×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

FSI - Spanish Headstart Latin America, Headstart Latin America 11.1

Headstart Latin America 11.1

This is Module 4, Unit 1 of the Spanish Head Start for Latin America.

Before you continue, make sure to read the objectives and the English version of the conversation.

Now, listen to the conversation.

Buenas noches.

Buenas noches. ¿Una mesa para dos personas?

Por aquí, señores.

El menú, por favor.

Sí, como no. En un momentito.

Aquí tienen el menú.

¿Van a tomar algo, señores?

Tráigame un Cuba Libre.

¿Y usted, señora?

Yo no voy a tomar nada.

¿Qué van a comer primero?

Yo quiero un ceviche de corvina.

Y yo un cóctel de langostinos.

Ahora, es tu turno de practicar el hablante.

En un restaurante donde Bob y Gloria han ido a comer, un asistente les aprocha y les dice...

Buenas noches.

Repite.

Buenas noches.

Buenas noches.

Bob regresa a las salidas del asistente, luego le pide una mesa para dos. Escucha.

¿Una mesa para dos personas?

Repite.

Para dos personas.

Para dos personas.

Una mesa para dos personas.

Una mesa para dos personas.

El asistente se lleva y dice...

Por aquí, señores.

El significado literal de...

Señores.

...es señor.

Esta forma política de la adresa se usa incluso cuando una mujer es incluida.

Es aproximadamente equivalente a...

Señor.

Señora.

Escucha de nuevo y repite.

Por aquí, señores.

Por aquí, señores.

Una vez asistido, Bob le pregunta al asistente por el menú.

El menú, por favor.

Repite.

El menú, por favor.

El menú, por favor.

El asistente le dice...

Sí, cómo no. En un momentito.

Claro, solo un segundo. Repite.

En un momentito.

En un momentito.

Sí, cómo no. En un momentito.

Sí, cómo no. En un momentito.

El asistente regresa y dice...

Aquí tienen el menú.

Repite.

Aquí tienen el menú.

Aquí tienen el menú.

Van a tomar algo, señores?

Tomar.

Tomar.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Van a tomar algo, señores?

Van a tomar algo, señores?

Bob quiere un bebé y le pide al asistente que le traiga un...

Cuba libre.

Escucha.

Tráigame un Cuba libre.

Tráigame un Cuba libre.

Repite.

Tráigame.

Tráigame.

Tráigame un Cuba libre.

Tráigame un Cuba libre.

El asistente se vuelve a Gloria y dice...

¿Y usted, señora?

¿Y usted, señora?

¿Y usted, señora?

Yo no voy a tomar nada.

Nada.

Nada.

A tomar nada.

A tomar nada.

Yo no voy a tomar nada.

Yo no voy a tomar nada.

Habiendo tomado la orden de bebidas, el asistente le pregunta a Bob y a Gloria...

...qué les gustaría comer primero.

Escucha.

Repite.

Comer primero.

¿Qué desean comer primero?

¿Qué desean comer primero?

Yo quiero un ceviche de corvina.

Repite.

Un ceviche.

Un ceviche.

Ceviche.

Un ceviche de corvina.

Un ceviche de corvina.

Yo quiero un ceviche de corvina.

Yo quiero un ceviche de corvina.

Bob también quiere un apetizador y ordena un coctel de langostinos.

Él dice al esperador...

Y yo un coctel de langostinos.

Repite.

Langostinos.

Langostinos.

Un coctel de langostinos.

Un coctel de langostinos.

Y yo un coctel de langostinos.

Y yo un coctel de langostinos.

Buenas noches. Una mesa para dos personas.

Por aquí, señores.

El menú, por favor.

Sí, cómo no. En un momentito.

Aquí tienen el menú.

¿Van a tomar algo, señores?

Tráigame un cuba libre.

¿Y usted, señora?

Yo no voy a tomar nada.

¿Qué desean comer primero?

Yo quiero un ceviche de corvina.

Y yo un coctel de langostinos.

Una mesa para dos personas.

Para dos personas.

Para dos personas.

