×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Short Stories in Arabic for Intermediate Learners (MSA), 01.03 الرحلة المجنونة_Chapter 2_إسبانيا

01.03 الرحلة المجنونة_Chapter 2_إسبانيا

الفصل الثاني – إسبانيا

هبطت طائرتنا في مطار برشلونة الدولي. كان صديقي أرماندو في انتظارنا بالمطار. 'مرحباً يا سامي، أنا سعيد جدّاً برؤيتك،' صاح أرماندو وهو يعانقني. 'أهلاً يا أرماندو، من الرائع رؤيتك يا صديقي، هذه أختي سارة.' نظر أرماندو إلى أختي سارة وقال: 'أهلاً يا سارة، أنا سعيد بلقائك.' ثم قبلها من وجنتيها.

أختي خجولة جّداً خاصة عندما تقابل أشخاص لأوّل مرّة. 'مرحباً يا أرماندو،' همست سارة وقد احمر وجهها ثم سكتت. قال أرماندو مبتسما: 'إن أختك خجولة حقا، أليس كذلك؟' أجبته: 'نعم ولكنها لطيفة جدا.'

بعد فترة قصيرة توجهنا إلى شقة أرماندو حيث ستكون اقامتنا خلال الفصل الدراسي. أخذنا سيارة أجرة وبعد نصف ساعة وصلنا إلى وسط مدينة برشلونة. كانت تكلفة سيّارة الأجرة واحد وأربعين يورو. قال أرماندو أن هذا هو معدل سعر سيارة الأجرة في هذه المنطقة. أعطينا النقود للسائق وخرجنا من السيّارة.

مشينا مسافة قصيرة لشقة أرماندو. كنا في منتصف الصيف في شهر يونيو وكان الطقس حارا جدا ولكن كانت هناك نسمة هواء تخفف من شدة الحرارة.

وصلنا إلى الشقة في موعد الغداء. كنّا نشعر بجوعٍ شديدٍ. وعندما سألت أرماندو عن مكان كي نأكل فيه قال أن هناك بعض المطاعم الجيدة في المنطقة. سألنا أرماندو: 'أي نوع من الطعام يقدمون؟' 'أحد هذه المطاعم اسمه "مطعم البايلا المجنونة" وهو يقدم بايلا شهية وأرشحه لكما من الممكن أن تأخذا الحافلة إليه. وهناك مطعم بجانب البيت يقدم الأسماك اللذيذة.'

سألنا أرماندو: 'أي نوع من الطعام يقدّمون؟' 'أحد هذه المطاعم اسمه "مطعم البايلا المجنونة" وهو يقدّم بايلا شهية وأرشّحه لكما من الممكن أن تأخذا الحافلة إليه. وهناك مطعم بجانب البيت يقدّم الأسماك اللذيذة.'

نظرت إلى سارة وقلت: 'هل تحبين أن تأكلي البايلا؟' فردت قائلة: 'نعم، أنا جوعانة جدا'

لم يستطع أرماندو أن يأتي معنا لأنه يعمل كمدرس وكان يجب عليه أن يدرس صفوفه. ذهبت أنا وسارة إلى مطعم البايلا. كانت المسافة قصيرة إلى موقف الحافلة. سألت سارة عن الحافلة التي يمكننا أن نأخذها. فقالت: 'دعنا نسأل هذا الشخص.' ثم أشارت إلى رجل يلبس قميصا أبيض يقف بجانب المحطة، ذهبنا إليه لنسأله.

ابتسم الرجل ورد قائلا: 'مرحبا، كيف يمكنني مساعدتكما؟' 'من فضلك كيف نذهب إلى مطعم البايلا؟' 'هذا سهل للغاية، الحافلة رقم خمسة وثلاثين تأخذكما إلى المطعم مباشرة ولكن هناك مشكلة واحدة!' 'ما هي هذه المشكلة؟' 'هذه الحافلة دائماً مزدحمة جدّاً في هذا الوقت.' شكرنا الرجل وذهبنا.

في طريقنا إلى المحطة شعرت سارة بعدم الراحة لركوب الحافلة وقالت: 'هيا نذهب إلى مطعم الأسماك فالذهاب إليه سهل وأنا لا أريد أن أَرْكَب حافلة مزدحمة.'

كنت على وشك الحديث ولكن جائتني فكرة، اقترحت عليها أن تذهب هي إلى مطعم السمك أما أنا فأذهب إلى مطعم بيت البايلا.

قالت لي: 'لماذا؟' 'لأنه بهذه الطريقة يمكننا أن نقارن بين الاثنَين.' وافقت أختي ومشيت إلى الحافلة واتفقنا أن أتحدث معها بعد قليل بالهاتف.

صعدت إلى الحافلة وجلست وكنت أشعر بالتعب كثيرا واستغرقت في النوم. كنتُ أعلم أن الحافلات في برشلونة جيّدة جدّاً لذلك لم أكن أشعر بالقلق.

بعد فترة من الوقت استيقظت عندما توقفت الحافلة. لم يكن هناك أي شخص آخر غير السائق، سألته عن مكاننا، فرد قائلا: 'إننا وصلنا إلى مدينة فالنسيا.' 'فالنسيا؟ كيف يمكن هذا؟' أخبرني السائق أن هذه الحافلة السريعة التي تذهب من برشلونة إلى فالنسيا. لم أصدق ما حدث وأخذت أفكر فيما يجب أن أفعله.

نزلت من الحافلة وحاولت الاتصال بسارة. ولكن للأسف قد فَرَغَت بَطَّارِيَة الهَاتِف. نظرتُ إلى ساعتي وكانت الخامسة عصراً. شعرتُ بالقلق خاصة أن سارة لا تعرف مكاني ولابد وأنها كانت تشعر بالقلق كذلك. بحثتُ عن تِلِيفُون عُمُومِي كي أتحدّث معها. سألتُ سيدة في الشارع عن تليفون عمومي فأشارت إلى واحد قريب.

شكرتُها وذهبتُ ولكن فجأةً تذكّرتُ أن رقم أختي مُسَجَّل على هاتفي ولا أتذكّره. يا لها من مشكلة، فلم يكن من الممكن أن أستخدم هاتفي وعندما وجدتُ هاتف عمومي لم أتذكّر رقمها. ماذا أفعل؟

فكّرتُ قليلاً ولكني شعرتُ بالجوع فأنا لم آكل أي شيء منذ الإفطار في الصباح. قَرَّرْتُ أن أجد مطعماً أوّلاً ثم أبحث عن حلٍّ لمشكلتي لاحِقاً.

وجدتُ مطعماً في أوّل الشارع فذهبتُ إليه. جلستُ وجاء النادل لطاولتي وقال مبتسماً: 'مساء الخير.' رددتُ عليه: 'مساء النور.'

سألنى بهدوء عما أريد باللغة الإسبانية. نظرتُ إلى قَائِمَة الطَّعَام وطلبتُ البايلا مُتَحَدِّثاً أيضاً باللغة الإسبانية. قال النادل بالإسبانية: 'آسف سيدي لا أفهم ما قلتَ.' كَرَّرْتُ ما قلتُه مرّة أخرى، فلغتي الإسبانية ليست بهذا السوء، مشيراً إلى كلمة البايلا في القائمة ثم قلتُ نفس الشيء باللغة الإنجليزية.

ابتسم النادل وقال باللغة الإنجليزية: 'شكراً لكَ وآسف جدّاً فأنا لستُ من فالنسيا ولغتي الإسبانية ليست جيّدة.'

بدأتُ أضحك بصوت عالٍ ورأيتُ الجميع ينظرون إليّ. شَعَرْتُ بِالحَرَج فلم يكن من اللائق أن أضحك بصوت عالٍ ولكن المَوْقِف كله كان غَرِيباً لذلك لم أهتمّ كثيراً. أنا وأختي أردنا أن نأكل البايلا معاً، ولكن الآن أتناول البايلا بِمُفْرَدِي في مدينة فالنسيا دون أن تعرف سارة مكاني.

تَنَاوَلْتُ العَشَاء ودفعتُ ثمن البايلا ثم بدأتُ أفكّر ماذا يجب أن أفعل، فهاتفي لا يعمل وبالرغم من وجود هاتف عمومي فأنا لا أتذكّر رقم هاتف سارة. ثم تذكّرتُ أننى بإمكاني أن أتكلّم مع أسرتي في بيروت.

رجعتُ إلى كابينة الهاتف العمومي واتّصلتُ بأمي وأبي. دقّ جرس الهاتف ثم ردّت أمي: 'آلو…' 'مرحباً أمي أنا سامي.' 'سامي، كيف حالكَ وكيف برشلونة؟' 'حسناً، أمي ولكن لدي مشكلة.'

ما الأمر؟ هل حدث لكما أي سوء؟' 'لا يا أمي لا تقلقي. ولكن هل من الممكن أن تتكلّمي مع سارة من فضلكِ وتخبريها بأنني في مدينة فالنسيا وأنّ بطّارية هاتفي قد فرغت؟'

'فالنسيا؟ ماذا تفعل هناك يا سامي؟' 'إنها قصة طويلة يا أمي سأخبركِ بها فيما بعد. إلى اللقاء.' قررتُ أن أقضي الليلة في فندق والعودة إلى برشلونة في اليوم التالي في الصباح. كان هناك فندق قريب في نفس الشارع فذهبتُ إليه لأني كنتُ في حاجة إلى النوم.

استخدمت النقود التي أعطاها لنا أبي ودفعت ثمن الغرفة فليس معي بطاقة ائتمان . دخلت غرفتي وخلعت ملابسي واستلقيت على السرير ثم أطفأت الأنوار ونمت. كنت فعلا أشعر بالتعب، يا له من يوم مجنون!

