5 - Para que tu me oigas
5 - Damit du mich hörst
5 - For you to hear me
5 - Pour que tu m'entendes
5 - 私の声が聞こえるように
5 - Kad mane išgirstumėte
5 - Para me ouvires
5 - Чтобы ты услышал меня
5 - 这样你就能听到我的声音
Para que tú me oigas
so that you hear me
mis palabras
my words
se adelgazan a veces
are sometimes thinner
como las huellas de las gaviotas en las playas.
like the tracks of the seagulls on the beaches.
Collar, cascabel ebrio
Necklace, drunken rattlesnake
para tus manos suaves como las uvas.
for your grape-soft hands.
Y las miro lejanas mis palabras.
And I look at them far away my words.
Más que mías son tuyas.
More than mine, they are yours.
Van trepando en mi viejo dolor como las yedras Ellas trepan así por las paredes húmedas.
They climb up my old pain like ivy. They climb up the damp walls like this.
Eres tú la culpable de este juego sangriento.
You are to blame for this bloody game.
Ellas están huyendo de mi guarida oscura.
They are fleeing my dark lair.
Todo lo llenas tú, todo lo llenas.
You fill it all, you fill it all.
Antes que tú poblaron la soledad que ocupas,
Before you they populated the solitude you occupy,
y están acostumbradas más que tú a mi tristeza.
and they are more used to my sadness than you are.
Ahora quiero que digan lo que quiero decirte
Now I want them to say what I want to tell you
para que tú las oigas como quiero que me oigas.
so that you can hear them as I want you to hear me.
El viento de la angustia aún las suele arrastrar.
The wind of anguish still often blows them away.
Huracanes de sueños aún a veces las tumban.
Hurricanes of dreams still sometimes knock them down.
Escuchas otras voces en mi voz dolorida.
You hear other voices in my aching voice.
Llanto de viejas bocas, sangre de viejas súplicas.
Weeping of old mouths, blood of old supplications.
Amame, compañera.
Love me, partner.
No me abandones.
Do not abandon me.
Sígueme.
Follow me.
Sígueme, compañera, en esa ola de angustia.
Follow me, companion, on that wave of anguish.
Pero se van tiñendo con tu amor mis palabras.
But my words are tinged with your love.
Todo lo ocupas tú, todo lo ocupas.
Everything is occupied by you, everything is occupied by you.
Voy haciendo de todas un collar infinito
I make of them all an infinite necklace
para tus blancas manos, suaves como las uvas.
for your white hands, soft as grapes.