Una mesa para dos personas.

Una mesa para dos personas.

Quiero reservar una mesa para dos personas.

Reservar.

Reservar.

Quiero reservar.

Quiero reservar.

Quiero reservar una mesa para dos personas.

Quiero reservar una mesa para dos personas.

Exercicio 1.

Practiquemos reservar una mesa en un restaurante.

Si escuchan el sonido de 2, digan...

¿Listos? Empecemos.

2.

4.

Quiero reservar una mesa para cuatro personas.

Quiero reservar una mesa para cuatro personas.

6.

Quiero reservar una mesa para seis personas.

8.

Quiero reservar una mesa para ocho personas.

¿Para qué hora?

¿Para qué hora?

¿Para qué hora?

Para.

Para las siete.

Para las siete.

Para las siete.

¿Para qué hora?

Para las siete.

Para las seis.

Para las cinco y media.

Para las siete.

Para las ocho.

¿Para qué hora?

Para las siete y media.

¿Para qué hora?

Para las siete.

¿Para cuándo?

¿Para cuándo?

Para esta noche a las siete.

Esta noche.

Esta noche.

Esta noche.

Para esta noche a las siete.

Para esta noche a las siete.

Para esta noche a las nueve.

Para esta noche a las nueve.

Para esta tarde a las tres.

Para este viernes por la noche a las ocho.

Para hoy a las dos y media.

Para esta mañana a la una.

Para este martes a las doce y media.

Para esta mañana a las cuatro.

Para mañana a las cuatro.

Para esta noche a las ocho.

Para esta noche a las seis y media.

Para el miércoles por la tarde a la una y media.

Quiero reservar una mesa para dos.

Quiero reservar una mesa para este jueves a las dos.

El empleado también quiere saber tu nombre cuando se despliegue la reserva.

Él o ella puede decirte...

Lo que significa...

Tu nombre, por favor.

Repite.

De nuevo.

Esto concluye la primera parte del Módulo 4, Unidad 1 de la Empresa de Empleo Española para Latinoamérica.


Headstart Latin America 11.1 Headstart Latin America 11.1

This is Module 4, Unit 1 of the Spanish Head Start for Latin America.

Before you continue, make sure to read the objectives and the English version of the conversation.

Now, listen to the conversation.

Buenas noches.

Buenas noches. ¿Una mesa para dos personas?

Por aquí, señores.

El menú, por favor.

Sí, como no. En un momentito.

Aquí tienen el menú.

¿Van a tomar algo, señores?

Tráigame un Cuba Libre.

¿Y usted, señora?

Yo no voy a tomar nada.

¿Qué van a comer primero?

Yo quiero un ceviche de corvina.

Y yo un cóctel de langostinos.

Ahora, es tu turno de practicar el hablante.

En un restaurante donde Bob y Gloria han ido a comer, un asistente les aprocha y les dice...

Buenas noches.

Repite.

Buenas noches.

Buenas noches.

Bob regresa a las salidas del asistente, luego le pide una mesa para dos. Escucha.

¿Una mesa para dos personas?

Repite.

Para dos personas.

Para dos personas.

Una mesa para dos personas.

Una mesa para dos personas.

El asistente se lleva y dice...

Por aquí, señores.

El significado literal de...

Señores.

...es señor.

Esta forma política de la adresa se usa incluso cuando una mujer es incluida.

Es aproximadamente equivalente a...

Señor.

Señora.

Escucha de nuevo y repite.

Por aquí, señores.

Por aquí, señores.

Una vez asistido, Bob le pregunta al asistente por el menú.

El menú, por favor.

Repite.

El menú, por favor.

El menú, por favor.

El asistente le dice...

Sí, cómo no. En un momentito.

Claro, solo un segundo. Repite.

En un momentito.

En un momentito.

Sí, cómo no. En un momentito.

Sí, cómo no. En un momentito.

El asistente regresa y dice...

Aquí tienen el menú.

Repite.

Aquí tienen el menú.

Aquí tienen el menú.

Van a tomar algo, señores?