الفصل الثاني – مراجعة

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

01.03 الرحلة المجنونة_Chapter 2_إسبانيا |La folle|| the trip|The Crazy|Chapter|Spain 01.03 Die verrückte Reise_Kapitel 2_Spanien 01.03 The Crazy Trip_Κεφάλαιο 2_Ισπανία 01.03 The Crazy Trip_Chapter 2_Spain 01.03 El viaje loco_Capítulo 2_España 01.03 Le Crazy Trip_Chapitre 2_Espagne 01.03 Perjalanan Gila_Bab 2_Spanyol 01.03 Il Viaggio Pazzo_Capitolo 2_Spagna 01.03 クレイジートリップ_第2章_スペイン 01.03 Pašėlusi kelionė_2 skyrius_Ispanija 01.03 De gekke reis_Hoofdstuk 2_Spanje 01.03 A Viagem Maluca_Capítulo 2_Espanha 01.03 Безумное путешествие_Глава 2_Испания 01.03 Den galna resan_Kapitel 2_Spanien 01.03 Çılgın Yolculuk_Bölüm 2_İspanya 01.03 疯狂之旅_第二章_西班牙

الفصل الثاني – إسبانيا глава|| chapter|second|Spain İkinci Bölüm - İspanya|| Il capitolo|| hoofdstuk|tweede| Chapter Two - Spain Bab Dua - Spanyol Kapitel två - Spanien

هبطت طائرتنا في مطار برشلونة الدولي. |||аэропорт|| a atterri|Notre avion||||international landed|our plane|in|airport|Barcelona|international landde|ons vliegtuig||luchthaven||internationale landete|unser Flugzeug||||internationalen È atterrato|Il nostro aereo||||internazionale Unser Flugzeug landete am internationalen Flughafen von Barcelona. Our plane landed at Barcelona International Airport. Pesawat kami mendarat di Bandara Internasional Barcelona. Vårt plan landade på Barcelonas internationella flygplats. كان صديقي أرماندو في انتظارنا بالمطار. ||||notre arrivée|à l'aéroport was|my friend|Armando|at|waiting for us|at the airport ||||op ons|op de luchthaven |||in attesa di|ad aspettarci| ||||auf uns warten|am Flughafen Mein Freund Armando wartete am Flughafen auf uns. My friend Armando was waiting for us at the airport. Mi amigo Armando estaba esperándonos en el aeropuerto. Temanku Armando sudah menunggu kami di bandara. Min vän Armando väntade på oss på flygplatsen. 'مرحباً يا سامي، أنا سعيد جدّاً برؤيتك،' صاح أرماندو وهو يعانقني. ||||||de te voir|s'écria|||m'enlaçant hello|oh|Sami|I|happy|very much|to see you|shouted|Armando|"as he"|hugs me Hallo||||||je te zien|riep|||me omhelzen Hallo, Sami||||||dich zu sehen||||umarmt mich ||||||di vederti|esclamò|Armando|e mi|mi abbraccia ||||سعيد|||||| 'Hallo Sami, ich freue mich sehr, dich zu sehen,' rief Armando und umarmte mich. 'Hi Sammy, I'm so happy to see you,' Armando shouted as he hugged me. 'Hola Sami, estoy muy feliz de verte,' gritó Armando mientras me abrazaba. 'Hai Sammy, aku senang sekali bertemu denganmu,' teriak Armando sambil memelukku. 'أهلاً يا أرماندو، من الرائع رؤيتك يا صديقي، هذه أختي سارة.' ||||ravi|te voir||||| Hello|oh|Armando|from|great|seeing you|oh|my friend|this is|My sister|Sarah ||||geweldig|jou te zien||||| ||Armando|che|fantastico|vederti||||| ||||wunderbar|dich zu sehen||||| 'Hi Armando, great to see you my friend, this is my sister Sarah.' 'Hola Armando, ¡qué bueno verte amigo, esta es mi hermana Sara.' 'Hai Armando, senang bertemu denganmu temanku, ini adikku Sarah.' "Hej Armando, kul att se dig min vän, det här är min syster Sarah." نظر أرماندو إلى أختي سارة وقال: 'أهلاً يا سارة، أنا سعيد بلقائك.' |||||||||||met jou regarda||||||||||| looked at|Armando|to|sister|Sarah|And said|Hello|hey|Sarah|I am|happy to meet|to meet you |||||||||||dich zu treffen guardò|||||||||||di incontrarti Armando looked at my sister Sarah and said: 'Hello Sarah, nice to meet you.' Armando miró a mi hermana Sara y dijo: 'Hola Sara, me alegro de verte.' ثم قبلها من وجنتيها. |avant cela||ses joues then|"before that"|of|her cheeks |voor haar||haar wangen |davor|von| poi|prima di ciò|dalle|le sue guance |||وگونه‌هایش Dann küsste er sie auf die Wangen. Then he kissed her on the cheeks. Luego la besó en las mejillas. Puis il l'embrassa sur les joues. Lalu dia mencium pipinya. Toen kuste hij haar op haar wangen. Sedan kysste han henne på kinderna.

أختي خجولة جّداً خاصة عندما تقابل أشخاص لأوّل مرّة. |verlegen|heel erg|||ontmoet||voor de eerste|keer |très timide|très|||rencontre|des gens|pour la première|première fois Meine Schwester|sehr schüchtern|sehr|besonders||begegnet||zum ersten Mal|erstes Mal My sister|very shy|very|especially|when|meet|people|for the first|first time |molto timida|molto|soprattutto||incontra||per la prima|prima volta Meine Schwester ist sehr schüchtern, besonders wenn sie Menschen zum ersten Mal trifft. My sister is very shy, especially when she meets people for the first time. Mi hermana es muy tímida, especialmente cuando conoce a personas por primera vez. Adikku sangat pemalu, apalagi saat pertama kali bertemu orang. Mijn zus is heel verlegen, vooral wanneer ze voor de eerste keer mensen ontmoet. Min syster är väldigt blyg, speciellt när hon träffar folk för första gången. 'مرحباً يا أرماندو،' همست سارة وقد احمر وجهها ثم سكتت. |||a chuchoté||et son||son visage||s'est tue Hello|oh|Armando|whispered|Sarah|"and her face"|turned red|her face|then|fell silent |||fluisterde||en|rood|haar gezicht||stond ze stil |||flüsterte||||ihr Gesicht||schwieg |||fısıldadı|||||| |||sussurrò|||arrossì|il suo viso||tacque |||پچ‌پچ کرد|||||| 'Hallo Armando,' flüsterte Sarah und ihr Gesicht errötete, dann schwieg sie. 'Hello, Armando,' Sarah whispered, her face turning red, then falling silent. '¡Hola, Armando,' susurró Sara con la cara sonrojada y luego se calló. «Bonjour, Armando», murmura Sarah, son visage devenant rouge, puis se tut. 'Halo, Armando,' bisik Sarah, wajahnya memerah, lalu terdiam. 'Hallo Armando,' fluisterde Sara terwijl haar gezicht in de schaamte bloost, en toen zweeg ze. قال أرماندو مبتسما: 'إن أختك خجولة حقا، أليس كذلك؟' أجبته: 'نعم ولكنها لطيفة جدا.' ||souriant||Ta sœur|||n'est-ce pas||Je lui ai répondu|||| said|Armando|smiling|"that"|your sister|shy|really|isn't she|too|I replied|Yes|but she's|very kind|very ||glimlachend||jouw zus|verlegen|echt|nietwaar||ik antwoordde|||heel aardig| ||lächelnd|||schüchtern|wirklich|nicht wahr||Ich antwortete ihm|||| ||sorridendo|||timida|davvero|vero?||Gli ho risposto|||molto gentile| ||||||||أليس كذلك||||| Armando sagte lächelnd: „Deine Schwester ist wirklich schüchtern, nicht wahr?“ Ich antwortete: „Ja, aber sie ist sehr nett.“ Armando said smiling: 'Your sister is really shy, isn't she?' I replied: 'Yes but she is very nice.' Armando sonrió y dijo: 'Tu hermana es realmente tímida, ¿verdad?' Respondí: 'Sí, pero es muy amable.' Armando dit en souriant : "Ta sœur est vraiment timide, n'est-ce pas ?" J'ai répondu : 'Oui mais elle est très gentille.' Armando berkata sambil tersenyum: 'Adikmu sungguh pemalu, bukan?' Saya menjawab: 'Ya, tapi dia sangat baik.' Armando zei met een glimlach: 'Je zus is echt verlegen, nietwaar?' Ik antwoordde: 'Ja, maar ze is heel lief.' Armando sa leende: 'Din syster är verkligen blyg, eller hur?' Jag svarade: 'Ja men hon är väldigt trevlig.'

