El subjuntivo y el matiz de la intencionalidad
||||нюанс|||интенциональность
||||Nuance|||Intention
||and||nuance|||intention
||||nyans|||
Der Konjunktiv und die Nuance der Intentionalität
The subjunctive and the nuance of intentionality
Le subjonctif et la nuance d'intentionnalité
Il congiuntivo e le sfumature dell'intenzionalità
De aanvoegende wijs en de nuance van intentionaliteit
Tryb łączący i odcień intencjonalności
O subjuntivo e a nuance da intencionalidade
Dilek kipi ve niyetlilik nüansı
Este material didáctico proporciona oportunidades de aprendizaje que favorezcan una actitud crítica delante de los estereotipos y los prejuicios sociales sobre la comunidad musulmana.
||||||||способствуют||||||||||предвзятости|||||мусульманской общины
|||bietet||||die|fördern||||vor|||||||||||
||didactic|provides|opportunities||learning||favor||attitude|critical|in front of|||stereotypes|||prejudices|||||Muslim
||||||||favoreçam|||||||||||||||
||didáctico|proporciona||||||||||||||||||||
Dieses Unterrichtsmaterial bietet Lernmöglichkeiten, die eine kritische Haltung gegenüber Stereotypen und gesellschaftlichen Vorurteilen über die muslimische Gemeinschaft fördern.
This didactic material provides learning opportunities that favor a critical attitude in front of stereotypes and social prejudices about the Muslim community.
この教材は、ムスリムコミュニティに関する固定観念や社会的偏見に対する批判的な態度を育む学習機会を提供します。
Этот учебный материал предоставляет возможности для обучения, которые воспитывают критическое отношение к стереотипам и социальным предрассудкам в отношении мусульманского сообщества.
En este contexto se defiende la necesidad de una intervención pedagógica que pueda combatir el discurso heterófobo.
||||||||||педагогическая интервенция|||бороться с|||гомофобный
||||||||||pédagogique||||||
||||defends|||||intervention|pedagogical|||combat||speech|heterophobic
|||||||||||||||Diskurs|heterophobisch
|||manifests|försvarar||||||||||||
In diesem Zusammenhang wird die Notwendigkeit einer pädagogischen Intervention verteidigt, die heterophobe Diskurse bekämpfen kann.
In this context, the need for a pedagogical intervention that can combat heterophobic discourse is defended.
В этом контексте отстаивается необходимость педагогического вмешательства, которое может бороться с гетерофобным дискурсом.
El diseño del juego interactivo está pensado para que provoque una reacción en los jóvenes y que se percaten de las consecuencias sociales y económicas de las actitudes discriminatorias y racistas.
||||||||||||||||||осознают||||||||||дискриминационных||расистские
||||||||||||||||||darüber bewusst werden||||||||||||
|||game|interactive|||for||provoke||reaction|||||||they notice||||||economic|||attitudes|discriminatory||racist
|||||||||||||||||manifesterar|||||||||||||
Die Gestaltung des interaktiven Spiels soll bei den Jugendlichen eine Reaktion hervorrufen und sie für die sozialen und wirtschaftlichen Folgen von diskriminierenden und rassistischen Einstellungen sensibilisieren.
The design of the interactive game is designed to provoke a reaction in young people and to realize the social and economic consequences of discriminatory and racist attitudes.
recording says "para que propocione un a reacción..."
Дизайн интерактивной игры призван спровоцировать реакцию молодых людей и рассказать им о социальных и экономических последствиях дискриминационного и расистского отношения.
Es muy importante que el profesorado haga un buen planteamiento de los objetivos y que se establezca un marco de reflexión al fin del juego.
||||||||||||||||установлен||||рефлексии||||
|||||Lehrkräfte||||Ansatz|||||||festgelegt||||||||
|||||teaching staff||||statement|||||||establish||framework||reflection||end||
|||||||||plan|||||||||||||||
It is very important that the faculty make a good approach to the objectives and that a framework of reflection be established at the end of the game.
Bardzo ważne jest, aby nauczyciele dobrze określili cele i aby na koniec gry ustalono ramy refleksji.
Очень важно, чтобы учителя хорошо подходили к целям и чтобы в конце игры была создана основа для размышлений.