Tomar.

Tomar.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Tomar algo.

Van a tomar algo, señores?

Van a tomar algo, señores?

Bob quiere un bebé y le pide al asistente que le traiga un...

Cuba libre.

Escucha.

Tráigame un Cuba libre.

Tráigame un Cuba libre.

Repite.

Tráigame.

Tráigame.

Tráigame un Cuba libre.

Tráigame un Cuba libre.

El asistente se vuelve a Gloria y dice...

¿Y usted, señora?

¿Y usted, señora?

¿Y usted, señora?

Yo no voy a tomar nada.

Nada.

Nada.

A tomar nada.

A tomar nada.

Yo no voy a tomar nada.

Yo no voy a tomar nada.

Habiendo tomado la orden de bebidas, el asistente le pregunta a Bob y a Gloria...

...qué les gustaría comer primero.

Escucha.

Repite.

Comer primero.

¿Qué desean comer primero?

¿Qué desean comer primero?

Yo quiero un ceviche de corvina.

Repite.

Un ceviche.

Un ceviche.

Ceviche.

Un ceviche de corvina.

Un ceviche de corvina.

Yo quiero un ceviche de corvina.

Yo quiero un ceviche de corvina.

Bob también quiere un apetizador y ordena un coctel de langostinos.

Él dice al esperador...

Y yo un coctel de langostinos.

Repite.

Langostinos.

Langostinos.

Un coctel de langostinos.

Un coctel de langostinos.

Y yo un coctel de langostinos.

Y yo un coctel de langostinos.

Buenas noches. Una mesa para dos personas.

Por aquí, señores.

El menú, por favor.

Sí, cómo no. En un momentito.

Aquí tienen el menú.

¿Van a tomar algo, señores?

Tráigame un cuba libre.

¿Y usted, señora?

Yo no voy a tomar nada.

¿Qué desean comer primero?

Yo quiero un ceviche de corvina.

Y yo un coctel de langostinos.

Una mesa para dos personas.

Para dos personas.

Para dos personas.

Una mesa para dos personas.

Una mesa para dos personas.

Quiero reservar una mesa para dos personas.

Reservar.

Reservar.

Quiero reservar.

Quiero reservar.

Quiero reservar una mesa para dos personas.

Quiero reservar una mesa para dos personas.

Exercicio 1.

Practiquemos reservar una mesa en un restaurante.

Si escuchan el sonido de 2, digan...

¿Listos? Empecemos.

2.

4.

Quiero reservar una mesa para cuatro personas.

Quiero reservar una mesa para cuatro personas.

6.

Quiero reservar una mesa para seis personas.

8.

Quiero reservar una mesa para ocho personas.

¿Para qué hora?

¿Para qué hora?

¿Para qué hora?

Para.

Para las siete.

Para las siete.

Para las siete.

¿Para qué hora?

Para las siete.

Para las seis.

Para las cinco y media.

Para las siete.

Para las ocho.

¿Para qué hora?

Para las siete y media.

¿Para qué hora?

Para las siete.

¿Para cuándo?

¿Para cuándo?

Para esta noche a las siete.

Esta noche.

Esta noche.

Esta noche.

Para esta noche a las siete.

Para esta noche a las siete.

Para esta noche a las nueve.

Para esta noche a las nueve.

Para esta tarde a las tres.

Para este viernes por la noche a las ocho.

Para hoy a las dos y media.

Para esta mañana a la una.

Para este martes a las doce y media.

Para esta mañana a las cuatro.

Para mañana a las cuatro.

Para esta noche a las ocho.

Para esta noche a las seis y media.

Para el miércoles por la tarde a la una y media.

Quiero reservar una mesa para dos.

Quiero reservar una mesa para este jueves a las dos.

El empleado también quiere saber tu nombre cuando se despliegue la reserva.

Él o ella puede decirte...

Lo que significa...

Tu nombre, por favor.

Repite.

De nuevo.

Esto concluye la primera parte del Módulo 4, Unidad 1 de la Empresa de Empleo Española para Latinoamérica.