بعد فترة قصيرة توجهنا إلى شقة أرماندو حيث ستكون اقامتنا خلال الفصل الدراسي. |courte période||nous sommes allés||appartement|||sera|notre séjour|pendant|| after a short|short period|short period|headed to||apartment|Armando's apartment|where|will be|our stay|during|semester|academic term |periode|korte|we gingen||appartement||waar|zal|ons verblijf|tijdens|het semester| dopo|breve periodo|breve|Ci siamo diretti||||dove||il nostro soggiorno|durante il|semestre accademico| |nach kurzer Zeit|kurze Zeit|machten wir uns||||||unser Aufenthalt|während des|| Nach kurzer Zeit machten wir uns auf den Weg zu Armandos Wohnung, in der wir während des Semesters wohnen würden. After a short while, we headed to Armando's apartment, where we would be staying during the semester. Después de un corto tiempo, nos dirigimos al apartamento de Armando donde nos alojaríamos durante el semestre. Tak lama kemudian, kami menuju ke apartemen Armando, tempat kami akan menginap selama semester tersebut. Na een korte tijd gingen we naar het appartement van Armando waar we zouden verblijven tijdens het semester. Efter en kort stund begav vi oss till Armandos lägenhet, där vi skulle bo under terminen. أخذنا سيارة أجرة وبعد نصف ساعة وصلنا إلى وسط مدينة برشلونة. Nous avons pris||Taxi||demi-heure|||||| We took|taxi|taxi fare|"and after"|half an hour|half an hour|we arrived|to|city center|city|Barcelona we took||taxi|en na|een half||we arrived||het centrum|| Abbiamo preso||Taxi||mezz'ora||||centro di|| Wir nahmen||Taxi|||||||| Wir nahmen ein Taxi und kamen nach einer halben Stunde im Stadtzentrum von Barcelona an. We took a taxi and after half an hour we arrived in Barcelona city centre. Tomamos un taxi y después de media hora llegamos al centro de la ciudad de Barcelona. Nous avons pris un taxi et après une demi-heure nous sommes arrivés au centre-ville de Barcelone. Kami naik taksi dan setelah setengah jam kami tiba di pusat kota Barcelona. We namen een taxi en na een half uur arriveerden we in het centrum van Barcelona. كانت تكلفة سيّارة الأجرة واحد وأربعين يورو. |Le coût||Taxi.||quarante et un| was|cost|taxi|taxi fare|one|and forty|euros |de kosten|taxi|taxi||eenendertig|euro |Il costo|Taxi|tariffa del taxi|uno|| |Die Kosten|Taxi|Taxi fare||und vierzig| Die Taxikosten betrugen einundvierzig Euro. The taxi cost was forty-one euros. El costo del taxi fue de cuarenta y un euros. Le coût du taxi était de quarante et un euros. Biaya taksi adalah empat puluh satu euro. De kosten van de taxi waren één-en-veertig euro. قال أرماندو أن هذا هو معدل سعر سيارة الأجرة في هذه المنطقة. |||||moyenne|prix|||||cette région said|Armando|that|this|it|average rate|price|car|taxi fare|in|this|this area |||||tarief|prijs||taxi|||gebied |||||Durchschnittlicher Preis|Preis||Taxipreis||| |||||ortalama|||||| |Armando ha detto|||"è"|media|prezzo||tariffa taxi||| ||أن||||||||| Armando sagte, dass dies der Durchschnittspreis für ein Taxi in dieser Gegend sei. Armando said that this is the average price of a taxi in this area. Armando dijo que esta es la tarifa promedio de un taxi en esta área. Armando zei dat dit het gemiddelde tarief voor een taxi in dit gebied is. Armando sa att detta är genomsnittspriset för en taxi i det här området. أعطينا النقود للسائق وخرجنا من السيّارة. Nous avons donné||au chauffeur|et nous sommes sortis|| We gave|the money|to the driver|we got out|from|the car we gave|het geld|de chauffeur|we stapten uit|| Wir gaben||dem Fahrer|stiegen aus|| Abbiamo dato||all'autista|Siamo usciti|| We gave||||| Wir gaben dem Fahrer das Geld und stiegen aus. We gave the money to the driver and got out of the car. Kami memberikan uang kepada pengemudi dan keluar dari mobil. We gaven het geld aan de chauffeur en stapten uit de taxi.

مشينا مسافة قصيرة لشقة أرماندو. Nous avons marché|courte distance||à l'appartement| We walked|short distance|short|to Armando's apartment|Armando we liepen|afstand|korte|naar het appartement| Abbiamo camminato|breve distanza||all'appartamento di| Wir gingen|eine kurze Strecke||zur Wohnung| Wir gingen ein kurzes Stück zu Armandos Wohnung. We walked a short distance to Armando's apartment. Caminamos una corta distancia hasta el apartamento de Armando. Kami berjalan tidak jauh ke apartemen Armando. Vi gick en liten bit till Armandos lägenhet. كنا في منتصف الصيف في شهر يونيو وكان الطقس حارا جدا ولكن كانت هناك نسمة هواء تخفف من شدة الحرارة. ||milieu de|été||mois|juin||le temps|très chaud|||||brise légère|brise légère|atténuer||intensité|la chaleur We were|in|midst of|summer||month|June||the weather|very hot||but|there was|there was|breeze|breeze|alleviate|in|intensity|heat ||midden|de zomer||de maand|juni|was|het weer|heet|||||een bries|luchtstroom|verlicht||de hitte|de hitte ||Mitte des|der Sommer|||||das Wetter||||||leichte Brise|Luftzug|milderte ab||Intensität| Eravamo|a in|a metà|estate|a, in, nel|mese di giugno|giugno||Il tempo|molto caldo|||c'era|c'era|brezza leggera|brezza d'aria|||| ||||||||هوا||||||||||| Es war mitten im Sommer im Juni und das Wetter war sehr heiß, aber es wehte eine Brise, die die Hitze abkühlte. It was the middle of summer in June and the weather was very hot, but there was a breeze to cool off the heat. Estábamos en medio del verano, en el mes de junio, y el clima era muy caluroso, pero había una brisa que aliviaba un poco el calor. C'était le milieu de l'été en juin et il faisait très chaud, mais il y avait une brise pour rafraîchir la chaleur. Saat itu pertengahan musim panas di bulan Juni dan cuaca sangat panas, namun ada angin sepoi-sepoi untuk mendinginkan panas. We waren halverwege de zomer in juni en het weer was erg heet, maar er was een bries die de hitte verzachtte. Det var mitt i sommaren i juni och vädret var väldigt varmt, men det var en bris för att kyla av värmen. Haziran ayının ortasıydı ve hava çok sıcaktı ama sıcağı serinletecek bir esinti vardı.

وصلنا إلى الشقة في موعد الغداء. ||l'appartement||heure| We arrived||apartment||lunchtime|lunch time we arrived||het appartement|||de lunch ||l'appartamento||ora di pranzo| ||||Mittagszeit| Pünktlich zum Mittagessen kamen wir in der Wohnung an. We arrived at the apartment in time for lunch. Llegamos al apartamento a la hora del almuerzo. Nous sommes arrivés à l'appartement à temps pour le déjeuner. Kami tiba di apartemen tepat waktu untuk makan siang. We kwamen op tijd voor de lunch in het appartement. Vi kom till lägenheten i tid för lunch. كنّا نشعر بجوعٍ شديدٍ. Nous étions|ressentions|d'une grande faim|intense We were|were feeling|very hungry|intense we waren|voelden|honger|intense Eravamo|sentivamo|di fame|intenso Wir waren|fühlten|mit großem Hunger|großen Wir hatten großen Hunger. We were feeling very hungry. Estábamos sintiendo mucha hambre. Nous avions très faim. Kami merasa sangat lapar. We voelden een grote honger. وعندما سألت أرماندو عن مكان كي نأكل فيه قال أن هناك بعض المطاعم الجيدة في المنطقة. Et quand|j'ai demandé||||pour que nous|manger|où l'on||||||bonnes|| "And when"|asked|Armando|about|place to eat|where we can|to eat|"in it"|||there are||restaurants|good restaurants nearby||the area en toen||||plaats|waar|we eat|waar we|hij zei||||restaurants|goede|| E quando|ho chiesto|||posto|dove poter|mangiare|dove possiamo mangiare||che|ci sono|alcuni|ristoranti buoni|buoni|nella|la zona |||||um zu|essen gehen||||||die Restaurants|gute Restaurants|| Als ich Armando fragte, wo wir essen könnten, sagte er, dass es in der Gegend einige gute Restaurants gäbe. When I asked Armando where we could eat he said there were some good restaurants in the area. Y cuando le pregunté a Armando dónde podríamos comer, dijo que hay algunos buenos restaurantes en la zona. Quand j'ai demandé à Armando où nous pouvions manger, il m'a répondu qu'il y avait de bons restaurants dans le coin. Ketika saya bertanya kepada Armando di mana kami bisa makan, dia berkata ada beberapa restoran bagus di daerah tersebut. När jag frågade Armando var vi kunde äta sa han att det fanns några bra restauranger i området. سألنا أرماندو: 'أي نوع من الطعام يقدمون؟' 'أحد هذه المطاعم اسمه "مطعم البايلا المجنونة" وهو يقدم بايلا شهية وأرشحه لكما من الممكن أن تأخذا الحافلة إليه. Nous avons demandé|||Type|de||servent||||s'appelle||la paella|la folle|||paella délicieuse|délicieuse|Je le recommande|||possible de prendre||prendrez|le bus| We asked|Armando||type|||"do they serve"|"One of"|this restaurant|restaurants|its name is|restaurant|Paella|The Crazy|"and it"|serves|paella|delicious|I recommend it|"for you both"|"from"|"you can"||take the bus|the bus|to it we vroegen||||||ze serveren|een|||zijn naam||de paella|||serveren|paella|heerlijke|ik raad aan|jullie||misschien||jullie nemen|de bus| Abbiamo chiesto||quale|tipo di|||servono|uno|questi||si chiama||La Paella|||serve||deliziosa|lo consiglio|لكما: per voi||potete prendere|di poter|prendere|| Wir fragten||||||anbieten||||||Die Paella|die Verrückte||anbietet|Paella|lecker|Ich empfehle es.|euch beiden||möglich||nehmen könntet|den Bus nehmen| Wir fragten Armando: „Welche Art von Essen servieren sie?“ „Eines dieser Restaurants heißt „The Crazy Paella Restaurant“ und es serviert köstliche Paella und ich empfehle es Ihnen, damit Sie mit dem Bus dorthin fahren können. We asked Armando: 'What kind of food do they serve?' 'One of these restaurants is called "The Crazy Paella Restaurant" and it serves delicious paella and I recommend it to you, so you can take the bus to it. Le preguntamos a Armando: '¿Qué tipo de comida sirven?' 'Uno de estos restaurantes se llama "La loca paella" y sirve una deliciosa paella, les recomiendo que tomen el autobús hasta allí.' Nous avons demandé à Armando : « Quel genre de nourriture servent-ils ? » « L'un de ces restaurants s'appelle « The Crazy Paella Restaurant » et il sert une délicieuse paella et je vous le recommande, afin que vous puissiez y prendre le bus. Kami bertanya kepada Armando: 'Makanan apa yang mereka sajikan?' 'Salah satu restoran ini disebut "Restoran Paella Gila" dan menyajikan paella yang lezat dan saya merekomendasikannya kepada Anda, sehingga Anda dapat naik bus ke sana. وهناك مطعم بجانب البيت يقدم الأسماك اللذيذة.' |||||les poissons|délicieux ||neben dem Haus|||die Fische|köstliche and there|restaurant|next to|the house|serves|the fish|delicious ||naast||serveert|de vis|heerlijke C'è un||accanto a||offre|pesce delizioso|deliziosi Neben dem Haus gibt es ein Restaurant, das köstlichen Fisch serviert. There is a restaurant next to the house that serves delicious fish.' Y hay un restaurante al lado de la casa que ofrece deliciosos pescados.' Ada restoran di sebelah rumah yang menyajikan ikan lezat.'

