ya está en otro nivel ¿no? Con Karol G y no sé, Shakira y todo eso, pero siempre
ha habido cierta, o sea, presencia de música latina
Héctor: Ajá
Roberto: Desafortunadamente no mexicana, yo siento, es más como de...
Héctor: Sí
Roberto: Cuba o de Puerto Rico
Héctor: Ajá
Roberto: Es la que más ha pegado en Estados Unidos, especialmente en Nueva York
Héctor: Claro, claro, sí, pues es que... son esos ritmos ¿no? Como la salsa, por ejemplo ¿no?
El reggaeton, este... no sé y más tropical el pedo
Roberto: Exacto, exacto, porque...
Héctor: Pero sabes qué, ahora wey, hay... o sea, se ha puesto de moda, algo que a mí la
neta no me late tanto
Roberto: A ver, a ver
Héctor: Pero este género que le llaman “Corridos tumbados”
Roberto: ¿Qué es eso?
Héctor: Es una mamada, wey, o sea, pero... hay unos vatos ahí que... que son muy
populares, que hacen este tipo de música, hay un wey famoso que se llama Natanael Cano,
por ejemplo
Roberto: Mmm
Héctor: De hecho ahorita, justo durante estas dos semanas del Coachella y todo ese pedo,
se puso de moda un cabrón que se llama Peso Pluma
Roberto: Ah, sí he escuchado de él
Héctor: Sí
Roberto: Eh...
Héctor: Sí, sí, sí
Roberto: Sí he escuchado de él
Héctor: Que se parece como a uno de los weyes de Stranger Things. Pero... pero sí, o sea,
no sé, yo digo wey, esto la neta no es como que la mejor representación de la música
mexicana, porque... yo preferiría que se pusiera de moda, no sé Pepe Aguilar o...
Roberto: Sí
Héctor: No sé, este... cómo se llaman esos weyes que son... Los Jocolites, wey
Roberto: Los Cojolites, sí, sí, sí, exacto, exactamente
Héctor: Algo así ¿no? Algo un poquito más chido ¿no? A mi parecer
Roberto: Estoy de acuerdo, estoy de acuerdo, pero... es que también, bueno... creo que esa
música de Los Cojolites y eso, es música para escucharla
Héctor: Ajá
Roberto: Y a lo mejor, no sé, te echas un porro
Héctor: Mmm
Roberto: Mientras lo escuchas ahí con unos hippies en Xalapa, pero... mmm, no es para
perrear
Héctor: Sí
Roberto: La banda quiere perrear, Héctor y eso solo lo obtienes con Puerto Rico...
Héctor: Ajá
Roberto: Cuba, Brasil, tal vez un poco, pero bueno sí es otra...
Héctor: Sí
Roberto: Otra cosa
Héctor: Sí, sí, pues como la samba ¿no? Y todo este pedo
Roberto: Exactamente, exactamente, entonces por eso creo que la música mexicana no ha
tenido ese... no sé, no ha... no ha tenido esa popularidad, porque...
Héctor: Claro
Roberto: No es tan bailable como la música del caribe
Héctor: Sí, sí es verdad, es verdad
Roberto: Pues...
Héctor: Pero este... pero sí, es... digo, creo que sí, está claro que la música latina y de habla
hispana, porque yo creo que también España
Roberto: Sí
Héctor: O sea, los músicos, los artistas españoles también son muy populares ahora, como
Rosalía, ¿tú conoces a Rosalía?
Roberto: Claro, oye pero no sientes que ha cambiado, o sea, de España, cuando yo pienso
en artistas españoles
Héctor: Ajá
Roberto: Pienso en Alex Ubago
Héctor: Ajá
Roberto: Pienso en La Oreja de Van Gogh
Héctor: Claro
Roberto: O sea, como que esos weyes cambiaron su estilo, se... se metieron... se subieron
al tren del mame con lo del... esa música muy bailable ¿no?
Héctor: Ajá
Roberto: Siento que... que... por ejemplo, antes la música española era más tranquila,
Hombres G, por ejemplo, o sea
Héctor: Sí
Roberto: Cómo comparas “Lo Noto”
Héctor: Jajaja
Roberto: O no sé, algo de... un wey así con... estas rolas de Rosalía, algo cambió ahí
Héctor: Con “Motomami”
Roberto: Exacto, exacto “Motomami”, algo cambió
Héctor: Mira, te voy a decir, yo creo que algo muy inteligente que hicieron artistas como
Rosalía
Roberto: Ajá
Héctor: Como C Tangana, que a mí también me gusta mucho, este... es que como que
mezclaron sus... sus géneros folklóricos, o sea, como este pedo del... cómo se llama, el
flamenco, por ejemplo, hay muchos elementos del flamenco en los dos artistas
Roberto: Sí
Héctor: Este... y lo mezclaron con... con el trap, si quieres, wey
Roberto: Sí
Héctor: Con la música electrónica y digo, ah qué chido, o sea porque supieron cómo tener
lo mejor de dos mundos ¿no? de...
Roberto: Sí
Héctor: Una cosa moderna y una cosa tradicional y... y creo que... digo, no... no tanto así,