سألنا أرماندو: 'أي نوع من الطعام يقدّمون؟' 'أحد هذه المطاعم اسمه "مطعم البايلا المجنونة" وهو يقدّم بايلا شهية وأرشّحه لكما من الممكن أن تأخذا الحافلة إليه. ||||||servent|||||||||sert|||je recommande|||c'est possible|||| we asked||||||"do they serve"|One of||restaurants||restaurant|paella|crazy|and it|serves||delicious paella|"I recommend it"|to you both||it is possible|that|you take|the bus| ||||||anbieten|||||||die Verrückte||anbieten|||Ich empfehle es.|euch beiden||||nehmen könntet|| Abbiamo chiesto||quale||||offrono||||||||||||||||||| Wir fragten Armando: „Welche Art von Essen servieren sie?“ „Eines dieser Restaurants heißt „The Crazy Paella Restaurant“ und es serviert köstliche Paella und ich empfehle es Ihnen, damit Sie mit dem Bus dorthin fahren können. We asked Armando: 'What kind of food do they serve?' 'One of these restaurants is called "The Crazy Paella Restaurant" and it serves delicious paella and I recommend it to you, so you can take the bus to it. Preguntamos a Armando: '¿Qué tipo de comida sirven?' 'Uno de estos restaurantes se llama "Restaurante de la Paella Loca" y sirve una deliciosa paella, les recomiendo que tomen el autobús hasta allí. Nous avons demandé à Armando : « Quel genre de nourriture servent-ils ? » « L'un de ces restaurants s'appelle « The Crazy Paella Restaurant » et il sert une délicieuse paella et je vous le recommande, afin que vous puissiez y prendre le bus. وهناك مطعم بجانب البيت يقدّم الأسماك اللذيذة.' there is||next to||serves|delicious fish|delicious There is a restaurant next to the house that serves delicious fish.' Y hay un restaurante al lado de la casa que ofrece deliciosos pescados.'

نظرت إلى سارة وقلت: 'هل تحبين أن تأكلي البايلا؟' فردت قائلة: 'نعم، أنا جوعانة جدا' |||et j'ai dit||aimes||manger||||||Affamée| "looked at"|to|Sarah|I said|if|"Do you like"|that|eat|paella|She replied|saying|Yes||very hungry|very |||und sagte:||magst du||essen möchtest||antwortete sie|sagte sie|||sehr hungrig| Ho guardato|||ho detto|"Ti piace"|ti piace|di|mangiare||rispose dicendo|dicendo||||molto Ich sah Sarah an und sagte: „Isst du gerne Paella?“ Sie antwortete: „Ja, ich habe großen Hunger.“ I looked at Sarah and said: 'Do you like to eat paella?' She replied: 'Yes, I am very hungry.' Miré a Sara y le dije: '¿Te gusta la paella?' Ella respondió: 'Sí, tengo mucha hambre.' J'ai regardé Sarah et j'ai dit : « Est-ce que tu aimes manger de la paella ? Elle a répondu : « Oui, j'ai très faim. » Saya memandang Sarah dan berkata: 'Apakah kamu suka makan paella?' Dia menjawab: 'Ya, saya sangat lapar.'

لم يستطع أرماندو أن يأتي معنا لأنه يعمل كمدرس وكان يجب عليه أن يدرس صفوفه. ||||يأتي|||||||||| |ne pouvait pas|||||||en tant que professeur||||||ses classes did not|could not|Armando||come with us|with us|because he|works|as a teacher|and|must|he||teaches|his classes |konnte nicht|||mitkommen||weil er musste||als Lehrer||musste|||| |non poteva|||venire||||come insegnante|doveva|doveva|||insegnare ai suoi|le sue classi Armando konnte nicht mitkommen, da er als Lehrer arbeitet und seine Klassen unterrichten musste. Armando couldn't come with us because he works as a teacher and had to teach his classes. Armando no pudo acompañarnos porque trabaja como profesor y debía dar clases. Armando ne pouvait pas venir avec nous car il travaille comme enseignant et devait donner ses cours. Armando tidak bisa ikut dengan kami karena dia bekerja sebagai guru dan harus mengajar di kelasnya. ذهبت أنا وسارة إلى مطعم البايلا. ||||restaurant| went|I|and Sarah|to|restaurant|paella Sono andato||||| Sarah and I went to a paella restaurant. Sara y yo fuimos al restaurante de paellas. Sarah dan saya pergi ke restoran paella. كانت المسافة قصيرة إلى موقف الحافلة. |La distance|||arrêt de bus|l'autobus was|The distance|short||bus stop|the bus |La distanza|||fermata dell'autobus| Bis zur Bushaltestelle war es nur ein kurzer Spaziergang. It was a short walk to the bus stop. La distancia hasta la parada de autobús era corta. C'était à quelques pas de l'arrêt de bus. Itu adalah berjalan kaki singkat ke halte bus. سألت سارة عن الحافلة التي يمكننا أن نأخذها. |||||||prendre |||den Bus||||nehmen können asked|Sarah||the bus|that|we can take||take. Ho chiesto|||||possiamo||prendere. Ich fragte Sarah, welchen Bus wir nehmen könnten. I asked Sarah which bus we could take. Le pregunté a Sara sobre el autobús que podríamos tomar. J'ai demandé à Sarah quel bus nous pouvions prendre. Saya bertanya kepada Sarah bus mana yang bisa kami naiki. فقالت: 'دعنا نسأل هذا الشخص.' Elle a dit|Laissons-nous|demandons à|| She said|let us|ask|this|person Sie sagte|Lass uns|fragen|| disse|Chiediamo a|chiedere a||questa persona Sie sagte: 'Lass uns diesen Mann fragen.' She said, 'Let's ask this person.' Ella dijo: 'Preguntemos a esta persona.' Elle a dit : « Demandons à cette personne. Dia berkata: 'Mari kita bertanya pada orang ini.' ثم أشارت إلى رجل يلبس قميصا أبيض يقف بجانب المحطة، ذهبنا إليه لنسأله. |a indiqué|||porte|une chemise blanche||se tient||la station|||pour lui demander then|pointed to|||wearing|a white shirt|white|stands next to|beside the station|the station|we went to||to ask him |zeigte hin zu|||||weißes Hemd|steht||den Bahnhof||zu ihm|ihn zu fragen |indicò||||||sta in piedi|accanto a|la stazione|Siamo andati||per chiedergli Dann zeigte sie auf einen Mann in einem weißen Hemd, der neben dem Bahnhof stand, und wir gingen zu ihm, um ihn zu fragen. Then she pointed to a man wearing a white shirt standing next to the station. We went to him to ask him. Luego señaló a un hombre con una camisa blanca parado junto a la estación, fuimos a preguntarle. Puis elle nous a montré un homme en chemise blanche qui se tenait à côté de la gare et nous sommes allés vers lui pour lui demander. Kemudian dia menunjuk seorang pria berkemeja putih yang berdiri di samping stasiun.

ابتسم الرجل ورد قائلا: 'مرحبا، كيف يمكنني مساعدتكما؟' 'من فضلك كيف نذهب إلى مطعم البايلا؟' 'هذا سهل للغاية، الحافلة رقم خمسة وثلاثين تأخذكما إلى المطعم مباشرة ولكن هناك مشكلة واحدة!' Sourit l'homme||répondit|||||votre aide|||||||la paella||Très facile|très facile|le bus|numéro||trente-cinq|vous emmène|||directement|||| "smiled the man"|The man|replied|saying|||"I can"|your assistance|"Please"|"please"|"how"|go|to|restaurant|Paella restaurant|this|very easy|extremely easy|the bus|number|five|thirty-five|"takes you both"|to|restaurant|directly|but|there|one problem|one problem Der Mann lächelte||antwortete|||||euch helfen||||||||||||||fünfunddreißig|nimmt euch||||||| Sorrise l'uomo||rispose|dicendo||||Il vostro aiuto|"Per favore"|per favore||||||"Questo è facile"||molto facilmente|||cinque e trenta||vi porta|||direttamente|ma c'è un problema||| Der Mann lächelte und antwortete: 'Hallo, wie kann ich euch helfen?' 'Bitte, wie kommen wir zum Restaurant Bayila?' 'Das ist sehr einfach, Bus Nummer fünfunddreißig bringt euch direkt zum Restaurant, aber es gibt ein Problem!' The man smiled and replied, 'Hello, how can I help you?' 'Please how do we go to the paella restaurant?' 'This is very easy, bus number thirty-five takes you both directly to the restaurant but there is one problem!' El hombre sonrió y respondió: 'Hola, ¿cómo puedo ayudarlos?' 'Por favor, ¿cómo llegamos al restaurante Bayila?' '¡Esto es muy fácil, el autobús número treinta y cinco los llevará directamente al restaurante pero hay un problema!' L'homme a souri et a répondu : « Bonjour, comment puis-je vous aider ? « S'il vous plaît, comment allons-nous au restaurant de paella ? "C'est très simple, le bus numéro trente-cinq vous emmène tous les deux directement au restaurant mais il y a un problème !" Pria itu tersenyum dan menjawab, 'Halo, ada yang bisa saya bantu?' 'Tolong, bagaimana kita pergi ke restoran paella?' 'Ini mudah sekali, bus nomor tiga puluh lima membawa kalian berdua langsung ke restoran tapi ada satu masalah!' 'ما هي هذه المشكلة؟' 'هذه الحافلة دائماً مزدحمة جدّاً في هذا الوقت.' |||le problème|||toujours|bondée|||| what|it is|This|problem|this|The bus|always|crowded|very much|at|this|time |||||||überfüllt|||| |||||||Affollata|||| 'Was ist das Problem?' 'Dieser Bus ist immer sehr überfüllt zu dieser Zeit.' 'what is this problem?' 'This bus is always very crowded at this time.' '¿Cuál es ese problema?' 'Este autobús siempre está muy lleno en este momento.' 'quel est ce problème ?' « Ce bus est toujours très fréquenté à cette heure-là. » شكرنا الرجل وذهبنا. Nous avons remercié||et nous sommes partis We thanked|the man|and we left wir dankten||und gingen Abbiamo ringraziato||e ce ne andammo Wir bedankten uns bei dem Mann und gingen weiter. We thanked the man and left. Agradecimos al hombre y nos fuimos.

في طريقنا إلى المحطة شعرت سارة بعدم الراحة لركوب الحافلة وقالت: 'هيا نذهب إلى مطعم الأسماك فالذهاب إليه سهل وأنا لا أريد أن أَرْكَب حافلة مزدحمة.' |||ایستگاه|||||||||||||||||||||| |notre chemin|||||inconfort|inconfort|prendre|||Allons-y|||||d'y aller|||||||prendre|Autobus|bondée in|"our way"|to|the station|felt|Sarah|discomfort|comfort|to ride|the bus|And said|Let's go|let's go|to|the fish restaurant|fish restaurant|going to it|to it|easy|And I||I don't want|that|ride|bus|crowded |unserem Weg|||||Unbehagen||Fahrt||||||||gehen|||||||fahren|Bus|überfüllten in|Il nostro percorso||La stazione|sentì||a disagio|disagio|prendere l'autobus|||Andiamo||||ristorante di pesce|andarci||facile||non voglio|||salire su|| Auf dem Weg zum Bahnhof fühlte sich Sarah unwohl wegen der Busfahrt und sagte: 'Lass uns zum Fischrestaurant gehen, da ist es leicht zu erreichen und ich möchte nicht in einen überfüllten Bus steigen.' On our way to the station, Sarah felt uncomfortable riding the bus and said: 'Let's go to the fish restaurant. It's easy to go there and I don't want to take a crowded bus.' En nuestro camino a la estación, Sara sintió incomodidad por tomar el autobús y dijo: 'Vamos a un restaurante de pescado, es fácil de llegar y no quiero subirme a un autobús lleno.' En route vers la gare, Sarah s'est sentie mal à l'aise dans le bus et a dit : "Allons au restaurant de poisson. C'est facile d'y aller et je ne veux pas prendre un bus bondé." Dalam perjalanan ke stasiun, Sarah merasa tidak nyaman naik bus dan berkata: 'Ayo pergi ke restoran ikan. Pergi ke sana mudah dan saya tidak ingin naik bus yang penuh sesak.'

كنت على وشك الحديث ولكن جائتني فكرة، اقترحت عليها أن تذهب هي إلى مطعم السمك أما أنا فأذهب إلى مطعم بيت البايلا. ||sur le point|parler||m'est venue||proposé à elle||||||||||je vais|||| "I was"|about to|about to|talking|but|"came to me"|an idea|suggested to her|her|that|go|she|to|restaurant|fish restaurant|"as for"|I|I go||restaurant|Paella House|Paella House ||punt van praten|de conversatie||||voorstelde|haar||||||de vis|maar||ga|||| |su di|punto di|parlare|ma|mi è venuta|idea|ho proposto|||vada||||ristorante di pesce||||||Casa della paella|paella |||||kam zu mir||schlug vor||||||||||gehen|||| Ich war kurz davor zu sprechen, aber mir kam eine Idee, ich schlug vor, dass sie zum Fischrestaurant geht, während ich zum Paella-Restaurant gehe. I was about to talk, but an idea came to me. I suggested that she go to the fish restaurant, while I go to the Paella House restaurant. Estaba a punto de hablar, pero se me ocurrió una idea, le sugerí que ella fuera al restaurante de pescado y yo iría a un restaurante de paella. J'étais sur le point de parler, mais une idée m'est venue : je lui ai proposé d'aller au restaurant de poisson, pendant que j'irais au restaurant Paella House. Aku hendak berbicara, tapi sebuah ide muncul di benakku. Aku menyarankan agar dia pergi ke restoran ikan, sedangkan aku ke restoran Paella House. Tam konuşacaktım ama aklıma bir fikir geldi: Ben Paella House restoranına giderken onun da balık restoranına gitmesini önerdim.

قالت لي: 'لماذا؟' 'لأنه بهذه الطريقة يمكننا أن نقارن بين الاثنَين.' Elle a dit|||||de cette manière|||comparer|entre| she said|to me|why|"because"|"in this way"|this way|we can|that|compare|between|the two ||||||||vergelijken|| ||||in questo modo|in questo modo|possiamo||confrontare|| ||||||||vergleichen|| Sie fragte mich: 'Warum?' 'Weil wir auf diese Weise die beiden vergleichen können.' She said to me: 'Why?' 'Because this way we can compare the two.' Me dijo: '¿Por qué?' 'Porque de esta manera podemos comparar entre los dos.' Elle m'a dit : 'Pourquoi ?' "Parce que de cette façon, nous pouvons comparer les deux." Dia berkata kepadaku: 'Mengapa?' 'Karena dengan cara ini kita bisa membandingkan keduanya.' وافقت أختي ومشيت إلى الحافلة واتفقنا أن أتحدث معها بعد قليل بالهاتف. a accepté||et je suis partie||le bus|nous avons convenu||parlerai||||par téléphone agreed|My sister|walked||the bus|we agreed||talk|with her|after a little|a little|on the phone ik stemde in||||||||||| Ha accettato||sono andata|||ci siamo accordati||parlare con lei||tra poco|poco tempo|al telefono ||und ging|||wir haben uns geeinigt||||||am Telefon Meine Schwester stimmte zu, ging zum Bus und wir vereinbarten, dass ich bald mit ihr am Telefon sprechen würde. My sister agreed and I walked to the bus and we agreed that I would talk to her on the phone shortly. Mi hermana estuvo de acuerdo y subió al autobús, acordamos hablar con ella por teléfono en breve. Ma sœur a accepté et j'ai marché jusqu'au bus et nous avons convenu que je lui parlerais au téléphone sous peu. Adikku setuju dan aku berjalan ke bus dan kami sepakat bahwa aku akan segera berbicara dengannya melalui telepon.

صعدت إلى الحافلة وجلست وكنت أشعر بالتعب كثيرا واستغرقت في النوم. Je suis montée|||s'est assise|||||suis endormie|| got on||the bus|"and sat down"|"I was"|felt|very tired|very much|fell into|on|sleep Ich stieg ein||||||Erschöpfung||ich schlief ein|| Sono salita|||mi sono seduta|||molta stanchezza|molto|mi addormentai|| Ich stieg in den Bus und setzte mich hin, fühlte mich sehr müde und schlief ein. I got on the bus and sat down. I felt very tired and fell asleep. Subí al autobús, me senté y me sentí muy cansado, me quedé dormido. Je suis monté dans le bus et je me suis assis. Je me suis senti très fatigué et je me suis endormi. Saya naik bus dan duduk. Saya merasa sangat lelah dan tertidur. كنتُ أعلم أن الحافلات في برشلونة جيّدة جدّاً لذلك لم أكن أشعر بالقلق. J'avais|je savais|||||très bonnes||||n'étais|je ressentais| "I knew"|I know||the buses|in|Barcelona|very good|very|therefore|not|I was not|feel|with the anxiety ich war|||Busse|||gut|||||| Ero|Sapevo che||||Barcellona|molto buone|molto|||||preoccupato/a Ich wusste, dass die Busse in Barcelona sehr gut sind, deshalb machte ich mir keine Sorgen. I knew the buses in Barcelona were very good so I wasn't worried. Sabía que los autobuses en Barcelona son muy buenos, por lo que no me preocupaba. Je savais que les bus à Barcelone étaient très bons donc je n'étais pas inquiet. Saya tahu bus di Barcelona sangat bagus jadi saya tidak khawatir.

بعد فترة من الوقت استيقظت عندما توقفت الحافلة. ||||je me suis réveillé||s'est arrêtée| |period||time|woke up|when|stopped|the bus ||||mi sono svegliato/a||si è fermato| Nach einer Weile wachte ich auf, als der Bus anhielt. After a while I woke up when the bus stopped. Después de un tiempo, me desperté cuando el autobús se detuvo. Au bout d'un moment, je me suis réveillé lorsque le bus s'est arrêté. Tak lama kemudian aku terbangun ketika bus berhenti. لم يكن هناك أي شخص آخر غير السائق، سألته عن مكاننا، فرد قائلا: 'إننا وصلنا إلى مدينة فالنسيا.' ||||||à part|Le chauffeur|Je lui ai demandé||notre position|a répondu||nous avons||||Valence not|there was|there||person||other than|the driver|"I asked him"|about|our location|replied|saying that|We have|arrived at||city|Valencia |||||||der Fahrer|||unser Standort|||||||Valencia |non c'era|||||tranne||||la nostra posizione|||siamo arrivati|||| Es war niemand anderes als der Fahrer da. Ich fragte ihn nach unserem Standort und er antwortete: 'Wir sind in Valencia angekommen.' There was no one there except the driver. I asked him where we were, and he replied, 'We have arrived in Valencia.' No había nadie más que el conductor, le pregunté sobre nuestro destino y él respondió: 'Hemos llegado a la ciudad de Valencia.' Il n'y avait personne à part le chauffeur. Je lui ai demandé où nous étions et il m'a répondu : "Nous sommes arrivés à Valence". Tidak ada seorang pun di sana kecuali sopirnya. Saya bertanya di mana kami berada, dan dia menjawab, 'Kami telah tiba di Valencia.' Non c'era nessun altro oltre al conducente, gli chiesi dove fossimo e mi rispose: 'Siamo arrivati a Valencia.' 'فالنسيا؟ كيف يمكن هذا؟' أخبرني السائق أن هذه الحافلة السريعة التي تذهب من برشلونة إلى فالنسيا. ||||m'a dit|||||rapide|||||| Valencia|how is it|can|this|"told me"|the driver||this|The bus|express bus|that|goes|from|Barcelona|to| |||||der Fahrer||||schnelle|||||| ||||"mi ha detto"|l'autista|||l'autobus|veloce|||||| 'Valencia? Wie ist das möglich?' Der Fahrer sagte mir, dass dies der Schnellbus sei, der von Barcelona nach Valencia fährt. 'Valencia? How is this possible?' The driver told me that this is the express bus that goes from Barcelona to Valencia. '¿Valencia? ¿Cómo es posible?' Me dijo el conductor que este autobús rápido iba de Barcelona a Valencia. « Valence ? Comment est-ce possible?' Le chauffeur m'a dit qu'il s'agissait d'un bus express qui allait de Barcelone à Valence. 'Valencia? Bagaimana ini mungkin?' Sopir memberi tahu saya bahwa ini adalah bus ekspres yang berangkat dari Barcelona ke Valencia. 'Valencia? Come è possibile?' Il conducente mi disse che questo autobus rapido andava da Barcellona a Valencia. لم أصدق ما حدث وأخذت أفكر فيما يجب أن أفعله. |||رخ داد|||||| |Je n'ai pas cru||s'est passé|et j'ai commencé|réfléchir|à ce que|||le faire not|believe||happened|started|think about|about what|should|that|do about it non ho|||||||||farlo Ich konnte nicht glauben, was passiert war, und begann darüber nachzudenken, was ich tun sollte. I couldn't believe what happened and started thinking about what I should do. No podía creer lo que estaba pasando y comencé a pensar en qué debía hacer. Je n'arrivais pas à croire ce qui s'était passé et j'ai commencé à réfléchir à ce que je devais faire. Saya tidak percaya apa yang terjadi dan mulai memikirkan apa yang harus saya lakukan. Non riuscivo a credere a quello che stava accadendo e iniziai a pensare a cosa avrei dovuto fare. Olanlara inanamadım ve ne yapmam gerektiğini düşünmeye başladım.

نزلت من الحافلة وحاولت الاتصال بسارة. Je suis descendue|||et j'ai essayé|contacter|à Sarah got off||the bus|tried to|call|to Sarah Ich bin ausgestiegen|||versuchte||Sarah Sono scesa||||| Ich stieg aus dem Bus und versuchte, Sarah anzurufen. I got off the bus and tried to call Sarah. Bajé del autobús e intenté llamar a Sara. Saya turun dari bus dan mencoba menelepon Sarah. Sono sceso dall'autobus e ho cercato di contattare Sara. ولكن للأسف قد فَرَغَت بَطَّارِيَة الهَاتِف. |malheureusement||s'est déchargée|batterie du téléphone|le téléphone but|unfortunately|has already|ran out|phone battery|the phone |||ist leer|Batterie|Handy Ma purtroppo|||si è scaricata|| Aber leider war der Akku des Telefons leer. But unfortunately, the phone's battery has died. Pero desafortunadamente, la batería del teléfono se ha agotado. Namun sayang, baterai ponsel sudah mati. Ma purtroppo la batteria del telefono si è scaricata. نظرتُ إلى ساعتي وكانت الخامسة عصراً. J'ai regardé||ma montre|||l'après-midi I looked|at|my watch|it was|the fifth hour|in the afternoon sah ich||my watch|||Nachmittag Ho guardato|||era|le cinque del pomeriggio|di pomeriggio Ich schaute auf meine Uhr und es war fünf Uhr nachmittags. I looked at my watch and it was five in the afternoon. Miré mi reloj y eran las cinco de la tarde. Aku melihat arlojiku dan waktu menunjukkan pukul lima sore. Guardai l'orologio e erano le cinque del pomeriggio. شعرتُ بالقلق خاصة أن سارة لا تعرف مكاني ولابد وأنها كانت تشعر بالقلق كذلك. J'ai ressenti|||||||mon emplacement|il faut|qu'elle devait|||inquiétude| I felt|worried|especially|"because"|||know|my location|must have|"she must have"|was feeling|feel anxious|worried|"as well" ich fühlte|mit Sorge|||||||sicherlich||||| ||soprattutto perché|||||il mio posto|doveva sicuramente|e che|||| Ich fühlte mich besonders besorgt, dass Sara meinen Standort nicht kannte und sie musste auch besorgt sein. I was worried, especially since Sarah didn't know where I was and she must have been worried as well. Me sentí preocupado, especialmente porque Sara no sabe dónde estoy y seguramente también estaba preocupada. Ero preoccupato, specialmente perché Sara non sapeva dove fossi e sicuramente stava provando la stessa preoccupazione. بحثتُ عن تِلِيفُون عُمُومِي كي أتحدّث معها. J'ai cherché||Téléphone public|téléphone public||parler avec elle| I searched for||public telephone|public phone booth|"so that"|talk to her|with her ich habe gesucht||Telefon|öffentlich||sprechen| Ho cercato|||telefono pubblico||| Ich suchte nach einem öffentlichen Telefon, um mit ihr zu sprechen. I looked for a public phone to talk to her. Busqué un teléfono público para hablar con ella. Saya mencari telepon umum untuk berbicara dengannya. سألتُ سيدة في الشارع عن تليفون عمومي فأشارت إلى واحد قريب. J'ai demandé|une dame||||Téléphone public|téléphone public|a indiqué||| I asked|a lady||the street||public phone|public phone booth|pointed to||one|near ich fragte|||||Telefon|öffentlichen Telefon|deutete||| Ho chiesto|Signora||la strada|||telefono pubblico|indicò||uno vicino|vicino Ich fragte eine Frau auf der Straße nach einem öffentlichen Telefon und sie zeigte auf eines in der Nähe. I asked a woman on the street about a public telephone and she pointed to one nearby. Pregunté a una mujer en la calle por un teléfono público y ella señaló uno cercano. Saya bertanya kepada seorang wanita di jalan tentang telepon umum dan dia menunjuk ke telepon terdekat.

شكرتُها وذهبتُ ولكن فجأةً تذكّرتُ أن رقم أختي مُسَجَّل على هاتفي ولا أتذكّره. Je l'ai remerciée|et je suis parti||soudainement|je me suis rappelé||||enregistré||mon téléphone||je ne me rappelle I thanked her|"and I left"|but suddenly|suddenly|I remembered|||my sister's|registered||my phone||I remember it ich dankte ihr|ging weg||plötzlich|erinnerte ich mich||||registered||meinem Telefon||ich erinnere mich L'ho ringraziata|||all'improvviso|mi sono ricordato||||registrato|sul mio|il mio telefono||non lo ricordo Ich bedankte mich bei ihr und ging, aber plötzlich erinnerte ich mich daran, dass die Nummer meiner Schwester in meinem Telefon gespeichert war und ich mich nicht daran erinnern konnte. I thanked her and left, but suddenly I remembered that my sister’s number was registered on my phone and I did not remember it. Le agradecí y me fui, pero de repente recordé que el número de teléfono de mi hermana está registrado en mi teléfono y no lo recuerdo. Aku berterima kasih padanya dan pergi, tapi tiba-tiba aku teringat nomor kakakku terdaftar di ponselku dan aku tidak mengingatnya. Ho ringraziato e sono andato via, ma improvvisamente mi sono ricordato che il numero di telefono di mia sorella è registrato sul mio telefono e non lo ricordo. يا لها من مشكلة، فلم يكن من الممكن أن أستخدم هاتفي وعندما وجدتُ هاتف عمومي لم أتذكّر رقمها. ||||film|||||utiliser|||j'ai trouvé|téléphone portable|||je me souvenais|son numéro Oh, what a|for her|"of"|What a problem|could not|wasn't||||use|my phone|"and when"|I found|public phone|public phone||I remember|her number |||||||||verwenden|||fand ich|Telefon|||erinnern|ihre Nummer |che problema||Che problema!||||||usare|||ho trovato|telefono pubblico||||il suo numero Was für ein Problem, ich konnte mein Telefon nicht benutzen und als ich ein öffentliches Telefon fand, konnte ich mich nicht an ihre Nummer erinnern. What a problem, I couldn't use my phone and when I found a public phone I couldn't remember its number. ¡Qué problema! No pude usar mi teléfono y cuando encontré un teléfono público, no recordaba su número. Quel problème, je ne pouvais pas utiliser mon téléphone et quand j'ai trouvé un téléphone public, je ne me souvenais plus de son numéro. Masalahnya, saya tidak dapat menggunakan telepon saya dan ketika saya menemukan telepon umum saya tidak dapat mengingat nomornya. Che problema, non potevo usare il mio telefono e quando ho trovato un telefono pubblico non ricordavo il suo numero. ماذا أفعل؟ |Que faire? What|do |Cosa faccio? Was soll ich tun? What do I do? ¿Qué debo hacer? Cosa devo fare?

فكّرتُ قليلاً ولكني شعرتُ بالجوع فأنا لم آكل أي شيء منذ الإفطار في الصباح. j'ai réfléchi||||de faim|||manger|||||| I thought briefly|a little bit|but I|I felt|hungry|so I||ate||||||in the morning nachgedacht|ein wenig|||with hunger||||||||| Ho pensato|un po'|ma io|mi sono sentito|di fame|||||||colazione||la mattina I thought for a while, but I felt hungry, as I hadn't eaten anything since breakfast in the morning. Pensé un poco, pero me di cuenta de que tenía hambre, ya que no he comido nada desde el desayuno por la mañana. Aku berpikir sejenak, tapi aku merasa lapar, karena aku belum makan apa pun sejak sarapan pagi. قَرَّرْتُ أن أجد مطعماً أوّلاً ثم أبحث عن حلٍّ لمشكلتي لاحِقاً. J'ai décidé|||un restaurant|d'abord||chercherai||solution à|mon problème|plus tard I decided||find|a restaurant|first||look for||solution|my problem later|later on ich habe entschieden|||Restaurant|zuerst||||Lösung|meiner Problematik|später Ho deciso||trovare||prima di tutto||||soluzione||In seguito I decided to find a restaurant first and then look for a solution to my problem later. Decidí encontrar un restaurante primero y luego buscar una solución a mi problema más tarde. Saya memutuskan untuk mencari restoran terlebih dahulu dan kemudian mencari solusi untuk masalah saya nanti.

وجدتُ مطعماً في أوّل الشارع فذهبتُ إليه. |||début de||je suis allé| I found|a restaurant||beginning of||I went to|to it |||am Anfang||also ging ich|dorthin Ho trovato|||||sono andato| Ich habe ein Restaurant am Anfang der Straße gefunden und bin hineingegangen. I found a restaurant at the beginning of the street, so I went to it. Encontré un restaurante al principio de la calle, así que fui allí. Saya menemukan sebuah restoran di awal jalan, jadi saya pergi ke sana. جلستُ وجاء النادل لطاولتي وقال مبتسماً: 'مساء الخير.' Je me suis assis|et est arrivé|le serveur|à ma table||souriant|| I sat down|and the waiter came|The waiter|to my table|said|smiling|evening|Good evening I sat||der Kellner|meiner Tisch||lächelnd|| |è venuto|Il cameriere|al mio tavolo|disse|sorridendo|| Ich setzte mich und der Kellner kam an meinen Tisch und sagte lächelnd: 'Guten Abend.' I sat down and the waiter came to my table and said with a smile: 'Good evening.' Me senté y el camarero vino a mi mesa sonriendo y dijo: 'Buenas noches.' Saya duduk dan pelayan datang ke meja saya dan berkata sambil tersenyum: 'Selamat malam.' رددتُ عليه: 'مساء النور.' J'ai répondu||| I replied||evening|light ich antwortete||| Ich antwortete: 'Guten Abend.' I replied: 'Good evening.' Le respondí: '¡Buenas noches.' Saya menjawab: 'Selamat malam.'

سألنى بهدوء عما أريد باللغة الإسبانية. |||أريد||الإسبانية Il m'a demandé|calmement|ce que||| asked me|calmly|about what|I want|"in the language"|Spanish language fragte mich||||| Mi ha chiesto|con calma|di cosa|voglio|in spagnolo|spagnolo Er fragte mich ruhig, was ich auf Spanisch möchte. He calmly asked me what I wanted in Spanish. Me preguntó en voz baja qué quería en español. Dia dengan tenang menanyakan apa yang saya inginkan dalam bahasa Spanyol. نظرتُ إلى قَائِمَة الطَّعَام وطلبتُ البايلا مُتَحَدِّثاً أيضاً باللغة الإسبانية. ||menu|le menu|j'ai commandé||en parlant||| I looked|at|menu|the food menu|I ordered|paella|speaking|also|in Spanish|Spanish ||Speisekarte|Essen|und bestellte||sprechend||| ||menù del cibo||||parlando anche|anche|| Ich schaute auf die Speisekarte und bestellte auch Paella, wobei ich auch Spanisch sprach. I looked at the menu and ordered paella, also speaking in Spanish. Miré el menú y pedí paella, también hablando en español. Saya melihat menu dan memesan paella, juga berbicara dalam bahasa Spanyol. قال النادل بالإسبانية: 'آسف سيدي لا أفهم ما قلتَ.' ||||||ne comprends pas||as-tu dit |der Kellner|||||||du hast gesagt said|the waiter|in Spanish|Sorry|sir||understand|what|"you said" |Il cameriere|||||capisco||hai detto Der Kellner sagte auf Spanisch: 'Entschuldigung, Herr, ich verstehe nicht, was Sie gesagt haben.' The waiter said in Spanish: 'Sorry sir, I don't understand what you said.' El camarero dijo en español: 'Lo siento, señor, no entiendo lo que dijiste.' Le serveur a dit en espagnol : « Désolé monsieur, je ne comprends pas ce que vous avez dit. » Pelayan berkata dalam bahasa Spanyol: 'Maaf, Tuan, saya tidak mengerti apa yang Anda katakan.' كَرَّرْتُ ما قلتُه مرّة أخرى، فلغتي الإسبانية ليست بهذا السوء، مشيراً إلى كلمة البايلا في القائمة ثم قلتُ نفس الشيء باللغة الإنجليزية. |||||||||||||البايلا||||||||الإنجليزية J'ai répété||ce que j'ai dit|||ma langue||||pas si mauvais|en désignant||mot|||le menu||j'ai dit||||anglais "I repeated"|what|"I said"|"once"|again|my Spanish language|Spanish|is not|that bad|that bad|pointing to||word|the paella||the menu|then|I said|the same|same thing|the language|English wiederholt||ich sagte|||so||||schlecht|und deutete auf|||||||ich sagte|||| |||||la mia lingua||non è|così tanto|così male|indicando||parola||||||||| Ich wiederholte, was ich gesagt hatte, und sagte dann erneut, dass mein Spanisch nicht so schlecht sei, indem ich auf das Wort "paella" in der Liste hinwies und dasselbe auf Englisch wiederholte. I repeated myself again, my Spanish isn't that bad, pointing to the word paella on the menu and then said the same thing in English. Repetí lo que dije nuevamente, mi español no es tan malo, señalando la palabra 'paella' en el menú y luego dije lo mismo en inglés. Je me suis répété encore, mon espagnol n'est pas si mauvais, en désignant le mot paella sur le menu puis en disant la même chose en anglais. Saya ulangi lagi, bahasa Spanyol saya tidak terlalu buruk, sambil menunjuk kata paella di menu dan kemudian mengatakan hal yang sama dalam bahasa Inggris.

ابتسم النادل وقال باللغة الإنجليزية: 'شكراً لكَ وآسف جدّاً فأنا لستُ من فالنسيا ولغتي الإسبانية ليست جيّدة.' ||||||||||||فالنسيا|||| ||||||à toi|et désolé|||je ne suis|||ma langue||| smiled|the waiter|said|the language|English|Thank you|"to you"|and sorry|very much|I|"I am not"|from|Valencia|my language|Spanish|not|good ||||||dir|und es tut mir leid|||nicht|||meine Sprache||| Sorrise|Il cameriere|disse|in inglese||||||"perché io"|||Valencia|la mia lingua||| Der Kellner lächelte und sagte auf Englisch: 'Danke dir und tut mir sehr leid, ich komme nicht aus Valencia und mein Spanisch ist nicht gut.' The waiter smiled and said in English: 'Thank you, and I'm very sorry. I'm not from Valencia and my Spanish is not good.' El camarero sonrió y dijo en inglés: 'Gracias y lo siento mucho, no soy de Valencia y mi español no es bueno.' Le serveur sourit et dit en anglais : "Merci et je suis vraiment désolé. Je ne viens pas de Valence et mon espagnol n'est pas bon."

بدأتُ أضحك بصوت عالٍ ورأيتُ الجميع ينظرون إليّ. J'ai commencé|rire|à haute voix|à haute voix|et j'ai vu||me regardaient|vers moi I started|laughing|out loud|loudly|I saw|everyone|looking at me|at me Ich begann|lachen|||und ich sah|||zu mir Ho iniziato|ridere|a voce alta|ad alta voce|ho visto|tutti quanti|mi guardano| Ich begann laut zu lachen und sah, wie alle mich ansahen. I started laughing loudly and saw everyone looking at me. Empecé a reír en voz alta y vi a todos mirándome. Saya mulai tertawa keras dan melihat semua orang menatap saya. شَعَرْتُ بِالحَرَج فلم يكن من اللائق أن أضحك بصوت عالٍ ولكن المَوْقِف كله كان غَرِيباً لذلك لم أهتمّ كثيراً. Je me sentais|gêné|donc je n'ai|||approprié||rire||||la situation|||étrange|||ne me suis pas préoccupé| I felt embarrassed|embarrassment|so|wasn't|of|appropriate||laugh out loud|out loud|loudly|but|the situation|the whole situation|was|strange|so|not|care much|much felt|Verlegenheit||||angemessen||lachen||||die Situation|alles||strange|||ich kümmerte mich nicht|sehr viel Mi sono sentito|a disagio||||||||||la situazione|tutto quanto|era|strano|||non mi importava| Ich fühlte mich unwohl, laut zu lachen, obwohl die Situation insgesamt seltsam war, also habe ich mich nicht besonders darum gekümmert. I felt embarrassed, as it was not appropriate to laugh out loud, but the whole situation was strange, so I did not care much. Me sentí avergonzado porque no era apropiado reír en voz alta, pero la situación en general era extraña, por lo que no me importó mucho. Je me sentais gêné, car ce n'était pas approprié de rire aux éclats, mais la situation dans son ensemble était étrange, donc je m'en fichais. Aku merasa malu, karena tidak pantas untuk tertawa terbahak-bahak, tapi keseluruhan situasinya aneh, jadi aku tidak terlalu peduli. Yüksek sesle gülmek uygun olmadığından utandım ama durum çok tuhaftı, bu yüzden pek umursamadım. أنا وأختي أردنا أن نأكل البايلا معاً، ولكن الآن أتناول البايلا بِمُفْرَدِي في مدينة فالنسيا دون أن تعرف سارة مكاني. ||voulions||||ensemble|||je mange||seul|||||||| I|and my sister|wanted|to|We eat|paella|together|but|now|I eat|paella|by myself||city|Valencia|without||you know|Sarah|my location ||We wanted|||||||ich esse|Paella|allein für mich|||||||| |||||||||mangio||da solo||||senza che|||| Meine Schwester und ich wollten Paella zusammen essen, aber jetzt esse ich alleine in Valencia, ohne dass Sara meinen Standort kennt. My sister and I wanted to eat paella together, but now I eat paella alone in Valencia without Sarah knowing where I am. Mi hermana y yo queríamos comer paella juntas, pero ahora estoy comiendo paella solo en la ciudad de Valencia sin que Sara sepa dónde estoy. Aku dan adikku ingin makan paella bersama, tapi sekarang aku makan paella sendirian di Valencia tanpa Sarah mengetahui keberadaanku. Kız kardeşim ve ben birlikte paella yemek istiyorduk ama şimdi Valencia'da paellayı Sarah'nın nerede olduğumu bilmeden tek başıma yiyorum.

تَنَاوَلْتُ العَشَاء ودفعتُ ثمن البايلا ثم بدأتُ أفكّر ماذا يجب أن أفعل، فهاتفي لا يعمل وبالرغم من وجود هاتف عمومي فأنا لا أتذكّر رقم هاتف سارة. J'ai pris|le dîner|j'ai payé|le prix||||penser à ce|||||mon téléphone|||malgré la présence||présence d'un|||||||| I had|dinner|"I paid"|price|the paella||began|think about what|what|I should||do|my phone||works|despite the presence||presence|phone|public phone|I||I remember|phone number|public phone|Sarah ich habe gegessen|das Abendessen|und bezahlte|Preis||||nachdenken||muss|||mein Telefon|||und obwohl|von||||||||| Ho mangiato|Cena|ho pagato|Prezzo|la paella||ho iniziato|penso a cosa||devo|||il mio telefono|||nonostante||presenza di telefono|telefono pubblico|telefono pubblico|||non ricordo||| Ich habe zu Abend gegessen, die Paella bezahlt und angefangen zu überlegen, was ich tun sollte. Mein Handy funktioniert nicht und obwohl es einen öffentlichen Telefon gibt, erinnere ich mich nicht an Saras Telefonnummer. I had dinner and paid for the paella and then I started to think what I should do. My phone didn't work and although there was a pay phone I couldn't remember Sarah's phone number. Cené y pagué la cuenta del restaurante, luego empecé a pensar qué debía hacer, mi teléfono no funciona y a pesar de que hay un teléfono público, no recuerdo el número de Sara. Saya makan malam dan membayar paella dan kemudian saya mulai berpikir apa yang harus saya lakukan. Telepon saya tidak berfungsi dan meskipun ada telepon umum saya tidak ingat nomor telepon Sarah. ثم تذكّرتُ أننى بإمكاني أن أتكلّم مع أسرتي في بيروت. ||que je|je peux||parler avec||ma famille|| then|I remembered|that I can|I can|that I can|speak with|with|my family|in|Beirut ||dass ich|||sprechen kann|||| |mi sono ricordato||posso||parlare con||la mia famiglia||Beirut Dann erinnerte ich mich daran, dass ich mit meiner Familie in Beirut sprechen konnte. Then I remembered that I could talk to my family in Beirut. Luego recordé que podía hablar con mi familia en Beirut. Lalu aku teringat bahwa aku bisa berbicara dengan keluargaku di Beirut.

رجعتُ إلى كابينة الهاتف العمومي واتّصلتُ بأمي وأبي. Je suis retourné||cabine téléphonique||public|j'ai appelé|à ma mère| I returned|to|phone booth|public phone booth|public phone booth|called|my mother|my dad Ich bin zurückgekommen||Telefonzelle|Telefonzelle|öffentlichen Telefon|und rief|| Sono tornato||||||| Ich kehrte zur Telefonzelle zurück und rief meine Mutter und meinen Vater an. I went back to the pay phone booth and called my mother and father. Regresé a la cabina telefónica y llamé a mi madre y a mi padre. Saya kembali ke bilik telepon umum dan menelepon ibu dan ayah saya. دقّ جرس الهاتف ثم ردّت أمي: 'آلو…' 'مرحباً أمي أنا سامي.' sonna|sonnerie|||a répondu||Allô|||| "rang"|bell|The phone||answered|my mom|Hello|Hello|my mom||Sami läuten||||antwortete||Hallo|||| Suonò|Campanello||||||||| Das Telefon klingelte und meine Mutter antwortete: 'Hallo...' 'Hallo Mama, ich bin es, Sami.' The phone rang and my mother answered: 'Hello...' 'Hello, mother, this is Sami.' El teléfono sonó y mi madre contestó: 'Hola...' 'Hola mamá, soy Sami.' Telepon berdering, lalu ibuku menjawab: 'Halo...' 'Halo ibu, ini Sami.' 'سامي، كيف حالكَ وكيف برشلونة؟' 'حسناً، أمي ولكن لدي مشكلة.' ||ton état|et comment||D'accord|||| Sami|how|your condition|And how|Barcelona|"Okay, mom"|my mom|but|I have|problem ||deinem||||||| |||||Va bene|||| 'Sami, how are you and how is Barcelona?' 'Okay, mom but I have a problem.' 'Sami, ¿cómo estás y cómo está Barcelona?' 'Bien mamá, pero tengo un problema.'

ما الأمر؟ هل حدث لكما أي سوء؟' 'لا يا أمي لا تقلقي. ||||||malheur||||| What|the matter||happened|for you both|any|harm||oh|my mom||"Don't worry" ||||||Schaden|||||worry |cosa c'è|è successo||||male|||||non preoccuparti Was ist los? Ist etwas Schlimmes passiert? ' 'Nein Mama, mach dir keine Sorgen. What is the matter? Has anything bad happened to you?' 'No, mother, don't worry. ¿Qué pasa? ¿Les ha pasado algo malo?' 'No mamá, no te preocupes.' Apa masalahnya? Apakah sesuatu yang buruk terjadi padamu?' 'Tidak, ibu, jangan khawatir. ولكن هل من الممكن أن تتكلّمي مع سارة من فضلكِ وتخبريها بأنني في مدينة فالنسيا وأنّ بطّارية هاتفي قد فرغت؟' |||||parler avec||||s'il te plaît|et lui dire|que je suis||||que|batterie du téléphone|||s'est déchargée but|"is it possible"|"from" or "please"|possible||speak||Sarah||"your favor"|and tell her|"that I am"||the city|Valencia|"that"|Battery|my phone|has|ran out |||||sprechen||||bitte|und sag ihr||||||Batterie|||entleert |||||parlare con Sára|||||e dirle||||||batteria del telefono|||si è scaricata Aber könntest du bitte mit Sara sprechen und ihr sagen, dass ich in Valencia bin und dass mein Handyakku leer ist?' But could you please talk to Sarah and tell her that I am in Valencia and that my phone battery is dead?' Pero, ¿es posible que hables con Sara por favor y le digas que estoy en la ciudad de Valencia y que la batería de mi teléfono se ha agotado? Tapi bisakah Anda berbicara dengan Sarah dan memberitahunya bahwa saya berada di Valencia dan baterai ponsel saya mati?'

'فالنسيا؟ ماذا تفعل هناك يا سامي؟' 'إنها قصة طويلة يا أمي سأخبركِ بها فيما بعد. ||||||||longue|||je te dirai||| Valencia|what|do you do|"there"||Sami|it is|story|long|addressing|my mother|"I'll tell you"|it|later on|later on |||||||||||ich werde dir erzählen||| |||||||||||Te lo dirò.||più tardi| 'Valencia? Was machst du dort, Sami?' 'Es ist eine lange Geschichte, Mama, ich werde sie dir später erzählen.' 'Valencia? What are you doing there, Sami?' 'It's a long story, Mum, I'll tell you later. 'Valencia? ¿Qué haces allí, Sami?' 'Es una larga historia, mamá, te la contaré más tarde. 'Valencia?' Apa yang kamu lakukan disana, Sami?' 'Ceritanya panjang, Bu, nanti aku ceritakan. إلى اللقاء.' |to the See you soon.' Adiós.' Sampai berjumpa lagi.' قررتُ أن أقضي الليلة في فندق والعودة إلى برشلونة في اليوم التالي في الصباح. J'ai décidé||passer|la nuit||hôtel|et revenir|||||le lendemain matin|| I decided||spend|the night||hotel|and return||Barcelona||the next day|next||the morning ich habe entschieden||||||||||||| Ho deciso||passare||||e tornare||||||| Ich beschloss, die Nacht in einem Hotel zu verbringen und am nächsten Morgen nach Barcelona zurückzukehren. I decided to spend the night in a hotel and return to Barcelona the next day in the morning. Decidí pasar la noche en un hotel y regresar a Barcelona al día siguiente por la mañana. Saya memutuskan untuk bermalam di hotel dan kembali ke Barcelona keesokan harinya di pagi hari. كان هناك فندق قريب في نفس الشارع فذهبتُ إليه لأني كنتُ في حاجة إلى النوم. |||||||||parce que j'|||besoin de|| there was||hotel|nearby|||the street|I went|it|because I was|I was|in|in need of||sleep ||||||||||||Bedarf|| |c'era|||||||||||bisogno di dormire|| Es gab ein nahegelegenes Hotel in derselben Straße, also ging ich dorthin, weil ich Schlaf brauchte. There was a hotel nearby on the same street, so I went there because I needed to sleep. Había un hotel cercano en la misma calle, así que fui a él porque necesitaba dormir. Ada sebuah hotel di dekatnya di jalan yang sama, jadi saya pergi ke sana karena saya perlu tidur.

استخدمت النقود التي أعطاها لنا أبي ودفعت ثمن الغرفة فليس معي بطاقة ائتمان . J'ai utilisé|||nous a donnés|||et j'ai payé|||je n'ai pas|||Carte de crédit I used|the money|which|gave us|"to us"|my father|paid for|price|room|I don't have|with me|credit card|Credit card |||gave it|||und ich bezahlte|Preis||||Kreditkarte|Kreditkarte ho usato|||ci ha dato|ci ha dato||ho pagato|prezzo della stanza||non ho|con me||carta di credito Ich benutzte das Geld, das mein Vater uns gegeben hatte, um den Zimmerpreis zu bezahlen, da ich keine Kreditkarte dabei hatte. I used the money my father gave us and paid for the room, as I do not have a credit card. Usé el dinero que mi padre nos dio y pagué el precio de la habitación ya que no tenía una tarjeta de crédito conmigo. Saya menggunakan uang yang diberikan ayah saya dan membayar kamar, karena saya tidak memiliki kartu kredit. دخلت غرفتي وخلعت ملابسي واستلقيت على السرير ثم أطفأت الأنوار ونمت. ||ai enlevé||Je me suis allongé||le lit||éteint|les lumières|je me suis endormi I entered|my room|took off|my clothes|lay down|on|the bed||turned off|the lights|fell asleep ||und zog||and lay down||||ausgemacht|Lichter|und schlief ein ||si è tolta||mi sono sdraiato/a||il letto||ho spento|le luci|Mi sono addormentato. I went into my room, took off my clothes, lay on the bed, then turned off the lights and fell asleep. Entré en mi habitación, me quité la ropa y me recosté en la cama, luego apagué las luces y me dormí. Je suis entré dans ma chambre, j'ai enlevé mes vêtements, je me suis allongé sur le lit, puis j'ai éteint les lumières et je me suis endormi. كنت فعلا أشعر بالتعب، يا له من يوم مجنون! |vraiment|Je me sentais|||quel|||journée folle I was|really|feel|really tired|oh|what|||crazy day |||with fatigue|ja||||verrückt |Davvero|mi sentivo|||||| Ich fühlte mich wirklich müde. Was für ein verrückter Tag! I was really feeling tired, what a crazy day! Realmente me sentía agotado, ¡qué día tan loco! Aku benar-benar merasa lelah, hari yang gila!

الفصل الثاني – مراجعة ||Überprüfung |second|review Kapitel Zwei - Überprüfung Chapter Two - Review Capítulo dos - Revisión